1 00:00:02,002 --> 00:00:05,005 サーバルキャットが 突っ込んだの ここか。 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,508 ウケる~。 外来種 怖っ。 3 00:00:09,676 --> 00:00:11,678 (桜子)あっ…。 4 00:00:11,678 --> 00:00:13,680 天空橋 また入院だってよ。 5 00:00:13,680 --> 00:00:16,350 まあ 自業自得だな。 6 00:00:16,350 --> 00:00:20,520 (天空橋)へ へ へ…。 7 00:00:20,520 --> 00:00:22,523 ヘックション! 8 00:00:24,524 --> 00:00:29,029 《桜子:私 本当に ここにいて いいのかな?》 9 00:02:15,002 --> 00:02:17,170 (シベリア)今すぐ 転校をおすすめしますけど! 10 00:02:17,170 --> 00:02:21,842 うっ… ですよね。 すみません。 11 00:02:21,842 --> 00:02:24,845 (穴守)まあまあ シベリア 落ち着いて。 12 00:02:24,845 --> 00:02:28,181 桜子ちゃん 君が謝ることじゃない。 13 00:02:28,181 --> 00:02:32,853 今回の一件では 部長くんたちに悪いことをした。 14 00:02:32,853 --> 00:02:34,855 いえ…。 15 00:02:34,855 --> 00:02:37,357 やっぱり退学して 引っ越すしかないかも。 16 00:02:37,357 --> 00:02:41,528 そしたら サークルも 辞めなくちゃいけないし…。 17 00:02:41,528 --> 00:02:43,864 ねえ ムームーはどう思う? 18 00:02:43,864 --> 00:02:47,701 (ムームー)お~! これ見るムー 桜子! 19 00:02:47,701 --> 00:02:50,871 シュッ シュッ! まるで戦車ムー! シュッ。 20 00:02:50,871 --> 00:02:54,708 デシマル オイスタにあげるムー! 📱 21 00:02:54,708 --> 00:02:56,710 ちょっと! 今回の一件➡ 22 00:02:56,710 --> 00:02:58,712 そのオイスタで 場所を特定されたせいだって➡ 23 00:02:58,712 --> 00:03:00,814 わかってるのかな!? 24 00:03:00,814 --> 00:03:02,849 ムフフフ…。 (シャッター音) 25 00:03:02,849 --> 00:03:04,818 ねぇ 聞いてます? 先輩! 26 00:03:04,818 --> 00:03:06,820 ホント こりてないんだから。 27 00:03:06,820 --> 00:03:10,524 巨大未確認飛行物体の 襲来という事件。 28 00:03:10,524 --> 00:03:12,659 世間的には オカルトだのCGだので➡ 29 00:03:12,659 --> 00:03:14,995 誰も信じちゃいない。 30 00:03:14,995 --> 00:03:17,330 けど 国のトップは違う。 31 00:03:17,330 --> 00:03:20,834 自衛隊からあがったデータで てんやわんやさ。 32 00:03:20,834 --> 00:03:23,370 (穴守)早急に対策を取るべく➡ 33 00:03:23,370 --> 00:03:26,540 有識者を集めて 連日 会議が行われ➡ 34 00:03:26,540 --> 00:03:30,377 外務省とJAXAが協力して コンタクトをはかるってのが➡ 35 00:03:30,377 --> 00:03:32,379 現状の案になってる。 36 00:03:32,379 --> 00:03:35,182 そんな大変なことに…。 37 00:03:35,182 --> 00:03:39,853 けど 知的生命体とのコンタクトなんて 面倒な案件➡ 38 00:03:39,853 --> 00:03:41,855 積極性を見せて➡ 39 00:03:41,855 --> 00:03:44,558 我が国に丸投げされたら たまらんってことで➡ 40 00:03:44,558 --> 00:03:49,062 たらい回しにされたあげくの 君たちへの襲撃事件だった。 41 00:03:49,062 --> 00:03:53,733 桜子君 今回の責任は すべて僕たちにある。 42 00:03:53,733 --> 00:03:55,869 申し訳ない。 43 00:03:55,869 --> 00:03:58,538 まさか 彼らが ここまでの行動に出るとは➡ 44 00:03:58,538 --> 00:04:00,474 思いもよらなかった。 45 00:04:00,474 --> 00:04:02,976 だから気に病まないでほしい。 46 00:04:02,976 --> 00:04:06,813 むしろ 君とムームーは 最高の結果を出したと言える。 47 00:04:06,813 --> 00:04:09,316 地球の科学力の有用性を示し➡ 48 00:04:09,316 --> 00:04:12,986 ほとんど被害を出さずに 彼らを後退させたんだから。 49 00:04:12,986 --> 00:04:15,155 まぁ どうってことないムー。 50 00:04:15,155 --> 00:04:17,824 あのねえ! フフフ 穴守! 51 00:04:17,824 --> 00:04:20,494 わかってるじゃないかムー。 52 00:04:20,494 --> 00:04:23,163 (デシマル)いや わかってないマル 穴守。 53 00:04:23,163 --> 00:04:26,666 警告があったのに 桜子女史を 危険な目に遭わせるとは! 54 00:04:26,666 --> 00:04:29,669 こら~! 穴守に乗らないでください! 55 00:04:29,669 --> 00:04:33,507 桜子! ムーは引っ越しとか嫌ムーよ。 56 00:04:33,507 --> 00:04:36,009 まっ ロケット刺さってるしね。 57 00:04:36,009 --> 00:04:38,678 確かに マルから離れるほうが➡ 58 00:04:38,678 --> 00:04:41,181 桜子女史にとって危険マル! 59 00:04:41,181 --> 00:04:43,683 あ~! そうやって言ってますけど➡ 60 00:04:43,683 --> 00:04:46,686 事件のとき デシマル先輩こそ 何してたのかなぁ? 61 00:04:46,686 --> 00:04:48,688 ムッ? 62 00:04:48,688 --> 00:04:51,691 インフラ担当の行政大臣宅への潜伏に 成功したって➡ 63 00:04:51,691 --> 00:04:53,693 言ってましたよね? なっ…。 64 00:04:53,693 --> 00:04:57,697 だったら 今回の一件だって いち早く知り得たでしょうに。 65 00:04:57,697 --> 00:04:59,699 ぬぅ…。 66 00:04:59,699 --> 00:05:02,969 あれ? デシマルくんの家って…。 67 00:05:02,969 --> 00:05:07,474 デシマルは 国土交通なんとか大臣に コンタクトを取ろうとして➡ 68 00:05:07,474 --> 00:05:09,476 大臣の息子に気に入られ➡ 69 00:05:09,476 --> 00:05:13,313 そのまま下宿先に連れてこられた ドジ野郎ムー。 70 00:05:13,313 --> 00:05:16,149 《桜子:えっ? じゃあ その大臣の息子って…》 71 00:05:16,149 --> 00:05:19,519 (アキヒロ)ここだったのか! 72 00:05:19,519 --> 00:05:22,022 (アキヒロ)ったく 心配したんだぞ! 73 00:05:22,022 --> 00:05:24,024 鶴見君! 74 00:05:24,024 --> 00:05:26,693 (アキヒロ)一緒だったんだ? 75 00:05:26,693 --> 00:05:29,863 (桜子)うん。 探しに来たの? 76 00:05:29,863 --> 00:05:31,832 (アキヒロ)ああ。 77 00:05:31,832 --> 00:05:35,168 でも どうやってここが? 78 00:05:35,168 --> 00:05:37,170 (アキヒロ)オイスタで見かけて。 79 00:05:37,170 --> 00:05:39,172 キッ! 先輩! (口笛を吹くマネ) 80 00:05:39,172 --> 00:05:41,875 このこの このこの このこの このこの このこの…。 81 00:05:41,875 --> 00:05:44,211 とにかく 見つかってよかった。 82 00:05:44,211 --> 00:05:46,213 すまなかったね。 83 00:05:46,213 --> 00:05:48,215 桜子くんが 知り合いの猫だっていうので➡ 84 00:05:48,215 --> 00:05:50,217 連れてきてしまって。 85 00:05:50,217 --> 00:05:52,219 そちらの方は? 86 00:05:52,219 --> 00:05:54,721 ああ 叔父の穴守といいます…。 パパです! 87 00:05:54,721 --> 00:05:57,190 パパです パパです パパです! 88 00:05:59,192 --> 00:06:01,795 パパ? 若い…。 89 00:06:01,795 --> 00:06:06,132 そう… パパの弟で 叔父の穴守です。 90 00:06:06,132 --> 00:06:09,135 東京に姪が来たっていうから ようすを見に。 91 00:06:09,135 --> 00:06:11,137 そ… そうなんです! 92 00:06:11,137 --> 00:06:13,473 いかがわしいことなんて 何もないです! 93 00:06:13,473 --> 00:06:16,676 いかがわしいこと? えっ パパ活? 94 00:06:16,676 --> 00:06:19,512 えっ!? いや あの 違くって…。 95 00:06:19,512 --> 00:06:21,848 何? あの慌てよう。 96 00:06:21,848 --> 00:06:24,150 やっぱり パパ活!? えっ!? 97 00:06:24,150 --> 00:06:26,987 《あっ… どうしよう。 98 00:06:26,987 --> 00:06:30,490 なんか 変な感じに…。 99 00:06:30,490 --> 00:06:32,492 あれ? 100 00:06:32,492 --> 00:06:36,029 鶴見君 怒ってる? どうして? 101 00:06:36,029 --> 00:06:42,035 まさか 私を心配してる? ん? 102 00:06:42,035 --> 00:06:44,004 ああ~》 103 00:06:47,674 --> 00:06:49,676 《桜子:だよね》 104 00:07:00,120 --> 00:07:02,122 あら。 105 00:07:04,124 --> 00:07:06,126 きゅ~ん! 106 00:07:06,126 --> 00:07:09,629 すみません あの猫の乗り物って どこで買えますか? 107 00:07:09,629 --> 00:07:12,299 えっ? 猫の乗り物? 108 00:07:12,299 --> 00:07:15,302 はい! どうしても 家に1台ほしいんです。 109 00:07:15,302 --> 00:07:19,639 そうか 彼が例の機械音痴…。 110 00:07:19,639 --> 00:07:21,975 デシマル君のホルダーか。 111 00:07:21,975 --> 00:07:26,479 え~っと ロボット掃除機のこと? 112 00:07:26,479 --> 00:07:29,482 あっ 掃除機。 113 00:07:29,482 --> 00:07:32,152 失礼しました。 114 00:07:32,152 --> 00:07:34,154 ハハッ。 115 00:07:34,154 --> 00:07:36,656 (穴守)あれに猫が乗る姿は キュートだよな。 116 00:07:36,656 --> 00:07:40,827 あの ロボット掃除機なら 部室に在庫があったはず…。 117 00:07:40,827 --> 00:07:43,663 ホント!? あとで部長に聞いてみよう。 118 00:07:43,663 --> 00:07:48,335 (機械音) 119 00:07:48,335 --> 00:07:51,504 あっ 降りた。 しゅん。 120 00:07:51,504 --> 00:07:54,674 あ~ また止まっちゃった。 121 00:07:54,674 --> 00:07:56,676 また毛が絡まってる。 122 00:07:56,676 --> 00:08:00,313 ペットのいる環境にいいって 聞いたのに。 123 00:08:00,313 --> 00:08:04,818 う~ん。 毛が絡まるのと そうじゃないのがあるのよね。 124 00:08:04,818 --> 00:08:07,153 何が違うんだろう。 125 00:08:07,153 --> 00:08:09,122 《桜子:これって➡ 126 00:08:09,122 --> 00:08:12,993 部長さんが前に修理しながら 話してくれたやつ…》 127 00:08:12,993 --> 00:08:15,261 あれ ダメなのか。 128 00:08:19,632 --> 00:08:21,968 あの! はい? 129 00:08:21,968 --> 00:08:24,671 その掃除機 ブラシのところが➡ 130 00:08:24,671 --> 00:08:28,341 問題… あるかもです。 ブラシ? 131 00:08:28,341 --> 00:08:31,678 ロボット掃除機って いろんなタイプがあるんですけど➡ 132 00:08:31,678 --> 00:08:35,682 ワサワサの普通のブラシかつ 1本のタイプだと➡ 133 00:08:35,682 --> 00:08:39,019 毛が絡まりやすくて。 そうなんだ。 134 00:08:39,019 --> 00:08:42,856 ペットがいる環境だと ゴムのダブルブラシがおすすめです。 135 00:08:42,856 --> 00:08:45,325 へぇ~。 ムー! 136 00:08:48,028 --> 00:08:51,531 わ~! ムーがなめるムー 取るなムー! 137 00:08:51,531 --> 00:08:54,601 はわわわ…。 大丈夫 私やるから! 138 00:08:57,170 --> 00:09:02,108 う~ん モップがけも ロボット掃除機がやってくれたらなぁ。 139 00:09:02,108 --> 00:09:04,277 あの 知ってます? 140 00:09:04,277 --> 00:09:06,946 こんなときに 水拭きしてくれるタイプの➡ 141 00:09:06,946 --> 00:09:08,948 ロボット掃除機もあるんです。 142 00:09:08,948 --> 00:09:10,950 へぇ~ 便利! 143 00:09:10,950 --> 00:09:13,787 ちなみに 水タンク付きのタイプなら➡ 144 00:09:13,787 --> 00:09:17,123 花粉やホコリを 舞い上げないので安心です。 145 00:09:17,123 --> 00:09:21,795 フフッ。 急進派の連中に 高く売りつけてやるムー。 146 00:09:21,795 --> 00:09:23,797 なるほど! 147 00:09:23,797 --> 00:09:27,133 あ… あの こぼしてすみませんでした! 148 00:09:27,133 --> 00:09:29,302 えっ? いいの いいの。 149 00:09:29,302 --> 00:09:32,806 それより あなた詳しいのね 家電! 150 00:09:32,806 --> 00:09:36,109 いろいろ教えてくれて ありがとう! 151 00:09:43,650 --> 00:09:45,985 じゃ また。 152 00:09:45,985 --> 00:09:48,988 おっと。 そうだ。 153 00:09:48,988 --> 00:09:51,825 君が引っ越す必要はないからね。 154 00:09:51,825 --> 00:09:54,494 君とムームーには 引き続き➡ 155 00:09:54,494 --> 00:09:57,997 お勉強を頑張ってもらわなくちゃ ならないんだから。 156 00:10:00,667 --> 00:10:03,002 (穴守)そのためにも サークルにいたほうが➡ 157 00:10:03,002 --> 00:10:05,305 なにかと好都合だろ? 158 00:10:09,008 --> 00:10:13,680 《桜子:私 ホントに あのサークルにいて いいのかな?》 159 00:10:13,680 --> 00:10:15,682 (アキヒロ)はい ええ…。 160 00:10:15,682 --> 00:10:18,184 梅屋敷さん 電話。 161 00:10:18,184 --> 00:10:20,687 えっ 私? 162 00:10:20,687 --> 00:10:23,189 📱(天空橋)おう 梅屋敷か? 163 00:10:23,189 --> 00:10:25,358 📱(天空橋)俺だ 天空橋だ。 あっ…。 164 00:10:25,358 --> 00:10:28,361 📱(桜子)部長さん! 今 入院中じゃ…。 165 00:10:28,361 --> 00:10:33,032 全然 元気なんだが やけに手厚い待遇でな。 166 00:10:33,032 --> 00:10:36,369 ただ 鶴見に ついて行ってやってくれないか? 167 00:10:36,369 --> 00:10:38,371 📱(桜子)えっ? 168 00:10:38,371 --> 00:10:41,040 今 部室のロボット掃除機を せがまれたんだが➡ 169 00:10:41,040 --> 00:10:43,543 あの手の機械音痴に 備品をいじられ➡ 170 00:10:43,543 --> 00:10:45,545 メチャクチャにされちゃ敵わん! 171 00:10:45,545 --> 00:10:48,214 📱(天空橋)お前しかおらんのだ。 172 00:10:48,214 --> 00:10:51,885 📱(天空橋)頼まれてくれんか 梅屋敷。 173 00:10:51,885 --> 00:10:55,889 あの 部長さん 私 サークルは もう…。 174 00:10:55,889 --> 00:10:57,891 📱(六郷)ああ~! 175 00:10:57,891 --> 00:11:02,162 (六郷)部長! ミス キャンパス ほほえみ小町が また来ましたよ! 176 00:11:02,162 --> 00:11:04,998 何!? 切るぞ 梅屋敷! 177 00:11:04,998 --> 00:11:07,200 (通話が切れる音) 178 00:11:07,200 --> 00:11:11,170 切れちゃった。 これ…。 179 00:11:11,170 --> 00:11:14,007 急ごう! 部室棟が閉まる前に…。 180 00:11:14,007 --> 00:11:16,009 あっ…。 181 00:11:18,011 --> 00:11:22,182 わっ ごめん! テメコラ! 182 00:11:22,182 --> 00:11:24,350 さっ 行こう。 183 00:11:24,350 --> 00:11:26,853 なに 勝手に…。 184 00:11:26,853 --> 00:11:28,855 手にぎってんだよ お前! 185 00:11:30,857 --> 00:11:33,192 ムームー 私…。 186 00:11:33,192 --> 00:11:35,895 やっぱり サークル辞めたくない。 187 00:11:37,864 --> 00:11:41,201 だから 別に辞める必要はないムー。 188 00:11:41,201 --> 00:11:43,870 どうせ やつらに居場所バレてるし➡ 189 00:11:43,870 --> 00:11:49,542 何かあるときは 日本の どこにいても おしまいムー。 190 00:11:49,542 --> 00:11:52,212 ((あなた詳しいのね 家電! 191 00:11:52,212 --> 00:11:55,715 いろいろ教えてくれて ありがとう!)) 192 00:11:55,715 --> 00:11:58,217 ((お前しかおらんのだ。 193 00:11:58,217 --> 00:12:01,821 頼まれてくれんか 梅屋敷)) 194 00:12:01,821 --> 00:12:06,993 《桜子:こんな私でも 役に立てることがあるなら…》 195 00:12:06,993 --> 00:12:09,996 待って 鶴見君! 196 00:12:25,011 --> 00:12:27,013 (ムームー)はぁ~!? 197 00:12:27,013 --> 00:12:29,849 絶対 国産アルカリ乾電池を使うべきムー! 198 00:12:29,849 --> 00:12:33,353 えっ 待って こっちの乾電池でいいでしょ。 199 00:12:33,353 --> 00:12:37,523 だって これ 昨日買ったやつだよ 未開封の。 200 00:12:37,523 --> 00:12:40,360 ムーは桜子のことを考えて 言ってるムー! 201 00:12:40,360 --> 00:12:42,862 この絶体絶命のピンチ! 202 00:12:42,862 --> 00:12:46,532 1回しかチャレンジできないムー! 203 00:12:46,532 --> 00:12:50,203 (ムームー)もう悠長に 助けを 待っている時間がないのは➡ 204 00:12:50,203 --> 00:12:53,206 お前の膀胱が 一番よくわかってるムー。 205 00:12:53,206 --> 00:12:55,208 うう~! 206 00:12:55,208 --> 00:12:59,712 <桜子:私とムームーが なぜ こんなことになったのか。 207 00:12:59,712 --> 00:13:03,483 話は 昨日にさかのぼります。 208 00:13:03,483 --> 00:13:07,520 その日 私はムームーにせがまれ…> 209 00:13:07,520 --> 00:13:09,522 うお~ いけ いけ~! 210 00:13:09,522 --> 00:13:13,493 <桜子:動力付きミニカーの 町内大会に出場したのですが…> 211 00:13:17,196 --> 00:13:20,033 <桜子:結果 大敗> 212 00:13:20,033 --> 00:13:24,037 や~い! 子どものなかに 大人の女が1人! 213 00:13:24,037 --> 00:13:27,206 休みの日に デートする相手もいない 女子大生! 214 00:13:27,206 --> 00:13:32,045 ブス ブス! 生意気なちびっ子ども…。 215 00:13:32,045 --> 00:13:34,047 なんで私が こんな目に! 216 00:13:34,047 --> 00:13:36,716 <桜子:そして 今日➡ 217 00:13:36,716 --> 00:13:40,219 愛車のチューンナップを 部長さんに 依頼しに来たのですが…> 218 00:13:40,219 --> 00:13:42,855 梅屋敷! は… はい! 219 00:13:42,855 --> 00:13:45,858 まず これの動力を 理解しているか? 220 00:13:45,858 --> 00:13:47,860 えっと…。 わかるだろ? 221 00:13:47,860 --> 00:13:49,896 モーターだぞ? 電気だぞ? 222 00:13:49,896 --> 00:13:51,898 レギュレーションを考えないなら 答えはでている…。 223 00:13:51,898 --> 00:13:55,568 <桜子:気の遠くなるような 長い講釈のすえ…> 224 00:13:55,568 --> 00:13:58,404 梅屋敷 旧館の地下だ。 225 00:13:58,404 --> 00:14:01,140 購買横の自販機の インスタントコーヒーな! 226 00:14:01,140 --> 00:14:03,810 ブルマンだぞ。 あっ オレのもお願い。 227 00:14:03,810 --> 00:14:06,312 は… は~い。 228 00:14:06,312 --> 00:14:08,314 <桜子:謝礼として➡ 229 00:14:08,314 --> 00:14:12,518 部長さんのマニアックな好みの 買い出しを頼まれ…> 230 00:14:15,822 --> 00:14:18,491 (桜子)えっ? (物音) 231 00:14:18,491 --> 00:14:22,495 <桜子:突如 地震に襲われ…> 232 00:14:22,495 --> 00:14:25,298 す… すみませ~ん。 233 00:14:30,002 --> 00:14:33,172 <古い校舎の電波の届かない地下。 234 00:14:33,172 --> 00:14:37,176 そのエレベーターに 閉じ込められてしまったのです> 235 00:14:37,176 --> 00:14:39,178 (桜子)うう…。 236 00:14:39,178 --> 00:14:42,181 そのうえ コーヒー2杯も がぶ飲みするからムー。 237 00:14:42,181 --> 00:14:45,351 だって 冷めちゃうし もったいないし…。 238 00:14:45,351 --> 00:14:49,355 しかたない。 改めて状況を整理するムー。 239 00:14:49,355 --> 00:14:51,858 非常電話は壊れてる。 240 00:14:51,858 --> 00:14:55,361 扉は猫のひたいほどしか開かない。 241 00:14:55,361 --> 00:14:57,363 (ムームー)手元にあるのは➡ 242 00:14:57,363 --> 00:15:00,666 紙コップ 電波の届かないスマホ➡ 243 00:15:00,666 --> 00:15:04,170 財布 ムーのミニカー。 そして…。 244 00:15:04,170 --> 00:15:07,173 桜子の脱いだ サマーセーター。 245 00:15:07,173 --> 00:15:10,143 を ほどいた毛糸玉。 246 00:15:10,143 --> 00:15:13,679 やっぱり残された手段は ひとつ! 247 00:15:13,679 --> 00:15:16,482 このミニカーで 糸電話を外に届け➡ 248 00:15:16,482 --> 00:15:18,851 助けを求めるしかないムー! 249 00:15:18,851 --> 00:15:22,989 うう… 渋谷で買った お気に入りのサマーセーター。 250 00:15:22,989 --> 00:15:25,658 背に腹は代えられないムー。 251 00:15:25,658 --> 00:15:29,362 (ムームー)幸いにも バブルのころに 建てられた この校舎は➡ 252 00:15:29,362 --> 00:15:31,831 デザインの意識が高いのか➡ 253 00:15:31,831 --> 00:15:35,668 時代に先駆けて バリアフリーを採用しているムー。 254 00:15:35,668 --> 00:15:38,704 螺旋のスロープを 壁づたいに走らせれば➡ 255 00:15:38,704 --> 00:15:41,374 1階に行けるムー! 256 00:15:41,374 --> 00:15:44,210 (ムームー)つまり 問題はバッテリーだけ。 257 00:15:44,210 --> 00:15:47,380 スロープを駆けあがる強靭なバッテリー。 258 00:15:47,380 --> 00:15:52,051 そう! 部長のすすめていた 国産アルカリ電池を使うべきムー! 259 00:15:52,051 --> 00:15:54,387 ま… 待って! いくらすごくても➡ 260 00:15:54,387 --> 00:15:57,890 それ 部室に 結構 前からあったやつだよね? 261 00:15:57,890 --> 00:16:00,126 それより 昨日 買ったやつのほうが…。 262 00:16:00,126 --> 00:16:03,963 桜子 さっき 部室で聞いた話を忘れたムー? 263 00:16:03,963 --> 00:16:05,998 うっ…。 264 00:16:05,998 --> 00:16:09,335 《桜子:鶴見君を見ていて 聞いてなかった。 265 00:16:09,335 --> 00:16:11,671 なんて言えない》 266 00:16:11,671 --> 00:16:14,173 えっと なんだっけ? 267 00:16:14,173 --> 00:16:16,676 桜子 バカヤロウ! 268 00:16:16,676 --> 00:16:19,679 これは 国産メーカー製のアルカリ電池ムー! 269 00:16:19,679 --> 00:16:23,516 100円ショップの電池とは 格も品質も違うムー! 270 00:16:23,516 --> 00:16:25,518 そ… そうなんだ。 271 00:16:25,518 --> 00:16:28,354 更に 部長は こうも言ってたムー。 272 00:16:28,354 --> 00:16:30,356 電池には 大きく分けて➡ 273 00:16:30,356 --> 00:16:32,525 マンガン乾電池と アルカリ乾電池があるが➡ 274 00:16:32,525 --> 00:16:35,495 今は ほとんどが アルカリ乾電池だな。 275 00:16:35,495 --> 00:16:38,664 マンガン乾電池は 時計や電卓などの➡ 276 00:16:38,664 --> 00:16:41,834 小電流機器に使うなら 選択肢に入れてもいいが➡ 277 00:16:41,834 --> 00:16:43,836 一般的な用途なら➡ 278 00:16:43,836 --> 00:16:47,540 アルカリ乾電池を選んでおけば ほぼ間違いないぞ。 279 00:16:47,540 --> 00:16:50,877 しかし アルカリ乾電池にも 弱点はある。 280 00:16:50,877 --> 00:16:52,879 液漏れだ。 281 00:16:52,879 --> 00:16:55,548 液漏れは へたすると 機器を壊してしまうからなぁ。 282 00:16:55,548 --> 00:16:58,384 その点には注意が必要だ。 283 00:16:58,384 --> 00:17:01,120 アルカリ乾電池は パワーもあり長持ち。 284 00:17:01,120 --> 00:17:04,457 モーターで動くものや カメラのストロボにはちょうどいい! 285 00:17:04,457 --> 00:17:06,492 フムフム。 286 00:17:06,492 --> 00:17:08,794 へぇ~ そんなにすごいんだ。 287 00:17:08,794 --> 00:17:10,963 それがわかったなら桜子! 288 00:17:10,963 --> 00:17:14,800 騙されたと思って 国産アルカリ乾電池でチャレンジムー! 289 00:17:14,800 --> 00:17:16,802 うん。 290 00:17:18,804 --> 00:17:20,806 (鮫洲)はぁ~ びっくりしたぁ。 291 00:17:20,806 --> 00:17:22,808 (鮫洲)ってゆうか なによ 停電? 292 00:17:22,808 --> 00:17:25,478 ったく ボロい大学ね。 293 00:17:25,478 --> 00:17:30,316 でも 学校中 薄暗スポットだらけじゃん。 294 00:17:30,316 --> 00:17:32,318 フフ…。 295 00:17:32,318 --> 00:17:35,321 こんなときに アキヒロと一緒だったらな~。 296 00:17:35,321 --> 00:17:37,323 ガッ! 297 00:17:37,323 --> 00:17:39,992 (鮫洲)えっ? アキヒロ!? 298 00:17:39,992 --> 00:17:41,994 ハァ ハァ… あっ! 299 00:17:41,994 --> 00:17:44,997 ハァ ハァ…。 300 00:17:44,997 --> 00:17:46,999 大丈夫? 301 00:17:46,999 --> 00:17:49,335 《鮫洲:アキヒロ まさか…。 302 00:17:49,335 --> 00:17:53,673 私のことが心配で 駆けつけてくれたの?》 303 00:17:53,673 --> 00:17:55,841 ああ~。 304 00:17:55,841 --> 00:17:59,845 ちょっと 足くじいちゃったかも。 305 00:17:59,845 --> 00:18:02,448 そっか。 306 00:18:02,448 --> 00:18:04,483 こっちへ。 307 00:18:04,483 --> 00:18:07,753 《鮫洲:えっ? アキヒロ いつになく大胆!?》 308 00:18:10,823 --> 00:18:13,159 《鮫洲:しかも そっちは➡ 309 00:18:13,159 --> 00:18:16,963 絶好の薄暗スポット!》 310 00:18:16,963 --> 00:18:20,633 こっちか? いや それともこっち? 311 00:18:20,633 --> 00:18:23,336 《鮫洲:アキヒロ 何を探してるの? 312 00:18:23,336 --> 00:18:27,673 まさか もっと薄暗スポットへ 私を誘い込むつもり!? 313 00:18:27,673 --> 00:18:29,675 なんて大胆なの?》 314 00:18:29,675 --> 00:18:31,644 こっちだ! 315 00:18:36,015 --> 00:18:38,017 《鮫洲:えっ 地下!? 316 00:18:38,017 --> 00:18:40,586 そんな最強の薄暗スポットに!?》 317 00:18:43,823 --> 00:18:46,826 これで よし。 318 00:18:46,826 --> 00:18:48,828 満を持して➡ 319 00:18:48,828 --> 00:18:53,032 レッツゴームー! 320 00:18:53,032 --> 00:18:56,035 うわ~! すごいパワームー! 321 00:18:56,035 --> 00:19:00,106 これなら あのクソ生意気な ちびっ子どもに負けないムー! 322 00:19:00,106 --> 00:19:04,944 いけ いけ~! このまま1階まで登り詰めるムー! 323 00:19:04,944 --> 00:19:07,747 《鮫洲:どんどん薄暗くなる》 324 00:19:10,950 --> 00:19:14,620 《鮫洲:えっ? 今日 やれってこと!?》 325 00:19:14,620 --> 00:19:17,623 待って 私 まだ心の準備が…。 326 00:19:17,623 --> 00:19:19,625 いいから。 327 00:19:19,625 --> 00:19:24,797 《鮫洲:いや~ん! アキヒロったら いつになく強引!》 328 00:19:24,797 --> 00:19:27,800 あん! 329 00:19:27,800 --> 00:19:33,472 《鮫洲:私 ついに大人の階段を のぼろうとしてる…》 330 00:19:33,472 --> 00:19:35,975 (モーター音) 331 00:19:35,975 --> 00:19:38,144 ん? (モーター音) 332 00:19:38,144 --> 00:19:41,147 (モーター音) 333 00:19:41,147 --> 00:19:43,149 これは…。 334 00:19:45,317 --> 00:19:48,654 ムッ!? 誰かが糸を引っ張ってるムー! 335 00:19:48,654 --> 00:19:51,657 桜子! 336 00:19:51,657 --> 00:19:54,827 だ… 誰か… もしも~し。 337 00:19:54,827 --> 00:19:57,830 桜子 もっと声を張るムー! 338 00:19:57,830 --> 00:20:00,332 だ… 誰か~! 339 00:20:03,836 --> 00:20:06,205 反応なし? あれ? 340 00:20:06,205 --> 00:20:08,174 はっ! よく考えたら➡ 341 00:20:08,174 --> 00:20:12,344 螺旋スロープをのぼったら 糸が壁に巻きついて➡ 342 00:20:12,344 --> 00:20:15,848 声の振動なんて 伝わらないんじゃ…。 343 00:20:15,848 --> 00:20:18,184 終わった。 344 00:20:18,184 --> 00:20:21,353 もうダメ 限界…。 345 00:20:21,353 --> 00:20:23,856 大丈夫ムー。 346 00:20:23,856 --> 00:20:26,692 最悪 あの隅で用を足して➡ 347 00:20:26,692 --> 00:20:29,195 ムーがしたことにすればいいムー。 348 00:20:29,195 --> 00:20:32,698 そんなのいや~! 349 00:20:34,700 --> 00:20:36,702 あっ…。 350 00:20:39,405 --> 00:20:41,373 大丈夫? 351 00:20:41,373 --> 00:20:43,375 つ… 鶴見君? 352 00:20:43,375 --> 00:20:46,378 ミニカーが これ運んできたから。 353 00:20:46,378 --> 00:20:48,714 やっぱり 閉じ込められてた。 354 00:20:48,714 --> 00:20:50,883 うん。 つかまって! 355 00:20:50,883 --> 00:20:52,885 ムー。 356 00:20:58,224 --> 00:21:00,926 ふう…。 大丈夫? 357 00:21:05,831 --> 00:21:08,334 ごめんなさ~い! 358 00:21:08,334 --> 00:21:10,336 なんだ トイレか。 359 00:21:13,205 --> 00:21:15,875 あんの北陸女! 360 00:21:15,875 --> 00:21:19,712 あと少しで 大人の階段のぼれたのに! 361 00:21:19,712 --> 00:21:22,715 あれ? 足 捻挫したんじゃ…。 362 00:21:22,715 --> 00:21:25,384 いたたたた…。 363 00:21:25,384 --> 00:21:28,888 (デシマル)な~。 364 00:21:28,888 --> 00:21:30,890 いた。 365 00:21:30,890 --> 00:21:33,225 探したんだぞ。 366 00:21:33,225 --> 00:21:35,895 な~。 367 00:21:35,895 --> 00:21:38,063 いけ~! いけ いけ~! 368 00:21:38,063 --> 00:21:40,733 (桜子)いけ いけ~! (ムームー)いけムー! 369 00:21:40,733 --> 00:21:44,870 うお~! 国産アルカリ乾電池 すごいパワームー! 370 00:21:44,870 --> 00:21:47,039 トイレへかけこんだときの 桜子くらい➡ 371 00:21:47,039 --> 00:21:49,642 勢いがあるムー! 372 00:21:51,744 --> 00:21:53,746 優勝ムー! 373 00:21:53,746 --> 00:21:55,748 ぬぅ~ おとなげないぞ! 374 00:21:55,748 --> 00:21:59,585 休みの日にデートする相手もいない 女子大生の分際で! 375 00:21:59,585 --> 00:22:01,520 ブスに負けた! 376 00:22:01,520 --> 00:22:03,989 (桜子)やったね ムームー!