1 00:04:03,577 --> 00:04:07,748 (ムームー)こちら ムームー。 これより 太陽系第三惑星 地球の➡ 2 00:04:07,748 --> 00:04:10,250 調査任務に当たるムー。 3 00:04:14,588 --> 00:04:17,257 光学迷彩 オン。 4 00:04:17,257 --> 00:04:20,260 ステルスモードに移行するムー。 5 00:04:22,262 --> 00:04:25,265 これが… 地球…。 6 00:04:25,265 --> 00:04:27,267 うぅっ! (衝撃音) 7 00:04:27,267 --> 00:04:29,269 (警告音) 8 00:04:29,269 --> 00:04:33,673 トラブル発生! コントロールを失ったムー! 9 00:04:37,277 --> 00:04:40,280 まもなく 地表に落下するムー。 10 00:04:40,280 --> 00:04:43,116 この地域についての情報を よこすムー。 11 00:04:43,116 --> 00:04:46,286 🔊落下予測地点の 現地における地名は…。 12 00:04:46,286 --> 00:04:48,288 うぅ…。 13 00:04:48,288 --> 00:04:50,690 まちだ? 14 00:04:56,963 --> 00:04:59,566 (ムームー)電子レンジ!? (桜子)ひゃっ! 15 00:04:59,566 --> 00:05:01,568 ん? あっ…。 16 00:05:01,568 --> 00:05:04,905 えっと… どうかした? 17 00:05:04,905 --> 00:05:07,908 わかった! ちゃんと聞くから…。 18 00:05:07,908 --> 00:05:11,578 あの… さっきの電子レンジ…。 19 00:05:11,578 --> 00:05:13,914 あぁ その話…。 20 00:05:13,914 --> 00:05:18,585 1945年に突然現れた電子レンジは➡ 21 00:05:18,585 --> 00:05:22,956 今と変わらぬ大きさで 最初から完成形の技術であり➡ 22 00:05:22,956 --> 00:05:25,292 分子の振動で 温度を上げるなんて➡ 23 00:05:25,292 --> 00:05:28,962 当時の人類の技術とは かけ離れている点から➡ 24 00:05:28,962 --> 00:05:32,966 ロズウェル事件の 宇宙人の技術ではないかと…。 25 00:05:32,966 --> 00:05:34,968 (ムームー)宇宙人の技術ムー!? 26 00:05:34,968 --> 00:05:37,938 ちょっ… ダメ! あっ…。 27 00:05:41,942 --> 00:05:46,279 えっ? あの… ち… 違う…。 28 00:05:46,279 --> 00:05:48,281 えっ? なんて? 29 00:05:51,952 --> 00:05:54,621 あっ… えっ! 30 00:05:54,621 --> 00:05:56,957 今の 俺 悪かった? 31 00:05:56,957 --> 00:05:58,892 逃げる? 普通…。 32 00:05:58,892 --> 00:06:00,894 何あれ? (鮫洲)さぁ? 33 00:06:00,894 --> 00:06:04,898 高校の時にもいたわ ああいう コミュ障…。 34 00:06:08,568 --> 00:06:10,570 はぁ…。 35 00:06:10,570 --> 00:06:14,274 (ムームー)さっきの聞いたか 桜子! 電子レンジ! 36 00:06:14,274 --> 00:06:17,277 外じゃ しゃべらない約束…。 37 00:06:17,277 --> 00:06:23,116 ムーは テレパシーで会話してるムー。 他のやつらには聞こえないムー。 38 00:06:23,116 --> 00:06:25,252 だからって! さっきも それくらい➡ 39 00:06:25,252 --> 00:06:28,255 声を出せてれば 聞き返されなかったムー。 40 00:06:28,255 --> 00:06:30,257 あっ…。 41 00:06:35,595 --> 00:06:38,899 おい 桜子! さっさと家に帰るムー! 42 00:06:42,135 --> 00:06:44,104 あっ! 43 00:06:59,052 --> 00:07:01,221 あぁっ! 44 00:07:01,221 --> 00:07:04,224 あぁ… やられた…。 45 00:07:04,224 --> 00:07:07,060 電子レンジのドアやん! 46 00:07:07,060 --> 00:07:10,563 バカ! バカ バカ バカ! 47 00:07:12,899 --> 00:07:16,236 (ムームー)この チンって鳴るのは どこの部分ムー? 48 00:07:16,236 --> 00:07:20,573 技術の理解どころか 元にすら戻せないムー! 49 00:07:20,573 --> 00:07:22,909 おい! フーッ! 50 00:07:22,909 --> 00:07:27,614 もう… 何やってんの!? ムームー! 51 00:09:11,551 --> 00:09:14,888 ち… 違うムー! 電子レンジを理解するための➡ 52 00:09:14,888 --> 00:09:18,258 プロセスの一つであって これは 過程ムー! 決して…。 53 00:09:18,258 --> 00:09:20,593 フシャーッ! また分解して➡ 54 00:09:20,593 --> 00:09:22,762 戻せなくなったんでしょ!? バカ! 55 00:09:22,762 --> 00:09:25,598 なっ… バ… バカ? 56 00:09:25,598 --> 00:09:28,601 ムーは 惑星間も航行できる 種族ムーよ! 57 00:09:28,601 --> 00:09:31,771 先ほどの発言の撤回を要求するムー。 58 00:09:31,771 --> 00:09:35,275 だったら その技術で レンジ 元に戻しなさいよ! 59 00:09:35,275 --> 00:09:37,277 元に戻す? 60 00:09:37,277 --> 00:09:40,113 惑星間航行できる宇宙人が全員➡ 61 00:09:40,113 --> 00:09:43,116 惑星間航行できる宇宙船を 作れるわけじゃないムー! 62 00:09:43,116 --> 00:09:46,119 その使いこなした気になっている スマホを修理できるムー? 63 00:09:46,119 --> 00:09:49,456 分解して 元に戻せるムー? できないけど…。 64 00:09:49,456 --> 00:09:51,624 はい 論破! 65 00:09:51,624 --> 00:09:53,626 はぁ…。 66 00:09:53,626 --> 00:09:57,263 すべては そういうことムー。 67 00:09:57,263 --> 00:10:01,568 《桜子:そう… すべては そういうことらしいのだ。 68 00:10:01,568 --> 00:10:04,571 よくわかんないけど。 69 00:10:04,571 --> 00:10:09,576 彼らの星で起きた戦争は 凄惨を極め…。 70 00:10:09,576 --> 00:10:15,415 戦争の終結を急いだ結果 互いの陣営の技術者や➡ 71 00:10:15,415 --> 00:10:18,585 知識人を暗殺し続け…。 72 00:10:18,585 --> 00:10:24,257 双方のテクノロジーバンクを 破壊し続けた末…》 73 00:10:24,257 --> 00:10:26,426 うなぁ… ムー? 74 00:10:26,426 --> 00:10:29,929 《バカだけが生き残った。 75 00:10:29,929 --> 00:10:35,602 その後は なんとなく 使い方のわかる 超文明の遺産…。 76 00:10:35,602 --> 00:10:40,607 それらを食いつぶしながら この地球まで やってきた。 77 00:10:40,607 --> 00:10:43,610 目的は…。 78 00:10:43,610 --> 00:10:46,613 比較的 文明レベルの低い地球で➡ 79 00:10:46,613 --> 00:10:49,616 理解可能な技術から 学び直すこと。 80 00:10:49,616 --> 00:10:53,286 自らの文明を 復活させるために…》 81 00:10:53,286 --> 00:10:56,623 フフン…。 果てしなくない? 82 00:10:56,623 --> 00:11:00,860 電子レンジに 宇宙人の技術が 使われているなら➡ 83 00:11:00,860 --> 00:11:05,532 理解すれば 一足飛びに テクノロジー復活に近づくムー! 84 00:11:05,532 --> 00:11:09,869 これは 物体を熱源で 直接 温めるものであるが…。 85 00:11:09,869 --> 00:11:14,207 電子レンジは 対象だけを 温めている感じだったムー。 86 00:11:14,207 --> 00:11:18,545 ムーの星には 相手だけ 一瞬にして蒸発させる武器が➡ 87 00:11:18,545 --> 00:11:23,216 あったムーが… あれと 同じ技術なのではムー? 88 00:11:23,216 --> 00:11:27,220 食材自体から 熱を発生させてるから だって。 89 00:11:27,220 --> 00:11:30,557 正しくは 食材中の水分… かな。 90 00:11:30,557 --> 00:11:35,228 おぉ 桜子! 早く レンジ直してほしいだけだから。 91 00:11:35,228 --> 00:11:38,898 その 手に持ってるのが マグネトロンっていう➡ 92 00:11:38,898 --> 00:11:41,234 マイクロ波が出るやつで…。 93 00:11:41,234 --> 00:11:44,904 マイクロ波は 波長がすごく短い電磁波で➡ 94 00:11:44,904 --> 00:11:49,576 水の分子の振動で起こる摩擦熱で 物質を温めるみたい。 95 00:11:49,576 --> 00:11:53,580 1秒間に 24億回も 振動させるんだって。 96 00:11:53,580 --> 00:11:57,083 マイクロ波? ちょっと怖いムーな。 97 00:11:57,083 --> 00:11:59,052 怖いよ~? 98 00:11:59,052 --> 00:12:02,889 このドアの金属の網で防がないと 人が死ぬって。 99 00:12:02,889 --> 00:12:05,058 あと 分解する時➡ 100 00:12:05,058 --> 00:12:08,194 ちゃんと放電しないと 危険みたい…。 101 00:12:08,194 --> 00:12:11,197 へぇ~ なんでムー? 102 00:12:11,197 --> 00:12:14,601 ムーッ!! 103 00:12:17,403 --> 00:12:21,240 ところで 言ってる桜子は 理解できてるムー? 104 00:12:21,240 --> 00:12:24,077 電磁波だの 摩擦熱だの…。 105 00:12:24,077 --> 00:12:27,046 全然。 ガクッ…。 106 00:12:27,046 --> 00:12:29,249 《言われてみれば…。 107 00:12:29,249 --> 00:12:33,586 部品の役割とか 知らないものだらけ。 108 00:12:33,586 --> 00:12:38,558 スマホとかも 不具合出たら すぐ 買い換えて…》 109 00:12:41,894 --> 00:12:44,897 《別に 最新機種だからって➡ 110 00:12:44,897 --> 00:12:48,601 私のコミュ障が 治せるわけじゃないのに…》 111 00:12:54,907 --> 00:12:58,411 もしもし… あっ ばあちゃん? 112 00:12:58,411 --> 00:13:01,514 うん 元気でやっとるよ。 113 00:13:01,514 --> 00:13:06,519 昨日ね 新入生の親睦会? みたいなんが…。 114 00:13:08,855 --> 00:13:12,191 えっ… ううん なんでもないから。 115 00:13:12,191 --> 00:13:16,529 そういや 町田じゃ 東京のクーポンが使えんって➡ 116 00:13:16,529 --> 00:13:18,531 知っとった? 117 00:13:18,531 --> 00:13:20,533 ムー…。 118 00:13:20,533 --> 00:13:24,537 それじゃ ばあちゃん… 今度は こっちから電話するね。 119 00:13:24,537 --> 00:13:28,541 ちょっ… 桜子! 閉めるなムー! 120 00:13:28,541 --> 00:13:31,711 冷蔵庫を調べるために 中に入って 分解してたら➡ 121 00:13:31,711 --> 00:13:35,381 睡魔に襲われて うっかり 閉じ込められたムー! 122 00:13:35,381 --> 00:13:37,383 分解? ムム…。 123 00:13:37,383 --> 00:13:39,385 わぁっ! 124 00:13:41,387 --> 00:13:44,057 あぁ… あぁっ! 125 00:13:44,057 --> 00:13:47,894 れ… 冷蔵庫が 変ながになってもうてる! 126 00:13:47,894 --> 00:13:52,231 んなぁ… 危うく死にかけたムー。 127 00:13:52,231 --> 00:13:55,401 もう! レンジも 直せてないままなのに! 128 00:13:55,401 --> 00:13:57,403 バカ バカ バカ! 129 00:13:57,403 --> 00:13:59,739 バカ宇宙人! 出てってよ! わぁ~っ! 130 00:13:59,739 --> 00:14:01,908 ちょっと待つムー! 131 00:14:01,908 --> 00:14:06,579 ムーの星のテクノロジーを復活させないと 同胞が侵略してくるムーよ!? 132 00:14:06,579 --> 00:14:09,749 そんなの知らない! 桜子は わかってないムーな! 133 00:14:09,749 --> 00:14:13,920 このアパートに突き刺さってる ミサイル。 あれ ミサイルなの!? 134 00:14:13,920 --> 00:14:18,758 (ムームー)これだけで この国を 消滅させることができるのを! 135 00:14:18,758 --> 00:14:21,594 何それ…。 136 00:14:21,594 --> 00:14:25,932 宇宙人だし… 地球まで来れてるし…。 137 00:14:25,932 --> 00:14:29,268 えっと… はぁ…。 138 00:14:29,268 --> 00:14:32,972 もう 規模大きすぎて 何がなんだか…。 139 00:14:34,941 --> 00:14:38,277 とりあえず ばらしちゃったものは 仕方ないムー。 140 00:14:38,277 --> 00:14:40,279 一緒に調べるムー。 141 00:14:40,279 --> 00:14:42,281 えっ? 142 00:14:44,617 --> 00:14:47,620 うん… そうだよね…。 143 00:15:01,601 --> 00:15:03,603 (警告音) 144 00:15:03,603 --> 00:15:09,108 ((こちら ムームー。 太陽系第三惑星 地球に不時着したムー。 145 00:15:09,108 --> 00:15:12,578 この星の文明レベルについて 情報を送るムー。 146 00:15:14,580 --> 00:15:17,250 フッ… なんだ これは! 147 00:15:17,250 --> 00:15:20,586 化石燃料を燃やして 移動してるムー。 148 00:15:20,586 --> 00:15:23,423 うわ… 怖い 怖い! 149 00:15:23,423 --> 00:15:25,925 ゆっくり自殺してるムーか? こいつら…。 150 00:15:25,925 --> 00:15:28,961 川に汚水 垂れ流しとか…。 151 00:15:28,961 --> 00:15:35,635 うん… ちょうどいいムーな。 ほどよい文明レベル ほどよくアホ。 152 00:15:35,635 --> 00:15:40,640 で… この星を支配している生物は どんなやつムー? 153 00:15:40,640 --> 00:15:44,277 🔊これです。 待て 待て 待て! 154 00:15:44,277 --> 00:15:46,279 明らかに 社会基盤を担っているのは➡ 155 00:15:46,279 --> 00:15:49,448 人間だムーよ? 🔊なに言ってるんですか。 156 00:15:49,448 --> 00:15:52,318 🔊人間は 猫の奴隷ですよ。 えっ!? 157 00:15:52,318 --> 00:15:54,287 🔊よく見てくださいよ。 158 00:15:54,287 --> 00:15:58,291 🔊この苦痛に歪んだ表情で働く 人間たち。 159 00:15:58,291 --> 00:16:01,894 🔊私は この満員電車を 棺桶と呼んでますよ。 160 00:16:01,894 --> 00:16:07,567 🔊しかも 彼らは あの棺桶の中 苦痛に耐えきれなくなった時➡ 161 00:16:07,567 --> 00:16:09,902 信仰の対象である 猫の写真を見て➡ 162 00:16:09,902 --> 00:16:12,238 淡く 微笑んでいるのですよ。 163 00:16:12,238 --> 00:16:14,574 狂信者め…。 164 00:16:14,574 --> 00:16:19,579 し… しかしムー… 猫が 支配者なんて にわかには…。 165 00:16:19,579 --> 00:16:21,914 🔊まだ 信じてないんですか? 166 00:16:21,914 --> 00:16:26,085 🔊では これを見てください。 値引きされた弁当を➡ 167 00:16:26,085 --> 00:16:28,588 熱心に吟味してる あの女を。 168 00:16:28,588 --> 00:16:31,591 (ムームー)400円の弁当が 30%引きから➡ 169 00:16:31,591 --> 00:16:34,427 半額になるタイミングを 30分も うかがっている➡ 170 00:16:34,427 --> 00:16:37,597 あの女ムーか? 🔊そうです。 171 00:16:37,597 --> 00:16:40,099 🔊その女のカゴを見てください。 172 00:16:40,099 --> 00:16:43,269 (ムームー)高級猫缶が 惜しげもなく 敷き詰められてるムー! 173 00:16:43,269 --> 00:16:47,607 それに ジャーキーまで! しかも 服まで猫! 174 00:16:47,607 --> 00:16:51,277 人類を差し置いて ファッションアイコンになってるムー! 175 00:16:51,277 --> 00:16:57,283 あっ! さらに あの女… 自ら 柵のついた部屋に入っていくぞ! 176 00:17:00,887 --> 00:17:03,556 これは 言い逃れできないムー。 177 00:17:03,556 --> 00:17:08,160 この星は… 猫の星だ)) 178 00:17:12,932 --> 00:17:14,934 はぁ…。 179 00:17:14,934 --> 00:17:18,938 なんで うちに落ちてくるかな…。 180 00:17:18,938 --> 00:17:22,942 桜子… 冷蔵庫は なんで冷えるムー? 181 00:17:22,942 --> 00:17:27,613 え~っと… 基本的な考え方として➡ 182 00:17:27,613 --> 00:17:31,284 冷蔵庫は 冷たい空気を 作ってるのではなく➡ 183 00:17:31,284 --> 00:17:34,954 食品から熱を奪って 外に出す機械みたい。 184 00:17:34,954 --> 00:17:38,624 (ムームー)たしかに 冷蔵庫の周りは あったかいムー。 185 00:17:40,626 --> 00:17:43,129 (桜子)冷蔵庫の中を 走ってるパイプが➡ 186 00:17:43,129 --> 00:17:47,633 貨物列車のように 熱のやり取りをしてるんだって。 187 00:17:47,633 --> 00:17:53,639 熱交換器で熱を受け取り 放熱板から 外へ出す。 188 00:17:53,639 --> 00:17:58,878 スプレーを長時間出し続けると 冷えて 缶に霜が降りたりするのは➡ 189 00:17:58,878 --> 00:18:03,549 中身の液体を急激に 気化させてるからなんだって。 190 00:18:03,549 --> 00:18:07,887 桜子… お前 それ 意味わかってて 言ってるムー? 191 00:18:07,887 --> 00:18:11,557 うぅ… と… とりあえず➡ 192 00:18:11,557 --> 00:18:15,227 ポイントは 気化熱らしい。 声 小さっ! 193 00:18:15,227 --> 00:18:19,565 《所詮は ネット知識… 限界を感じる》 194 00:18:19,565 --> 00:18:22,168 (お腹の鳴る音) 195 00:18:25,905 --> 00:18:27,907 ムームー…。 196 00:18:27,907 --> 00:18:31,611 とりあえず 大学の学食に行こうか。 197 00:18:34,246 --> 00:18:38,250 (ムームー)ちょっ… 桜子 見ろムー! あの地球人たち! 198 00:18:38,250 --> 00:18:41,587 あいつら 食事のために 並んでるムーよ! 199 00:18:41,587 --> 00:18:43,923 ハハハ! ありえないムー。 200 00:18:43,923 --> 00:18:48,260 えっ… 学食だし… そんなに おかしい? 201 00:18:48,260 --> 00:18:51,097 いやいやいや… まず 食物を取り込んで➡ 202 00:18:51,097 --> 00:18:54,600 エネルギー変換することが 原始的というか…。 203 00:18:54,600 --> 00:18:58,104 飯の多い少ないで 不満が出るのは必至…。 204 00:18:58,104 --> 00:19:02,575 争いに行きつくのは 火を見るより明らかムー。 205 00:19:02,575 --> 00:19:08,147 戦争で文明を失った種族の 言うことは違うね… 重みが。 206 00:19:11,050 --> 00:19:14,387 いやはや すばらしきは キャンパスライフムーな! 207 00:19:14,387 --> 00:19:18,224 同じ ぼっち飯でも 高校の便所とは雲泥ムー。 208 00:19:18,224 --> 00:19:21,560 君は わりと正しく 日本の文化を理解して➡ 209 00:19:21,560 --> 00:19:24,897 煽ってくるね。 まぁ ムー的にも➡ 210 00:19:24,897 --> 00:19:28,234 こういう所のほうが 食事が はかどるムー。 211 00:19:28,234 --> 00:19:30,903 食事って? 212 00:19:30,903 --> 00:19:35,241 光合成ムー。 それって 植物の…。 213 00:19:35,241 --> 00:19:41,447 そうムー。 太陽光を体内で エネルギー変換する 生化学反応ムー。 214 00:19:41,447 --> 00:19:46,619 究極のエコ… これこそ 上位の生命体ムー。 215 00:19:46,619 --> 00:19:52,291 すごい! でも なんで その 上位種が戦争なんて…。 216 00:19:52,291 --> 00:19:56,595 陽当たりのいい場所を奪い合って 滅んだムー。 217 00:19:56,595 --> 00:19:59,532 そうなんだ…。 えっ!? 218 00:19:59,532 --> 00:20:01,867 やだ! 猫としゃべってる!? 219 00:20:01,867 --> 00:20:03,869 《ヤバッ! 見られた!?》 220 00:20:03,869 --> 00:20:07,206 あの… えっと…。 電話って言うムー。 221 00:20:07,206 --> 00:20:11,210 あの… 電話…。 222 00:20:11,210 --> 00:20:14,046 (アキヒロ)そっか。 ところで! 223 00:20:14,046 --> 00:20:18,884 またなんだけど… 次の授業 私の代返 お願いできるかな? 224 00:20:18,884 --> 00:20:24,223 えっ… でも あの… その授業 私 とってな…。 225 00:20:24,223 --> 00:20:28,227 でも 3限目 空いてるんでしょ? う… うん…。 226 00:20:28,227 --> 00:20:30,563 やった! 227 00:20:30,563 --> 00:20:33,232 行こう! カレー。 228 00:20:33,232 --> 00:20:35,935 えっ? (アキヒロ)前も食べてたよね? 229 00:20:37,903 --> 00:20:40,239 安くて ボリュームあるから…。 230 00:20:40,239 --> 00:20:42,908 わかる。 ほら アキヒロ! 231 00:20:42,908 --> 00:20:44,910 薄暗いとこ 行こう! 232 00:20:49,248 --> 00:20:55,254 桜子 人間相手だと卑屈ムーな。 うるさい。 233 00:20:55,254 --> 00:20:59,859 カレー 食わないムー? いらない。 234 00:20:59,859 --> 00:21:04,864 ふむ… たまには こういう 原始的な食事も一興ムーな。 235 00:21:06,866 --> 00:21:08,868 ふむふむ…。 236 00:21:08,868 --> 00:21:10,870 フッ フッ フッ…。 237 00:21:10,870 --> 00:21:15,541 これは… 辛さが後を引く… なんとも…。 238 00:21:15,541 --> 00:21:19,879 スパイシーッ!! 239 00:21:19,879 --> 00:21:21,881 あっ…。 240 00:21:25,217 --> 00:21:30,055 ((桜子… 汗かいたあとは 身体 冷えちゃうから…。 241 00:21:30,055 --> 00:21:32,391 (桜子)え~?)) 242 00:21:32,391 --> 00:21:34,727 それだよ! 気化熱! 243 00:21:34,727 --> 00:21:36,729 んなぁ? ほっといたら➡ 244 00:21:36,729 --> 00:21:41,066 身体が冷えるでしょ? それって 籠もった熱を汗にして➡ 245 00:21:41,066 --> 00:21:44,570 放出してるからじゃないかな? これが 気化熱! 246 00:21:44,570 --> 00:21:47,239 たしかに 冷えてるムー! 247 00:21:47,239 --> 00:21:51,577 ちなみに 猫は 手足しか汗腺はないんだけど…。 248 00:21:51,577 --> 00:21:53,579 なに? その汗…。 249 00:21:53,579 --> 00:21:55,915 これで 理解したムー! わ~っ! 250 00:21:55,915 --> 00:21:57,917 ((ハッハッハッハ…)) 251 00:21:57,917 --> 00:22:01,720 (ムームー)気化熱! 案外 原始的な理屈を突き詰めて➡ 252 00:22:01,720 --> 00:22:04,190 家電は 成り立ってるムーな。 253 00:22:08,894 --> 00:22:14,233 あとは 電子レンジの摩擦熱ムー。 桜子 何かわかったムーか? 254 00:22:14,233 --> 00:22:17,236 それは まだ…。 (チャイム) 255 00:22:17,236 --> 00:22:20,539 あっ しまった! 256 00:22:20,539 --> 00:22:24,043 ちょっと 梅屋敷さん! どういうつもり!? 257 00:22:24,043 --> 00:22:26,712 代返してくれるって 言ったじゃない! 258 00:22:26,712 --> 00:22:30,382 単位落としたら どうしてくれるの!? 無能! 259 00:22:30,382 --> 00:22:33,719 アキヒロも何もしてこないし! 不能!? 260 00:22:33,719 --> 00:22:35,888 ご… ごめん…。 261 00:22:35,888 --> 00:22:39,225 えっ!? 聞こえない! ((えっ?)) 262 00:22:39,225 --> 00:22:41,594 あぁ…。 263 00:22:41,594 --> 00:22:46,599 ((わぁ… 雪国生まれって 滑舌悪いの 本当なんだね。 264 00:22:46,599 --> 00:22:50,102 寒いから 口を動かさないように ぼそぼそ しゃべるんだよね。 265 00:22:50,102 --> 00:22:53,272 ウケる! ねぇ 転校生… あんた➡ 266 00:22:53,272 --> 00:22:55,641 北陸出身なんだって?)) 267 00:23:04,516 --> 00:23:06,518 あっ…。 268 00:23:06,518 --> 00:23:08,520 ちょっと 聞いてる!? 269 00:23:08,520 --> 00:23:10,856 なんなの!? さっきから ぼそぼそと…。 270 00:23:10,856 --> 00:23:13,359 これだから コミュ障は嫌いなのよ! 271 00:23:13,359 --> 00:23:16,161 まともに会話もできないなら 一人で どっかに…。 272 00:23:18,197 --> 00:23:21,200 アキヒロ!? さすがに 引くわ。 273 00:23:21,200 --> 00:23:23,535 頭 冷やせよ。 274 00:23:23,535 --> 00:23:26,038 気化熱! 275 00:23:26,038 --> 00:23:29,041 あぁ~っ! 見ないで~! 276 00:23:29,041 --> 00:23:32,211 私の素顔 見ないで~っ!! 277 00:23:32,211 --> 00:23:35,547 (天空橋)おい 女! 顔が溶けているぞ。 278 00:23:35,547 --> 00:23:37,549 マスカラよ! 279 00:23:37,549 --> 00:23:40,219 うわぁ~ん! 280 00:23:40,219 --> 00:23:43,555 あっ あの… 私のせいで…。 281 00:23:43,555 --> 00:23:46,558 いや… むしろ こっちがごめん。 282 00:23:46,558 --> 00:23:48,861 じゃ…。 283 00:23:52,898 --> 00:23:54,900 わぁっ! 284 00:23:54,900 --> 00:23:56,902 かわいいよね。 えっ!? 285 00:23:56,902 --> 00:24:00,105 その 猫ちゃん。 あっ…。 286 00:24:02,074 --> 00:24:04,576 うちの 懐いてくれないから…。 287 00:24:04,576 --> 00:24:06,578 うらやましいな…。 288 00:24:13,252 --> 00:24:20,659 桜子 体温上がりすぎムー。 気化熱で冷ますムーよ? 289 00:24:25,264 --> 00:24:27,266 んなぁ…。 290 00:24:27,266 --> 00:24:31,603 ねぇ ムームー… 手を貸して。 291 00:24:31,603 --> 00:24:35,607 こうやって 擦りあわせると…。 292 00:24:37,943 --> 00:24:40,279 これが 摩擦熱。 293 00:24:40,279 --> 00:24:45,284 たぶん レンジの中で 水の玉が こうやって➡ 294 00:24:45,284 --> 00:24:50,289 擦りあってるって ことじゃないかな? 295 00:24:50,289 --> 00:24:53,625 本当ムー! あったかいムー! 296 00:24:53,625 --> 00:24:57,296 これが 摩擦熱! あったか あったかムー。 297 00:24:57,296 --> 00:25:00,232 早速 本部に連絡するムー。 298 00:25:00,232 --> 00:25:06,238 摩擦熱… 摩擦で発生する熱。 まんまムー! 299 00:25:06,238 --> 00:25:09,908 アハハハ…。 桜子 ありがとうムー。 300 00:25:09,908 --> 00:25:13,612 同胞たちの未来が 一歩 開けたムー。 301 00:25:15,581 --> 00:25:19,251 べ… 別に… 私のレンジのためだし…。 302 00:25:19,251 --> 00:25:23,655 《あっ… また ぼそぼそしちゃった…》 303 00:25:26,592 --> 00:25:29,094 桜子…。 304 00:25:29,094 --> 00:25:32,931 桜子の声 ムーには よく聞こえてるムーよ。 305 00:25:32,931 --> 00:25:36,235 地球人は 耳が悪すぎムー。 306 00:25:43,609 --> 00:25:48,947 《ばあちゃん… まだ 大学に 友達はできないけど…。 307 00:25:48,947 --> 00:25:53,318 ちょっと… いや…》 308 00:25:53,318 --> 00:25:57,322 (ムームー)桜子 テレビ ばらしていいムー? (桜子)ダメ! 309 00:25:57,322 --> 00:26:00,692 《桜子:たっだ変わった同居人が できたんよ》