1 00:00:38,272 --> 00:00:42,442 (ムームー)こちら ムームー。 これより 太陽系第三惑星 地球の➡ 2 00:00:42,442 --> 00:00:44,945 調査任務に当たるムー。 3 00:00:49,283 --> 00:00:51,952 光学迷彩 オン。 4 00:00:51,952 --> 00:00:54,955 ステルスモードに移行するムー。 5 00:00:56,957 --> 00:00:59,960 これが… 地球…。 6 00:00:59,960 --> 00:01:01,962 うぅっ! (衝撃音) 7 00:01:01,962 --> 00:01:03,964 (警告音) 8 00:01:03,964 --> 00:01:08,368 トラブル発生! コントロールを失ったムー! 9 00:01:11,972 --> 00:01:14,975 まもなく 地表に落下するムー。 10 00:01:14,975 --> 00:01:17,811 この地域についての情報を よこすムー。 11 00:01:17,811 --> 00:01:20,981 🔊落下予測地点の 現地における地名は…。 12 00:01:20,981 --> 00:01:22,983 うぅ…。 13 00:01:22,983 --> 00:01:25,385 まちだ? 14 00:01:31,658 --> 00:01:34,261 (ムームー)電子レンジ!? (桜子)ひゃっ! 15 00:01:34,261 --> 00:01:36,263 ん? あっ…。 16 00:01:36,263 --> 00:01:39,600 えっと… どうかした? 17 00:01:39,600 --> 00:01:42,603 わかった! ちゃんと聞くから…。 18 00:01:42,603 --> 00:01:46,273 あの… さっきの電子レンジ…。 19 00:01:46,273 --> 00:01:48,609 あぁ その話…。 20 00:01:48,609 --> 00:01:53,280 1945年に突然現れた電子レンジは➡ 21 00:01:53,280 --> 00:01:57,651 今と変わらぬ大きさで 最初から完成形の技術であり➡ 22 00:01:57,651 --> 00:01:59,987 分子の振動で 温度を上げるなんて➡ 23 00:01:59,987 --> 00:02:03,657 当時の人類の技術とは かけ離れている点から➡ 24 00:02:03,657 --> 00:02:07,661 ロズウェル事件の 宇宙人の技術ではないかと…。 25 00:02:07,661 --> 00:02:09,663 (ムームー)宇宙人の技術ムー!? 26 00:02:09,663 --> 00:02:12,632 ちょっ… ダメ! あっ…。 27 00:02:16,637 --> 00:02:20,974 えっ? あの… ち… 違う…。 28 00:02:20,974 --> 00:02:22,976 えっ? なんて? 29 00:02:26,647 --> 00:02:29,316 あっ… えっ! 30 00:02:29,316 --> 00:02:31,651 今の 俺 悪かった? 31 00:02:31,651 --> 00:02:33,587 逃げる? 普通…。 32 00:02:33,587 --> 00:02:35,589 何あれ? (鮫洲)さぁ? 33 00:02:35,589 --> 00:02:39,593 高校の時にもいたわ ああいう コミュ障…。 34 00:02:43,263 --> 00:02:45,265 はぁ…。 35 00:02:45,265 --> 00:02:48,969 (ムームー)さっきの聞いたか 桜子! 電子レンジ! 36 00:02:48,969 --> 00:02:51,972 外じゃ しゃべらない約束…。 37 00:02:51,972 --> 00:02:57,811 ムーは テレパシーで会話してるムー。 他のやつらには聞こえないムー。 38 00:02:57,811 --> 00:02:59,946 だからって! さっきも それくらい➡ 39 00:02:59,946 --> 00:03:02,949 声を出せてれば 聞き返されなかったムー。 40 00:03:02,949 --> 00:03:04,951 あっ…。 41 00:03:10,290 --> 00:03:13,593 おい 桜子! さっさと家に帰るムー! 42 00:03:16,830 --> 00:03:18,799 あっ! 43 00:03:33,747 --> 00:03:35,916 あぁっ! 44 00:03:35,916 --> 00:03:38,919 あぁ… やられた…。 45 00:03:38,919 --> 00:03:41,755 電子レンジのドアやん! 46 00:03:41,755 --> 00:03:45,258 バカ! バカ バカ バカ! 47 00:03:47,594 --> 00:03:50,931 (ムームー)この チンって鳴るのは どこの部分ムー? 48 00:03:50,931 --> 00:03:55,268 技術の理解どころか 元にすら戻せないムー! 49 00:03:55,268 --> 00:03:57,604 おい! フーッ! 50 00:03:57,604 --> 00:04:02,309 もう… 何やってんの!? ムームー! 51 00:05:46,246 --> 00:05:49,583 ち… 違うムー! 電子レンジを理解するための➡ 52 00:05:49,583 --> 00:05:52,953 プロセスの一つであって これは 過程ムー! 決して…。 53 00:05:52,953 --> 00:05:55,288 フシャーッ! また分解して➡ 54 00:05:55,288 --> 00:05:57,457 戻せなくなったんでしょ!? バカ! 55 00:05:57,457 --> 00:06:00,293 なっ… バ… バカ? 56 00:06:00,293 --> 00:06:03,296 ムーは 惑星間も航行できる 種族ムーよ! 57 00:06:03,296 --> 00:06:06,466 先ほどの発言の撤回を要求するムー。 58 00:06:06,466 --> 00:06:09,970 だったら その技術で レンジ 元に戻しなさいよ! 59 00:06:09,970 --> 00:06:11,972 元に戻す? 60 00:06:11,972 --> 00:06:14,808 惑星間航行できる宇宙人が全員➡ 61 00:06:14,808 --> 00:06:17,811 惑星間航行できる宇宙船を 作れるわけじゃないムー! 62 00:06:17,811 --> 00:06:20,814 その使いこなした気になっている スマホを修理できるムー? 63 00:06:20,814 --> 00:06:24,150 分解して 元に戻せるムー? できないけど…。 64 00:06:24,150 --> 00:06:26,319 はい 論破! 65 00:06:26,319 --> 00:06:28,321 はぁ…。 66 00:06:28,321 --> 00:06:31,958 すべては そういうことムー。 67 00:06:31,958 --> 00:06:36,263 《桜子:そう… すべては そういうことらしいのだ。 68 00:06:36,263 --> 00:06:39,266 よくわかんないけど。 69 00:06:39,266 --> 00:06:44,271 彼らの星で起きた戦争は 凄惨を極め…。 70 00:06:44,271 --> 00:06:50,110 戦争の終結を急いだ結果 互いの陣営の技術者や➡ 71 00:06:50,110 --> 00:06:53,280 知識人を暗殺し続け…。 72 00:06:53,280 --> 00:06:58,952 双方のテクノロジーバンクを 破壊し続けた末…》 73 00:06:58,952 --> 00:07:01,121 うなぁ… ムー? 74 00:07:01,121 --> 00:07:04,624 《バカだけが生き残った。 75 00:07:04,624 --> 00:07:10,297 その後は なんとなく 使い方のわかる 超文明の遺産…。 76 00:07:10,297 --> 00:07:15,302 それらを食いつぶしながら この地球まで やってきた。 77 00:07:15,302 --> 00:07:18,305 目的は…。 78 00:07:18,305 --> 00:07:21,308 比較的 文明レベルの低い地球で➡ 79 00:07:21,308 --> 00:07:24,311 理解可能な技術から 学び直すこと。 80 00:07:24,311 --> 00:07:27,981 自らの文明を 復活させるために…》 81 00:07:27,981 --> 00:07:31,318 フフン…。 果てしなくない? 82 00:07:31,318 --> 00:07:35,555 電子レンジに 宇宙人の技術が 使われているなら➡ 83 00:07:35,555 --> 00:07:40,226 理解すれば 一足飛びに テクノロジー復活に近づくムー! 84 00:07:40,226 --> 00:07:44,564 これは 物体を熱源で 直接 温めるものであるが…。 85 00:07:44,564 --> 00:07:48,902 電子レンジは 対象だけを 温めている感じだったムー。 86 00:07:48,902 --> 00:07:53,239 ムーの星には 相手だけ 一瞬にして蒸発させる武器が➡ 87 00:07:53,239 --> 00:07:57,911 あったムーが… あれと 同じ技術なのではムー? 88 00:07:57,911 --> 00:08:01,915 食材自体から 熱を発生させてるから だって。 89 00:08:01,915 --> 00:08:05,251 正しくは 食材中の水分… かな。 90 00:08:05,251 --> 00:08:09,923 おぉ 桜子! 早く レンジ直してほしいだけだから。 91 00:08:09,923 --> 00:08:13,593 その 手に持ってるのが マグネトロンっていう➡ 92 00:08:13,593 --> 00:08:15,929 マイクロ波が出るやつで…。 93 00:08:15,929 --> 00:08:19,599 マイクロ波は 波長がすごく短い電磁波で➡ 94 00:08:19,599 --> 00:08:24,270 水の分子の振動で起こる摩擦熱で 物質を温めるみたい。 95 00:08:24,270 --> 00:08:28,274 1秒間に 24億回も 振動させるんだって。 96 00:08:28,274 --> 00:08:31,778 マイクロ波? ちょっと怖いムーな。 97 00:08:31,778 --> 00:08:33,747 怖いよ~? 98 00:08:33,747 --> 00:08:37,584 このドアの金属の網で防がないと 人が死ぬって。 99 00:08:37,584 --> 00:08:39,753 あと 分解する時➡ 100 00:08:39,753 --> 00:08:42,889 ちゃんと放電しないと 危険みたい…。 101 00:08:42,889 --> 00:08:45,892 へぇ~ なんでムー? 102 00:08:45,892 --> 00:08:49,295 ムーッ!! 103 00:08:52,098 --> 00:08:55,935 ところで 言ってる桜子は 理解できてるムー? 104 00:08:55,935 --> 00:08:58,772 電磁波だの 摩擦熱だの…。 105 00:08:58,772 --> 00:09:01,741 全然。 ガクッ…。 106 00:09:01,741 --> 00:09:03,943 《言われてみれば…。 107 00:09:03,943 --> 00:09:08,281 部品の役割とか 知らないものだらけ。 108 00:09:08,281 --> 00:09:13,253 スマホとかも 不具合出たら すぐ 買い換えて…》 109 00:09:16,589 --> 00:09:19,592 《別に 最新機種だからって➡ 110 00:09:19,592 --> 00:09:23,296 私のコミュ障が 治せるわけじゃないのに…》 111 00:09:29,602 --> 00:09:33,106 もしもし… あっ ばあちゃん? 112 00:09:33,106 --> 00:09:36,209 うん 元気でやっとるよ。 113 00:09:36,209 --> 00:09:41,214 昨日ね 新入生の親睦会? みたいなんが…。 114 00:09:43,550 --> 00:09:46,886 えっ… ううん なんでもないから。 115 00:09:46,886 --> 00:09:51,224 そういや 町田じゃ 東京のクーポンが使えんって➡ 116 00:09:51,224 --> 00:09:53,226 知っとった? 117 00:09:53,226 --> 00:09:55,228 ムー…。 118 00:09:55,228 --> 00:09:59,232 それじゃ ばあちゃん… 今度は こっちから電話するね。 119 00:09:59,232 --> 00:10:03,236 ちょっ… 桜子! 閉めるなムー! 120 00:10:03,236 --> 00:10:06,406 冷蔵庫を調べるために 中に入って 分解してたら➡ 121 00:10:06,406 --> 00:10:10,076 睡魔に襲われて うっかり 閉じ込められたムー! 122 00:10:10,076 --> 00:10:12,078 分解? ムム…。 123 00:10:12,078 --> 00:10:14,080 わぁっ! 124 00:10:16,082 --> 00:10:18,751 あぁ… あぁっ! 125 00:10:18,751 --> 00:10:22,589 れ… 冷蔵庫が 変ながになってもうてる! 126 00:10:22,589 --> 00:10:26,926 んなぁ… 危うく死にかけたムー。 127 00:10:26,926 --> 00:10:30,096 もう! レンジも 直せてないままなのに! 128 00:10:30,096 --> 00:10:32,098 バカ バカ バカ! 129 00:10:32,098 --> 00:10:34,434 バカ宇宙人! 出てってよ! わぁ~っ! 130 00:10:34,434 --> 00:10:36,603 ちょっと待つムー! 131 00:10:36,603 --> 00:10:41,274 ムーの星のテクノロジーを復活させないと 同胞が侵略してくるムーよ!? 132 00:10:41,274 --> 00:10:44,444 そんなの知らない! 桜子は わかってないムーな! 133 00:10:44,444 --> 00:10:48,615 このアパートに突き刺さってる ミサイル。 あれ ミサイルなの!? 134 00:10:48,615 --> 00:10:53,453 (ムームー)これだけで この国を 消滅させることができるのを! 135 00:10:53,453 --> 00:10:56,289 何それ…。 136 00:10:56,289 --> 00:11:00,627 宇宙人だし… 地球まで来れてるし…。 137 00:11:00,627 --> 00:11:03,963 えっと… はぁ…。 138 00:11:03,963 --> 00:11:07,667 もう 規模大きすぎて 何がなんだか…。 139 00:11:09,636 --> 00:11:12,972 とりあえず ばらしちゃったものは 仕方ないムー。 140 00:11:12,972 --> 00:11:14,974 一緒に調べるムー。 141 00:11:14,974 --> 00:11:16,976 えっ? 142 00:11:19,312 --> 00:11:22,315 うん… そうだよね…。 143 00:11:36,296 --> 00:11:38,298 (警告音) 144 00:11:38,298 --> 00:11:43,803 ((こちら ムームー。 太陽系第三惑星 地球に不時着したムー。 145 00:11:43,803 --> 00:11:47,273 この星の文明レベルについて 情報を送るムー。 146 00:11:49,275 --> 00:11:51,945 フッ… なんだ これは! 147 00:11:51,945 --> 00:11:55,281 化石燃料を燃やして 移動してるムー。 148 00:11:55,281 --> 00:11:58,117 うわ… 怖い 怖い! 149 00:11:58,117 --> 00:12:00,620 ゆっくり自殺してるムーか? こいつら…。 150 00:12:00,620 --> 00:12:03,656 川に汚水 垂れ流しとか…。 151 00:12:03,656 --> 00:12:10,330 うん… ちょうどいいムーな。 ほどよい文明レベル ほどよくアホ。 152 00:12:10,330 --> 00:12:15,335 で… この星を支配している生物は どんなやつムー? 153 00:12:15,335 --> 00:12:18,972 🔊これです。 待て 待て 待て! 154 00:12:18,972 --> 00:12:20,974 明らかに 社会基盤を担っているのは➡ 155 00:12:20,974 --> 00:12:24,143 人間だムーよ? 🔊なに言ってるんですか。 156 00:12:24,143 --> 00:12:27,013 🔊人間は 猫の奴隷ですよ。 えっ!? 157 00:12:27,013 --> 00:12:28,982 🔊よく見てくださいよ。 158 00:12:28,982 --> 00:12:32,986 🔊この苦痛に歪んだ表情で働く 人間たち。 159 00:12:32,986 --> 00:12:36,589 🔊私は この満員電車を 棺桶と呼んでますよ。 160 00:12:36,589 --> 00:12:42,261 🔊しかも 彼らは あの棺桶の中 苦痛に耐えきれなくなった時➡ 161 00:12:42,261 --> 00:12:44,597 信仰の対象である 猫の写真を見て➡ 162 00:12:44,597 --> 00:12:46,933 淡く 微笑んでいるのですよ。 163 00:12:46,933 --> 00:12:49,269 狂信者め…。 164 00:12:49,269 --> 00:12:54,274 し… しかしムー… 猫が 支配者なんて にわかには…。 165 00:12:54,274 --> 00:12:56,609 🔊まだ 信じてないんですか? 166 00:12:56,609 --> 00:13:00,780 🔊では これを見てください。 値引きされた弁当を➡ 167 00:13:00,780 --> 00:13:03,283 熱心に吟味してる あの女を。 168 00:13:03,283 --> 00:13:06,285 (ムームー)400円の弁当が 30%引きから➡ 169 00:13:06,285 --> 00:13:09,122 半額になるタイミングを 30分も うかがっている➡ 170 00:13:09,122 --> 00:13:12,292 あの女ムーか? 🔊そうです。 171 00:13:12,292 --> 00:13:14,794 🔊その女のカゴを見てください。 172 00:13:14,794 --> 00:13:17,964 (ムームー)高級猫缶が 惜しげもなく 敷き詰められてるムー! 173 00:13:17,964 --> 00:13:22,302 それに ジャーキーまで! しかも 服まで猫! 174 00:13:22,302 --> 00:13:25,972 人類を差し置いて ファッションアイコンになってるムー! 175 00:13:25,972 --> 00:13:31,978 あっ! さらに あの女… 自ら 柵のついた部屋に入っていくぞ! 176 00:13:35,581 --> 00:13:38,251 これは 言い逃れできないムー。 177 00:13:38,251 --> 00:13:42,855 この星は… 猫の星だ)) 178 00:13:47,627 --> 00:13:49,629 はぁ…。 179 00:13:49,629 --> 00:13:53,633 なんで うちに落ちてくるかな…。 180 00:13:53,633 --> 00:13:57,637 桜子… 冷蔵庫は なんで冷えるムー? 181 00:13:57,637 --> 00:14:02,308 え~っと… 基本的な考え方として➡ 182 00:14:02,308 --> 00:14:05,978 冷蔵庫は 冷たい空気を 作ってるのではなく➡ 183 00:14:05,978 --> 00:14:09,649 食品から熱を奪って 外に出す機械みたい。 184 00:14:09,649 --> 00:14:13,319 (ムームー)たしかに 冷蔵庫の周りは あったかいムー。 185 00:14:15,321 --> 00:14:17,824 (桜子)冷蔵庫の中を 走ってるパイプが➡ 186 00:14:17,824 --> 00:14:22,328 貨物列車のように 熱のやり取りをしてるんだって。 187 00:14:22,328 --> 00:14:28,334 熱交換器で熱を受け取り 放熱板から 外へ出す。 188 00:14:28,334 --> 00:14:33,573 スプレーを長時間出し続けると 冷えて 缶に霜が降りたりするのは➡ 189 00:14:33,573 --> 00:14:38,244 中身の液体を急激に 気化させてるからなんだって。 190 00:14:38,244 --> 00:14:42,582 桜子… お前 それ 意味わかってて 言ってるムー? 191 00:14:42,582 --> 00:14:46,252 うぅ… と… とりあえず➡ 192 00:14:46,252 --> 00:14:49,922 ポイントは 気化熱らしい。 声 小さっ! 193 00:14:49,922 --> 00:14:54,260 《所詮は ネット知識… 限界を感じる》 194 00:14:54,260 --> 00:14:56,863 (お腹の鳴る音) 195 00:15:00,600 --> 00:15:02,602 ムームー…。 196 00:15:02,602 --> 00:15:06,305 とりあえず 大学の学食に行こうか。 197 00:15:08,941 --> 00:15:12,945 (ムームー)ちょっ… 桜子 見ろムー! あの地球人たち! 198 00:15:12,945 --> 00:15:16,282 あいつら 食事のために 並んでるムーよ! 199 00:15:16,282 --> 00:15:18,618 ハハハ! ありえないムー。 200 00:15:18,618 --> 00:15:22,955 えっ… 学食だし… そんなに おかしい? 201 00:15:22,955 --> 00:15:25,792 いやいやいや… まず 食物を取り込んで➡ 202 00:15:25,792 --> 00:15:29,295 エネルギー変換することが 原始的というか…。 203 00:15:29,295 --> 00:15:32,799 飯の多い少ないで 不満が出るのは必至…。 204 00:15:32,799 --> 00:15:37,270 争いに行きつくのは 火を見るより明らかムー。 205 00:15:37,270 --> 00:15:42,842 戦争で文明を失った種族の 言うことは違うね… 重みが。 206 00:15:45,745 --> 00:15:49,081 いやはや すばらしきは キャンパスライフムーな! 207 00:15:49,081 --> 00:15:52,919 同じ ぼっち飯でも 高校の便所とは雲泥ムー。 208 00:15:52,919 --> 00:15:56,255 君は わりと正しく 日本の文化を理解して➡ 209 00:15:56,255 --> 00:15:59,592 煽ってくるね。 まぁ ムー的にも➡ 210 00:15:59,592 --> 00:16:02,929 こういう所のほうが 食事が はかどるムー。 211 00:16:02,929 --> 00:16:05,598 食事って? 212 00:16:05,598 --> 00:16:09,936 光合成ムー。 それって 植物の…。 213 00:16:09,936 --> 00:16:16,142 そうムー。 太陽光を体内で エネルギー変換する 生化学反応ムー。 214 00:16:16,142 --> 00:16:21,314 究極のエコ… これこそ 上位の生命体ムー。 215 00:16:21,314 --> 00:16:26,986 すごい! でも なんで その 上位種が戦争なんて…。 216 00:16:26,986 --> 00:16:31,290 陽当たりのいい場所を奪い合って 滅んだムー。 217 00:16:31,290 --> 00:16:34,227 そうなんだ…。 えっ!? 218 00:16:34,227 --> 00:16:36,562 やだ! 猫としゃべってる!? 219 00:16:36,562 --> 00:16:38,564 《ヤバッ! 見られた!?》 220 00:16:38,564 --> 00:16:41,901 あの… えっと…。 電話って言うムー。 221 00:16:41,901 --> 00:16:45,905 あの… 電話…。 222 00:16:45,905 --> 00:16:48,741 (アキヒロ)そっか。 ところで! 223 00:16:48,741 --> 00:16:53,579 またなんだけど… 次の授業 私の代返 お願いできるかな? 224 00:16:53,579 --> 00:16:58,918 えっ… でも あの… その授業 私 とってな…。 225 00:16:58,918 --> 00:17:02,922 でも 3限目 空いてるんでしょ? う… うん…。 226 00:17:02,922 --> 00:17:05,258 やった! 227 00:17:05,258 --> 00:17:07,927 行こう! カレー。 228 00:17:07,927 --> 00:17:10,630 えっ? (アキヒロ)前も食べてたよね? 229 00:17:12,598 --> 00:17:14,934 安くて ボリュームあるから…。 230 00:17:14,934 --> 00:17:17,603 わかる。 ほら アキヒロ! 231 00:17:17,603 --> 00:17:19,605 薄暗いとこ 行こう! 232 00:17:23,943 --> 00:17:29,949 桜子 人間相手だと卑屈ムーな。 うるさい。 233 00:17:29,949 --> 00:17:34,553 カレー 食わないムー? いらない。 234 00:17:34,553 --> 00:17:39,559 ふむ… たまには こういう 原始的な食事も一興ムーな。 235 00:17:41,561 --> 00:17:43,563 ふむふむ…。 236 00:17:43,563 --> 00:17:45,564 フッ フッ フッ…。 237 00:17:45,564 --> 00:17:50,236 これは… 辛さが後を引く… なんとも…。 238 00:17:50,236 --> 00:17:54,573 スパイシーッ!! 239 00:17:54,573 --> 00:17:56,575 あっ…。 240 00:17:59,912 --> 00:18:04,750 ((桜子… 汗かいたあとは 身体 冷えちゃうから…。 241 00:18:04,750 --> 00:18:07,086 (桜子)え~?)) 242 00:18:07,086 --> 00:18:09,422 それだよ! 気化熱! 243 00:18:09,422 --> 00:18:11,424 んなぁ? ほっといたら➡ 244 00:18:11,424 --> 00:18:15,761 身体が冷えるでしょ? それって 籠もった熱を汗にして➡ 245 00:18:15,761 --> 00:18:19,265 放出してるからじゃないかな? これが 気化熱! 246 00:18:19,265 --> 00:18:21,934 たしかに 冷えてるムー! 247 00:18:21,934 --> 00:18:26,272 ちなみに 猫は 手足しか汗腺はないんだけど…。 248 00:18:26,272 --> 00:18:28,274 なに? その汗…。 249 00:18:28,274 --> 00:18:30,610 これで 理解したムー! わ~っ! 250 00:18:30,610 --> 00:18:32,611 ((ハッハッハッハ…)) 251 00:18:32,611 --> 00:18:36,415 (ムームー)気化熱! 案外 原始的な理屈を突き詰めて➡ 252 00:18:36,415 --> 00:18:38,884 家電は 成り立ってるムーな。 253 00:18:43,589 --> 00:18:48,928 あとは 電子レンジの摩擦熱ムー。 桜子 何かわかったムーか? 254 00:18:48,928 --> 00:18:51,931 それは まだ…。 (チャイム) 255 00:18:51,931 --> 00:18:55,234 あっ しまった! 256 00:18:55,234 --> 00:18:58,738 ちょっと 梅屋敷さん! どういうつもり!? 257 00:18:58,738 --> 00:19:01,407 代返してくれるって 言ったじゃない! 258 00:19:01,407 --> 00:19:05,077 単位落としたら どうしてくれるの!? 無能! 259 00:19:05,077 --> 00:19:08,414 アキヒロも何もしてこないし! 不能!? 260 00:19:08,414 --> 00:19:10,583 ご… ごめん…。 261 00:19:10,583 --> 00:19:13,919 えっ!? 聞こえない! ((えっ?)) 262 00:19:13,919 --> 00:19:16,288 あぁ…。 263 00:19:16,288 --> 00:19:21,293 ((わぁ… 雪国生まれって 滑舌悪いの 本当なんだね。 264 00:19:21,293 --> 00:19:24,797 寒いから 口を動かさないように ぼそぼそ しゃべるんだよね。 265 00:19:24,797 --> 00:19:27,967 ウケる! ねぇ 転校生… あんた➡ 266 00:19:27,967 --> 00:19:30,336 北陸出身なんだって?)) 267 00:19:39,211 --> 00:19:41,213 あっ…。 268 00:19:41,213 --> 00:19:43,215 ちょっと 聞いてる!? 269 00:19:43,215 --> 00:19:45,551 なんなの!? さっきから ぼそぼそと…。 270 00:19:45,551 --> 00:19:48,054 これだから コミュ障は嫌いなのよ! 271 00:19:48,054 --> 00:19:50,856 まともに会話もできないなら 一人で どっかに…。 272 00:19:52,892 --> 00:19:55,895 アキヒロ!? さすがに 引くわ。 273 00:19:55,895 --> 00:19:58,230 頭 冷やせよ。 274 00:19:58,230 --> 00:20:00,733 気化熱! 275 00:20:00,733 --> 00:20:03,736 あぁ~っ! 見ないで~! 276 00:20:03,736 --> 00:20:06,906 私の素顔 見ないで~っ!! 277 00:20:06,906 --> 00:20:10,242 (天空橋)おい 女! 顔が溶けているぞ。 278 00:20:10,242 --> 00:20:12,244 マスカラよ! 279 00:20:12,244 --> 00:20:14,914 うわぁ~ん! 280 00:20:14,914 --> 00:20:18,250 あっ あの… 私のせいで…。 281 00:20:18,250 --> 00:20:21,253 いや… むしろ こっちがごめん。 282 00:20:21,253 --> 00:20:23,556 じゃ…。 283 00:20:27,593 --> 00:20:29,595 わぁっ! 284 00:20:29,595 --> 00:20:31,597 かわいいよね。 えっ!? 285 00:20:31,597 --> 00:20:34,800 その 猫ちゃん。 あっ…。 286 00:20:36,769 --> 00:20:39,271 うちの 懐いてくれないから…。 287 00:20:39,271 --> 00:20:41,273 うらやましいな…。 288 00:20:47,947 --> 00:20:55,354 桜子 体温上がりすぎムー。 気化熱で冷ますムーよ? 289 00:20:59,959 --> 00:21:01,961 んなぁ…。 290 00:21:01,961 --> 00:21:06,298 ねぇ ムームー… 手を貸して。 291 00:21:06,298 --> 00:21:10,302 こうやって 擦りあわせると…。 292 00:21:12,638 --> 00:21:14,974 これが 摩擦熱。 293 00:21:14,974 --> 00:21:19,979 たぶん レンジの中で 水の玉が こうやって➡ 294 00:21:19,979 --> 00:21:24,984 擦りあってるって ことじゃないかな? 295 00:21:24,984 --> 00:21:28,320 本当ムー! あったかいムー! 296 00:21:28,320 --> 00:21:31,991 これが 摩擦熱! あったか あったかムー。 297 00:21:31,991 --> 00:21:34,927 早速 本部に連絡するムー。 298 00:21:34,927 --> 00:21:40,933 摩擦熱… 摩擦で発生する熱。 まんまムー! 299 00:21:40,933 --> 00:21:44,603 アハハハ…。 桜子 ありがとうムー。 300 00:21:44,603 --> 00:21:48,307 同胞たちの未来が 一歩 開けたムー。 301 00:21:50,276 --> 00:21:53,946 べ… 別に… 私のレンジのためだし…。 302 00:21:53,946 --> 00:21:58,350 《あっ… また ぼそぼそしちゃった…》 303 00:22:01,287 --> 00:22:03,789 桜子…。 304 00:22:03,789 --> 00:22:07,626 桜子の声 ムーには よく聞こえてるムーよ。 305 00:22:07,626 --> 00:22:10,930 地球人は 耳が悪すぎムー。 306 00:22:18,304 --> 00:22:23,642 《ばあちゃん… まだ 大学に 友達はできないけど…。 307 00:22:23,642 --> 00:22:28,013 ちょっと… いや…》 308 00:22:28,013 --> 00:22:32,017 (ムームー)桜子 テレビ ばらしていいムー? (桜子)ダメ! 309 00:22:32,017 --> 00:22:35,387 《桜子:たっだ変わった同居人が できたんよ》