1 00:00:21,021 --> 00:00:23,523 (園子)最近 すぐ電池切れちゃうな。 2 00:00:23,523 --> 00:00:27,027 花月さん 僕のモバイルバッテリー いつでも貸すよ? 3 00:00:27,027 --> 00:00:30,130 今度 いいモバイルバッテリー 調べとくよ。 4 00:00:33,533 --> 00:00:36,370 あっ おつかれっす。 5 00:00:36,370 --> 00:00:39,039 (桜子)これ お願いします。 6 00:00:39,039 --> 00:00:42,042 え~と 7万…。 7 00:00:42,042 --> 00:00:44,211 えっ!? 7万円!? 8 00:00:44,211 --> 00:00:46,713 電気代っスよね。 高っ! 9 00:00:46,713 --> 00:00:49,216 何に使ってんの 梅屋敷さん! 10 00:00:49,216 --> 00:00:53,387 電気代 7万って。 マジかよ すげえ。 11 00:00:53,387 --> 00:00:56,089 ご… ごめんなさい。 12 00:00:58,058 --> 00:01:00,661 《桜子:お母さん。 13 00:01:00,661 --> 00:01:02,863 東京の電気代は…。 14 00:01:02,863 --> 00:01:06,133 とても… 高いです》 15 00:02:50,037 --> 00:02:54,041 あっ! (おなかの鳴る音) 16 00:02:54,041 --> 00:02:56,043 (2人)ん? 17 00:02:59,880 --> 00:03:02,482 (天空橋)あさましい女だなぁ。 18 00:03:02,482 --> 00:03:04,484 これだよな? 19 00:03:04,484 --> 00:03:07,988 うちの資金源である この食券を見ての暴挙。 20 00:03:07,988 --> 00:03:09,990 そのヨダレ。 21 00:03:09,990 --> 00:03:11,992 (六郷)部長 違いますよ。 22 00:03:11,992 --> 00:03:15,328 桜子ちゃん ダイエットしてんですよ。 23 00:03:15,328 --> 00:03:17,664 (六郷)言うほど太ってないのに。 24 00:03:17,664 --> 00:03:19,666 (六郷)見て見ぬふりして あげましょ。 25 00:03:19,666 --> 00:03:23,003 ダイエットだぁ? 26 00:03:23,003 --> 00:03:25,172 それこそ ダメだろ。 27 00:03:25,172 --> 00:03:27,174 ほら 好きなの持ってけ。 28 00:03:27,174 --> 00:03:30,677 (天空橋)ブタみたく たくさん食ってこい! 29 00:03:35,882 --> 00:03:41,054 代わりに 食った分は 体で返してもらうからな。 30 00:03:43,890 --> 00:03:45,859 《桜子:東… 31 00:03:45,859 --> 00:03:47,861 …狂》 32 00:03:50,864 --> 00:03:54,534 えっ? これって ハンドミキサー? 33 00:03:54,534 --> 00:03:56,536 知ってのとおり➨ 34 00:03:56,536 --> 00:04:00,974 我らが 人類再生研究会の 主たる活動は 廃品回収➨ 35 00:04:00,974 --> 00:04:03,143 そして そのリペアであるが➨ 36 00:04:03,143 --> 00:04:05,145 時には 学内から➨ 37 00:04:05,145 --> 00:04:07,647 さまざまな依頼が 舞い込むことがある。 38 00:04:07,647 --> 00:04:11,151 このハンドミキサーの改造も その一環だ。 39 00:04:11,151 --> 00:04:13,153 (ムームー)改造! 40 00:04:13,153 --> 00:04:16,823 なに 先日 コンセントプラグを 修復したお前なら➨ 41 00:04:16,823 --> 00:04:18,825 問題ないはずだ。 42 00:04:18,825 --> 00:04:21,495 (天空橋)安価なハンドミキサー。 43 00:04:21,495 --> 00:04:24,498 残念ながら せいぜい カプチーノミルクが作れる程度の➨ 44 00:04:24,498 --> 00:04:27,167 貧弱なパワーの代物だが➨ 45 00:04:27,167 --> 00:04:30,003 より強力なトルクを得るために➨ 46 00:04:30,003 --> 00:04:32,005 この動力付きミニカーの➨ 47 00:04:32,005 --> 00:04:36,009 ハイパーでダッシュな強力モーターと 入れ替える。 48 00:04:36,009 --> 00:04:40,180 魔改造ムー! どこで覚えたの そんな言葉。 49 00:04:40,180 --> 00:04:44,351 (天空橋)マイナスドライバーをさしこんで こじあける。 50 00:04:44,351 --> 00:04:46,353 シールの裏などに ネジ穴が➨ 51 00:04:46,353 --> 00:04:49,156 隠されていることもあるから 注意しろ。 52 00:04:51,691 --> 00:04:53,693 構造自体は シンプルだから➨ 53 00:04:53,693 --> 00:04:58,698 モーターまわりの配線だけ ちゃんと覚えておけば大丈夫だ。 54 00:04:58,698 --> 00:05:02,502 ペンチで ギアをつけかえて➨ 55 00:05:02,502 --> 00:05:06,673 はんだで配線どおりにつけ直す。 56 00:05:06,673 --> 00:05:12,012 カバーを元に戻して しっかり閉じて…。 57 00:05:12,012 --> 00:05:14,014 これで完成だ。 58 00:05:14,014 --> 00:05:16,016 ほぅら 簡単だろ? 59 00:05:16,016 --> 00:05:18,018 はんだごて 使えるかな? 60 00:05:18,018 --> 00:05:20,487 これを10個な。 えっ! 61 00:05:20,487 --> 00:05:22,489 (天空橋)分解は慣れだ。 62 00:05:22,489 --> 00:05:25,859 バラして ツメ折って 部品なくして余らせて➨ 63 00:05:25,859 --> 00:05:29,629 ありとあらゆる失敗をこえていけ。 64 00:05:32,499 --> 00:05:35,502 っと。 できました。 65 00:05:35,502 --> 00:05:37,504 ムー。 66 00:05:40,841 --> 00:05:44,711 でも これは いったい何に…。 決まってるだろ! 67 00:05:44,711 --> 00:05:46,713 家電屋! 68 00:05:46,713 --> 00:05:50,050 ひっ! フン…。 69 00:05:50,050 --> 00:05:52,352 プロテインを混ぜるんだよ。 70 00:05:52,352 --> 00:05:54,354 ひえっ。 71 00:05:54,354 --> 00:05:59,893 強粘性のプロテイン相手だと ノーマルじゃ かなわないからな。 72 00:05:59,893 --> 00:06:02,829 と… トルコアイス? 73 00:06:02,829 --> 00:06:05,498 そこは ご自分で混ぜないんですね。 74 00:06:05,498 --> 00:06:07,467 バカやろう! 75 00:06:07,467 --> 00:06:12,339 自分で混ぜたら トレーニングする前に疲れちまうだろ! 76 00:06:12,339 --> 00:06:14,307 また頼むわ。 77 00:06:14,307 --> 00:06:20,146 お前ら スワイショウしながら帰るぞ! (一同)はい! 78 00:06:20,146 --> 00:06:22,816 (天空橋)うん じゃあ 次はこれな。 79 00:06:22,816 --> 00:06:26,353 先端を 輪ゴムとかで これに付け替えろ。 80 00:06:26,353 --> 00:06:30,023 これは 銀テ用だ。 梅屋敷桜子。 81 00:06:30,023 --> 00:06:32,025 銀テ? 82 00:06:32,025 --> 00:06:36,196 (天空橋)コンサートなどの演出で 使われる銀テープのことだ。 83 00:06:36,196 --> 00:06:41,201 うちは そういうサークルから 依頼を受けて対価を得ている。 84 00:06:41,201 --> 00:06:43,203 まいど~。 あざ~す。 85 00:06:43,203 --> 00:06:45,205 行こう。 お前も働きに応じて➨ 86 00:06:45,205 --> 00:06:47,374 報酬が出るぞ。 87 00:06:47,374 --> 00:06:57,550 ♬~ 88 00:06:57,550 --> 00:07:01,621 ♬~ 89 00:07:01,621 --> 00:07:05,125 需要あるんですね このハンドミキサー。 (2人)イエー! 90 00:07:05,125 --> 00:07:08,128 ちょっとした改造で。 すごいムー! 91 00:07:08,128 --> 00:07:11,798 もしかして これは たいした発明なんじゃないかムー。 92 00:07:11,798 --> 00:07:15,135 まあ すごいのは 中のモーターだけどな。 93 00:07:15,135 --> 00:07:18,972 電気が動力に 変換される仕組みはそのまま➨ 94 00:07:18,972 --> 00:07:21,474 動力を電気に変える 構造として➨ 95 00:07:21,474 --> 00:07:24,811 多くの発電機の キモとなっているのがすばらしく➨ 96 00:07:24,811 --> 00:07:26,813 火力 水力 風力 果ては…。 97 00:07:26,813 --> 00:07:29,816 《桜子:すごい。 これって もっと巻き込むものを➨ 98 00:07:29,816 --> 00:07:32,319 変えていけば➨ 99 00:07:32,319 --> 00:07:34,821 大金が稼げるかも! 100 00:07:34,821 --> 00:07:37,157 例えば そう…。 101 00:07:37,157 --> 00:07:39,993 パオパオの巻きとりとか➨ 102 00:07:39,993 --> 00:07:42,329 あぜ道シート。 103 00:07:42,329 --> 00:07:45,665 防草シートの巻きとりまで! 104 00:07:45,665 --> 00:07:50,003 どれも ばあちゃん 腰がきついって言ってたし。 105 00:07:50,003 --> 00:07:54,507 なんか こんな感じで…。 106 00:07:54,507 --> 00:07:57,177 なんとか 大きく こさえれんかな。 107 00:07:57,177 --> 00:08:01,581 もっと強いモーターとか 使えば きっと…》 108 00:08:03,483 --> 00:08:06,653 あれ? ムームー? 109 00:08:06,653 --> 00:08:09,656 ちょっと ムームー! バレちゃうって! 110 00:08:09,656 --> 00:08:11,624 ムー! バレ…。 111 00:08:15,161 --> 00:08:19,499 (天空橋)なんで オレのドライバーは長いと思う? 112 00:08:19,499 --> 00:08:24,304 (天空橋)誰だって デリケートゾーンを 雑に なめられたくないよなぁ。 113 00:08:24,304 --> 00:08:28,641 《桜子:全力で 機械しか見てないのでセーフ》 114 00:08:28,641 --> 00:08:32,812 アハハハハ! 《桜子:こっちは注意力散漫》 115 00:08:32,812 --> 00:08:37,150 ムー…。 《桜子:大丈夫… かな》 116 00:08:37,150 --> 00:08:39,152 ムーは知ってるムー。 117 00:08:39,152 --> 00:08:42,989 これは おそらく 超振動を生みだす機械ムー。 118 00:08:42,989 --> 00:08:47,660 ムーの星では そのために もっと強力なモーターを使ってたムー。 119 00:08:47,660 --> 00:08:50,163 ちょっと待つムーよ! 120 00:08:50,163 --> 00:08:52,198 ムー。 121 00:08:52,198 --> 00:08:55,034 ん? 何やってんの? 122 00:08:55,034 --> 00:08:57,704 どこから あれ 出てきたの? 123 00:08:57,704 --> 00:09:03,276 この三角錐の中心に エネルギーが集束されてるムー。 124 00:09:03,276 --> 00:09:06,446 えっ すごい! それ どんな仕組みで…。 125 00:09:06,446 --> 00:09:10,250 それがわかってたら こんな星に来てないムー。 126 00:09:15,121 --> 00:09:17,457 (ムームー)できたムー 満タンムー! 127 00:09:17,457 --> 00:09:19,459 完成ムー! 128 00:09:19,459 --> 00:09:22,062 なんか 電池膨らんでた? 129 00:09:24,130 --> 00:09:26,332 いくムーよ。 130 00:09:28,802 --> 00:09:32,639 これが 偉大なるムーの星の…。 131 00:09:32,639 --> 00:09:36,309 ん? 132 00:09:36,309 --> 00:09:38,645 にぎゃ~!! 133 00:09:38,645 --> 00:09:41,815 《桜子:てんぽなことに! 134 00:09:41,815 --> 00:09:45,485 欲かいたら てんぽながになってもうた!》 135 00:09:45,485 --> 00:09:47,821 ん? ん? おいおい。 136 00:09:47,821 --> 00:09:49,823 (天空橋)これ 溶けたプラスチックが➨ 137 00:09:49,823 --> 00:09:52,826 眼球とまぶたの間で固まって 癒着してるぞ。 138 00:09:52,826 --> 00:09:56,496 (六郷)アハハ 猫って よく目ヤニで そうなってますよね。 139 00:09:56,496 --> 00:10:00,800 目ヤニじゃなくて プラスチックだけどな。 てんぽな~! 140 00:10:02,836 --> 00:10:04,838 《桜子:すったもんだ あって➨ 141 00:10:04,838 --> 00:10:07,674 地味に体で返しています》 142 00:10:07,674 --> 00:10:10,009 (桜子)せ~の…。 143 00:10:10,009 --> 00:10:12,679 フン…。 そうそう。 144 00:10:12,679 --> 00:10:15,348 腕で持つんじゃなくて 腰で持つんだよ。 145 00:10:15,348 --> 00:10:19,352 アキヒロは慣れねえなぁ。 146 00:10:19,352 --> 00:10:21,354 ん? 147 00:10:24,023 --> 00:10:26,025 フン…。 148 00:10:38,071 --> 00:10:41,908 (天空橋)とある軍事兵器開発局で レーダーの研究中に➨ 149 00:10:41,908 --> 00:10:45,078 電子レンジは 偶然 開発された。 150 00:10:45,078 --> 00:10:48,915 マグネトロンから放射された 電磁波によって➨ 151 00:10:48,915 --> 00:10:53,920 ポケットの中のチョコレートが加熱され 溶けだしていたのである。 152 00:10:53,920 --> 00:10:57,557 偶然の産物。 意図せず作られた家電。 153 00:10:57,557 --> 00:10:59,559 (電子レンジの音) 154 00:10:59,559 --> 00:11:02,829 (天空橋)ラッキーだと人々は このエピソードを語る。 155 00:11:02,829 --> 00:11:05,865 だが オレは恐怖を覚える! 156 00:11:05,865 --> 00:11:09,035 天空橋! 図書館では 静かにって言ってんだろ! 157 00:11:09,035 --> 00:11:12,872 なぜなら この神の気まぐれともいえる➨ 158 00:11:12,872 --> 00:11:14,874 幸運に出会えた者が➨ 159 00:11:14,874 --> 00:11:19,012 まったく科学の 素養のない者だったとしたら…。 160 00:11:19,012 --> 00:11:21,047 ハハハハ! 161 00:11:21,047 --> 00:11:25,885 オレのヒップの熱で チョコレートがココアになっちまったぜ! 162 00:11:25,885 --> 00:11:29,222 と つたない理解に終わり➨ 163 00:11:29,222 --> 00:11:33,893 電子レンジが世に出るのは 数十年と遅れていただろう。 164 00:11:33,893 --> 00:11:36,896 科学の敵は 死ね~! 165 00:11:36,896 --> 00:11:38,898 だから 静かにしろ! 166 00:11:38,898 --> 00:11:42,068 (天空橋)どんな奇跡も幸運も➨ 167 00:11:42,068 --> 00:11:46,406 それを受け止める科学的素養 という受け皿がなければ➨ 168 00:11:46,406 --> 00:11:48,575 ゴミ以下。 169 00:11:48,575 --> 00:11:53,246 ゆえに! この天空橋は 家電の分解をするのだ! 170 00:11:53,246 --> 00:11:56,716 分解することで 物事を多角的に理解できる! 171 00:11:56,716 --> 00:12:01,487 すべては幸運を 取りこぼさないために! 172 00:12:01,487 --> 00:12:03,489 そんな理由があったんですね。 173 00:12:03,489 --> 00:12:06,593 出てけ! ご… ごめんなさい。 174 00:12:08,661 --> 00:12:12,332 (天空橋)足しげく図書館に 通うのも その一環である。 175 00:12:12,332 --> 00:12:17,003 悪いな 手伝ってもらって。 (アキヒロ)いえ。 176 00:12:17,003 --> 00:12:22,809 (鮫洲)う~ん ここ 薄暗くていいわね~。 177 00:12:25,178 --> 00:12:27,180 (鮫洲)何 あの子! 178 00:12:27,180 --> 00:12:29,849 アキヒロ以外にも男に挟まれて! 179 00:12:29,849 --> 00:12:33,186 ハッ! もしかして あいつは…。 180 00:12:33,186 --> 00:12:36,689 (鮫洲)オタサーの姫! オーッホッホッホ! 181 00:12:36,689 --> 00:12:39,525 う… いい気に なってんじゃないわよ。 182 00:12:39,525 --> 00:12:42,528 覚えてなさいよ! 183 00:12:42,528 --> 00:12:45,365 この世界にあふれる奇跡を➨ 184 00:12:45,365 --> 00:12:50,870 純粋に 崇高に 求めているだけ! 185 00:12:50,870 --> 00:12:53,673 ただ それだけだ。 あっ! 186 00:12:58,878 --> 00:13:01,514 うっ! ああ…。 187 00:13:01,514 --> 00:13:04,851 えっ!? あっ! 188 00:13:04,851 --> 00:13:06,853 電池 切れそう。 189 00:13:06,853 --> 00:13:09,355 僕のモバイルバッテリー いつでも貸すって! 190 00:13:09,355 --> 00:13:11,824 いいモバイルバッテリー 調べとくね。 191 00:13:14,527 --> 00:13:16,496 こら~!! 192 00:13:16,496 --> 00:13:20,667 な… 何? 行こ。 授業ギリだよ。 193 00:13:20,667 --> 00:13:22,669 う… うん。 194 00:13:26,172 --> 00:13:29,375 《桜子:あれ? これって ひょっとして…》 195 00:13:31,344 --> 00:13:33,346 (六郷)いやいや いやいや いやいや。 196 00:13:33,346 --> 00:13:35,348 ないない ないない な~い。 197 00:13:35,348 --> 00:13:37,517 (六郷)この部屋を見なよ。 198 00:13:37,517 --> 00:13:41,688 (六郷)部長はさ 無機物しか愛せないんだ。 199 00:13:41,688 --> 00:13:44,857 頭のさ… 病気なんだよ。 200 00:13:44,857 --> 00:13:46,893 (天空橋)お~い。 201 00:13:46,893 --> 00:13:50,396 試射しに行くぞ 試射。 202 00:13:50,396 --> 00:13:54,567 なんか すごいの持ってきた。 ねっ。 203 00:13:54,567 --> 00:13:57,737 ついに それ 完成したんすね。 204 00:13:57,737 --> 00:13:59,739 なんですか それ。 205 00:13:59,739 --> 00:14:02,108 これはな…。 206 00:14:06,479 --> 00:14:10,983 携帯端末用 遠距離充電システム バベル! 207 00:14:10,983 --> 00:14:12,985 そんな大げさな。 208 00:14:12,985 --> 00:14:15,321 スマホのワイヤレス充電の応用だよ。 209 00:14:15,321 --> 00:14:17,323 たわけが! 210 00:14:17,323 --> 00:14:20,827 たかだか 数センチ離れただけで 充電できなくなる代物を➨ 211 00:14:20,827 --> 00:14:23,996 遠距離などと オレが言うと思ったか? 212 00:14:23,996 --> 00:14:25,998 違うんですか? 213 00:14:25,998 --> 00:14:28,000 まあ 発電の仕組み自体は➨ 214 00:14:28,000 --> 00:14:31,838 そのワイヤレス充電のものを 流用しているがな。 215 00:14:31,838 --> 00:14:37,510 簡単に言うと ワイヤレス充電に 対応しているスマホには➨ 216 00:14:37,510 --> 00:14:41,180 発電するための 受信用のコイルが埋め込まれている。 217 00:14:41,180 --> 00:14:44,684 充電器側の送信用コイルが 発生させた磁場が➨ 218 00:14:44,684 --> 00:14:47,520 受信用コイルにあたって 発電し➨ 219 00:14:47,520 --> 00:14:50,857 バッテリーに充電するわけだが。 220 00:14:50,857 --> 00:14:54,193 ああ。 このごっついのが 充電器がわりで➨ 221 00:14:54,193 --> 00:14:56,195 磁場を発生させると。 222 00:14:56,195 --> 00:14:58,197 愚か者。 223 00:14:58,197 --> 00:15:00,833 数十メートルに及ぶ磁場を 作ってみろ。 224 00:15:00,833 --> 00:15:05,004 あらゆる金属が反応して 俺が死ぬわ。 225 00:15:05,004 --> 00:15:07,840 このマシンは 電磁波発生装置だ。 226 00:15:07,840 --> 00:15:12,011 手間ではあるが この特製スマホケースを使う。 227 00:15:12,011 --> 00:15:13,980 このスマホケースには➨ 228 00:15:13,980 --> 00:15:15,982 充電器と同様の➨ 229 00:15:15,982 --> 00:15:18,317 送信用コイルが 仕込んである。 230 00:15:18,317 --> 00:15:20,319 このコイルにバベルで発生させた➨ 231 00:15:20,319 --> 00:15:23,990 電磁波をあてることで 磁場を発生させ➨ 232 00:15:23,990 --> 00:15:26,025 スマホ本体に内蔵されている➨ 233 00:15:26,025 --> 00:15:28,494 受信用コイルに電流を作らせ➨ 234 00:15:28,494 --> 00:15:31,164 充電する という塩梅だ。 235 00:15:31,164 --> 00:15:33,833 ほら いつもどおりでしょ? 236 00:15:33,833 --> 00:15:37,503 図書館で気になるケータイでも 見つけたんだって。 237 00:15:37,503 --> 00:15:39,505 女なんて…。 238 00:15:39,505 --> 00:15:41,507 なあ お前ら。 239 00:15:41,507 --> 00:15:45,011 もしケータイのバッテリーに 悩まされなくなったら➨ 240 00:15:45,011 --> 00:15:48,514 彼女 いったい どんな顔すると思う? 241 00:15:50,716 --> 00:15:52,718 なっ! な な…。 242 00:15:52,718 --> 00:15:56,556 あ… あの人ですよ 部長が見てた方。 243 00:15:56,556 --> 00:16:00,326 《六郷:恋してる? 恋してるのか? 244 00:16:00,326 --> 00:16:03,129 鼻の下が 若干伸びてる!?》 245 00:16:03,129 --> 00:16:07,466 ハァ… えっと じゃあ つまり…。 246 00:16:07,466 --> 00:16:09,468 (六郷)彼女のスマホ…。 247 00:16:09,468 --> 00:16:11,471 (六郷)スマホケースは…。 248 00:16:11,471 --> 00:16:14,473 ああ。 すでに 同じ型の物を購入し➨ 249 00:16:14,473 --> 00:16:18,177 コイルを仕込ませてもらった。 250 00:16:18,177 --> 00:16:20,313 ストーカー。 251 00:16:20,313 --> 00:16:24,183 《六郷:どうしてというか やっぱりというか…。 252 00:16:24,183 --> 00:16:27,854 なんて まわりくどい愛情表現!》 253 00:16:27,854 --> 00:16:30,323 スイッチを入れろ。 254 00:16:35,828 --> 00:16:37,830 ブレーカーは? 255 00:16:37,830 --> 00:16:39,999 工学部の研究棟から 引っ張ってきた。 256 00:16:39,999 --> 00:16:42,335 あそこのブレーカーは そう落ちん。 257 00:16:42,335 --> 00:16:46,339 (天空橋)導波管 なるたけ直進に保てよ。 258 00:16:52,211 --> 00:16:56,215 えっと スマホまで 47メートルです。 259 00:16:56,215 --> 00:16:58,217 (天空橋)よし。 260 00:16:58,217 --> 00:17:01,287 電磁波には 重力も風も関係ねえ。 261 00:17:01,287 --> 00:17:03,289 距離も問題ない。 262 00:17:03,289 --> 00:17:05,291 いくぞ。 263 00:17:05,291 --> 00:17:07,793 3 2 1…。 264 00:17:07,793 --> 00:17:11,130 ファイヤー! 265 00:17:11,130 --> 00:17:13,299 えっ!? 何? 266 00:17:13,299 --> 00:17:16,969 おお~! み… 水が爆発した! 267 00:17:16,969 --> 00:17:19,639 おい! おかしいなぁ。 268 00:17:19,639 --> 00:17:21,674 周波数 誰かいじった? 269 00:17:21,674 --> 00:17:23,809 照準も ズレてたよな。 270 00:17:23,809 --> 00:17:25,811 おい 2射目 少し角度つけ…。 271 00:17:25,811 --> 00:17:28,981 ぐっ! なんで2回目あると思ってんの! 272 00:17:28,981 --> 00:17:32,652 桜子ちゃん アキヒロ ロープ! 縛って! 273 00:17:32,652 --> 00:17:36,155 うう…。 274 00:17:36,155 --> 00:17:39,325 思い出した。 そっか 彼女か。 275 00:17:39,325 --> 00:17:41,327 知ってる方なんですか? 276 00:17:41,327 --> 00:17:45,998 うん。 彼女 去年の 京急大ミスコン優勝者だよ。 277 00:17:45,998 --> 00:17:48,000 (桜子)ミスコン。 278 00:17:48,000 --> 00:17:51,671 (六郷)微笑み小町こと 花月園子。 279 00:17:51,671 --> 00:17:54,840 (六郷)オレたちもミスコンの 音響周りで かりだされてさ。 280 00:17:54,840 --> 00:17:58,144 (六郷)打ち上げに呼ばれて 参加したんだよ。 281 00:18:00,780 --> 00:18:03,149 《電池の減りが早いな。 282 00:18:03,149 --> 00:18:05,151 僕のモバイルバッテリー貸すよ。 283 00:18:05,151 --> 00:18:08,154 いいモバイルバッテリー調べとくね。 284 00:18:08,154 --> 00:18:10,790 女! 285 00:18:10,790 --> 00:18:14,293 スマホのバッテリーで困ってんのか? 286 00:18:14,293 --> 00:18:16,329 はぁ。 287 00:18:16,329 --> 00:18:18,331 あ~っと ガジェット的に言うと➨ 288 00:18:18,331 --> 00:18:21,334 突起しているUSB端子がオスで➨ 289 00:18:21,334 --> 00:18:25,471 本体側の突っ込まれるほうが 当然メスなわけだ。 290 00:18:25,471 --> 00:18:27,807 おい 何言ってんだ アイツ。 誰? 291 00:18:27,807 --> 00:18:32,511 フッ。 なぜ ケーブル側が オスなのかって話だが➨ 292 00:18:32,511 --> 00:18:35,681 出っ張ってる形状は 壊れやすいからな。 293 00:18:35,681 --> 00:18:39,685 安価に換えがきくってのが オスのサガってわけだ。 294 00:18:39,685 --> 00:18:43,990 対して 君のメスも 相当使い込んでるようだが…。 295 00:18:43,990 --> 00:18:47,994 今 使ってるオスは何本目だい?》 296 00:18:47,994 --> 00:18:49,996 わかるよ。 297 00:18:49,996 --> 00:18:52,999 唐突かつ ドン引きな下ネタ。 298 00:18:52,999 --> 00:18:56,836 オレも部長は 当時 どうかしてると思ったよ。 299 00:18:56,836 --> 00:18:59,872 (六郷)けど…。 300 00:18:59,872 --> 00:19:02,942 (六郷)彼女の顔が引きつる ところが見られたなんて➨ 301 00:19:02,942 --> 00:19:06,545 後にも先にも あの時だけだって話で…。 302 00:19:08,614 --> 00:19:11,784 (六郷)今回の行動から かんがみるに➨ 303 00:19:11,784 --> 00:19:15,121 部長は あの時から 彼女のために➨ 304 00:19:15,121 --> 00:19:18,457 遠隔充電のこと 考えてたんじゃないかな。 305 00:19:18,457 --> 00:19:20,960 ねえ 部長… えっ。 306 00:19:20,960 --> 00:19:22,962 (六郷)うわ~ 逃げてる! 307 00:19:22,962 --> 00:19:25,297 (六郷)ヤバイ ヤバイ! 捜せ アキヒロ! 308 00:19:25,297 --> 00:19:27,800 (アキヒロ)えっ? あ… はい。 309 00:19:27,800 --> 00:19:34,473 ♬~ 310 00:19:34,473 --> 00:19:41,147 君が バッテリーで困っていて オレには それを補う技術がある。 311 00:19:41,147 --> 00:19:45,551 それが オスとメスってもんだろう。 312 00:19:54,160 --> 00:19:56,162 熱っ。 313 00:19:59,999 --> 00:20:03,169 えっ 何? パソコン落ちた! 314 00:20:03,169 --> 00:20:06,005 停電? 薄暗くなった! 315 00:20:06,005 --> 00:20:09,008 アキヒロ? アキヒロ~! 316 00:20:09,008 --> 00:20:13,345 全館停電… EMP? 317 00:20:13,345 --> 00:20:17,683 超強力な 電磁パルスによるインフラの破壊。 318 00:20:17,683 --> 00:20:19,685 ありうるか。 319 00:20:19,685 --> 00:20:22,021 はぁ!? 電磁パルス? 320 00:20:22,021 --> 00:20:24,857 誰が なんのために そんなことすんだよ! 321 00:20:24,857 --> 00:20:28,360 おい これって サイバーテロ? 322 00:20:28,360 --> 00:20:31,363 なあ さっき 天空橋 見かけたよな? 323 00:20:31,363 --> 00:20:33,365 見た。 324 00:20:33,365 --> 00:20:36,202 天空橋! アイツか! 325 00:20:36,202 --> 00:20:38,537 あの野郎! 326 00:20:38,537 --> 00:20:43,843 天空橋! てめえ サークル名変えて またやりやがったな!? 327 00:20:46,545 --> 00:20:48,647 とうっ! わっ 跳んだ! 328 00:20:50,716 --> 00:20:53,419 ぐっ…。 329 00:20:56,388 --> 00:20:59,558 おっ… 生きてる。 あっ 逃げるぞ! 330 00:20:59,558 --> 00:21:02,695 またシラを切る気だ 待て! 331 00:21:02,695 --> 00:21:05,998 あはっ おかしっ。 332 00:21:05,998 --> 00:21:10,503 (園子)こんな大騒ぎして 3%しか充電できてない。 333 00:21:12,505 --> 00:21:16,008 バーカ。 334 00:21:16,008 --> 00:21:18,177 えっ 今のって…。 335 00:21:18,177 --> 00:21:23,015 すでに ポケットの中のチョコレートは 溶けていたわけムーな。 336 00:21:23,015 --> 00:21:25,351 えっ どういうこと? 337 00:21:25,351 --> 00:21:27,686 その奇跡に気づくには➨ 338 00:21:27,686 --> 00:21:32,858 部長の恋愛的受け皿は 未熟すぎたってことムー。 339 00:21:32,858 --> 00:21:35,194 えっ? 何 なに? (園子)えっ? 340 00:21:35,194 --> 00:21:37,196 あっ! 341 00:21:37,196 --> 00:21:40,533 あ あの これは…。 342 00:21:40,533 --> 00:21:45,638 あ… あの! うちの部長が いろいろ すみません! 343 00:21:51,377 --> 00:21:53,379 微笑み小町! 344 00:21:55,414 --> 00:21:58,918 (天空橋)うお~! 待て 天空橋! 345 00:21:58,918 --> 00:22:00,853 おい コラ! 待ちくされ~! 346 00:22:00,853 --> 00:22:04,023 うわ~!