1 00:02:10,653 --> 00:02:15,791 ハーロックの徹底した抗戦に 手を焼いた 女王ラフレシアは 2 00:02:15,791 --> 00:02:18,127 地球より まゆを誘拐し 3 00:02:18,127 --> 00:02:21,697 ユリシーズ星雲へ 隠してしまった 4 00:02:21,697 --> 00:02:25,200 戦闘か 救出かに 悩んだハーロックは 5 00:02:25,200 --> 00:02:29,038 一切を船の意思に任せた 6 00:02:29,038 --> 00:02:31,340 そして アルカディア号は 7 00:02:31,340 --> 00:02:35,840 ユリシーズ星雲へと 艦首を向けるのだった 8 00:02:49,658 --> 00:02:54,158 ユリシーズ星雲は 7つの惑星で構成されている 9 00:02:57,266 --> 00:02:59,835 一番遠い氷の星 10 00:02:59,835 --> 00:03:01,904 虫の星 11 00:03:01,904 --> 00:03:04,173 ヤギの星 12 00:03:04,173 --> 00:03:06,442 風の星 13 00:03:06,442 --> 00:03:08,510 虹の星 14 00:03:08,510 --> 00:03:11,013 双子の星 15 00:03:11,013 --> 00:03:13,513 そして 人間の星だ 16 00:03:15,617 --> 00:03:18,987 まゆちゃんは この7つの星のどこかに? 17 00:03:18,987 --> 00:03:23,826 早く捜し出さねば 一刻も早く 18 00:03:23,826 --> 00:03:28,731 まず一番遠い氷の星から 回るとしようか 19 00:03:28,731 --> 00:03:31,066 ドクターに 患者の状況を聞いてくれ 20 00:03:31,066 --> 00:03:34,436 はい 21 00:03:34,436 --> 00:03:37,373 うーん そうだねえ 22 00:03:37,373 --> 00:03:42,544 熱があったり 食欲がないものが ざっと7名はいますね 23 00:03:42,544 --> 00:03:45,981 何しろ みんな ひどく疲れきっておるよ 24 00:03:45,981 --> 00:03:48,550 分かりました 25 00:03:48,550 --> 00:03:50,919 今のところ 7名だそうです 26 00:03:50,919 --> 00:03:54,919 わいは すっきりしたで ああ もう大丈夫や 27 00:04:08,804 --> 00:04:12,604 お前も行きたいのか 人間の星へ 28 00:04:14,610 --> 00:04:18,380 副長 取り舵20度 目指すは人間の星だ 29 00:04:18,380 --> 00:04:20,380 はいな 30 00:04:28,490 --> 00:04:30,426 手抜かりは ありませんね? 31 00:04:30,426 --> 00:04:32,926 はい 寸分も 32 00:04:54,583 --> 00:04:56,518 大気圏用エンジン 始動 33 00:04:56,518 --> 00:05:00,018 両舷出力 50パーセント 動翼作動 34 00:05:30,853 --> 00:05:32,788 頑張って 35 00:05:32,788 --> 00:05:36,158 ほら しっかり しっかり イカル 36 00:05:36,158 --> 00:05:38,158 よし 37 00:05:40,028 --> 00:05:43,528 あれ?どこ行っちゃったのかしら 38 00:05:47,603 --> 00:05:49,603 シーッ 39 00:05:53,075 --> 00:05:55,711 ワッ! 40 00:05:55,711 --> 00:05:58,211 ビーナのバカ 41 00:06:06,955 --> 00:06:08,955 あっ 見て 42 00:06:12,794 --> 00:06:15,194 おじいちゃん 宇宙戦艦だ 43 00:06:17,299 --> 00:06:21,904 まるで地球に帰ったみたいだ 南太平洋そっくりじゃないか 44 00:06:21,904 --> 00:06:23,839 きれいなリーフ 45 00:06:23,839 --> 00:06:26,475 いいな 帆船や 46 00:06:26,475 --> 00:06:29,475 昔懐かしい帆船や 47 00:07:02,210 --> 00:07:04,210 それっ 48 00:07:16,391 --> 00:07:18,327 アイン博士 49 00:07:18,327 --> 00:07:20,262 息子よ 50 00:07:20,262 --> 00:07:23,832 息子だって?あの人は いったい… 51 00:07:23,832 --> 00:07:26,134 昔 世話になったんですって 52 00:07:26,134 --> 00:07:28,134 ふーん 53 00:07:30,005 --> 00:07:32,705 トリさんも元気そうじゃな 54 00:07:40,649 --> 00:07:43,051 息子のイカルだよ 55 00:07:43,051 --> 00:07:44,987 ロメオ 56 00:07:44,987 --> 00:07:48,256 それに 妻のマリアだ 覚えているか 57 00:07:48,256 --> 00:07:51,159 ああ すると… 58 00:07:51,159 --> 00:07:53,795 そうさ そうなんだよ 59 00:07:53,795 --> 00:07:57,295 そうか それはよかったな ロメオ 60 00:08:01,403 --> 00:08:04,873 科学を捨てた科学者 アイン博士か 61 00:08:04,873 --> 00:08:07,309 科学もない原始生活 62 00:08:07,309 --> 00:08:09,878 人間も30人しかいない 63 00:08:09,878 --> 00:08:12,114 でも ここには平和があるわ 64 00:08:12,114 --> 00:08:16,018 そう あり余るほどの平和がね 65 00:08:16,018 --> 00:08:20,389 ひょいな スイスイっと… 66 00:08:20,389 --> 00:08:22,357 おーい 67 00:08:22,357 --> 00:08:24,359 おーい! 68 00:08:24,359 --> 00:08:28,463 ここなら どんな病人でも 3日で治ってしまいそうね 69 00:08:28,463 --> 00:08:30,463 まったくだ 70 00:08:37,239 --> 00:08:39,641 待て おかず泥棒! 71 00:08:39,641 --> 00:08:41,643 ほんとにもう 待ちなさいってば 72 00:08:41,643 --> 00:08:44,279 もう これだから いつもいつも… 73 00:08:44,279 --> 00:08:47,115 ちょっとね 1匹ぐらいいいでしょ たくさんあるんだから 74 00:08:47,115 --> 00:08:51,615 あっ そうか ここは アルカディア号じゃなかったっけね 75 00:09:50,011 --> 00:09:54,611 地球の物は みんな捨ててきたが こいつだけは離せんでね 76 00:09:59,821 --> 00:10:04,621 聞こうか ただ遊びに来たわけじゃ あるまい 77 00:10:11,399 --> 00:10:14,269 最近 しきりと UFOが出没するのは 78 00:10:14,269 --> 00:10:18,573 この山岳地帯と この南の島々に多いようだ 79 00:10:18,573 --> 00:10:21,343 じゃあ まゆもこの辺りに? 80 00:10:21,343 --> 00:10:25,881 もし基地があるとすれば 恐らく この辺りだと思う 81 00:10:25,881 --> 00:10:28,750 明日 二手に分かれて捜索します 82 00:10:28,750 --> 00:10:31,086 無事 見つかるといいが 83 00:10:31,086 --> 00:10:33,586 見つけます 必ず 84 00:11:15,297 --> 00:11:17,365 アルカディア号 応答せよ 85 00:11:17,365 --> 00:11:21,636 こちら スペーストレーラー アルカディア号 86 00:11:21,636 --> 00:11:25,307 こちら アルカディア号 有紀です 87 00:11:25,307 --> 00:11:27,342 マゾーン反応らしいものは あったか 88 00:11:27,342 --> 00:11:29,477 今のところ 何も 89 00:11:29,477 --> 00:11:32,380 そうか 十分 注意して基地を捜してくれ 90 00:11:32,380 --> 00:11:35,350 はい 91 00:11:35,350 --> 00:11:37,850 あの峡谷を抜けるんだ はい 92 00:12:16,892 --> 00:12:18,892 地震だ 93 00:12:33,909 --> 00:12:36,478 あっ! 94 00:12:36,478 --> 00:12:39,078 ありゃっ どないしたんや? 95 00:12:41,082 --> 00:12:43,518 わあ 助けて! 96 00:12:43,518 --> 00:12:46,554 わあ 磁力だ 強力な磁力だ 97 00:12:46,554 --> 00:12:49,154 わあ 助けて 98 00:13:03,705 --> 00:13:07,509 キャプテン 応答願います キャプテン 99 00:13:07,509 --> 00:13:11,446 こちら アルカディア号 キャプテン 100 00:13:11,446 --> 00:13:13,848 アルカディア号 応答願います 101 00:13:13,848 --> 00:13:17,519 こちら スペーストレーラー アルカディア号 応答願います 102 00:13:17,519 --> 00:13:19,454 もういい ドクターを呼んでみろ 103 00:13:19,454 --> 00:13:23,024 はい ドクター 応答願います 104 00:13:23,024 --> 00:13:26,594 こちら スペーストレーラー ドクター 105 00:13:26,594 --> 00:13:28,997 台羽くんか 何か用かね? 106 00:13:28,997 --> 00:13:30,932 ああ ドクター 107 00:13:30,932 --> 00:13:34,269 アルカディア号から 何か連絡はありましたか 108 00:13:34,269 --> 00:13:38,740 いや 別に何も… どうかしたのかな? 109 00:13:38,740 --> 00:13:42,610 ドクター 急いでアイン博士を 呼んでくれないか 110 00:13:42,610 --> 00:13:45,914 今 留守なんだがね 出かけてるらしいんだけど 111 00:13:45,914 --> 00:13:49,351 それでは誰でもいい 船を1隻 借りたいんだ 112 00:13:49,351 --> 00:13:51,286 船を? 113 00:13:51,286 --> 00:13:55,156 様子がおかしい 大至急 アルカディア号と合流したい 114 00:13:55,156 --> 00:13:57,656 分かった 任せてくれ 115 00:15:04,659 --> 00:15:07,095 いったい いつになったら 攻めてくるの? 116 00:15:07,095 --> 00:15:11,433 こっちは 身動きできないっていうのに 117 00:15:11,433 --> 00:15:13,401 あ?気圧が下がりだしたで 118 00:15:13,401 --> 00:15:15,901 嵐でも来そうやな 119 00:15:48,970 --> 00:15:50,970 ああっ… 120 00:16:19,834 --> 00:16:22,770 あ… 121 00:16:22,770 --> 00:16:24,770 キャプテン 122 00:16:37,252 --> 00:16:39,252 あっ! 123 00:16:42,490 --> 00:16:44,490 津波だ 124 00:16:46,995 --> 00:16:48,995 急げ のみ込まれるぞ 125 00:17:14,522 --> 00:17:16,457 強力な磁力だな 126 00:17:16,457 --> 00:17:19,394 このままやと 海底に引きずり込まれるで 127 00:17:19,394 --> 00:17:21,394 キャプテン 128 00:17:38,780 --> 00:17:42,517 地殻コントローラーだわ 磁力発生源もあれよ 129 00:17:42,517 --> 00:17:44,752 総員 第1級戦闘態勢 130 00:17:44,752 --> 00:17:48,552 目標 前方の地殻コントローラー 131 00:18:12,814 --> 00:18:16,451 ラム戦 用意 132 00:18:16,451 --> 00:18:18,953 両舷出力 100パーセント 133 00:18:18,953 --> 00:18:20,953 総員 ショックに備えろ 134 00:18:50,318 --> 00:18:52,318 あ… 135 00:19:46,107 --> 00:19:49,377 ビーナ イカル 136 00:19:49,377 --> 00:19:51,346 みんな津波で いかれたそうや 137 00:19:51,346 --> 00:19:53,981 えっ みんな? お父さんや お母さんも? 138 00:19:53,981 --> 00:19:55,981 螢… あっ 139 00:20:02,056 --> 00:20:06,056 でも おじいちゃんは生きてるよ ハーロック 140 00:20:19,107 --> 00:20:21,107 あっ… 141 00:20:25,380 --> 00:20:27,380 エレベーター? 142 00:20:46,401 --> 00:20:48,703 あっ… 143 00:20:48,703 --> 00:20:50,638 ハーロック 144 00:20:50,638 --> 00:20:52,573 なぜ来た? 145 00:20:52,573 --> 00:20:54,573 博士… 待て! 146 00:20:56,744 --> 00:20:58,746 ミユ 147 00:20:58,746 --> 00:21:02,246 私はマゾーン特別工作隊員よ 148 00:21:06,421 --> 00:21:08,421 イカル! 149 00:21:14,996 --> 00:21:16,996 あっ おじいちゃん! 150 00:21:30,178 --> 00:21:33,948 わしは人間の星を守るため 151 00:21:33,948 --> 00:21:38,352 自然を自由に操作できる装置を 作り出した 152 00:21:38,352 --> 00:21:40,888 地震や嵐を巻き起こし 153 00:21:40,888 --> 00:21:44,888 侵略者どもを 追い払うつもりだった 154 00:21:51,132 --> 00:21:53,468 そこへ ミユが来た 155 00:21:53,468 --> 00:21:55,668 脅迫されたんですね 156 00:21:57,672 --> 00:22:02,076 イカルとビーナを殺すと言われた 157 00:22:02,076 --> 00:22:06,881 2人は 私の夢… 158 00:22:06,881 --> 00:22:12,553 この人間の星の希望だ 159 00:22:12,553 --> 00:22:16,053 博士 博士! 160 00:22:41,048 --> 00:22:45,286 2人だけで始めるんだ 人間の星づくりを 161 00:22:45,286 --> 00:22:47,555 うん 分かった 162 00:22:47,555 --> 00:22:50,555 行くぞ ビーナ! 待って 163 00:22:55,329 --> 00:22:57,329 ハーロック 164 00:22:59,467 --> 00:23:02,370 競争だ 165 00:23:02,370 --> 00:23:06,370 頑張れ ビーナ うん イカル 166 00:23:11,846 --> 00:23:15,750 大丈夫でしょうか 子供だけ 2人残して 167 00:23:15,750 --> 00:23:19,250 人類は2人から始まったのだ 168 00:23:23,824 --> 00:23:25,824 それっ 169 00:23:28,529 --> 00:23:32,366 人間の星に2人の未来を残し 170 00:23:32,366 --> 00:23:36,370 アルカディア号は 次の目的地へと向かった 171 00:23:36,370 --> 00:23:41,870 まゆを求め 果てしない暗黒の宇宙へ 172 00:24:51,379 --> 00:24:53,381 ユリシーズ星雲の 虹の星には 173 00:24:53,381 --> 00:24:56,283 脱走したマゾーンの市民たちが 隠れ住んでいた 174 00:24:56,283 --> 00:24:59,787 台羽正は 彼女たちを マゾーンの追っ手から救うために 175 00:24:59,787 --> 00:25:02,256 アルカディア号を呼び寄せた しかし… 176 00:25:02,256 --> 00:25:04,191 宇宙海賊キャプテンハーロック 177 00:25:04,191 --> 00:25:07,691 「虹の星の死闘」をお楽しみに 178 00:30:54,241 --> 00:30:56,777 うん?パスワードが違う? 179 00:30:56,777 --> 00:30:59,380 何で違うんだよ 何やってんですか 安浦さん