1 00:00:34,868 --> 00:00:45,379 ♬~ 2 00:00:45,379 --> 00:00:48,382 (桜子)あなたが落としたのは 金のオノですか? 3 00:00:48,382 --> 00:00:50,884 それとも 銀のオノですか? 4 00:00:50,884 --> 00:00:54,388 (アキナ)どっちも私のです! ケケケケケケケッ! 5 00:00:54,388 --> 00:00:56,890 (桜子)あっ! あなたはウソつきです! 6 00:00:56,890 --> 00:00:58,892 オノは没収します! 7 00:00:58,892 --> 00:01:00,894 (アキナ)え~!? 8 00:01:00,894 --> 00:01:03,730 そんな~!! 9 00:01:03,730 --> 00:01:06,066 (桜子)こうして 欲張りなきこりは➡ 10 00:01:06,066 --> 00:01:08,402 オノを失ってしまったのでした。 11 00:01:08,402 --> 00:01:10,504 おしまい。 12 00:01:12,573 --> 00:01:15,242 (桜子)あれ? 反応が…。 (アキナ)んっ…。 13 00:01:15,242 --> 00:01:18,579 コラ~! せっかく 就職用の履歴書を埋めるために➡ 14 00:01:18,579 --> 00:01:21,415 大学生の皆さんが 来てくれてるのに~! 15 00:01:21,415 --> 00:01:25,085 は~ 知らね~。 え~ 飽きた~。 16 00:01:25,085 --> 00:01:27,588 代わり映えのない劇よね。 17 00:01:27,588 --> 00:01:30,090 そもそもさ 金のオノって➡ 18 00:01:30,090 --> 00:01:33,694 そんな ヤワい金属で作ったもんに 実用性あるんですか? 19 00:01:33,694 --> 00:01:37,030 叩けば叩いただけ 伸びるような金属なのにさ~。 20 00:01:37,030 --> 00:01:39,533 グッ…。 はい 論破! 21 00:01:39,533 --> 00:01:41,535 女神って成金趣味。 22 00:01:41,535 --> 00:01:44,871 売って金に換えたら換えたで バチ当ててきそう。 23 00:01:44,871 --> 00:01:46,873 (六郷)ハァ…。 24 00:03:27,240 --> 00:03:31,411 (天空橋)なに? 金のオノに実用性はあるのか? 25 00:03:31,411 --> 00:03:35,682 (天空橋)そんなもん このオノには モリブデン鋼の刀身に➡ 26 00:03:35,682 --> 00:03:38,685 金メッキのコーティングがしてあるんだって 言えばいいだろう。 27 00:03:38,685 --> 00:03:40,687 はぁ…。 28 00:03:40,687 --> 00:03:43,023 だいたい お前ら 就活でもないのに➡ 29 00:03:43,023 --> 00:03:45,025 どうして ボランティアに行ってるんだ? 30 00:03:45,025 --> 00:03:47,194 え~と それは…。 31 00:03:47,194 --> 00:03:49,696 (天空橋)つうか 痩せたな 六郷。 32 00:03:49,696 --> 00:03:54,034 あ~ これには深い訳が…。 33 00:03:54,034 --> 00:03:57,204 (ムームー)昔むかし… 一時的に太った男が➡ 34 00:03:57,204 --> 00:04:01,508 デブ専の女に愛されて 幸せに暮らしていたムー。 35 00:04:03,543 --> 00:04:06,046 (ムームー)しかし あるとき 風邪をこじらせ➡ 36 00:04:06,046 --> 00:04:09,382 すっかり 体重を落としてしまったムー。 37 00:04:09,382 --> 00:04:12,385 男のふくよかさに 父親像をダブらせていた➡ 38 00:04:12,385 --> 00:04:15,388 彼女の愛は冷めていき…。 39 00:04:15,388 --> 00:04:21,061 そのストレスから 更に体重を落として ついには破局! 40 00:04:21,061 --> 00:04:23,563 男は 少しでも気を引きたくて➡ 41 00:04:23,563 --> 00:04:30,570 彼女のボランティアに協力すべく サークルメンバーと共に参加しているムー。 42 00:04:30,570 --> 00:04:33,340 フッ… そういう さもしい心を➡ 43 00:04:33,340 --> 00:04:35,342 ガキどもに 見抜かれてるんじゃないのか? 44 00:04:35,342 --> 00:04:37,344 うっ! 45 00:04:37,344 --> 00:04:41,014 そんな不純な動機のボランティアなら とっととやめろ! 46 00:04:41,014 --> 00:04:44,017 (園子)ちょっと 部長さん! うっ! 47 00:04:44,017 --> 00:04:47,354 (園子)六郷くんの 下心は抜きにしても➡ 48 00:04:47,354 --> 00:04:50,357 実際 子どもたちには 手を焼いてるんだけど。 49 00:04:50,357 --> 00:04:52,359 あっ あぁ…。 50 00:04:52,359 --> 00:04:56,196 ボランティアサークルで 一緒に 仲よくしてもらってるんです。 51 00:04:56,196 --> 00:05:00,534 私が演出 六郷くんには 脚本を担当してもらってるの。 52 00:05:00,534 --> 00:05:03,036 フン…。 鶴見くんにも 手伝ってもらってます。 53 00:05:03,036 --> 00:05:05,372 (アキヒロ)うん。 お前ら いつの間に…。 54 00:05:05,372 --> 00:05:07,874 大事なメンバーだから➡ 55 00:05:07,874 --> 00:05:10,377 彼に辞めてもらっちゃ 困るんだけどな。 56 00:05:10,377 --> 00:05:12,379 んっ…。 57 00:05:12,379 --> 00:05:16,383 なるほど! そのガキども けしからんな! 58 00:05:16,383 --> 00:05:20,554 早急に対処法を検討せねば! ウフッ。 59 00:05:20,554 --> 00:05:22,722 ムッ…。 60 00:05:22,722 --> 00:05:27,060 さっきの 金のオノのくだりとか おもしろいと思ったんだけど➡ 61 00:05:27,060 --> 00:05:29,062 あの子たち やたら➡ 62 00:05:29,062 --> 00:05:31,898 「はい 論破!」って 言いたがるのよね~。 63 00:05:31,898 --> 00:05:34,167 (桜子)いろいろなことに 詳しかったり➡ 64 00:05:34,167 --> 00:05:36,837 斜に構えて 大人ぶってみせたり…。 65 00:05:36,837 --> 00:05:39,673 来週の演目どうしよう…。 66 00:05:39,673 --> 00:05:42,008 (天空橋)それなら➡ 67 00:05:42,008 --> 00:05:44,344 あえて先に突っ込んでみるか? 68 00:05:44,344 --> 00:05:47,347 工業力高めの童話ってやつで。 69 00:05:47,347 --> 00:05:51,518 おぉ! なんかよさそう。 70 00:05:51,518 --> 00:05:54,354 えっと つまり それってどんな? 71 00:05:54,354 --> 00:05:56,856 『桃太郎』なら まず…。 72 00:05:58,858 --> 00:06:01,194 (天空橋)おじいさんは 山へ しば刈りに➡ 73 00:06:01,194 --> 00:06:03,863 おばあさんは 川へ洗濯に行くだろう? 74 00:06:03,863 --> 00:06:05,865 ジャブジャブ ジャブジャブ。 (園子)うんうん。 75 00:06:05,865 --> 00:06:09,202 あっ! くおぉらあぁぁ~! 76 00:06:09,202 --> 00:06:12,539 ヒッ! 川を汚すな! ガンジス川じゃねえんだぞ! 77 00:06:12,539 --> 00:06:16,042 下流が死ぬだろうが! 78 00:06:16,042 --> 00:06:18,712 で でも 洗濯しないと…。 79 00:06:18,712 --> 00:06:21,715 そんなときは 全自動洗濯機! 80 00:06:21,715 --> 00:06:24,217 たんぱく質の分解酵素を 活性化させる➡ 81 00:06:24,217 --> 00:06:26,219 温水泡洗浄! 82 00:06:26,219 --> 00:06:28,722 ありがたや~ ありがたや~。 83 00:06:28,722 --> 00:06:31,558 い いや おじいさん 電気がないですよ! 84 00:06:31,558 --> 00:06:33,994 そこで 河川の有効利用じゃろ! 85 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 ダイナモ発電じゃ! 86 00:06:35,996 --> 00:06:38,832 電磁誘導で 回転運動を電気に変える! 87 00:06:38,832 --> 00:06:41,167 お~! それっぽいかも。 88 00:06:41,167 --> 00:06:43,169 勉強になるムー! 89 00:06:43,169 --> 00:06:45,672 ガキどもに この世界の インフラを学ばせる➡ 90 00:06:45,672 --> 00:06:48,174 すばらしい物語だ。 91 00:06:48,174 --> 00:06:52,345 でも 結局 排水を川に流してますけど。 92 00:06:52,345 --> 00:06:56,016 現実の厳しさを そこで表現しているのだ! 93 00:06:56,016 --> 00:06:58,018 あの~ 桃は? 94 00:06:58,018 --> 00:07:00,687 確かに 桃が出てきてないけど…。 95 00:07:00,687 --> 00:07:02,889 うむ…。 96 00:07:05,692 --> 00:07:08,028 (天空橋)桃は 流れて来るには来たが➡ 97 00:07:08,028 --> 00:07:12,198 エコー検査をしてみたら…。 エコー検査!? 98 00:07:12,198 --> 00:07:15,702 (心音) 99 00:07:15,702 --> 00:07:18,038 う~ん…。 100 00:07:18,038 --> 00:07:20,874 (天空橋)うかつに刃を入れたら まずい気がして➡ 101 00:07:20,874 --> 00:07:23,376 自然に返しましたとさ。 102 00:07:23,376 --> 00:07:25,545 めでたし めでたし。 103 00:07:25,545 --> 00:07:27,547 ムームー ムー。 104 00:07:27,547 --> 00:07:30,216 まあ 『桃太郎』は なしで。 105 00:07:30,216 --> 00:07:33,219 じゃあ 『竹取物語』なんかは? 106 00:07:35,322 --> 00:07:37,324 お~! 107 00:07:37,324 --> 00:07:43,663 (天空橋)昔むかし 竹取のおきなは 竹やぶで光る竹を見つけたが➡ 108 00:07:43,663 --> 00:07:46,833 手に負えそうもないので その場を後にしました。 109 00:07:46,833 --> 00:07:50,337 めでたし めでたし。 110 00:07:50,337 --> 00:07:52,339 ムー ムー。 111 00:07:52,339 --> 00:07:56,176 なんで そうなるんですか! 育ててくださいよ~。 112 00:07:56,176 --> 00:07:58,345 よく考えてみろ 貴様ら。 113 00:07:58,345 --> 00:08:00,847 赤子自身が発光してるんだぞ! 114 00:08:00,847 --> 00:08:04,851 しかも 竹の中に体外受精して 育ててるわけだろ!? 115 00:08:04,851 --> 00:08:06,853 手に負えるか そんなもの! 116 00:08:06,853 --> 00:08:09,189 はいはい わかりました。 117 00:08:09,189 --> 00:08:11,191 じゃあ 『シンデレラ』は? 118 00:08:11,191 --> 00:08:13,193 ガラスの靴の意味がわからん。 119 00:08:13,193 --> 00:08:15,195 『カチカチ山』。 120 00:08:15,195 --> 00:08:19,366 昭和バージョンも現代バージョンも 内容がヘビーだからなぁ…。 121 00:08:19,366 --> 00:08:23,536 って 『カチカチ山』って 内容これで合ってるのか? 122 00:08:23,536 --> 00:08:25,538 (六郷)じゃあ 『人魚姫』! 123 00:08:25,538 --> 00:08:28,875 (天空橋)人魚姫が泡って アルカリ加水分解かよ。 124 00:08:28,875 --> 00:08:30,877 (桜子)『白雪姫』? 125 00:08:30,877 --> 00:08:33,480 (天空橋)王子のキスで 電流でも走ったか? 126 00:08:33,480 --> 00:08:36,983 ん~ じゃあ 何だったら…。 (戸の開く音) 127 00:08:36,983 --> 00:08:39,152 (鮫洲)あんたたち お困りのようねぇ。 128 00:08:39,152 --> 00:08:41,154 鮫洲さん? 129 00:08:41,154 --> 00:08:43,156 事情は わかったわ。 130 00:08:43,156 --> 00:08:47,160 ガキどもを黙らせるんなら この私に任せなさい! 131 00:08:49,162 --> 00:08:51,164 みんな~! 132 00:08:51,164 --> 00:08:54,000 今日は 大学生の お兄さん お姉さんたちに➡ 133 00:08:54,000 --> 00:08:56,336 『3匹のこぶた』を やってもらいます! 134 00:08:56,336 --> 00:09:00,006 出た ド定番! 親の顔より見た。 135 00:09:00,006 --> 00:09:03,009 さっさと このあとの ふれあいタイムにしよ~ぜ。 136 00:09:03,009 --> 00:09:07,013 よし 行くわよ! (一同)うん! 137 00:09:07,013 --> 00:09:09,182 (桜子/鮫洲/アキヒロ)ブーブー! 138 00:09:09,182 --> 00:09:12,185 オホン! むか~し むかし➡ 139 00:09:12,185 --> 00:09:16,856 あるところに まるまると太った 3匹のこぶたがいました。 140 00:09:16,856 --> 00:09:19,192 (鮫洲)ブーブー! ウッフ~ン。 141 00:09:19,192 --> 00:09:22,028 (桜子)僕らは こぶた3兄弟ブー! 142 00:09:22,028 --> 00:09:24,864 なんて かわいらしい こぶたちゃん! 143 00:09:24,864 --> 00:09:27,534 ニャー! (アキナ)そこに現れたのは➡ 144 00:09:27,534 --> 00:09:29,536 凶暴なオオカミ。 145 00:09:29,536 --> 00:09:33,306 猫ちゃん かわいい~。 よく手なずけてあるよね~。 146 00:09:33,306 --> 00:09:35,809 チッ。 動物でほだされるかよ。 147 00:09:35,809 --> 00:09:38,311 これだから 女子どもは…。 148 00:09:38,311 --> 00:09:40,313 (鮫洲)キャー! 大変! 149 00:09:40,313 --> 00:09:42,482 お兄ちゃん 2人だけで逃げましょう! 150 00:09:42,482 --> 00:09:45,985 あっちの森に 薄暗い隠れスポットがあるわ さあ! 151 00:09:45,985 --> 00:09:48,822 まさかのBL展開!? 兄弟で!? 152 00:09:48,822 --> 00:09:51,157 妄想がはかどるわ~! 153 00:09:51,157 --> 00:09:53,159 台本と違う…。 154 00:09:53,159 --> 00:09:55,829 (鮫洲)もう~ っていうか…。 鮫洲さん! 演出どおりにやって! 155 00:09:55,829 --> 00:09:59,165 (鮫洲)どりゃ! え~ そこで➡ 156 00:09:59,165 --> 00:10:03,169 ちょっとものぐさな 長男のブタさんは ワラから…。 157 00:10:03,169 --> 00:10:06,005 はいはい ワラの家 ワラ。 158 00:10:06,005 --> 00:10:09,342 科学者の協力を得て ストローベイル➡ 159 00:10:09,342 --> 00:10:12,178 圧縮した ワラのブロックを作りましたブー! 160 00:10:12,178 --> 00:10:14,180 ストローベイル!? 何だ!? 161 00:10:14,180 --> 00:10:17,684 ってゆ~か 『3匹のこぶた』に あんな科学者いね~だろ! 162 00:10:17,684 --> 00:10:21,855 (天空橋)ストローベイルは 保湿保温に優れた素材であるブー。 163 00:10:21,855 --> 00:10:24,357 これにはオオカミも お手上げ! 164 00:10:24,357 --> 00:10:26,359 そして 暴風を想定し➡ 165 00:10:26,359 --> 00:10:31,030 平屋かつ屋根の射角を抑え 瓦の継ぎ目をしっくいで固め…。 166 00:10:31,030 --> 00:10:34,033 玄関先にシーサーを置いて完成サー! 167 00:10:34,033 --> 00:10:37,871 ふざけるなムー! ものぐさ設定どこいったムー! 168 00:10:37,871 --> 00:10:40,874 テシテシテシ…。 (アキナ)強引に 住居侵入を試みた結果…。 169 00:10:40,874 --> 00:10:42,876 テシテシテシ…。 170 00:10:42,876 --> 00:10:44,878 フンッ! ムニュー! 171 00:10:44,878 --> 00:10:46,880 (アキナ)あえなく御用となりました。 ムー。 172 00:10:48,882 --> 00:10:51,718 (アキナ)ブタさん3兄弟の中でも 最弱と言われる➡ 173 00:10:51,718 --> 00:10:55,221 怠け者の長男に敗れた オオカミは➡ 174 00:10:55,221 --> 00:11:00,059 獄中で笑いものにされて 大層苦しみましたとさ。 175 00:11:00,059 --> 00:11:02,228 チクショー! 176 00:11:02,228 --> 00:11:04,731 (アキナ)めでたし めでたし。 177 00:11:09,903 --> 00:11:12,739 ずるいぞ! ブタだけ工業力高いなんて! 178 00:11:12,739 --> 00:11:14,741 大人は いつもそうだ! 179 00:11:14,741 --> 00:11:17,744 オオカミだって 同じ工業力で 対抗させるべきだ! 180 00:11:17,744 --> 00:11:21,080 だいたい モンケンを使えば あんな家 一発だし! 181 00:11:21,080 --> 00:11:23,750 モンケン? ブヒーッ! 182 00:11:23,750 --> 00:11:27,253 解体用の鉄球クレーン車だ! 知らねえのかよ。 ワラ! 183 00:11:27,253 --> 00:11:30,423 知ってるわ! それじゃオオカミ要素がねえだろ! 184 00:11:30,423 --> 00:11:33,026 だったら ストローベイルの どこがブタなんだよ! 185 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 素材がワラだろ! 186 00:11:35,028 --> 00:11:38,197 童話になぞらえてんだよ はい 論破! グッ! 187 00:11:38,197 --> 00:11:40,199 じゃあ 核シェルターは? 188 00:11:40,199 --> 00:11:43,202 そうよ 地下ならモンケンも使えないし~。 189 00:11:43,202 --> 00:11:45,205 はあ? なんだそれ!? 190 00:11:45,205 --> 00:11:47,540 そんなの ミサイル直撃すれば ぶっ壊れるし! 191 00:11:47,540 --> 00:11:49,542 ミサイルって何よ! 192 00:11:49,542 --> 00:11:51,711 設定 勝手に 変えるんじゃないわよ! 193 00:11:51,711 --> 00:11:55,548 そっちこそ! 核シェルターのどこに ブタ要素があるんだよ! 194 00:11:55,548 --> 00:12:00,220 ブタは 穴を掘ったりするのよ。 はい 論破! グッ! 195 00:12:00,220 --> 00:12:03,923 このクソガキどもが コラ! お前ら全員…。 196 00:12:05,892 --> 00:12:09,562 フゥ…。 ホント 男子って勝ち負け好きよね~。 197 00:12:09,562 --> 00:12:11,564 子どもって感じ。 198 00:12:11,564 --> 00:12:13,733 そういうとこ かわいいけどね~。 199 00:12:13,733 --> 00:12:17,904 あれ お姉さんたちの彼氏? (2人)えっ!? 200 00:12:17,904 --> 00:12:20,907 んっ? 何その顔 まさか…。 201 00:12:20,907 --> 00:12:23,576 えっ まだつきあってないわけ? 202 00:12:23,576 --> 00:12:27,747 ちょっと 私たち ダシに使われてる~? 203 00:12:27,747 --> 00:12:32,585 (2人)もうやだ~ どっちがボランティアなんだか! 204 00:12:32,585 --> 00:12:37,357 つきあっちゃいなさいよ~。 ねぇ どこまで進んだの? 205 00:12:37,357 --> 00:12:39,525 📱 206 00:12:39,525 --> 00:12:41,694 (天空橋)はい。 207 00:12:41,694 --> 00:12:43,696 あぁ わかった。 208 00:12:43,696 --> 00:12:46,866 放せ! このメガネおやじ ん~! 209 00:12:46,866 --> 00:12:49,168 そっち行くぞ…。 210 00:13:06,886 --> 00:13:09,555 え~っと それでは➡ 211 00:13:09,555 --> 00:13:13,226 人類再生研究会 年末大掃除を始めます。 212 00:13:13,226 --> 00:13:15,228 あ~い。 は~い。 213 00:13:15,228 --> 00:13:19,232 しかし 12月になっても暑いな~。 214 00:13:19,232 --> 00:13:21,234 今年は暖冬らしいですよ。 215 00:13:21,234 --> 00:13:23,903 あの… 部長さんは? 216 00:13:23,903 --> 00:13:25,905 逃げた。 えっ? 217 00:13:25,905 --> 00:13:29,242 (六郷)なんか 急用だって言ってたけど➡ 218 00:13:29,242 --> 00:13:31,911 どうせ 大した用事じゃないんでしょ。 219 00:13:31,911 --> 00:13:34,180 だいたい あの人が 片づけしてるところなんて➡ 220 00:13:34,180 --> 00:13:37,183 見たことないし。 221 00:13:37,183 --> 00:13:39,185 桜子ちゃんがいてくれて ホント助かっ…。 ムー。 222 00:13:39,185 --> 00:13:42,522 ムッ!? ムー! わ~! あっ! 223 00:13:42,522 --> 00:13:44,857 (六郷)あ あちゃ~。 224 00:13:44,857 --> 00:13:47,193 何だこれ? 225 00:13:47,193 --> 00:13:49,862 テープ? 見たことない種類もある。 226 00:13:49,862 --> 00:13:51,864 ムー? おっ? 227 00:13:55,201 --> 00:13:58,204 ムー? 何でしょう これ。 228 00:13:58,204 --> 00:14:00,540 「響子三十歳」…。 229 00:14:00,540 --> 00:14:04,877 こ これは 伝説のいかがわしいビデオ? 230 00:14:04,877 --> 00:14:08,214 しかも素人もの!? お宝の匂いがする! 231 00:14:08,214 --> 00:14:10,550 うっ! (デシマル)どういうことマル? どういうことムー? 232 00:14:10,550 --> 00:14:12,885 はっ! え~っと…。 233 00:14:12,885 --> 00:14:16,222 しかし 何のメディアだ このテープ…。 234 00:14:16,222 --> 00:14:19,892 見たことない。 ない… が! 235 00:14:19,892 --> 00:14:22,562 見られないと思うと 余計見たい! 236 00:14:22,562 --> 00:14:24,564 う~ん…。 237 00:14:24,564 --> 00:14:27,233 じゃあ 部長に聞いてみますね。 238 00:14:27,233 --> 00:14:31,237 📱 239 00:14:31,237 --> 00:14:33,172 俺だ。 240 00:14:33,172 --> 00:14:35,174 📱(アキヒロ)あの 部長。 241 00:14:35,174 --> 00:14:37,510 📱よくわからない テープが出てきたんで➡ 242 00:14:37,510 --> 00:14:41,180 どのデッキで再生できるか 教えてほしいんですが…。 243 00:14:41,180 --> 00:14:44,183 📱(天空橋)おう いいぞ どんなテープだ? 244 00:14:44,183 --> 00:14:48,187 黒くて長方形の 磁気テープの記録メディアといったら? 245 00:14:48,187 --> 00:14:51,858 その特徴は 完全にVHSテープやないか~い。 246 00:14:51,858 --> 00:14:53,860 すぐわかったやん。 247 00:14:53,860 --> 00:14:56,529 オカンの好きなテープ言うたら VHSや! 248 00:14:56,529 --> 00:15:00,867 えっ? オカンの好きなテープ? なんで関西弁? 249 00:15:00,867 --> 00:15:03,870 (天空橋)世界のスタンダード VHS。 250 00:15:03,870 --> 00:15:08,207 3倍速モードなら 2時間テープに6時間保存できる➡ 251 00:15:08,207 --> 00:15:10,543 圧倒的コスパで世界を席けんした! 252 00:15:10,543 --> 00:15:12,879 さすがに知ってるだろう。 253 00:15:12,879 --> 00:15:15,882 とにかくVHSだ! 探せ! 254 00:15:15,882 --> 00:15:19,218 ありました! よ~し 再生だ! 255 00:15:19,218 --> 00:15:21,554 (六郷)うっ うっ…。 256 00:15:21,554 --> 00:15:24,891 あ あれ? 小さい? 257 00:15:24,891 --> 00:15:27,894 なに? ほな VHSと違うか~。 258 00:15:27,894 --> 00:15:29,896 他に特徴は? 259 00:15:29,896 --> 00:15:32,231 📱(六郷)特徴って 言われましても➡ 260 00:15:32,231 --> 00:15:35,168 VHSより 小さいってことくらいしか…。 261 00:15:35,168 --> 00:15:37,170 ほな βやないかい。 262 00:15:37,170 --> 00:15:41,841 βとは 高画質記録メディア ベータマックスのこと。 263 00:15:41,841 --> 00:15:45,178 画質重視のため 長時間録画はできないが➡ 264 00:15:45,178 --> 00:15:50,516 VHSとβのシェア争いは あまりにも有名な話だ。 265 00:15:50,516 --> 00:15:53,519 明暗を分けたのは アダルトビデオのほとんどが➡ 266 00:15:53,519 --> 00:15:55,855 VHSで供給されたこと。 267 00:15:55,855 --> 00:16:01,194 特にレンタルビデオ全盛の時代 ほとんどが VHSだった。 268 00:16:01,194 --> 00:16:05,531 AVといえば VHS! VHSといえば AV! 269 00:16:05,531 --> 00:16:09,535 あの そんなことより…。 そんなこととはなんだ! 270 00:16:09,535 --> 00:16:12,872 βより小さいです。 271 00:16:12,872 --> 00:16:14,874 ほな βちゃうやないかい! 272 00:16:14,874 --> 00:16:16,876 なんで はよ言わんのや! 273 00:16:16,876 --> 00:16:19,545 俺が AVの話してるとき どう思っててん? 274 00:16:19,545 --> 00:16:21,547 すみません…。 275 00:16:21,547 --> 00:16:24,884 っつうことは それ ハンディカムのメディアか? 276 00:16:24,884 --> 00:16:26,886 ハンディカム? 277 00:16:26,886 --> 00:16:29,555 ビデオカメラとか カムコーダーとか➡ 278 00:16:29,555 --> 00:16:31,557 他にも いろいろ 呼び名がある。 279 00:16:31,557 --> 00:16:34,827 それが進化して このデジタルビデオカメラになったムー! 280 00:16:34,827 --> 00:16:36,829 だね! 281 00:16:36,829 --> 00:16:41,167 それ VHS-Cじゃないか? VHS-C? 282 00:16:41,167 --> 00:16:44,837 VHSのデッキで見られる コンパクトなテープだ。 283 00:16:44,837 --> 00:16:48,841 合体させる瞬間 ワクワクするんだよな~。 284 00:16:48,841 --> 00:16:50,843 お~。 285 00:16:50,843 --> 00:16:55,181 あの でかくて入りません。 📱(天空橋)なに!? 286 00:16:55,181 --> 00:16:57,183 ほな もうそれ Hi8や! 287 00:16:57,183 --> 00:17:00,853 オカンの好きなテープ言うたら Hi8に決まり! 288 00:17:00,853 --> 00:17:03,856 Hi8ってやつらしいぞ! どのデッキだ!? 289 00:17:03,856 --> 00:17:05,858 ないな Hi8…。 290 00:17:05,858 --> 00:17:07,860 ないです。 291 00:17:07,860 --> 00:17:11,531 📱(天空橋)ったく しかたねえな もう映像つなげ。 292 00:17:11,531 --> 00:17:15,868 (桜子)あれ? 部長 スーツなんですね。 どうして…。 293 00:17:15,868 --> 00:17:19,205 あ~ そこだ そこ カムコーダー! 294 00:17:19,205 --> 00:17:21,207 えっ? これですか? 295 00:17:21,207 --> 00:17:23,876 📱(天空橋)そのカムコーダーは デッキも兼ねてて➡ 296 00:17:23,876 --> 00:17:26,212 直接モニターにつなげるんだ。 297 00:17:26,212 --> 00:17:29,549 なるほど。 じゃあ 俺 用事あっから切るぞ。 298 00:17:29,549 --> 00:17:31,551 あざっす! 299 00:17:31,551 --> 00:17:33,819 よし! 再生だ! 300 00:17:33,819 --> 00:17:35,821 みんな 急げ! ムー! 301 00:17:35,821 --> 00:17:38,157 うっ! ふっ! 302 00:17:38,157 --> 00:17:40,159 よ~し さあ来い! 303 00:17:40,159 --> 00:17:42,161 来い 来い 来い 来い! 304 00:17:42,161 --> 00:17:46,832 えっ… あっ? 子ども? この子って…。 305 00:17:46,832 --> 00:17:50,503 え~ 今から 研究開発の記録を開始します。 306 00:17:50,503 --> 00:17:53,906 (桜子)まさか部長? (六郷)っぽいな。 307 00:17:55,841 --> 00:17:59,512 え~ 今日は裏山に場所を変えて 実験します。 308 00:17:59,512 --> 00:18:01,847 前回の実験のボヤ騒ぎで➡ 309 00:18:01,847 --> 00:18:04,517 近所の公園の使用が 困難になったので➡ 310 00:18:04,517 --> 00:18:07,853 しかたがありません。 この子 部長だ。 間違いない。 311 00:18:07,853 --> 00:18:12,858 では 全自動ペット洗浄機の 第三次実験を行います。 312 00:18:12,858 --> 00:18:16,195 うっ! あっ! やめろ! 313 00:18:16,195 --> 00:18:18,197 ぬいぐるみの綿が出てる…。 314 00:18:18,197 --> 00:18:21,867 ペット洗浄機って…。 315 00:18:21,867 --> 00:18:25,538 まだ脱水が甘いな… これじゃ猫は乾かない! 316 00:18:25,538 --> 00:18:29,875 コラ! あんた そのぬいぐるみ 和佳ちゃんのでしょ まったく! 317 00:18:29,875 --> 00:18:33,479 だって テスラ風呂入れるの きついって 母ちゃんが! 318 00:18:33,479 --> 00:18:36,482 모だからって うちの猫ちゃん 殺す気!? あれ 部長のお母さん。 319 00:18:36,482 --> 00:18:41,821 あぁ。 ミス・キャンパス ほほえみ小町にそっくりだ。 320 00:18:41,821 --> 00:18:46,826 ホントだ。 おいおい マザコンか~ 部長。 321 00:18:46,826 --> 00:18:50,496 クッソ~! 母ちゃん全然元気じゃん…。 322 00:18:50,496 --> 00:18:54,500 え~ では 気を取り直して 実験を再開していきます。 323 00:18:54,500 --> 00:18:56,502 全自動調理器! 324 00:18:56,502 --> 00:19:00,172 圧力鍋の蓋にモーターを仕込んで 具材をかくはんさせることで…。 325 00:19:00,172 --> 00:19:02,842 うっ! うわ~! 蓋が飛んだ!! 326 00:19:02,842 --> 00:19:07,179 コラ!! ギャー! 327 00:19:07,179 --> 00:19:09,849 全自動食器洗い器! 328 00:19:09,849 --> 00:19:13,185 洗濯機の洗浄力を生かした パワフルモデル! 329 00:19:13,185 --> 00:19:16,522 コラ! 洗濯機が食べカスだらけじゃない! 330 00:19:16,522 --> 00:19:19,525 全自動起床ベッド! いや~!! 331 00:19:19,525 --> 00:19:22,194 (天空橋)全自動エサやり機! わたる! 332 00:19:22,194 --> 00:19:24,530 모(天空橋)全自動布団干し機! 모コラ! 333 00:19:24,530 --> 00:19:27,867 모(天空橋)全自動CMカット録画システム! 모なんじゃこりゃ~! 334 00:19:27,867 --> 00:19:29,869 全自動好きですねぇ。 時代なのかな。 335 00:19:29,869 --> 00:19:31,871 모やめなさ~い! 未来への憧れってやつ? 336 00:19:31,871 --> 00:19:35,474 ってゆうか 部長さんの作ってるのって➡ 337 00:19:35,474 --> 00:19:38,811 全部 お母さんのためのものじゃ ないですか? 338 00:19:38,811 --> 00:19:41,414 確かに。 うん。 339 00:19:44,150 --> 00:19:46,819 あっ…。 340 00:19:46,819 --> 00:19:51,824 ついに… 母ちゃんが歩けなくなりました。 341 00:19:51,824 --> 00:19:53,826 (2人)えっ…。 342 00:19:53,826 --> 00:20:01,167 あのヤブ医者が言ってたより ずっと進行が早いって…。 343 00:20:01,167 --> 00:20:03,169 おっ…。 ムー…。 344 00:20:03,169 --> 00:20:09,875 一刻も早く… 全自動歩行器の 完成が望まれます! 345 00:20:13,512 --> 00:20:16,849 クッ! うぅ… クッ…。 346 00:20:16,849 --> 00:20:21,854 絶対に… 絶対 完成させます! 347 00:20:21,854 --> 00:20:24,523 クッ… 母ちゃん…。 348 00:20:24,523 --> 00:20:26,859 はっ! 349 00:20:26,859 --> 00:20:30,529 わたる。 (天空橋)わっ! 350 00:20:30,529 --> 00:20:32,531 모(天空橋)あ~ これはさ➡ 351 00:20:32,531 --> 00:20:35,868 松葉づえとショッピングカートから 発想を得たんだ。 352 00:20:35,868 --> 00:20:39,872 電動アシスト付きだから 坂道だって 重くないぜ。 353 00:20:39,872 --> 00:20:41,874 うん。 バッテリーは➡ 354 00:20:41,874 --> 00:20:43,876 電動チャリのやつをもらってさ。 355 00:20:43,876 --> 00:20:46,545 母ちゃんが進むと 電源が入るようになってて…。 356 00:20:46,545 --> 00:20:48,547 うんうん。 357 00:20:48,547 --> 00:20:52,551 모(天空橋)それで 自動ブレーキも キャスター部のロック部分を改良して➡ 358 00:20:52,551 --> 00:20:54,887 段階をつけた 安全な停止を実現した…。 359 00:20:54,887 --> 00:20:58,891 わたる… すごいね。 360 00:20:58,891 --> 00:21:01,894 あっ クッ…。 361 00:21:01,894 --> 00:21:03,896 クッ…。 362 00:21:03,896 --> 00:21:05,898 うん! 363 00:21:08,234 --> 00:21:11,537 えっ? あの… 続きは。 364 00:21:13,572 --> 00:21:16,242 ないっぽい… ここで終わり。 365 00:21:16,242 --> 00:21:19,245 そんな… それって…。 366 00:21:21,914 --> 00:21:24,250 (六郷)響子って➡ 367 00:21:24,250 --> 00:21:27,253 部長の お母さんのことだったのか…。 368 00:21:29,255 --> 00:21:31,257 あっ…。 369 00:21:42,201 --> 00:21:44,537 ムー…。 370 00:21:44,537 --> 00:21:48,874 📱(バイブ音) 371 00:21:48,874 --> 00:21:51,877 (六郷)部長からだ! 372 00:21:51,877 --> 00:21:55,548 あの… 部長? 373 00:21:55,548 --> 00:21:58,217 おい… まさかなんだが…。 374 00:21:58,217 --> 00:22:00,886 そのテープ 「響子」って書いてないよな!? 375 00:22:00,886 --> 00:22:03,556 だとしたら 絶対に見るんじゃねえぞ! 376 00:22:03,556 --> 00:22:05,558 絶対… ギャー! 377 00:22:05,558 --> 00:22:07,560 (響子)わたる あんたね➡ 378 00:22:07,560 --> 00:22:10,896 いとこの結婚式くらい 静かにしなさいよ! 379 00:22:10,896 --> 00:22:16,902 わたる~ ネクタイなんで黒なの? おもちゃ直して~。 380 00:22:16,902 --> 00:22:19,905 お お前ら! 見てないよな!? 381 00:22:19,905 --> 00:22:24,910 うぅ~。 わかってます… わかってます 部長! 382 00:22:24,910 --> 00:22:26,912 全部… わかってますから! 383 00:22:26,912 --> 00:22:30,249 (六郷)全部! わかってますから~!! 384 00:22:30,249 --> 00:22:33,519 📱(天空橋)いや 絶対 勘違いしてるだろう お前ら! 385 00:22:33,519 --> 00:22:36,922 📱おい! うぅ~。