[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Space Brothers 85 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 Last Style Storage: Default Aegisub Scroll Position: 386 Aegisub Active Line: 399 Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 34176 Video Zoom Percent: 0.5 Scroll Position: 289 Active Line: 301 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LTFinnegan Medium,20.0,&H00F1F4F9,&H000019FF,&H000F1115,&H96000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: signs,LTFinnegan Medium,16.0,&H00F1F4F9,&H000019FF,&H000F1115,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: OP,LTFinnegan Medium,16.0,&H00EFFBFF,&H000019FF,&H00BF5100,&H96000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.8,0.0,2,90,90,10,1 Style: ED,LTFinnegan Medium,16.0,&H00EFFBFF,&H000019FF,&H00BF5100,&H96000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.8,0.0,2,90,90,10,1 Style: title,Rexlia Free,16.0,&H00E5E7EC,&H000019FF,&H003D5360,&H00000000,0,0,0,0,100.0,150.0,0.5,0.0,1,2.0,2.0,5,10,10,10,1 Style: preview,LTFinnegan Medium,20.0,&H00F1F4F9,&H000019FF,&H000F1115,&H96000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,90,90,35,1 Style: SPACE BROS,Franchise,50.0,&H00953732,&H000019FF,&H00F1F2F0,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,17.0,1,0.0,0.0,5,10,30,110,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,7,10,10,10,0 Style: Rubi-ja,MS UI Gothic,16.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,7,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:00.00,0:00:30.00,signs,Caption,0,0,0,,{\pos(866,86)\b1\blur0.4\c&H0000FF&}Previously on Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,signs,Caption,0,0,0,,{\pos(866,86)\b1\bord2.3\blur0.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}Previously on Dialogue: 1,0:00:00.00,0:00:30.00,signs,Caption,0,0,0,,{\pos(1092,124)\blur0.45\bord0\fs50\fnFranchise\b1\c&HE74400&\3c&HE7F7F5&}S{\c&HE44400&}p{\c&HDC4400&}a{\c&HCC3D01&}c{\c&HB83800&}e {\c&HA13000&}B{\c&H882903&}r{\c&H772400&}o{\c&H712200&}t{\c&H661F00&}h{\c&H5E1D00&}e{\c&H551B00&}r{\c&H4C1900&}s Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,signs,Caption,0,0,0,,{\pos(1092,124)\blur1\bord1.8\fs50\fnFranchise\b1\c&HE7F7F5&\3c&HE7F7F5&}Space Brothers Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:04.88,Rubi-ja,,0,0,0,,むった\N Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:04.88,Default-ja,,0,0,0,,<不運に縁がある兄・六太と\N Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:04.88,Rubi-ja,,0,0,0,,ひびと\N Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:04.88,Default-ja,,0,0,0,,栄光の日生まれの弟・日々人>\N Dialogue: 25,0:00:01.35,0:00:03.10,Default,N,0,0,10,,{\i1}Older brother Mutta is plagued by bad luck. Dialogue: 25,0:00:03.10,0:00:07.45,Default,N,0,0,10,,{\i1}Born under a lucky star, younger brother Hibito becomes the first Japanese moonwalker. Dialogue: 0,0:00:04.88,0:00:07.40,Default-ja,,0,0,0,,<日本人初のムーンウォーカーと\N Dialogue: 0,0:00:04.88,0:00:07.40,Default-ja,,0,0,0,,なった日々人は➡\N Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.05,Default-ja,,0,0,0,,月面での事故の影響による\N Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.05,Default-ja,,0,0,0,,パニック障害を克服するため➡\N Dialogue: 25,0:00:07.45,0:00:12.50,Default,N,0,0,10,,{\i1}To treat the panic disorder that's afflicted him since a lunar accident, Hibito went to Russia. Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:14.39,Default-ja,,0,0,0,,リハビリの日々を送る。\N Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:14.39,Default-ja,,0,0,0,,一方 日々人の遥か後ろから➡\N Dialogue: 25,0:00:12.50,0:00:17.66,Default,N,0,0,10,,{\i1}But now, Mutta is finally one step closer to the moon. Dialogue: 0,0:00:14.39,0:00:17.71,Default-ja,,0,0,0,,月を目指し始めた六太は\N Dialogue: 0,0:00:14.39,0:00:17.71,Default-ja,,0,0,0,,ついに新たな一歩を踏み出す>\N Dialogue: 25,0:00:17.66,0:00:22.00,Default,N,0,0,10,,{\i1}During NEEMO training, he will live in the environment closest to that of the moon, Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:22.07,Rubi-ja,,0,0,0,,ニーモ\N Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:22.07,Default-ja,,0,0,0,,<NEEMO訓練。地球上で最も\N Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:22.07,Default-ja,,0,0,0,,月面を再現できる海底基地で➡\N Dialogue: 25,0:00:22.00,0:00:24.13,Default,N,0,0,10,,{\i1}within a simulated lunar habitat. Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:24.20,Default-ja,,0,0,0,,シミュレーション生活をする\N Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:24.20,Default-ja,,0,0,0,,というもの>\N Dialogue: 25,0:00:24.13,0:00:26.50,Default,N,0,0,10,,{\i1}For this training, his life will be in real danger. Dialogue: 0,0:00:24.20,0:00:26.54,Default-ja,,0,0,0,,<死の危険も伴う\N Dialogue: 0,0:00:24.20,0:00:26.54,Default-ja,,0,0,0,,油断できない訓練。➡\N Dialogue: 25,0:00:26.50,0:00:28.96,Default,N,0,0,10,,{\i1}In the coming days, Mutta and the other astronauts will face difficult trials. Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:30.04,Default-ja,,0,0,0,,六太達に重い試練がのしかかる>\N Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:34.51,OP,,0,0,0,,{\fad(0,477)}Swayed by a profound sadness Dialogue: 0,0:00:36.26,0:00:40.39,OP,,0,0,0,,{\fad(0,517)}My daydreams lay a bouquet at my feet Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,30,937,51)\fax-0.3\blur0.65\c&H2B1A22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,51,937,53)\fax-0.3\blur0.65\c&H2B1A22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,53,937,55)\fax-0.3\blur0.65\c&H2C1A22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,55,937,57)\fax-0.3\blur0.65\c&H2D1A21&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,57,937,59)\fax-0.3\blur0.65\c&H2E1A21&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,59,937,61)\fax-0.3\blur0.65\c&H2E1A21&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,61,937,63)\fax-0.3\blur0.65\c&H2F1B21&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,63,937,65)\fax-0.3\blur0.65\c&H301B21&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,65,937,67)\fax-0.3\blur0.65\c&H311B22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,67,937,69)\fax-0.3\blur0.65\c&H321B22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,69,937,71)\fax-0.3\blur0.65\c&H321B22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,71,937,73)\fax-0.3\blur0.65\c&H331C22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,73,937,75)\fax-0.3\blur0.65\c&H341C22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,75,937,77)\fax-0.3\blur0.65\c&H351C22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,77,937,79)\fax-0.3\blur0.65\c&H351C22&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,79,937,81)\fax-0.3\blur0.65\c&H361C23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,81,937,83)\fax-0.3\blur0.65\c&H371D23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,83,937,85)\fax-0.3\blur0.65\c&H381D23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,85,937,87)\fax-0.3\blur0.65\c&H391D23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,87,937,89)\fax-0.3\blur0.65\c&H391D23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,89,937,91)\fax-0.3\blur0.65\c&H3A1E23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,91,937,93)\fax-0.3\blur0.65\c&H3B1E23&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,93,937,95)\fax-0.3\blur0.65\c&H3C1F24&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,95,937,97)\fax-0.3\blur0.65\c&H3C1F24&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,97,937,99)\fax-0.3\blur0.65\c&H3D1F24&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,99,937,101)\fax-0.3\blur0.65\c&H3E1F24&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,101,937,103)\fax-0.3\blur0.65\c&H3F1F24&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,103,937,105)\fax-0.3\blur0.65\c&H402024&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,105,937,107)\fax-0.3\blur0.65\c&H402024&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,107,937,109)\fax-0.3\blur0.65\c&H412024&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,109,937,111)\fax-0.3\blur0.65\c&H422025&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,111,937,113)\fax-0.3\blur0.65\c&H432025&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,113,937,115)\fax-0.3\blur0.65\c&H432125&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,115,937,117)\fax-0.3\blur0.65\c&H442125&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,117,937,119)\fax-0.3\blur0.65\c&H452125&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,119,937,121)\fax-0.3\blur0.65\c&H472125&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,121,937,123)\fax-0.3\blur0.65\c&H482125&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,123,937,125)\fax-0.3\blur0.65\c&H482226&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,125,937,127)\fax-0.3\blur0.65\c&H492226&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,127,937,129)\fax-0.3\blur0.65\c&H4A2226&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,129,937,131)\fax-0.3\blur0.65\c&H4B2226&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,131,937,133)\fax-0.3\blur0.65\c&H4B2226&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,133,937,135)\fax-0.3\blur0.65\c&H4C2226&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,135,937,137)\fax-0.3\blur0.65\c&H4D2326&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,137,937,139)\fax-0.3\blur0.65\c&H4E2327&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,139,937,141)\fax-0.3\blur0.65\c&H4F2327&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,141,937,143)\fax-0.3\blur0.65\c&H4F2327&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,143,937,145)\fax-0.3\blur0.65\c&H502327&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,145,937,147)\fax-0.3\blur0.65\c&H512427&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,147,937,149)\fax-0.3\blur0.65\c&H522427&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,149,937,151)\fax-0.3\blur0.65\c&H532427&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,151,937,153)\fax-0.3\blur0.65\c&H532427&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,153,937,155)\fax-0.3\blur0.65\c&H542528&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,155,937,157)\fax-0.3\blur0.65\c&H552528&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,157,937,159)\fax-0.3\blur0.65\c&H562528&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,159,937,161)\fax-0.3\blur0.65\c&H562528&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,161,937,163)\fax-0.3\blur0.65\c&H572628&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,163,937,165)\fax-0.3\blur0.65\c&H582628&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,165,937,167)\fax-0.3\blur0.65\c&H592628&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,167,937,169)\fax-0.3\blur0.65\c&H5A2729&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,169,937,171)\fax-0.3\blur0.65\c&H5A2729&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,171,937,173)\fax-0.3\blur0.65\c&H5B2729&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,173,937,175)\fax-0.3\blur0.65\c&H5C2729&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,175,937,177)\fax-0.3\blur0.65\c&H5D2729&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,177,937,179)\fax-0.3\blur0.65\c&H5D2829&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,179,937,181)\fax-0.3\blur0.65\c&H5E2829&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,181,937,183)\fax-0.3\blur0.65\c&H5F282A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,183,937,185)\fax-0.3\blur0.65\c&H60282A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,185,937,187)\fax-0.3\blur0.65\c&H61282A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,187,937,189)\fax-0.3\blur0.65\c&H61292A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,189,937,191)\fax-0.3\blur0.65\c&H62292A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,191,937,193)\fax-0.3\blur0.65\c&H63292A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,193,937,195)\fax-0.3\blur0.65\c&H64292A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,195,937,197)\fax-0.3\blur0.65\c&H64292A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,197,937,199)\fax-0.3\blur0.65\c&H652A2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,199,937,201)\fax-0.3\blur0.65\c&H672A2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,201,937,203)\fax-0.3\blur0.65\c&H682A2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,203,937,205)\fax-0.3\blur0.65\c&H692A2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,205,937,207)\fax-0.3\blur0.65\c&H692A2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,207,937,209)\fax-0.3\blur0.65\c&H6A2A2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,209,937,211)\fax-0.3\blur0.65\c&H6B2B2A&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,211,937,213)\fax-0.3\blur0.65\c&H6C2B2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,213,937,215)\fax-0.3\blur0.65\c&H6C2B2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,215,937,217)\fax-0.3\blur0.65\c&H6D2B2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,217,937,219)\fax-0.3\blur0.65\c&H6E2B2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,219,937,221)\fax-0.3\blur0.65\c&H6F2C2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,221,937,223)\fax-0.3\blur0.65\c&H702C2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,223,937,225)\fax-0.3\blur0.65\c&H702C2B&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,225,937,227)\fax-0.3\blur0.65\c&H712D2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,227,937,229)\fax-0.3\blur0.65\c&H722D2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,229,937,231)\fax-0.3\blur0.65\c&H732E2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,231,937,233)\fax-0.3\blur0.65\c&H742E2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,233,937,235)\fax-0.3\blur0.65\c&H742E2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,235,937,237)\fax-0.3\blur0.65\c&H752E2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,237,937,239)\fax-0.3\blur0.65\c&H762E2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,239,937,241)\fax-0.3\blur0.65\c&H772E2C&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,241,937,243)\fax-0.3\blur0.65\c&H772F2D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,243,937,245)\fax-0.3\blur0.65\c&H782F2D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,245,937,247)\fax-0.3\blur0.65\c&H792F2D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,247,937,249)\fax-0.3\blur0.65\c&H7A2F2D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,249,937,251)\fax-0.3\blur0.65\c&H7B2F2D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,251,937,253)\fax-0.3\blur0.65\c&H7B302D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,253,937,255)\fax-0.3\blur0.65\c&H7C302D&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,255,937,257)\fax-0.3\blur0.65\c&H7D302E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,257,937,259)\fax-0.3\blur0.65\c&H7E302E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,259,937,261)\fax-0.3\blur0.65\c&H7E302E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,261,937,263)\fax-0.3\blur0.65\c&H7F312E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,263,937,265)\fax-0.3\blur0.65\c&H80312E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,265,937,267)\fax-0.3\blur0.65\c&H81312E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,267,937,269)\fax-0.3\blur0.65\c&H82312E&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,269,937,271)\fax-0.3\blur0.65\c&H82312F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,271,937,273)\fax-0.3\blur0.65\c&H83322F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,273,937,275)\fax-0.3\blur0.65\c&H84322F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,275,937,277)\fax-0.3\blur0.65\c&H86322F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,277,937,279)\fax-0.3\blur0.65\c&H86322F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,279,937,281)\fax-0.3\blur0.65\c&H87322F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,281,937,283)\fax-0.3\blur0.65\c&H88322F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,283,937,285)\fax-0.3\blur0.65\c&H89332F&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,285,937,287)\fax-0.3\blur0.65\c&H8A3330&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,287,937,289)\fax-0.3\blur0.65\c&H8A3330&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,289,937,291)\fax-0.3\blur0.65\c&H8B3330&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,291,937,293)\fax-0.3\blur0.65\c&H8C3430&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,293,937,295)\fax-0.3\blur0.65\c&H8D3430&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,295,937,297)\fax-0.3\blur0.65\c&H8D3430&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,297,937,299)\fax-0.3\blur0.65\c&H8E3530&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,299,937,301)\fax-0.3\blur0.65\c&H8F3531&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,301,937,303)\fax-0.3\blur0.65\c&H903531&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,303,937,305)\fax-0.3\blur0.65\c&H913631&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,305,937,307)\fax-0.3\blur0.65\c&H913631&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,307,937,309)\fax-0.3\blur0.65\c&H923631&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,309,937,311)\fax-0.3\blur0.65\c&H933631&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,311,937,313)\fax-0.3\blur0.65\c&H943631&}space brothers Dialogue: 2,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\pos(630,110)\fad(276,0)\clip(322,313,937,330)\fax-0.3\blur0.65\c&H953732&}space brothers Dialogue: 0,0:00:41.39,0:00:47.81,SPACE BROS,,0,0,0,,{\fad(276,0)\fax-0.3\blur4\bord4\c&HF1F2F0&}space brothers Dialogue: 0,0:00:47.81,0:00:52.03,OP,,0,0,0,,{\fad(0,479)}I stand atop a brand new world Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:58.62,OP,,0,0,0,,Hoping to catch whatever falls out of this unprecedented miracle Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:01.83,OP,,0,0,0,,They're here yet again Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:04.79,OP,,0,0,0,,The days I'll spend growing distant from you Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:08.38,OP,,0,0,0,,{\fad(0,521)}I'll have miles to go before I sleep in peace Dialogue: 0,0:01:09.96,0:01:13.46,OP,,0,0,0,,I can see the faint radiance of hope Dialogue: 0,0:01:13.46,0:01:19.97,OP,,0,0,0,,It got mixed into your blood one day and hasn't let you go Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:21.60,OP,,0,0,0,,That's all Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:25.18,OP,,0,0,0,,My body grows nimbler by the day Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:28.85,OP,,0,0,0,,And my heart's shedding tears because it can't keep up Dialogue: 0,0:01:28.85,0:01:32.44,OP,,0,0,0,,But I lost something once I became an adult Dialogue: 0,0:01:32.44,0:01:33.82,OP,,0,0,0,,My light slumber Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:36.82,OP,,0,0,0,,I can see the faint radiance of hope Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:43.20,OP,,0,0,0,,It's mixed into your blood, so I'll never let you go Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:44.91,OP,,0,0,0,,That's all Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:52.13,OP,,0,0,0,,My body stands atop a stage that it won't run away from even if it rains Dialogue: 0,0:01:52.13,0:01:55.84,OP,,0,0,0,,That makes me break out into a sprint, so goodbye Dialogue: 0,0:01:55.84,0:01:59.30,OP,,0,0,0,,{\fad(0,682)}My midnight slumbers Dialogue: 1,0:02:05.18,0:02:11.56,title,EpTitle,0,0,0,,{\fad(522,728)\fax-0.15\bord0\blur0.5\c&HEFEAED&\pos(1019,544)}#85 On the Moon Dialogue: 0,0:02:05.18,0:02:11.56,title,EpTitle,0,0,0,,{\fad(522,728)\fax-0.15\1a&HFF&\blur1.5\bord1\3c&H1C2E3A&\pos(1019,544)}#85 On the Moon Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:34.36,Default-ja,,0,0,0,,(ラブ)今しがた 資材置き場に\N Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:34.36,Default-ja,,0,0,0,,うちが注文してた➡\N Dialogue: 5,0:02:30.90,0:02:36.99,Default,Love,0,0,0,,It seems they just unloaded the special materials we requested at the drop site. Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:37.88,Default-ja,,0,0,0,,特殊部材が放り込まれたそうだ。➡\N Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:43.04,Default-ja,,0,0,0,,直径70センチの水の入った\N Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:43.04,Default-ja,,0,0,0,,ビーチボールだと…。\N Dialogue: 5,0:02:38.20,0:02:42.55,Default,Love,0,0,0,,A water-filled beach ball with a seventy-centimeter diameter. Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:47.78,Default-ja,,0,0,0,,(ラブ)ボールを何に使う気だ?\N Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:47.78,Default-ja,,0,0,0,,説明しろ ムッタ。\N Dialogue: 5,0:02:43.70,0:02:45.95,Default,Love,0,0,0,,What's the ball used for? Dialogue: 5,0:02:45.95,0:02:47.77,Default,Love,0,0,0,,Explain it, Mutta. Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:49.88,Rubi-ja,,0,0,0,,なんば\N Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:49.88,Default-ja,,0,0,0,,(南波六太)えっ…いや➡\N Dialogue: 5,0:02:48.10,0:02:49.56,Default,Mu,0,0,0,,Huh? Er, well... Dialogue: 5,0:02:49.56,0:02:52.90,Default,Mu,0,0,0,,I never ordered a ball... Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:53.18,Default-ja,,0,0,0,,俺が注文したんじゃね~けど。\N Dialogue: 0,0:02:53.18,0:02:56.65,Default-ja,,0,0,0,,ボール…水中でサッカーする?\N Dialogue: 5,0:02:53.36,0:02:56.57,Default,Mu,0,0,0,,Are we playing underwater soccer? Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:59.96,Default-ja,,0,0,0,,(ラブ)じゃあ ケンジか?\N Dialogue: 5,0:02:57.02,0:02:58.70,Default,Love,0,0,0,,Was it you, Kenji? Dialogue: 5,0:02:58.70,0:03:00.04,Default,Ken,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:02:59.96,0:03:05.06,Default-ja,,0,0,0,,僕もムッ君を見習って 時間削減の\N Dialogue: 0,0:02:59.96,0:03:05.06,Default-ja,,0,0,0,,余地を探そうと思ってね。➡\N Dialogue: 5,0:03:00.04,0:03:04.91,Default,Ken,0,0,0,,I wanted to follow Mu's example, and look for ways to save time. Dialogue: 0,0:03:05.06,0:03:08.87,Default-ja,,0,0,0,,で…見つけたんだよ。\N Dialogue: 5,0:03:05.84,0:03:08.37,Default,Ken,0,0,0,,And I found something... Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:14.54,Default-ja,,0,0,0,,と言っても 以前の考えが\N Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:14.54,Default-ja,,0,0,0,,浅かっただけなんだけど。\N Dialogue: 5,0:03:09.08,0:03:13.61,Default,Ken,0,0,0,,But really, it's that I simply failed to think things through earlier. Dialogue: 0,0:03:14.54,0:03:19.69,Default-ja,,0,0,0,,これ見て。大容量アンテナの\N Dialogue: 0,0:03:14.54,0:03:19.69,Default-ja,,0,0,0,,元の設計図だ。➡\N Dialogue: 5,0:03:14.84,0:03:15.75,Default,Ken,0,0,0,,Take a look at this. Dialogue: 5,0:03:16.43,0:03:19.26,Default,Ken,0,0,0,,This was the original blueprint for the high-capacity antenna. Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:25.55,Default-ja,,0,0,0,,金属パーツで こいつを四台\N Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:25.55,Default-ja,,0,0,0,,組み立てる予定だった。でも…。\N Dialogue: 5,0:03:20.17,0:03:23.84,Default,Ken,0,0,0,,The plan was to build four of these from metal parts. Dialogue: 5,0:03:24.56,0:03:25.47,Default,Ken,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:30.20,Default-ja,,0,0,0,,(ケンジ)月でも隕石やデブリの衝突が\N Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:30.20,Default-ja,,0,0,0,,稀にある。➡\N Dialogue: 5,0:03:26.32,0:03:30.45,Default,Ken,0,0,0,,On the moon, you'd have to worry about asteroids and space debris. Dialogue: 0,0:03:30.20,0:03:34.57,Default-ja,,0,0,0,,その衝撃で発生する\N Dialogue: 0,0:03:30.20,0:03:34.57,Default-ja,,0,0,0,,無数の二次デブリ。➡\N Dialogue: 5,0:03:30.45,0:03:33.79,Default,Ken,0,0,0,,Any impacts generate more debris. Dialogue: 0,0:03:34.57,0:03:38.54,Default-ja,,0,0,0,,それぞれの威力は\N Dialogue: 0,0:03:34.57,0:03:38.54,Default-ja,,0,0,0,,ライフルの銃弾より大きい。➡\N Dialogue: 5,0:03:34.69,0:03:38.11,Default,Ken,0,0,0,,And each speck has more impact than the bullet from a rifle. Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:43.47,Default-ja,,0,0,0,,アンテナに当たって破損する\N Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:43.47,Default-ja,,0,0,0,,可能性は少なからずある。\N Dialogue: 5,0:03:39.03,0:03:42.58,Default,Ken,0,0,0,,It's wholly possible that the debris could damage the antenna. Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:46.55,Default-ja,,0,0,0,,実際にアンテナを作る\N Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:46.55,Default-ja,,0,0,0,,技術者たちなら➡\N Dialogue: 5,0:03:44.11,0:03:48.91,Default,Ken,0,0,0,,Engineers who design real antennae know they need to protect them. Dialogue: 0,0:03:46.55,0:03:49.56,Default-ja,,0,0,0,,無防備では済まさないはずだよ。➡\N Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:53.91,Default-ja,,0,0,0,,この船の写真のアンテナみたいに\N Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:53.91,Default-ja,,0,0,0,,カバーで覆うと思うんだ。\N Dialogue: 5,0:03:50.06,0:03:53.88,Default,Ken,0,0,0,,So I thought we should use a cover like the one in this picture. Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:59.07,Default-ja,,0,0,0,,電波だけ通すカバーか…\N Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:59.07,Default-ja,,0,0,0,,なるほど 確かに必要だ。\N Dialogue: 5,0:03:54.30,0:03:56.84,Default,Love,0,0,0,,A cover that only permits radio waves through. Dialogue: 5,0:03:56.84,0:03:59.04,Default,Love,0,0,0,,Yes, we'd definitely need that. Dialogue: 5,0:03:59.04,0:04:00.01,Default,Ken,0,0,0,,And therefore, Dialogue: 0,0:03:59.07,0:04:03.07,Default-ja,,0,0,0,,というわけで こんな風に\N Dialogue: 0,0:03:59.07,0:04:03.07,Default-ja,,0,0,0,,設計図を書き直してみた。\N Dialogue: 5,0:04:00.46,0:04:03.09,Default,Ken,0,0,0,,I reworked the blueprint. Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:10.04,Default-ja,,0,0,0,,(ケンジ)ビーチボールを台座に載せて\N Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:10.04,Default-ja,,0,0,0,,アンテナ完成!\N Dialogue: 5,0:04:05.19,0:04:08.81,Default,Ken,0,0,0,,We'll put a beach ball on the stand, and our antenna's complete. Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:14.90,Default-ja,,0,0,0,,ハッ。随分 楽になったな。\N Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:14.90,Default-ja,,0,0,0,,(アンディ)手抜き 万歳。\N Dialogue: 5,0:04:11.25,0:04:13.37,Default,Love,0,0,0,,That's much easier. Dialogue: 5,0:04:13.37,0:04:14.77,Default,Andy,0,0,0,,Shortcuts always help. Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:18.32,Default-ja,,0,0,0,,《やるじゃね~か ケンジ》\N Dialogue: 5,0:04:15.88,0:04:18.32,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Good job, Kenji. Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:24.77,Default-ja,,0,0,0,,(ハミルトン)さあ みんな\N Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:24.77,Default-ja,,0,0,0,,「船外」の時間だよ。\N Dialogue: 5,0:04:18.88,0:04:20.45,Default,Ham,0,0,0,,Okay, guys. Dialogue: 5,0:04:21.75,0:04:24.20,Default,Ham,0,0,0,,Time to head outside. Dialogue: 0,0:04:38.91,0:04:42.38,Rubi-ja,,0,0,0,,づれ\N Dialogue: 0,0:04:38.91,0:04:42.38,Default-ja,,0,0,0,,水中での作業は やり辛えな。➡\N Dialogue: 5,0:04:38.96,0:04:42.59,Default,Mu,0,0,0,,Doing this work in the water is hard. Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:45.90,Default-ja,,0,0,0,,月でやったほうが\N Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:45.90,Rubi-ja,,0,0,0,,はえ\N Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:45.90,Default-ja,,0,0,0,,早えんじゃね~か 実は。\N Dialogue: 5,0:04:42.59,0:04:45.84,Default,Mu,0,0,0,,It must be faster to do this on the moon. Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:49.37,Default-ja,,0,0,0,,ムッ君 これ\N Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:49.37,Default-ja,,0,0,0,,フレームを立ててから➡\N Dialogue: 5,0:04:46.16,0:04:51.03,Default,Ken,0,0,0,,Mu, wouldn't it be easier to attach the wall to the frame first, Dialogue: 0,0:04:49.37,0:04:54.39,Default-ja,,0,0,0,,壁をつけてくより 先に壁を\N Dialogue: 0,0:04:49.37,0:04:54.39,Default-ja,,0,0,0,,つけとく方が やりやすいかも。\N Dialogue: 5,0:04:51.03,0:04:53.93,Default,Ken,0,0,0,,rather than erect the frame before attaching the wall? Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:56.72,Default-ja,,0,0,0,,《確かに…》\N Dialogue: 5,0:04:54.96,0:04:56.04,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}He's right! Dialogue: 0,0:04:56.72,0:05:03.42,Default-ja,,0,0,0,,フッフッフ…奇遇だな ケンジ。\N Dialogue: 0,0:04:56.72,0:05:03.42,Default-ja,,0,0,0,,俺も今 そう思ってたところだ。\N Dialogue: 5,0:04:58.28,0:04:59.87,Default,Mu,0,0,0,,Imagine that, Kenji... Dialogue: 5,0:05:00.67,0:05:03.23,Default,Mu,0,0,0,,I was thinking the same thing. Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:12.99,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)よし。\N Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:12.99,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)できた。\N Dialogue: 5,0:05:09.00,0:05:10.20,Default,Mu,0,0,0,,Okay. Dialogue: 5,0:05:10.55,0:05:11.42,Default,Ken,0,0,0,,All done. Dialogue: 0,0:05:12.99,0:05:15.71,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太・ケンジ)せ~のっ!\N Dialogue: 5,0:05:13.34,0:05:15.03,Default,Both,0,0,0,,Up we go! Dialogue: 0,0:05:15.71,0:05:21.41,Default-ja,,0,0,0,,こっちの方が効率いいな。\N Dialogue: 0,0:05:15.71,0:05:21.41,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)よし 次いこう。\N Dialogue: 5,0:05:16.55,0:05:18.88,Default,Mu,0,0,0,,This is far more efficient. Dialogue: 5,0:05:19.16,0:05:21.08,Default,Ken,0,0,0,,All right, on to the next step. Dialogue: 0,0:05:25.37,0:05:28.04,Default-ja,,0,0,0,,城壁を築いてる気分だね。\N Dialogue: 5,0:05:25.57,0:05:28.02,Default,Ken,0,0,0,,It feels like we're building a castle wall. Dialogue: 5,0:05:28.02,0:05:32.33,Default,Mu,0,0,0,,Considering how simple constructing the debris shield looks, this is pretty tough. Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:33.06,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)地味に大変だよな~。\N Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:33.06,Default-ja,,0,0,0,,二次デブリ防護壁。➡\N Dialogue: 0,0:05:33.06,0:05:36.38,Default-ja,,0,0,0,,こっちも まだまだあるけど\N Dialogue: 5,0:05:33.40,0:05:35.02,Default,Mu,0,0,0,,We still have a ways to go here, Dialogue: 5,0:05:35.67,0:05:39.23,Default,Mu,0,0,0,,but I should get started on the charging stations. Dialogue: 0,0:05:36.38,0:05:39.20,Default-ja,,0,0,0,,充電ポストの製作に\N Dialogue: 0,0:05:36.38,0:05:39.20,Default-ja,,0,0,0,,取りかからね~と。\N Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:43.55,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)高さ40センチの\N Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:43.55,Default-ja,,0,0,0,,ポストを六台作る。➡\N Dialogue: 5,0:05:40.01,0:05:43.66,Default,Mu,0,0,0,,Six stations, each forty centimeters high. Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:49.41,Default-ja,,0,0,0,,小物だけど手こずりそうだ。\N Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:49.41,Default-ja,,0,0,0,,なんせ水中の このやり辛さ!\N Dialogue: 5,0:05:43.66,0:05:45.95,Default,Mu,0,0,0,,They're small, but I have a feeling they could take a lot of work. Dialogue: 5,0:05:46.32,0:05:49.37,Default,Mu,0,0,0,,Given how hard it is to move in the water. Dialogue: 5,0:05:49.37,0:05:50.78,Default,Ken,0,0,0,,In that case, Mu... Dialogue: 0,0:05:49.41,0:05:51.38,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)だったら ムッ君。➡\N Dialogue: 0,0:05:51.38,0:05:54.20,Default-ja,,0,0,0,,アクエリアスⅡに\N Dialogue: 0,0:05:51.38,0:05:54.20,Default-ja,,0,0,0,,材料を持って帰って➡\N Dialogue: 5,0:05:51.51,0:05:56.29,Default,Ken,0,0,0,,You could take the materials into Aquarius, and build them inside. Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:59.72,Default-ja,,0,0,0,,中で組み立てれば\N Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:59.72,Default-ja,,0,0,0,,いいんじゃない?\N Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:59.72,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)はは~ん。\N Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:05.54,Default-ja,,0,0,0,,《そりゃそうだ。小物は室内で\N Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:05.54,Default-ja,,0,0,0,,作った方が断然 早いよな。➡\N Dialogue: 5,0:06:00.04,0:06:02.05,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Of course. Dialogue: 5,0:06:02.05,0:06:05.67,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Building smaller parts inside would be faster. Dialogue: 0,0:06:05.54,0:06:09.98,Default-ja,,0,0,0,,後は完成品を\N Dialogue: 0,0:06:05.54,0:06:09.98,Default-ja,,0,0,0,,外に設置するだけ…》\N Dialogue: 5,0:06:05.67,0:06:09.17,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Then we just have to place them back outside. Dialogue: 0,0:06:09.98,0:06:14.07,Default-ja,,0,0,0,,さすが!\N Dialogue: 0,0:06:09.98,0:06:14.07,Default-ja,,0,0,0,,よく そこに気付いたなケンジ!➡\N Dialogue: 5,0:06:10.34,0:06:13.64,Default,Mu,0,0,0,,Impressive! You're really sharp, Kenji! Dialogue: 0,0:06:14.07,0:06:18.65,Default-ja,,0,0,0,,まったく奇遇だなぁ。\N Dialogue: 0,0:06:14.07,0:06:18.65,Default-ja,,0,0,0,,俺も気付きかけてたところだ。\N Dialogue: 5,0:06:14.40,0:06:18.60,Default,Mu,0,0,0,,Imagine that... I was reaching the same conclusion. Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:22.64,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)どんどん いこう!\N Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:22.64,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)おう!\N Dialogue: 5,0:06:19.14,0:06:20.10,Default,Ken,0,0,0,,Let's keep it going! Dialogue: 5,0:06:20.56,0:06:21.31,Default,Mu,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:27.71,Default-ja,,0,0,0,,《フッフフ。幸福を呼ぶ\N Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:27.71,Default-ja,,0,0,0,,ウミガメの効果か…➡\N Dialogue: 5,0:06:24.61,0:06:27.82,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}I don't know if it's because the sea turtle brought us good luck, Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:31.77,Default-ja,,0,0,0,,あの時あたりから\N Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:31.77,Default-ja,,0,0,0,,ケンジがパワーアップした。➡\N Dialogue: 5,0:06:27.82,0:06:31.22,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}but since that moment, Kenji's been powered-up. Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:36.39,Default-ja,,0,0,0,,作業をスピーディーに\N Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:36.39,Default-ja,,0,0,0,,こなしながらも 常に時間短縮➡\N Dialogue: 5,0:06:32.17,0:06:34.66,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}He always works quickly, Dialogue: 5,0:06:34.66,0:06:40.19,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}while thinking up ideas to save time and increase our work efficiency. Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:41.91,Default-ja,,0,0,0,,作業の効率化に結びつく\N Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:41.91,Default-ja,,0,0,0,,アイデアを出し続ける。➡\N Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:44.21,Default-ja,,0,0,0,,さらに呪文のように…》\N Dialogue: 5,0:06:42.04,0:06:44.09,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}And twice... Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:48.80,Default-ja,,0,0,0,,ふ~っ。スーパンダマン。\N Dialogue: 5,0:06:47.40,0:06:48.76,Default,Ken,0,0,0,,Supandaman. Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:53.46,Default-ja,,0,0,0,,《などと謎の言葉を発しては\N Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:53.46,Default-ja,,0,0,0,,ニヤけるケンジを➡\N Dialogue: 5,0:06:49.38,0:06:52.94,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}...I've heard Kenji say some gibberish, Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:56.21,Default-ja,,0,0,0,,すでに2回見た》\N Dialogue: 5,0:06:53.73,0:06:55.57,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}and then smile like a fool. Dialogue: 5,0:06:56.14,0:06:58.23,Default,Ken,0,0,0,,Okay, all good. Dialogue: 0,0:06:56.21,0:07:00.71,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)よ~し OK!\N Dialogue: 0,0:06:56.21,0:07:00.71,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)サクサク進むな!\N Dialogue: 5,0:06:58.23,0:07:00.07,Default,Mu,0,0,0,,We're making a lot of progress! Dialogue: 5,0:07:09.88,0:07:11.21,Default,Ken,0,0,0,,Up we go! Dialogue: 0,0:07:09.89,0:07:13.56,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)せ~のっ!\N Dialogue: 5,0:07:13.54,0:07:18.18,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}But I bet Kenji's doing the same thing I am. Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:18.66,Default-ja,,0,0,0,,《それでも本当は\N Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:18.66,Default-ja,,0,0,0,,ケンジも俺と同じなんだろう》\N Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:23.68,Default-ja,,0,0,0,,(ケンジ)⦅そ そんな…⦆\N Dialogue: 5,0:07:21.43,0:07:23.38,Default,Ken,0,0,0,,N-No way... Dialogue: 0,0:07:30.39,0:07:33.38,Default-ja,,0,0,0,,《忘れたわけじゃない。➡\N Dialogue: 5,0:07:30.57,0:07:32.44,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}We haven't forgotten what we were told. Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:36.68,Default-ja,,0,0,0,,思い出さないように\N Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:36.68,Default-ja,,0,0,0,,してるだけだ》\N Dialogue: 5,0:07:33.70,0:07:36.16,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}We're just trying not to think about it. Dialogue: 5,0:07:41.06,0:07:44.56,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Only one of us can make it... Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:45.81,Default-ja,,0,0,0,,《ケンジと俺 どちらか1人…》\N Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:50.21,Default-ja,,0,0,0,,《チクショー。\N Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:50.21,Default-ja,,0,0,0,,気を抜くと頭をよぎる》\N Dialogue: 5,0:07:46.20,0:07:50.19,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Damn, the second I let my mind wander, it all comes back. Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:55.85,Default-ja,,0,0,0,,(無線:アンディ)おい。\N Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:55.85,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)あ?\N Dialogue: 5,0:07:53.66,0:07:54.37,Default,Andy,0,0,0,,Hey. Dialogue: 5,0:07:54.77,0:07:55.56,Default,Mu,0,0,0,,Huh? Dialogue: 5,0:07:55.56,0:07:57.37,Default,Andy,0,0,0,,I brought the wall. Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:58.75,Default-ja,,0,0,0,,(無線:アンディ)壁 持ってきたぞ。\N Dialogue: 5,0:08:00.58,0:08:03.52,Default,Mu,0,0,0,,Wow! That's great, Andy! Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:05.31,Default-ja,,0,0,0,,おお~!!すっげぇ アンディ!\N Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:05.31,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)さすがだね!\N Dialogue: 5,0:08:03.52,0:08:05.29,Default,Ken,0,0,0,,You really came through! Dialogue: 5,0:08:05.29,0:08:06.55,Default,Andy,0,0,0,,I'll set these down here. Dialogue: 0,0:08:05.31,0:08:07.71,Default-ja,,0,0,0,,(無線:アンディ)置いとくぞ。\N Dialogue: 0,0:08:07.71,0:08:11.07,Default-ja,,0,0,0,,サ…サンキュー アンディ。➡\N Dialogue: 5,0:08:08.54,0:08:10.26,Default,Mu,0,0,0,,Thanks, Andy! Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:16.56,Default-ja,,0,0,0,,いやぁ~\N Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:16.56,Default-ja,,0,0,0,,アンディがいて よかったな。\N Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:16.56,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ケンジ)ああ。\N Dialogue: 5,0:08:11.12,0:08:14.47,Default,Mu,0,0,0,,Yeah, it's a good thing Andy's on our team... Dialogue: 5,0:08:15.40,0:08:16.24,Default,Ken,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:16.80,Default-ja,,0,0,0,,ムッタの注文してた部材も\N Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:16.80,Default-ja,,0,0,0,,届いてたから…。\N Dialogue: 5,0:09:13.73,0:09:16.74,Default,Ham,0,0,0,,The materials Mutta ordered have arrived. Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:19.70,Rubi-ja,,0,0,0,,エスイーブイ\N Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:19.70,Default-ja,,0,0,0,,SEVで運んできたよ。\N Dialogue: 5,0:09:17.51,0:09:19.70,Default,Ham,0,0,0,,I brought them over with the SEV. Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:23.46,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ハミルトン)わかるかい?\N Dialogue: 5,0:09:20.19,0:09:21.22,Default,Ham,0,0,0,,Can you see them? Dialogue: 5,0:09:23.41,0:09:24.82,Default,Mu,0,0,0,,Is this the one? Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:27.13,Default-ja,,0,0,0,,(無線:六太)これか?\N Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:27.13,Default-ja,,0,0,0,,(無線:ハミルトン)そうそう その箱。\N Dialogue: 5,0:09:24.82,0:09:27.12,Default,Ham,0,0,0,,Yep, it's that box. Dialogue: 0,0:09:27.13,0:09:29.73,Default-ja,,0,0,0,,サンキュー ハミルトン。\N Dialogue: 5,0:09:27.43,0:09:29.23,Default,Mu,0,0,0,,Thanks, Hamilton. Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:43.72,Default-ja,,0,0,0,,(ケンジ)なあ ムッ君。\N Dialogue: 5,0:10:41.33,0:10:42.75,Default,Ken,0,0,0,,Hey, Mu... Dialogue: 5,0:10:43.34,0:10:43.66,Default,Mu,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:49.22,Default-ja,,0,0,0,,今さらだけどさ アンディの\N Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:49.22,Default-ja,,0,0,0,,髪型って変わってるよね。\N Dialogue: 5,0:10:44.54,0:10:46.03,Default,Ken,0,0,0,,It's a little late to say it... Dialogue: 5,0:10:46.84,0:10:49.37,Default,Ken,0,0,0,,But isn't Andy's hair kinda funny? Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:56.88,Default-ja,,0,0,0,,ぷぷっ 奇遇だな。\N Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:56.88,Default-ja,,0,0,0,,俺も ずっと思ってたぜ。\N Dialogue: 5,0:10:53.50,0:10:56.84,Default,Mu,0,0,0,,Imagine that... I feel the same way. Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:00.90,Default-ja,,0,0,0,,何て注文するんだろうね あれ。\N Dialogue: 5,0:10:57.64,0:11:00.31,Default,Ken,0,0,0,,I wonder what he tells his barber. Dialogue: 0,0:11:00.90,0:11:06.73,Default-ja,,0,0,0,,う~ん ていうか…\N Dialogue: 0,0:11:00.90,0:11:06.73,Default-ja,,0,0,0,,散髪の途中で帰ったんじゃない?\N Dialogue: 5,0:11:02.35,0:11:06.68,Default,Mu,0,0,0,,Actually, it looks like he left in the middle of his haircut. Dialogue: 0,0:11:09.73,0:11:13.43,Default-ja,,0,0,0,,《メシ食わんのか あいつら…》\N Dialogue: 5,0:11:10.34,0:11:13.48,Default,Andy,0,0,0,,Aren't they gonna grab some food? Dialogue: 0,0:11:15.72,0:11:18.07,Default-ja,,0,0,0,,よし できた!\N Dialogue: 5,0:11:16.16,0:11:17.78,Default,Mu,0,0,0,,Okay! All done! Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:22.44,Default-ja,,0,0,0,,充電ポスト6個!\N Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:22.44,Default-ja,,0,0,0,,(ケンジ)終わったね。\N Dialogue: 5,0:11:18.38,0:11:20.32,Default,Mu,0,0,0,,Six charging stations! Dialogue: 5,0:11:20.32,0:11:21.58,Default,Ken,0,0,0,,We're done. Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:26.64,Default-ja,,0,0,0,,まさか 休憩時間内に\N Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:26.64,Default-ja,,0,0,0,,全部 出来てしまうとは…。\N Dialogue: 5,0:11:22.64,0:11:26.12,Default,Mu,0,0,0,,I didn't think we'd finish them all during our break. Dialogue: 5,0:11:28.79,0:11:33.86,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}As always, when I'm working with Kenji, Dialogue: 0,0:11:28.90,0:11:33.57,Default-ja,,0,0,0,,《結局 ケンジと共に\N Dialogue: 0,0:11:28.90,0:11:33.57,Default-ja,,0,0,0,,力を出し合った時にこそ➡\N Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:36.17,Default-ja,,0,0,0,,いろんな事が うまくいく》\N Dialogue: 5,0:11:33.86,0:11:36.25,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}everything seems to go right. Dialogue: 0,0:11:42.58,0:11:46.05,Default-ja,,0,0,0,,なあ ケンジ…。\N Dialogue: 5,0:11:42.60,0:11:44.80,Default,Mu,0,0,0,,Hey, Kenji... Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:53.47,Default-ja,,0,0,0,,俺ら この先さ…どっちか\N Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:53.47,Default-ja,,0,0,0,,片方だけが月へ行く時がくるけど。\N Dialogue: 5,0:11:47.09,0:11:52.90,Default,Mu,0,0,0,,Only one of us will get to go to the moon... Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:59.77,Default-ja,,0,0,0,,どういう結果になっても\N Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:59.77,Default-ja,,0,0,0,,ケンジは最高のパートナーだよ。\N Dialogue: 5,0:11:55.18,0:11:59.74,Default,Mu,0,0,0,,But no matter what happens, you'll always be the best partner I could ask for. Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:07.90,Default-ja,,0,0,0,,奇遇だね ムッ君。\N Dialogue: 5,0:12:04.94,0:12:07.16,Default,Kenji,0,0,0,,Imagine that, Mu... Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:14.08,Default-ja,,0,0,0,,僕も今 そう思ってたところだ。\N Dialogue: 5,0:12:08.66,0:12:11.61,Default,Kenji,0,0,0,,I was thinking the same thing. Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:17.08,Default-ja,,0,0,0,,メシ 食うか?\N Dialogue: 5,0:12:15.54,0:12:17.14,Default,Mu,0,0,0,,Let's get some food. Dialogue: 5,0:12:17.14,0:12:17.84,Default,Ken,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:28.40,Default-ja,,0,0,0,,「ムッタへ。月面望遠鏡について\N Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:28.40,Default-ja,,0,0,0,,質問くれて ありがとう。➡\N Dialogue: 5,0:12:21.78,0:12:22.99,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}"Dear Mutta... Dialogue: 5,0:12:24.20,0:12:27.96,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}I appreciate the questions you've been asking about the lunar telescope, Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:36.06,Default-ja,,0,0,0,,訓練で それを作ろうとしてくれる\N Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:36.06,Default-ja,,0,0,0,,なんて とてもうれしいです。➡\N Dialogue: 5,0:12:30.05,0:12:34.59,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}and I'm thrilled that you've been trying to incorporate it into your training. Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:44.92,Default-ja,,0,0,0,,だけど ごめんなさい。ずっと\N Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:44.92,Default-ja,,0,0,0,,計画していた 月面望遠鏡を➡\N Dialogue: 5,0:12:37.42,0:12:39.61,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}But I'm sorry. Dialogue: 5,0:12:41.68,0:12:47.53,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}The NASA committee heavily criticized our proposal for constructing Dialogue: 0,0:12:44.92,0:12:50.25,Default-ja,,0,0,0,,月で建設するという案は\N Dialogue: 0,0:12:44.92,0:12:50.25,Default-ja,,0,0,0,,問題点を多数指摘され➡\N Dialogue: 5,0:12:48.28,0:12:50.62,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}a lunar telescope on the moon. Dialogue: 0,0:12:50.25,0:12:54.71,Rubi-ja,,0,0,0,,ナサ\N Dialogue: 0,0:12:50.25,0:12:54.71,Default-ja,,0,0,0,,NASAの協議の結果\N Dialogue: 0,0:12:50.25,0:12:54.71,Default-ja,,0,0,0,,不採用となってしまいました。➡\N Dialogue: 5,0:12:50.62,0:12:54.45,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}And, as a result, it has been tabled. Dialogue: 0,0:12:54.71,0:12:58.21,Default-ja,,0,0,0,,新たな 別の案を考えます」。\N Dialogue: 5,0:12:55.34,0:12:57.95,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}We will need to draft a new proposal." Dialogue: 0,0:13:09.42,0:13:12.56,Default-ja,,0,0,0,,(ラブ)くれぇな また節電か?\N Dialogue: 5,0:13:09.72,0:13:12.57,Default,Love,0,0,0,,It's so dark... Conserving electricity again? Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:17.40,Default-ja,,0,0,0,,(ハミルトン)そうなんだ ごめんね。\N Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:17.40,Default-ja,,0,0,0,,でも よく考えてよ。➡\N Dialogue: 5,0:13:12.57,0:13:15.22,Default,Ham,0,0,0,,Yep, sorry about this. Dialogue: 5,0:13:15.22,0:13:16.94,Default,Ham,0,0,0,,But think of it this way... Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:21.90,Default-ja,,0,0,0,,昔は 1機しかなかったアクエリアスが\N Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:21.90,Default-ja,,0,0,0,,今は 3機あるんだよ。➡\N Dialogue: 5,0:13:17.50,0:13:20.10,Default,Ham,0,0,0,,There used to only be one Aquarius. Dialogue: 5,0:13:20.10,0:13:22.48,Default,Ham,0,0,0,,Now we have three. Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:27.42,Default-ja,,0,0,0,,なのに ライフサポートブイは\N Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:27.42,Default-ja,,0,0,0,,変わらず1棟のままなんだ。➡\N Dialogue: 5,0:13:22.48,0:13:27.24,Default,Ham,0,0,0,,But we still depend on a single life support buoy. Dialogue: 0,0:13:27.42,0:13:30.06,Default-ja,,0,0,0,,そりゃあ 電力不足にもなるよね。\N Dialogue: 5,0:13:27.56,0:13:29.95,Default,Ham,0,0,0,,That explains the power conservation. Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:33.71,Default-ja,,0,0,0,,宇宙飛行士の大事な視力が\N Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:33.71,Default-ja,,0,0,0,,落ちたら どうすんだい?\N Dialogue: 5,0:13:30.31,0:13:33.66,Default,Love,0,0,0,,What if you ruin your astronauts' eyesight in the process? Dialogue: 5,0:13:33.66,0:13:39.33,Default,Ham,0,0,0,,Oh, the idea that your eyesight worsens from reading in the dark is just an urban legend! Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:38.22,Default-ja,,0,0,0,,あ~ その暗い所で本を読んだら\N Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:38.22,Default-ja,,0,0,0,,目が悪くなるっていう都市伝説➡\N Dialogue: 0,0:13:38.22,0:13:42.72,Default-ja,,0,0,0,,ウソらしいよ!\N Dialogue: 0,0:13:38.22,0:13:42.72,Default-ja,,0,0,0,,ムッ君 ミーティング始めるよ!\N Dialogue: 5,0:13:39.94,0:13:42.59,Default,Ken,0,0,0,,Mu! Our meeting's about to start! Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:49.73,Default-ja,,0,0,0,,(ラブ)さあて…基地建設も\N Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:49.73,Default-ja,,0,0,0,,残りわずか。\N Dialogue: 5,0:13:43.26,0:13:44.17,Default,Mu,0,0,0,,Right! Dialogue: 5,0:13:46.05,0:13:49.55,Default,Love,0,0,0,,Okay, there isn't much work remaining on our Moonbase. Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:56.40,Default-ja,,0,0,0,,数々の工夫の甲斐あって 俺らは\N Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:56.40,Default-ja,,0,0,0,,予想以上に時間を作れたわけだが。\N Dialogue: 5,0:13:50.20,0:13:56.37,Default,Love,0,0,0,,Our improvisations have bought us plenty of time. Dialogue: 0,0:13:56.40,0:14:03.41,Default-ja,,0,0,0,,にも関わらず 月面望遠鏡の製作を\N Dialogue: 0,0:13:56.40,0:14:03.41,Default-ja,,0,0,0,,始めねえのは 何でだ ムッタ?➡\N Dialogue: 5,0:13:57.40,0:14:03.19,Default,Love,0,0,0,,So why haven't you begun the lunar telescope, Mutta? Dialogue: 0,0:14:03.41,0:14:08.71,Default-ja,,0,0,0,,時間があるのに やらねえってのは\N Dialogue: 0,0:14:03.41,0:14:08.71,Default-ja,,0,0,0,,一番の失態だぞ。\N Dialogue: 5,0:14:04.14,0:14:08.17,Default,Love,0,0,0,,If you have the time but don't build it, you'll have no excuse. Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:16.41,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 注文してた\N Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:16.41,Default-ja,,0,0,0,,材料は 届いたんだ。\N Dialogue: 5,0:14:12.11,0:14:16.25,Default,Mu,0,0,0,,I received the materials I requested. Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:21.56,Default-ja,,0,0,0,,月面望遠鏡の反射鏡部分を\N Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:21.56,Default-ja,,0,0,0,,これで表現しようと思って。\N Dialogue: 5,0:14:17.17,0:14:21.67,Default,Mu,0,0,0,,I planned to use these for the lunar telescope's mirrors. Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:26.07,Default-ja,,0,0,0,,六角形のパネルと そこに\N Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:26.07,Default-ja,,0,0,0,,貼り付ける フィルムミラー。\N Dialogue: 5,0:14:22.57,0:14:26.38,Default,Mu,0,0,0,,Hexagonal panels and reflective film to cover them. Dialogue: 0,0:14:26.07,0:14:32.91,Default-ja,,0,0,0,,だけど これ 使わないかも。\N Dialogue: 0,0:14:26.07,0:14:32.91,Default-ja,,0,0,0,,月面望遠鏡は 知り合いの➡\N Dialogue: 5,0:14:26.38,0:14:29.06,Default,Mu,0,0,0,,But I don't think we can use this. Dialogue: 5,0:14:30.45,0:14:37.56,Default,Mu,0,0,0,,I know an astronomer who, alongside her colleagues, has been working on a lunar telescope. Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:37.91,Default-ja,,0,0,0,,天文学者が 他の学者たちと\N Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:37.91,Default-ja,,0,0,0,,共同で計画を進めてたから➡\N Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:41.06,Default-ja,,0,0,0,,メールで作り方を\N Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:41.06,Default-ja,,0,0,0,,聞いてみたんだけど➡\N Dialogue: 5,0:14:38.03,0:14:41.07,Default,Mu,0,0,0,,So I e-mailed her for some guidance on the construction. Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:46.92,Default-ja,,0,0,0,,その計画が どうも\N Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:46.92,Default-ja,,0,0,0,,白紙になるらしくて…。\N Dialogue: 5,0:14:42.58,0:14:47.44,Default,Mu,0,0,0,,But apparently, their project has been scrapped. Dialogue: 0,0:14:46.92,0:14:51.58,Default-ja,,0,0,0,,それって…シャロン博士だよね?\N Dialogue: 5,0:14:48.43,0:14:51.57,Default,Ken,0,0,0,,Are you talking about Dr. Sharon? Dialogue: 5,0:14:52.50,0:14:53.35,Default,Mu,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:14:57.71,0:15:01.50,Default-ja,,0,0,0,,だから 不採用と\N Dialogue: 0,0:14:57.71,0:15:01.50,Default-ja,,0,0,0,,わかっている物を➡\N Dialogue: 5,0:14:58.18,0:15:04.90,Default,Mu,0,0,0,,So, building something that's already been shot down is pointless. Dialogue: 0,0:15:01.50,0:15:05.07,Default-ja,,0,0,0,,ここで 俺が再現しても\N Dialogue: 0,0:15:01.50,0:15:05.07,Default-ja,,0,0,0,,意味がないんだ。\N Dialogue: 0,0:15:05.07,0:15:10.23,Default-ja,,0,0,0,,「できれば ちゃんと\N Dialogue: 0,0:15:05.07,0:15:10.23,Default-ja,,0,0,0,,NASAに認められ➡\N Dialogue: 5,0:15:07.36,0:15:11.80,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}"I want to give you a proposal Dialogue: 0,0:15:10.23,0:15:18.05,Default-ja,,0,0,0,,決定した計画を…\N Dialogue: 0,0:15:10.23,0:15:18.05,Default-ja,,0,0,0,,ムッタに伝えたいです」。\N Dialogue: 5,0:15:15.14,0:15:17.27,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}that has been approved by NASA." Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:23.72,Default-ja,,0,0,0,,でも 余った時間を\N Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:23.72,Default-ja,,0,0,0,,無駄にしねえよ。\N Dialogue: 5,0:15:19.92,0:15:23.36,Default,Mu,0,0,0,,But I won't let our extra time go to waste. Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:29.40,Default-ja,,0,0,0,,なんか 別の何か\N Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:29.40,Default-ja,,0,0,0,,作れる設備を考えるよ。\N Dialogue: 5,0:15:24.18,0:15:25.09,Default,Mu,0,0,0,,I'll think of... Dialogue: 5,0:15:26.14,0:15:29.65,Default,Mu,0,0,0,,something else to construct. Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:36.10,Default-ja,,0,0,0,,《だけど これで 望遠鏡以外に\N Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:36.10,Default-ja,,0,0,0,,何が作れるんだ?》\N Dialogue: 5,0:15:31.61,0:15:35.97,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}But what else can I use this stuff to make? Dialogue: 0,0:15:45.71,0:15:48.25,Default-ja,,0,0,0,,「不採用になった\N Dialogue: 0,0:15:45.71,0:15:48.25,Default-ja,,0,0,0,,詳しい理由などは➡\N Dialogue: 5,0:15:45.82,0:15:50.51,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}"I'll wait to fill you in on the reasons why the proposal was rejected. Dialogue: 0,0:15:48.25,0:15:52.92,Default-ja,,0,0,0,,また今度話します。\N Dialogue: 0,0:15:48.25,0:15:52.92,Default-ja,,0,0,0,,今は 何も気にせず➡\N Dialogue: 5,0:15:51.06,0:15:55.94,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}Right now, you should focus on enjoying your training, Mutta. Dialogue: 0,0:15:52.92,0:15:59.22,Default-ja,,0,0,0,,海底訓練を楽しんでね ムッタ。\N Dialogue: 0,0:15:52.92,0:15:59.22,Default-ja,,0,0,0,,シャロンより」。\N Dialogue: 5,0:15:57.46,0:15:58.70,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}— Sharon." Dialogue: 5,0:16:01.28,0:16:03.44,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Cutting back on energy again? Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:07.91,Default-ja,,0,0,0,,《また節電中か…こうも暗いと\N Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:07.91,Default-ja,,0,0,0,,気分まで暗くなるな》\N Dialogue: 5,0:16:04.32,0:16:07.93,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}When it's this gloomy, it's hard not to feel gloomy, too. Dialogue: 0,0:16:10.40,0:16:16.70,Default-ja,,0,0,0,,《さすがに 現実は厳しいなぁ…》\N Dialogue: 5,0:16:11.67,0:16:16.67,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}I guess life isn't ever easy... Dialogue: 5,0:16:19.58,0:16:23.85,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}I can feel my hopes, and chances, of fulfilling my promise Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:23.88,Default-ja,,0,0,0,,《あの日の約束を 叶える\N Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:23.88,Default-ja,,0,0,0,,自信も確率も…》\N Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:30.06,Default-ja,,0,0,0,,《どんどん小さくなって\N Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:30.06,Default-ja,,0,0,0,,消えてしまいそうだ》\N Dialogue: 5,0:16:24.80,0:16:28.55,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}fading gradually away... Dialogue: 0,0:16:30.06,0:16:34.08,Default-ja,,0,0,0,,《いや…俺よりシャロンの方が➡\N Dialogue: 5,0:16:30.54,0:16:31.33,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}No... Dialogue: 5,0:16:32.40,0:16:36.34,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Sharon's probably feeling worse than I am. Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:40.08,Default-ja,,0,0,0,,相当ショックを受けたに決まってる。\N Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:40.08,Default-ja,,0,0,0,,メールじゃ平気そうに見せてるけど》\N Dialogue: 5,0:16:37.53,0:16:40.05,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Her e-mails make it sound like she's fine, Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:48.08,Default-ja,,0,0,0,,《これが原因で シャロンの病気が\N Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:48.08,Default-ja,,0,0,0,,悪化したりしねえでくれよ》\N Dialogue: 5,0:16:41.94,0:16:47.65,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}but I really hope this won't aggravate her condition. Dialogue: 0,0:17:00.07,0:17:05.91,Default-ja,,0,0,0,,「ムッタへ。今日 モリソン博士\N Dialogue: 0,0:17:00.07,0:17:05.91,Default-ja,,0,0,0,,という 天文学の先生が➡\N Dialogue: 5,0:17:00.35,0:17:01.91,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}"Dear Mutta... Dialogue: 5,0:17:02.42,0:17:08.97,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}Today, an astronomer named Dr. Morrison visited our home with his colleagues. Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:12.27,Default-ja,,0,0,0,,仲間を連れて うちへ来て\N Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:12.27,Default-ja,,0,0,0,,くれました。これから みんなで➡\N Dialogue: 5,0:17:10.47,0:17:16.26,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}We plan to develop a new lunar telescope proposal. Dialogue: 0,0:17:12.27,0:17:17.67,Default-ja,,0,0,0,,新たな月面望遠鏡の建設案を\N Dialogue: 0,0:17:12.27,0:17:17.67,Default-ja,,0,0,0,,考えていきます。➡\N Dialogue: 0,0:17:17.67,0:17:22.23,Default-ja,,0,0,0,,次こそ NASAに認められる\N Dialogue: 0,0:17:17.67,0:17:22.23,Default-ja,,0,0,0,,ものを目指して。➡\N Dialogue: 5,0:17:17.72,0:17:22.27,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}This time, we'll think of something that NASA will definitely approve. Dialogue: 0,0:17:22.23,0:17:27.58,Default-ja,,0,0,0,,私は まだ\N Dialogue: 0,0:17:22.23,0:17:27.58,Default-ja,,0,0,0,,諦めてはいません」。\N Dialogue: 5,0:17:24.27,0:17:27.29,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}I haven't given up yet. Dialogue: 5,0:17:42.08,0:17:45.29,Default,Sharon,0,0,0,,{\i1}It's a piece of cake!" Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:45.75,Default-ja,,0,0,0,,「It's a piece of cake!」。\N Dialogue: 5,0:17:51.30,0:17:53.51,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Of course... Dialogue: 0,0:17:51.42,0:17:57.12,Default-ja,,0,0,0,,《そりゃ そうだよな。シャロン\N Dialogue: 0,0:17:51.42,0:17:57.12,Default-ja,,0,0,0,,なら こう言うに決まってる》\N Dialogue: 5,0:17:54.38,0:17:56.56,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}That's just what Sharon would say. Dialogue: 0,0:17:59.08,0:18:04.38,Default-ja,,0,0,0,,《It's a piece of cake!\N Dialogue: 0,0:17:59.08,0:18:04.38,Default-ja,,0,0,0,,楽勝だよ!》\N Dialogue: 5,0:17:59.45,0:18:01.58,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}It's a piece of cake... Dialogue: 5,0:18:02.24,0:18:03.73,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Should be easy enough! Dialogue: 0,0:18:21.07,0:18:23.37,Default-ja,,0,0,0,,《使える…》\N Dialogue: 5,0:18:21.41,0:18:22.83,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}I can use these. Dialogue: 0,0:18:25.42,0:18:27.42,Default-ja,,0,0,0,,《いけるかも!》\N Dialogue: 5,0:18:25.82,0:18:26.99,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}This should work! Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:48.58,Default-ja,,0,0,0,,OK!NEEMO管制室!➡\N Dialogue: 5,0:18:45.42,0:18:46.69,Default,Love,0,0,0,,Okay... Dialogue: 5,0:18:46.69,0:18:50.37,Default,Love,0,0,0,,NEEMO Control, this is Team 2. Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:53.40,Default-ja,,0,0,0,,こちら チーム2。月面基地\N Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:53.40,Default-ja,,0,0,0,,モデル建設 終了です!\N Dialogue: 5,0:18:50.37,0:18:53.42,Default,Love,0,0,0,,We've finished our Moonbase model! Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:56.40,Default-ja,,0,0,0,,≪お疲れ!≫\N Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:56.40,Default-ja,,0,0,0,,≪お疲れさま!≫\N Dialogue: 5,0:18:53.94,0:18:55.03,Default,A,0,0,0,,Great work! Dialogue: 5,0:18:55.03,0:18:56.28,Default,B,0,0,0,,Way to go! Dialogue: 5,0:18:56.28,0:18:59.32,Default,C,0,0,0,,All teams have completed their NEEMO training. Dialogue: 0,0:18:56.40,0:19:02.10,Default-ja,,0,0,0,,(デーモン)これで全チーム 任務を\N Dialogue: 0,0:18:56.40,0:19:02.10,Default-ja,,0,0,0,,終了する。ご苦労だった。\N Dialogue: 5,0:18:59.32,0:19:00.66,Default,C,0,0,0,,Well done. Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:08.08,Default-ja,,0,0,0,,<ようやく全ミッションを\N Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:08.08,Default-ja,,0,0,0,,終えた 私たちは➡\N Dialogue: 5,0:19:05.28,0:19:08.38,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}Once we finished our tasks, Dialogue: 0,0:19:08.08,0:19:13.57,Default-ja,,0,0,0,,地上の気圧に体を慣れさせる作業\N Dialogue: 0,0:19:08.08,0:19:13.57,Default-ja,,0,0,0,,減圧を行うことになった>\N Dialogue: 5,0:19:08.38,0:19:13.76,Default,Mu,0,0,0,,{\i1}we had to go through decompression to prepare for our return to the surface. Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:17.94,Default-ja,,0,0,0,,(ハミルトン)減圧は 丸一日だからね\N Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:17.94,Default-ja,,0,0,0,,みんなで映画を観るのが➡\N Dialogue: 5,0:19:13.76,0:19:16.52,Default,Ham,0,0,0,,The decompression process lasts an entire day. Dialogue: 5,0:19:16.52,0:19:19.30,Default,Ham,0,0,0,,Watching movies is a tradition. Dialogue: 0,0:19:17.94,0:19:19.94,Default-ja,,0,0,0,,恒例なんだよ~。\N Dialogue: 5,0:19:50.62,0:19:53.63,Default,Mu,0,0,0,,It's so bright! Dialogue: 0,0:19:50.74,0:19:53.59,Default-ja,,0,0,0,,まっぶし~い!\N Dialogue: 5,0:19:58.59,0:20:01.24,Default,Mu,0,0,0,,The wind feels great! Dialogue: 0,0:19:58.75,0:20:03.25,Default-ja,,0,0,0,,気持ちいいな~ 風!ヒュー!\N Dialogue: 0,0:20:03.25,0:20:06.57,Default-ja,,0,0,0,,(ケンジ)無事 帰還だね ムッ君。\N Dialogue: 5,0:20:03.59,0:20:06.58,Default,Ken,0,0,0,,We made it back in one piece, Mu. Dialogue: 0,0:20:06.57,0:20:12.43,Default-ja,,0,0,0,,ああ!これで俺らも\N Dialogue: 0,0:20:06.57,0:20:12.43,Rubi-ja,,0,0,0,,うみんちゅ\N Dialogue: 0,0:20:06.57,0:20:12.43,Default-ja,,0,0,0,,立派な 海人だな!\N Dialogue: 5,0:20:06.58,0:20:07.36,Default,Mu,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 5,0:20:08.79,0:20:12.27,Default,Mu,0,0,0,,Now we're bona fide sea divers. Dialogue: 0,0:20:12.43,0:20:17.13,Default-ja,,0,0,0,,Tシャツも買おう!\N Dialogue: 5,0:20:16.00,0:20:17.29,Default,Mu,0,0,0,,I have to buy one of those T-shirts. Dialogue: 0,0:20:21.07,0:20:25.43,Default-ja,,0,0,0,,(役員)聞きましたか?\N Dialogue: 0,0:20:21.07,0:20:25.43,Default-ja,,0,0,0,,バトラー室長。\N Dialogue: 0,0:20:21.07,0:20:25.43,Default-ja,,0,0,0,,(バトラー)何をです?\N Dialogue: 5,0:20:21.28,0:20:24.31,Default,A,0,0,0,,Have you heard the news, Chief Butler? Dialogue: 5,0:20:24.31,0:20:25.53,Default,But,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:20:25.43,0:20:29.41,Default-ja,,0,0,0,,(役員)ミスター・ムッタの事ですよ\N Dialogue: 0,0:20:25.43,0:20:29.41,Default-ja,,0,0,0,,噂になってますよ。\N Dialogue: 5,0:20:25.53,0:20:29.24,Default,A,0,0,0,,About Mr. Mutta... He's generating a lot of buzz. Dialogue: 0,0:20:29.41,0:20:31.41,Default-ja,,0,0,0,,(バトラー)ウ…ウワサ!?\N Dialogue: 5,0:20:29.68,0:20:31.33,Default,But,0,0,0,,B-Buzz? Dialogue: 5,0:20:31.33,0:20:35.70,Default,A,0,0,0,,Well, it'll come up at the NEEMO review. Dialogue: 0,0:20:31.41,0:20:35.59,Default-ja,,0,0,0,,(役員)まあ このNEEMO総評会議で\N Dialogue: 0,0:20:31.41,0:20:35.59,Default-ja,,0,0,0,,話されるでしょう。\N Dialogue: 0,0:20:35.59,0:20:39.07,Default-ja,,0,0,0,,(バトラー)へ…変な噂じゃ\N Dialogue: 0,0:20:35.59,0:20:39.07,Default-ja,,0,0,0,,ないでしょうね?\N Dialogue: 5,0:20:35.70,0:20:38.58,Default,But,0,0,0,,I a-assume it's positive buzz. Dialogue: 0,0:20:39.07,0:20:42.73,Default-ja,,0,0,0,,(監視員)アンツでは ベン・ハートの\N Dialogue: 0,0:20:39.07,0:20:42.73,Default-ja,,0,0,0,,能力の高さが➡\N Dialogue: 5,0:20:39.97,0:20:44.13,Default,A,0,0,0,,Out of all the Ants, Ben Hurt distinguished himself as extremely capable. Dialogue: 0,0:20:42.73,0:20:46.10,Default-ja,,0,0,0,,目立ちましたね。彼は\N Dialogue: 0,0:20:42.73,0:20:46.10,Default-ja,,0,0,0,,すぐ使えます。➡\N Dialogue: 5,0:20:44.38,0:20:46.44,Default,A,0,0,0,,I'd say he's mission ready. Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:49.08,Rubi-ja,,0,0,0,,ワン\N Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:49.08,Default-ja,,0,0,0,,以上 チーム1の\N Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:49.08,Default-ja,,0,0,0,,総評報告です。\N Dialogue: 5,0:20:46.44,0:20:49.11,Default,B,0,0,0,,That concludes our review of Team 1. Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:52.42,Default-ja,,0,0,0,,なるほど。\N Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:52.42,Default-ja,,0,0,0,,では 次。\N Dialogue: 5,0:20:49.96,0:20:51.28,Default,But,0,0,0,,Excellent. Dialogue: 5,0:20:51.28,0:20:52.64,Default,C,0,0,0,,Next. Dialogue: 0,0:20:52.42,0:20:59.93,Default-ja,,0,0,0,,チーム2担当 デーモン・コボル\N Dialogue: 0,0:20:52.42,0:20:59.93,Default-ja,,0,0,0,,です。え~…月面基地建設では➡\N Dialogue: 5,0:20:52.96,0:20:56.64,Default,A,0,0,0,,I am Damon Cobol. I was responsible for Team 2. Dialogue: 5,0:20:56.64,0:21:00.20,Default,A,0,0,0,,During the Moonbase construction, Dialogue: 0,0:20:59.93,0:21:04.26,Default-ja,,0,0,0,,ケンジとムッタの日本人コンビが\N Dialogue: 0,0:20:59.93,0:21:04.26,Default-ja,,0,0,0,,時間短縮のアイデアを➡\N Dialogue: 5,0:21:00.20,0:21:05.28,Default,A,0,0,0,,the two Japanese astronauts, Kenji and Mutta, offered many time-saving ideas. Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:09.25,Default-ja,,0,0,0,,うまく活かしました。独創的な\N Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:09.25,Default-ja,,0,0,0,,他のチームとは違い➡\N Dialogue: 5,0:21:06.37,0:21:09.25,Default,A,0,0,0,,Unlike the other teams, which started from scratch, Dialogue: 5,0:21:09.25,0:21:11.24,Default,A,0,0,0,,they based their Moonbase off its current design, Dialogue: 0,0:21:09.25,0:21:14.74,Default-ja,,0,0,0,,現状の基地を まず再現。近い内に\N Dialogue: 0,0:21:09.25,0:21:14.74,Default-ja,,0,0,0,,実現可能な基地をテーマに➡\N Dialogue: 5,0:21:11.79,0:21:18.69,Default,A,0,0,0,,before coming up with a number of additions that could feasibly be effected in the near future. Dialogue: 0,0:21:14.74,0:21:19.40,Default-ja,,0,0,0,,追加設備を いくつか考案し\N Dialogue: 0,0:21:14.74,0:21:19.40,Default-ja,,0,0,0,,建設していました。\N Dialogue: 0,0:21:19.40,0:21:24.07,Default-ja,,0,0,0,,中でも 我々が注目したのは\N Dialogue: 0,0:21:19.40,0:21:24.07,Default-ja,,0,0,0,,ナンバ・ムッタが 訓練終了間際に➡\N Dialogue: 5,0:21:19.40,0:21:25.65,Default,A,0,0,0,,We were especially impressed by the final addition, proposed at the end of their training. Dialogue: 0,0:21:24.07,0:21:30.07,Default-ja,,0,0,0,,出した設備案です。元々彼は 月面\N Dialogue: 0,0:21:24.07,0:21:30.07,Default-ja,,0,0,0,,望遠鏡を作るつもりでしたが➡\N Dialogue: 5,0:21:26.44,0:21:31.78,Default,A,0,0,0,,Originally, he wanted to build a lunar telescope, but abandoned it for various reasons. Dialogue: 0,0:21:30.07,0:21:36.46,Default-ja,,0,0,0,,訳あって これを断念。え~…\N Dialogue: 0,0:21:30.07,0:21:36.46,Default-ja,,0,0,0,,しかし 土壇場で 次のページの➡\N Dialogue: 5,0:21:32.52,0:21:38.52,Default,A,0,0,0,,But then, he proposed the system detailed on the next page, Dialogue: 0,0:21:36.46,0:21:41.23,Default-ja,,0,0,0,,ご覧のシステムを提案し 期限内に\N Dialogue: 0,0:21:36.46,0:21:41.23,Default-ja,,0,0,0,,無事 製作を終えました。\N Dialogue: 5,0:21:38.52,0:21:41.42,Default,A,0,0,0,,and they completed it before the deadline. Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:43.90,Default-ja,,0,0,0,,こ これは…。\N Dialogue: 5,0:21:41.42,0:21:43.82,Default,But,0,0,0,,Th-This is... Dialogue: 5,0:21:43.82,0:21:49.03,Default,A,0,0,0,,After seeing this proposal, it became very clear. Dialogue: 0,0:21:43.90,0:21:49.40,Default-ja,,0,0,0,,我々は このアイデアを見て\N Dialogue: 0,0:21:43.90,0:21:49.40,Default-ja,,0,0,0,,彼に感じたことが 一つあります。\N Dialogue: 5,0:21:51.34,0:21:56.25,Default,A,0,0,0,,Of the astronauts living twenty meters below sea level for the past two weeks, Dialogue: 0,0:21:51.39,0:21:56.08,Default-ja,,0,0,0,,(デーモン)ナンバ・ムッタは 海底\N Dialogue: 0,0:21:51.39,0:21:56.08,Default-ja,,0,0,0,,20mでの この2週間➡\N Dialogue: 0,0:21:56.08,0:22:02.08,Default-ja,,0,0,0,,他の誰よりも 月面にいた。\N Dialogue: 5,0:21:57.61,0:22:01.77,Default,A,0,0,0,,Nanba Mutta was the one person who truly seemed to be on the moon. Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:20.94,ED,,0,0,0,,{\fad(0,808)}The hasty hare and the slow and steady turtle Dialogue: 0,0:22:21.56,0:22:26.36,ED,,0,0,0,,{\fad(0,806)}Are both headed toward the place they call their goals Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:31.82,ED,,0,0,0,,{\fad(0,854)}We forgot something very important once we grew up Dialogue: 0,0:22:32.57,0:22:37.79,ED,,0,0,0,,{\fad(0,849)}Forget tomorrow, what can I do right now? Dialogue: 0,0:22:38.96,0:22:44.00,ED,,0,0,0,,{\fad(0,855)}But the two of us Dialogue: 0,0:22:44.92,0:22:49.34,ED,,0,0,0,,{\fad(0,846)}Have always remembered Dialogue: 0,0:22:50.18,0:22:55.01,ED,,0,0,0,,{\fad(0,854)}The importance of taking off Dialogue: 0,0:22:55.85,0:23:01.52,ED,,0,0,0,,{\fad(0,847)}The heavy shackles of hesitation Dialogue: 0,0:23:02.48,0:23:08.32,ED,,0,0,0,,A brand new world Dialogue: 0,0:23:08.32,0:23:14.57,ED,,0,0,0,,Is always waiting one step ahead of us Dialogue: 0,0:23:14.57,0:23:19.41,ED,,0,0,0,,Even our failures will give us strength Dialogue: 0,0:23:19.41,0:23:27.09,ED,,0,0,0,,{\fad(0,683)}And that will be the start of a new world Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:49.90,signs,Caption,0,0,0,,{\pos(137,521)\bord1.5\fs30\fnCenturyOldStyle-Light\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Next time, on Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:49.90,signs,Caption,0,0,0,,{\pos(413,469)\blur1\bord2\fs70\fnFranchise\b1\c&HE74400&\3c&HE7F7F5&}S{\c&HE44400&}p{\c&HDC4400&}a{\c&HCC3D01&}c{\c&HB83800&}e {\c&HA13000&}B{\c&H882903&}r{\c&H772400&}o{\c&H712200&}t{\c&H661F00&}h{\c&H5E1D00&}e{\c&H551B00&}r{\c&H4C1900&}s Dialogue: 1,0:23:34.93,0:23:49.90,title,EpTitle,0,0,0,,{\bord0\blur0.55\fax-0.15\c&HEAEBEA&\pos(951,515)}#86 For Tomorrow Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:49.90,title,EpTitle,0,0,0,,{\1a&HFF&\blur2\bord0.5\fax-0.15\c&HEBE9E8&\pos(951,515)}#86 For Tomorrow Dialogue: 0,0:23:35.35,0:23:40.19,preview,A,0,0,0,,Mutta's proposal seemed to be from someone who had actually been on the moon. Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:37.71,Default-ja,,0,0,0,,<ムッタの月面基地の案は➡\N Dialogue: 0,0:23:37.71,0:23:40.50,Default-ja,,0,0,0,,実際に月にいたかのような\N Dialogue: 0,0:23:37.71,0:23:40.50,Default-ja,,0,0,0,,アイデアです>\N Dialogue: 0,0:23:40.50,0:23:43.45,Default-ja,,0,0,0,,<こうすれば\N Dialogue: 0,0:23:40.50,0:23:43.45,Default-ja,,0,0,0,,基地にいるクルーの気持ちも➡\N Dialogue: 0,0:23:40.53,0:23:44.44,preview,Mu,0,0,0,,This will help to cheer up the astronauts inside the base. Dialogue: 0,0:23:43.45,0:23:45.45,Default-ja,,0,0,0,,明るくなるってもんだ>\N Dialogue: 0,0:23:45.40,0:23:47.07,preview,Mu,0,0,0,,Next time on {\i0}Space Brothers{\i1}: Dialogue: 0,0:23:47.37,0:23:48.65,preview,Mu,0,0,0,,"For Tomorrow"