1 00:00:01,501 --> 00:00:03,086 (ざわめき) 2 00:00:03,169 --> 00:00:06,131 (男子学生1)サーバルキャットが 突っ込んだの ここかあ 3 00:00:06,214 --> 00:00:08,842 -(男子学生2)ウケる~ -(男子学生3)外来種怖っ! 4 00:00:10,760 --> 00:00:11,928 (桜子(さくらこ))あっ… 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,806 (男子学生1)天空橋(てんくうばし) また入院だってよ 6 00:00:14,889 --> 00:00:17,434 (男子学生2) まあ 自業自得だな 7 00:00:18,309 --> 00:00:22,313 (天空橋)へ… へ… へっ… 8 00:00:22,397 --> 00:00:23,690 (くしゃみ) 9 00:00:25,483 --> 00:00:29,988 (桜子)私 本当に ここにいていいのかな… 10 00:00:32,490 --> 00:00:36,411 ♪~ 11 00:01:58,284 --> 00:02:01,913 ~♪ 12 00:02:05,959 --> 00:02:08,253 {\an8}(シベリア)今すぐ転校を おすすめしますけど! 13 00:02:08,336 --> 00:02:12,757 (桜子)うっ… ですよね すみません 14 00:02:12,841 --> 00:02:15,635 (穴守(あなもり))まあまあシベリア 落ち着いて 15 00:02:15,718 --> 00:02:19,430 桜子ちゃん 君が謝ることじゃない 16 00:02:19,514 --> 00:02:23,852 今回の一件では 部長君たちに悪いことした 17 00:02:23,935 --> 00:02:25,228 (桜子)いえ… 18 00:02:25,311 --> 00:02:28,648 やっぱり退学して 引っ越すしかないかも 19 00:02:28,731 --> 00:02:32,026 そしたらサークルも 辞めなくちゃいけないし… 20 00:02:32,652 --> 00:02:35,238 ねえ ムームーはどう思う? 21 00:02:35,321 --> 00:02:38,867 (ムームー)おお~ これ見るムー 桜子! 22 00:02:38,950 --> 00:02:42,203 シュッ シュッ まるで戦車ムー! シュッ! 23 00:02:42,287 --> 00:02:44,956 デシマル オイスタに上げるムー! 24 00:02:45,039 --> 00:02:46,082 (デシマル)んー… 25 00:02:46,166 --> 00:02:48,126 ちょっと! 今回の一件 26 00:02:48,209 --> 00:02:50,378 そのオイスタで場所を 特定されたせいだって 27 00:02:50,461 --> 00:02:51,713 分かってるのかな!? 28 00:02:51,796 --> 00:02:53,173 (シャッター音) (ムームー)ムフフフ~ 29 00:02:53,256 --> 00:02:54,841 ねえ聞いてます? 先輩! 30 00:02:54,924 --> 00:02:58,052 ホント懲りてないんだから… 31 00:02:58,136 --> 00:03:01,097 巨大未確認飛行物体の 襲来という事件 32 00:03:01,806 --> 00:03:04,225 {\an8}世間的にはオカルトだの CGだので 33 00:03:04,309 --> 00:03:05,727 {\an8}誰も信じちゃいない 34 00:03:05,810 --> 00:03:08,605 けど 国のトップは違う 35 00:03:08,688 --> 00:03:11,983 自衛隊から上がったデータで てんやわんやさ 36 00:03:12,609 --> 00:03:17,739 早急に対策をとるべく 有識者を集めて連日 会議が行われ 37 00:03:17,822 --> 00:03:21,618 外務省とJAXA(ジャクサ)が協力して コンタクトをはかるってのが 38 00:03:21,701 --> 00:03:23,494 現状の案になってる 39 00:03:24,162 --> 00:03:26,247 そんな大変なことに… 40 00:03:26,331 --> 00:03:31,377 けど 知的生命体との コンタクトなんて面倒な案件 41 00:03:31,461 --> 00:03:35,381 積極性を見せて 我が国に 丸投げされたらたまらんってことで 42 00:03:35,465 --> 00:03:40,053 たらい回しにされたあげくの 君たちへの襲撃事件だった 43 00:03:40,136 --> 00:03:44,974 桜子君 今回の責任は 全て僕たちにある 44 00:03:45,058 --> 00:03:46,309 申し訳ない 45 00:03:47,143 --> 00:03:51,397 まさか彼らが ここまでの行動に 出るとは思いもよらなかった 46 00:03:51,481 --> 00:03:54,067 だから気に病まないでほしい 47 00:03:54,150 --> 00:03:57,737 むしろ 君とムームーは 最高の結果を出したと言える 48 00:03:57,820 --> 00:04:00,657 地球の科学力の有用性を示し 49 00:04:00,740 --> 00:04:04,244 ほとんど被害を出さずに 彼らを後退させたんだから 50 00:04:04,327 --> 00:04:06,287 まあ どうってことないムー 51 00:04:06,371 --> 00:04:07,247 (シベリア)あのねえ! 52 00:04:07,330 --> 00:04:10,333 (ムームー)ムフフ 穴守~ 分かってるじゃないかムー 53 00:04:10,416 --> 00:04:11,251 (シベリア)んっ! 54 00:04:11,334 --> 00:04:14,420 (デシマル)いや 分かってないマル 穴守! 55 00:04:14,504 --> 00:04:17,924 警告があったのに 桜子女史を危険な目に遭わせるとは 56 00:04:18,007 --> 00:04:21,261 こら~! 穴守に乗らないでください! 57 00:04:21,344 --> 00:04:24,764 桜子 ムーは引っ越しとか嫌ムーよ 58 00:04:24,847 --> 00:04:27,392 まあ ロケット刺さってるしね 59 00:04:27,475 --> 00:04:28,518 確かに 60 00:04:28,601 --> 00:04:31,896 マルから離れる方が 桜子女史にとって危険マル! 61 00:04:32,438 --> 00:04:34,691 あ~っ そうやって言ってますけど 62 00:04:34,774 --> 00:04:38,486 事件の時 デシマル先輩こそ 何してたのかな? 63 00:04:38,569 --> 00:04:39,404 (デシマル)あ? 64 00:04:39,487 --> 00:04:41,948 インフラ担当の行政大臣宅への 潜伏に 65 00:04:42,031 --> 00:04:43,866 成功したって言ってましたよね? 66 00:04:43,950 --> 00:04:44,784 ああっ! 67 00:04:44,867 --> 00:04:48,538 だったら今回の一件だって いち早く知り得たでしょうに 68 00:04:48,621 --> 00:04:50,039 ぬ… ぬう… 69 00:04:50,123 --> 00:04:54,127 あれ? デシマル君の家って… 70 00:04:54,210 --> 00:04:58,464 デシマルは国土交通何とか大臣に コンタクトを取ろうとして 71 00:04:58,548 --> 00:05:00,425 大臣の息子に気に入られ 72 00:05:00,508 --> 00:05:04,387 そのまま下宿先に連れてこられた ドジ野郎ムー 73 00:05:04,470 --> 00:05:07,682 (桜子)えっ? じゃあ その大臣の息子って… 74 00:05:07,765 --> 00:05:10,435 -(アキヒロ)ここだったのか! -(桜子)あっ… 75 00:05:11,185 --> 00:05:13,062 (アキヒロ) ったく心配したんだぞ! 76 00:05:13,146 --> 00:05:15,148 鶴見(つるみ)君! 77 00:05:16,190 --> 00:05:17,942 (アキヒロ)一緒だったんだ? 78 00:05:18,026 --> 00:05:21,154 (桜子)うん… 捜しに来たの? 79 00:05:21,237 --> 00:05:22,405 (アキヒロ)ああ 80 00:05:22,488 --> 00:05:25,324 でも どうやってここが? 81 00:05:26,242 --> 00:05:27,785 (アキヒロ)オイスタで見かけて 82 00:05:27,869 --> 00:05:29,746 きっ! 先輩! 83 00:05:30,371 --> 00:05:32,540 このこの このこの… 84 00:05:32,623 --> 00:05:35,376 (アキヒロ)とにかく 見つかってよかった 85 00:05:35,460 --> 00:05:37,045 (穴守)すまなかったね 86 00:05:37,128 --> 00:05:39,881 桜子君が 知り合いの猫だって言うので 87 00:05:39,964 --> 00:05:41,299 連れてきてしまって 88 00:05:41,382 --> 00:05:43,051 そちらの方は? 89 00:05:43,134 --> 00:05:44,927 ああ 叔父の穴守と… 90 00:05:45,011 --> 00:05:45,928 パパです! 91 00:05:46,012 --> 00:05:48,181 パパです パパです パパです! 92 00:05:48,264 --> 00:05:50,183 (客たちのざわめき) 93 00:05:50,266 --> 00:05:52,977 パパ? 若い… 94 00:05:53,061 --> 00:05:57,357 そう パパの弟で 叔父の穴守です 95 00:05:57,440 --> 00:06:00,485 東京に姪(めい)が来たっていうから 様子を見に… 96 00:06:00,568 --> 00:06:02,278 そ… そうなんです! 97 00:06:02,362 --> 00:06:04,739 いかがわしいことなんて 何もないです! 98 00:06:04,822 --> 00:06:06,532 (客1)いかがわしいこと? 99 00:06:06,616 --> 00:06:08,034 (客2)えっ パパ活? 100 00:06:08,117 --> 00:06:10,745 (桜子)えっ! いや あの 違くって… 101 00:06:10,828 --> 00:06:13,164 (店員)何? あの慌てよう… 102 00:06:13,247 --> 00:06:14,999 -(店員)やっぱりパパ活? -(桜子)えっ! 103 00:06:15,083 --> 00:06:18,503 ああ… どうしよう 104 00:06:18,586 --> 00:06:21,964 何か変な感じに… 105 00:06:22,048 --> 00:06:23,007 あれ? 106 00:06:23,091 --> 00:06:27,261 鶴見君 怒ってる? どうして? 107 00:06:27,345 --> 00:06:31,099 まさか 私を心配してる? 108 00:06:31,182 --> 00:06:32,016 ん? 109 00:06:33,267 --> 00:06:34,644 あ~ 110 00:06:34,727 --> 00:06:37,021 -(デシマル)ギクッ -(アキヒロ)んっ んん… 111 00:06:38,773 --> 00:06:40,399 (桜子)だよね 112 00:06:41,359 --> 00:06:42,193 あっ 113 00:06:50,576 --> 00:06:51,744 あっ! 114 00:06:51,828 --> 00:06:53,496 -(客たち)わあ! -(店員)あら~ 115 00:06:55,415 --> 00:06:56,624 (桜子)きゅ~ん 116 00:06:56,707 --> 00:06:58,000 すいません 117 00:06:58,084 --> 00:07:00,920 あの猫の乗り物って どこで買えますか? 118 00:07:01,003 --> 00:07:03,172 えっ? 猫の乗り物? 119 00:07:03,256 --> 00:07:06,259 はい! どうしても家に1台欲しいんです 120 00:07:07,677 --> 00:07:13,015 そうか 彼が例の機械音痴… デシマル君のホルダーか 121 00:07:13,099 --> 00:07:16,853 えーっと ロボット掃除機のこと? 122 00:07:17,478 --> 00:07:19,439 あ… 掃除機… 123 00:07:19,522 --> 00:07:20,690 (デシマル)ふん… 124 00:07:20,773 --> 00:07:22,483 (アキヒロ)失礼しました 125 00:07:23,776 --> 00:07:27,822 ハッハハッ あれに猫が乗る姿は キュートだよな 126 00:07:27,905 --> 00:07:32,326 あの… ロボット掃除機なら 部室に在庫があったはず… 127 00:07:32,410 --> 00:07:34,912 ホント? 後で部長に聞いてみよう 128 00:07:35,955 --> 00:07:38,875 (ロボット掃除機のエラー音) 129 00:07:39,750 --> 00:07:41,419 あ… 降りた… 130 00:07:42,753 --> 00:07:45,673 (店員)あ~ また止まっちゃった 131 00:07:45,756 --> 00:07:48,134 また毛が絡まってる 132 00:07:48,217 --> 00:07:51,179 ペットのいる環境に いいって聞いたのに 133 00:07:51,262 --> 00:07:56,100 ん~… 毛が絡まるのと そうじゃないのがあるのよね 134 00:07:56,184 --> 00:07:58,436 何が違うんだろ? 135 00:07:58,519 --> 00:08:04,108 (桜子)これって 部長さんが 前に修理しながら話してくれたやつ 136 00:08:04,192 --> 00:08:06,611 あれ ダメなのか… 137 00:08:09,113 --> 00:08:10,114 んっ 138 00:08:10,781 --> 00:08:13,075 -(桜子)あの! -(店員)はい? 139 00:08:13,159 --> 00:08:18,122 (桜子)その掃除機 ブラシの所が問題… あるかもです 140 00:08:18,206 --> 00:08:19,415 ブラシ? 141 00:08:19,499 --> 00:08:22,752 ロボット掃除機って いろんなタイプがあるんですけど 142 00:08:22,835 --> 00:08:26,797 わさわさの普通のブラシ かつ 1本のタイプだと 143 00:08:26,881 --> 00:08:28,633 毛が絡まりやすくて… 144 00:08:28,716 --> 00:08:30,051 そうなんだ 145 00:08:30,134 --> 00:08:34,138 ペットがいる環境だと ゴムのダブルブラシがおすすめです 146 00:08:34,222 --> 00:08:35,973 -(店員)へえ! -(ムームー)ムー! 147 00:08:38,893 --> 00:08:42,522 うわあ! ムーが舐(な)めるムー! 取るなムー! 148 00:08:42,605 --> 00:08:44,106 -(桜子)はわわわっ -(店員)大丈夫! 149 00:08:44,190 --> 00:08:46,192 私やるから 150 00:08:48,277 --> 00:08:49,654 ん~ 151 00:08:49,737 --> 00:08:53,241 モップがけもロボット掃除機が やってくれたらなあ 152 00:08:53,324 --> 00:08:55,201 あの 知ってます? 153 00:08:55,910 --> 00:08:59,956 こんな時に水拭きしてくれるタイプの ロボット掃除機もあるんです 154 00:09:00,039 --> 00:09:01,832 へえ 便利! 155 00:09:01,916 --> 00:09:05,253 ちなみに 水タンク付きのタイプなら 156 00:09:05,336 --> 00:09:08,089 花粉やホコリを舞い上げないので 安心です 157 00:09:08,589 --> 00:09:09,507 (ムームー)フフッ 158 00:09:09,590 --> 00:09:12,593 急進派の連中に 高く売りつけてやるムー 159 00:09:12,677 --> 00:09:14,637 なるほど! 160 00:09:14,720 --> 00:09:18,182 あ… あの こぼして すみませんでした! 161 00:09:18,266 --> 00:09:20,101 えっ? いいのいいの 162 00:09:20,184 --> 00:09:23,896 それより あなた詳しいのね 家電 163 00:09:23,980 --> 00:09:27,108 いろいろ教えてくれて ありがとう! 164 00:09:27,191 --> 00:09:28,985 はっ… 165 00:09:29,068 --> 00:09:30,444 フッ 166 00:09:34,991 --> 00:09:36,033 (穴守)じゃあ また 167 00:09:37,535 --> 00:09:39,912 おっと そうだ 168 00:09:40,663 --> 00:09:42,915 君が引っ越す必要は ないからね 169 00:09:42,999 --> 00:09:44,875 君とムームーには 170 00:09:44,959 --> 00:09:48,879 引き続き お勉強を頑張って もらわなくちゃならないんだから 171 00:09:49,380 --> 00:09:50,506 (桜子)あ… 172 00:09:52,008 --> 00:09:54,427 (穴守)そのためにも サークルにいた方が 173 00:09:54,510 --> 00:09:56,345 何かと好都合だろ? 174 00:09:58,139 --> 00:09:59,265 (桜子)あ… 175 00:10:00,308 --> 00:10:04,437 私 ホントに あのサークルにいていいのかな… 176 00:10:04,937 --> 00:10:06,689 (アキヒロ)はい… ええ 177 00:10:07,356 --> 00:10:09,442 梅屋敷(うめやしき)さん 電話 178 00:10:09,525 --> 00:10:11,068 えっ 私? 179 00:10:12,528 --> 00:10:15,406 (天空橋)おう 梅屋敷か? 俺だ 天空橋だ 180 00:10:15,489 --> 00:10:16,324 あっ 181 00:10:17,033 --> 00:10:19,535 部長さん? 今 入院中じゃ…? 182 00:10:19,619 --> 00:10:23,956 (天空橋)全然 元気なんだが やけに手厚い待遇でな 183 00:10:24,040 --> 00:10:27,626 ただ 鶴見についていって やってくれないか? 184 00:10:27,710 --> 00:10:28,586 (桜子)えっ? 185 00:10:27,710 --> 00:10:28,586 {\an8}(六郷(ろくごう))どうぞ 186 00:10:28,669 --> 00:10:32,048 今 部室のロボット掃除機を せがまれたんだが 187 00:10:32,131 --> 00:10:36,886 あの手の機械音痴に備品をいじられ めちゃくちゃにされちゃ かなわん 188 00:10:36,969 --> 00:10:39,388 お前しかおらんのだ 189 00:10:39,472 --> 00:10:41,932 頼まれてくれんか? 梅屋敷 190 00:10:43,100 --> 00:10:45,394 あの 部長さん… 191 00:10:45,478 --> 00:10:47,355 私 サークルはもう… 192 00:10:47,438 --> 00:10:49,023 (六郷)あーっ! 193 00:10:49,106 --> 00:10:51,192 (六郷)部長! ミス・キャンパス 194 00:10:51,275 --> 00:10:53,235 ほほえみ小町が また来ましたよ! 195 00:10:53,319 --> 00:10:54,278 (天空橋)何~!? 196 00:10:54,362 --> 00:10:55,863 (天空橋)切るぞ 梅屋敷! 197 00:10:55,946 --> 00:10:57,740 (不通音) 198 00:10:58,282 --> 00:10:59,825 切れちゃった… 199 00:11:00,910 --> 00:11:01,994 これ… 200 00:11:02,078 --> 00:11:03,037 (アキヒロ)急ごう! 201 00:11:03,120 --> 00:11:04,997 部室棟が閉まる前に! 202 00:11:03,120 --> 00:11:04,997 {\an8}(ムームー)ム? (デシマル)マル! 203 00:11:05,081 --> 00:11:06,749 あっ… 204 00:11:06,832 --> 00:11:09,001 あっ… んっ! 205 00:11:09,085 --> 00:11:10,711 わっ! ごめん! 206 00:11:10,795 --> 00:11:12,004 (デシマル)てめえ こら! 207 00:11:13,506 --> 00:11:15,257 (アキヒロ)さっ… 行こう 208 00:11:15,341 --> 00:11:16,676 {\an8}(デシマル)何! 209 00:11:15,341 --> 00:11:16,676 (アキヒロ)わっ… 痛っ… 痛い! 210 00:11:16,676 --> 00:11:16,759 (アキヒロ)わっ… 痛っ… 痛い! 211 00:11:16,759 --> 00:11:18,761 (アキヒロ)わっ… 痛っ… 痛い! 212 00:11:16,759 --> 00:11:18,761 {\an8}勝手に! 手握ってんだ お前! 213 00:11:21,722 --> 00:11:24,016 -(桜子)ムームー 私… -(ムームー)ム? 214 00:11:24,100 --> 00:11:27,395 やっぱり サークル辞めたくない 215 00:11:28,854 --> 00:11:32,775 (ムームー)だから 別に 辞める必要はないムー 216 00:11:32,858 --> 00:11:35,236 どうせ 奴らに居場所バレてるし 217 00:11:35,319 --> 00:11:38,781 何かある時は 日本のどこにいてもおしまいムー 218 00:11:40,616 --> 00:11:43,494 あなた詳しいのね 家電 219 00:11:43,577 --> 00:11:46,789 いろいろ教えてくれて ありがとう! 220 00:11:47,248 --> 00:11:49,500 お前しかおらんのだ 221 00:11:49,583 --> 00:11:52,420 頼まれてくれんか? 梅屋敷 222 00:11:53,421 --> 00:11:57,466 (桜子)こんな私でも 役に立てることがあるなら… 223 00:11:58,134 --> 00:11:59,176 待って! 224 00:11:59,260 --> 00:12:00,845 鶴見君! 225 00:12:16,026 --> 00:12:17,445 (ムームー)はあ~!? 226 00:12:17,528 --> 00:12:20,948 絶対 国産アルカリ乾電池を 使うべきムー! 227 00:12:21,031 --> 00:12:24,744 えっ 待って こっちの乾電池でいいでしょ 228 00:12:24,827 --> 00:12:28,456 だって これ 昨日買ったやつだよ 未開封の… 229 00:12:28,539 --> 00:12:31,959 (ムームー)ムーは桜子のことを 考えて言ってるムー! 230 00:12:32,042 --> 00:12:33,878 この絶体絶命のピンチ! 231 00:12:33,961 --> 00:12:36,547 1回しかチャレンジできないムー! 232 00:12:36,630 --> 00:12:38,257 (桜子の荒い息) 233 00:12:38,340 --> 00:12:41,343 (ムームー)もう悠長に助けを 待っている時間がないのは 234 00:12:41,427 --> 00:12:44,597 お前の膀胱(ぼうこう)が 一番よく分かってるムー 235 00:12:44,680 --> 00:12:45,973 うう~ 236 00:12:46,557 --> 00:12:50,936 私とムームーが なぜこんなことになったのか 237 00:12:51,020 --> 00:12:53,606 話は昨日にさかのぼります 238 00:12:54,815 --> 00:12:58,068 (桜子)その日 私はムームーにせがまれ… 239 00:12:58,152 --> 00:13:00,529 (子供たちの騒ぎ声) 240 00:13:00,613 --> 00:13:04,533 (桜子)動力付きミニカーの 町内大会に出場したのですが… 241 00:13:08,412 --> 00:13:09,413 結果… 242 00:13:09,872 --> 00:13:10,998 大敗… 243 00:13:11,081 --> 00:13:15,211 (子供1)や~い! 子供の中に大人の女が1人~! 244 00:13:15,294 --> 00:13:18,589 (子供2)休みの日に デートする相手もいない女子大生! 245 00:13:18,672 --> 00:13:20,341 (子供3)ブース ブース! 246 00:13:20,424 --> 00:13:22,718 生意気な ちびっこども… 247 00:13:22,802 --> 00:13:25,012 何で私がこんな目に! 248 00:13:26,055 --> 00:13:27,097 (桜子)そして今日 249 00:13:27,181 --> 00:13:31,352 愛車のチューンナップを部長さんに 依頼しに来たのですが… 250 00:13:31,435 --> 00:13:33,854 -(天空橋)梅屋敷! -(桜子)は… はい! 251 00:13:33,938 --> 00:13:36,774 まず これの動力を 理解しているか? 252 00:13:36,857 --> 00:13:37,817 えっと… 253 00:13:37,900 --> 00:13:41,195 分かるだろ? モーターだぞ? 電気だぞ? 254 00:13:42,530 --> 00:13:46,367 (桜子)気の遠くなるような 長~い講釈の末… 255 00:13:46,659 --> 00:13:49,245 梅屋敷! 旧館の地下だ 256 00:13:49,328 --> 00:13:52,206 購買横の自販機の インスタントコーヒーな! 257 00:13:52,289 --> 00:13:53,290 ブルマンだぞ 258 00:13:53,374 --> 00:13:55,292 あっ 俺のもお願い 259 00:13:55,376 --> 00:13:57,294 (桜子)は… は~い 260 00:13:58,379 --> 00:13:59,547 謝礼として 261 00:13:59,630 --> 00:14:03,425 部長さんのマニアックな好みの 買い出しを頼まれ… 262 00:14:06,929 --> 00:14:07,805 (衝撃音) 263 00:14:07,888 --> 00:14:09,265 -(桜子)えっ? -(ムームー)ム? 264 00:14:10,099 --> 00:14:12,351 (桜子)突如 地震に襲われ… 265 00:14:13,852 --> 00:14:15,604 す… すみませーん! 266 00:14:19,483 --> 00:14:20,609 あっ… 267 00:14:21,235 --> 00:14:24,488 古い校舎の電波の届かない地下 268 00:14:24,572 --> 00:14:28,117 そのエレベーターに 閉じ込められてしまったのです 269 00:14:29,118 --> 00:14:30,369 (桜子)んん~… 270 00:14:30,452 --> 00:14:31,453 (ムームー) そのうえ コーヒー2杯も 271 00:14:31,537 --> 00:14:33,330 がぶ飲みするからムー 272 00:14:33,414 --> 00:14:36,834 だって冷めちゃうし もったいないし… 273 00:14:36,917 --> 00:14:40,546 しかたない 改めて状況を整理するムー 274 00:14:40,629 --> 00:14:42,506 非常電話は壊れてる 275 00:14:42,798 --> 00:14:46,260 扉は猫の額ほどしか開かない 276 00:14:46,885 --> 00:14:48,679 手元にあるのは… 277 00:14:48,762 --> 00:14:51,807 紙コップ 電波の届かないスマホ 278 00:14:51,890 --> 00:14:55,185 財布 ムーのミニカー そして… 279 00:14:55,269 --> 00:14:58,063 桜子の脱いだサマーセーター 280 00:14:58,606 --> 00:15:00,941 …をほどいた毛糸玉 281 00:15:01,025 --> 00:15:03,235 やっぱり残された手段は… 282 00:15:03,319 --> 00:15:04,570 一つ! 283 00:15:04,653 --> 00:15:07,531 このミニカーで糸電話を外に届け 284 00:15:07,615 --> 00:15:10,034 助けを求めるしかないムー! 285 00:15:10,117 --> 00:15:14,121 うう~ 渋谷(しぶや)で買ったお気に入りの サマーセーター… 286 00:15:14,204 --> 00:15:16,332 背に腹は代えられないムー 287 00:15:17,166 --> 00:15:20,586 幸いにもバブルの頃に建てられた この校舎は 288 00:15:20,669 --> 00:15:24,214 {\an8}デザインの意識が高いのか 時代に先駆けて 289 00:15:24,298 --> 00:15:26,967 {\an8}バリアフリーを 採用してるムー 290 00:15:27,051 --> 00:15:29,803 {\an8}らせんのスロープを 壁伝いに走らせれば 291 00:15:29,887 --> 00:15:31,764 {\an8}1階に行けるムー! 292 00:15:32,389 --> 00:15:35,225 つまり 問題はバッテリーだけ 293 00:15:35,309 --> 00:15:38,103 スロープを駆け上がる 強じんなバッテリー 294 00:15:38,187 --> 00:15:39,229 そう! 295 00:15:39,313 --> 00:15:42,691 部長のすすめていた 国産アルカリ電池を使うべきムー! 296 00:15:42,775 --> 00:15:44,234 ま… 待って! 297 00:15:44,318 --> 00:15:48,530 いくらすごくても それ 部室に 結構前からあったやつだよね? 298 00:15:48,614 --> 00:15:51,241 それより 昨日買ったやつの方が… 299 00:15:51,909 --> 00:15:55,329 桜子 さっき部室で聞いた話を 忘れたムー? 300 00:15:55,412 --> 00:15:56,246 (桜子)うっ… 301 00:15:57,081 --> 00:16:00,751 鶴見君を見ていて 聞いてなかった 302 00:16:00,834 --> 00:16:02,920 …なんて言えない 303 00:16:03,003 --> 00:16:05,214 えっと… 何だっけ? 304 00:16:05,297 --> 00:16:07,257 桜子 バカ野郎! 305 00:16:07,341 --> 00:16:10,803 これは国産メーカー製の アルカリ電池ムー 306 00:16:10,886 --> 00:16:15,057 100円ショップの電池とは 格も品質も違うムー! 307 00:16:15,140 --> 00:16:16,517 そ… そうなんだ 308 00:16:16,600 --> 00:16:19,269 さらに 部長は こうも言ってたムー 309 00:16:19,353 --> 00:16:21,730 電池には大きく分けて マンガン乾電池と 310 00:16:21,814 --> 00:16:23,524 アルカリ乾電池があるが 311 00:16:23,607 --> 00:16:26,402 今はほとんどが アルカリ乾電池だな 312 00:16:26,485 --> 00:16:29,738 マンガン乾電池は 時計や電卓などの 313 00:16:29,822 --> 00:16:33,075 小電流機器に使うなら 選択肢に入れてもいいが… 314 00:16:33,158 --> 00:16:36,578 一般的な用途なら アルカリ乾電池を選んでおけば 315 00:16:36,662 --> 00:16:38,414 ほぼ間違いないぞ 316 00:16:38,497 --> 00:16:42,126 しかし アルカリ乾電池にも 弱点はある 317 00:16:42,209 --> 00:16:43,502 液漏れだ 318 00:16:43,585 --> 00:16:46,755 液漏れは下手すると 機器を壊してしまうからな 319 00:16:46,839 --> 00:16:49,466 その点には注意が必要だ 320 00:16:49,550 --> 00:16:52,052 アルカリ乾電池は パワーもあり長持ち! 321 00:16:52,136 --> 00:16:56,056 モーターで動くものや カメラのストロボにはちょうどいい 322 00:16:56,140 --> 00:16:57,266 ふむふむ 323 00:16:57,349 --> 00:17:00,185 へえ~ そんなにすごいんだ 324 00:17:00,269 --> 00:17:02,271 それが分かったなら 桜子! 325 00:17:02,354 --> 00:17:06,608 ダマされたと思って 国産アルカリ乾電池でチャレンジムー! 326 00:17:06,692 --> 00:17:07,526 うん 327 00:17:09,653 --> 00:17:11,405 (鮫洲(さめず)) ハァ~ びっくりした~ 328 00:17:11,488 --> 00:17:14,032 (鮫洲)っていうか何よ 停電? 329 00:17:14,116 --> 00:17:16,201 ったくボロい大学ね 330 00:17:16,744 --> 00:17:20,706 でも 学校じゅう 薄暗スポットだらけじゃん 331 00:17:22,207 --> 00:17:26,754 フフ… こんな時にアキヒロと 一緒だったらなあ 332 00:17:26,837 --> 00:17:27,671 がっ! 333 00:17:28,338 --> 00:17:31,508 えっ? アキヒロ!? 334 00:17:31,592 --> 00:17:32,426 あっ! 335 00:17:32,509 --> 00:17:35,304 (アキヒロの荒い息) 336 00:17:36,346 --> 00:17:37,431 大丈夫? 337 00:17:37,514 --> 00:17:40,392 (鮫洲)アキヒロ… まさか 338 00:17:40,476 --> 00:17:43,896 私のことが心配で 駆けつけてくれたの? 339 00:17:43,979 --> 00:17:45,689 (アキヒロ)ん? 340 00:17:45,773 --> 00:17:50,569 あ~ ちょっと足くじいちゃったかも… 341 00:17:50,652 --> 00:17:51,487 (アキヒロ)そっか 342 00:17:53,614 --> 00:17:55,282 -(鮫洲)えっ! -(アキヒロ)こっちへ 343 00:17:55,365 --> 00:17:59,286 (鮫洲)えっ? アキヒロ いつになく大胆! 344 00:18:00,704 --> 00:18:01,538 はっ! 345 00:18:02,206 --> 00:18:04,291 しかも そっちは… 346 00:18:04,374 --> 00:18:07,127 絶好の薄暗スポット! 347 00:18:07,211 --> 00:18:08,045 あ… 348 00:18:08,128 --> 00:18:11,548 こっちか? いや それともこっち? 349 00:18:11,632 --> 00:18:14,426 (鮫洲)アキヒロ 何を探してるの? 350 00:18:14,510 --> 00:18:19,014 まさか! もっと薄暗スポットへ 私を誘い込むつもり? 351 00:18:19,097 --> 00:18:21,225 何て大胆なの… 352 00:18:21,308 --> 00:18:22,309 こっちだ! 353 00:18:26,939 --> 00:18:28,857 (鮫洲)えっ 地下!? 354 00:18:28,941 --> 00:18:31,860 そんな最強の薄暗スポットに? 355 00:18:35,114 --> 00:18:36,156 これでよし 356 00:18:36,240 --> 00:18:38,283 (ミニカーのモーター回転音) 357 00:18:38,367 --> 00:18:39,785 満を持して… 358 00:18:39,868 --> 00:18:42,621 レッツゴー ムー! 359 00:18:44,039 --> 00:18:47,125 うわあ! すごいパワームー! 360 00:18:47,209 --> 00:18:51,088 これなら あの くそ生意気な ちびっこどもに負けないムー! 361 00:18:51,171 --> 00:18:52,714 いけいけ~! 362 00:18:52,798 --> 00:18:55,843 このまま1階まで 上り詰めるムー! 363 00:18:56,635 --> 00:18:58,846 (鮫洲)どんどん薄暗くなる 364 00:19:02,516 --> 00:19:05,602 えっ!? 今日やれってこと? 365 00:19:05,686 --> 00:19:09,314 待って! 私 まだ心の準備が… 366 00:19:09,398 --> 00:19:10,357 いいから 367 00:19:10,440 --> 00:19:15,362 (鮫洲)いや~ん アキヒロったらいつになく強引! 368 00:19:15,988 --> 00:19:17,114 あん! 369 00:19:17,656 --> 00:19:18,866 あ… 370 00:19:18,949 --> 00:19:23,287 私 ついに大人の階段を 上ろうとしてる… 371 00:19:23,370 --> 00:19:27,374 (ミニカーのモーター回転音) 372 00:19:27,457 --> 00:19:28,375 (鮫洲)ん? 373 00:19:32,337 --> 00:19:33,380 これは? 374 00:19:36,216 --> 00:19:39,887 ム! 誰かが糸を引っ張ってるムー! 375 00:19:39,970 --> 00:19:41,763 桜子! 376 00:19:42,472 --> 00:19:46,059 だ… 誰か~? もしもーし! 377 00:19:46,143 --> 00:19:49,188 桜子 もっと声を張るムー! 378 00:19:49,271 --> 00:19:51,440 だ… 誰か~! 379 00:19:51,523 --> 00:19:52,816 (ムームー)んっ 380 00:19:54,902 --> 00:19:56,904 反応なし? あれ? 381 00:19:56,987 --> 00:19:58,155 あっ! 382 00:19:58,238 --> 00:20:00,032 よく考えたら 383 00:20:00,115 --> 00:20:03,577 らせんスロープを上ったら 糸が壁に巻きついて 384 00:20:03,660 --> 00:20:06,204 声の振動なんて伝わらないんじゃ… 385 00:20:07,331 --> 00:20:09,166 (桜子)終わった… 386 00:20:09,750 --> 00:20:12,419 もうダメ… 限界… 387 00:20:12,502 --> 00:20:14,880 大丈夫ムー 388 00:20:14,963 --> 00:20:19,885 最悪 あの隅で用を足して ムーがしたことにすればいいムー 389 00:20:20,510 --> 00:20:23,889 そんなの嫌~! 390 00:20:25,390 --> 00:20:26,808 あっ! 391 00:20:27,434 --> 00:20:28,352 あ… 392 00:20:29,853 --> 00:20:31,647 ハァ… 大丈夫? 393 00:20:31,730 --> 00:20:33,899 つ… 鶴見君! 394 00:20:33,982 --> 00:20:37,402 ミニカーが これ運んできたから 395 00:20:37,486 --> 00:20:39,404 やっぱり 閉じ込められてた? 396 00:20:39,488 --> 00:20:40,739 うん… 397 00:20:41,240 --> 00:20:42,407 つかまって! 398 00:20:42,491 --> 00:20:44,660 ムー… 399 00:20:48,997 --> 00:20:50,499 (桜子)フゥ… 400 00:20:50,582 --> 00:20:51,917 大丈夫? 401 00:20:55,003 --> 00:20:56,672 (心臓の鼓動音) 402 00:20:56,755 --> 00:20:59,174 (桜子)ごめんなさーい! 403 00:20:59,800 --> 00:21:01,802 何だ トイレか… 404 00:21:02,552 --> 00:21:03,762 あっ 405 00:21:04,388 --> 00:21:06,974 あんの北陸(ほくりく)女~! 406 00:21:07,057 --> 00:21:10,811 あと少しで 大人の階段上れたのに! 407 00:21:10,894 --> 00:21:13,188 あれ? 足 捻挫したんじゃ…? 408 00:21:13,271 --> 00:21:14,189 はっ! 409 00:21:14,272 --> 00:21:16,608 あっ イタタタタ… 410 00:21:16,692 --> 00:21:18,026 (デシマルの鳴き声) 411 00:21:18,110 --> 00:21:20,028 -(アキヒロ)あっ -(ムームー)ム? 412 00:21:20,112 --> 00:21:20,946 (アキヒロ)いた… 413 00:21:21,029 --> 00:21:23,407 捜したんだぞ 414 00:21:24,574 --> 00:21:26,285 (デシマルの鳴き声) 415 00:21:27,035 --> 00:21:28,954 (子供たちの騒ぎ声) 416 00:21:29,663 --> 00:21:31,707 -(桜子)いけいけ~! -(ムームー)いけムー! 417 00:21:31,790 --> 00:21:36,128 うおーっ! 国産アルカリ電池 すごいパワームー! 418 00:21:36,211 --> 00:21:39,798 トイレに駆け込んだ時の 桜子くらい勢いがあるムー! 419 00:21:39,881 --> 00:21:40,716 (子供たち)あ? 420 00:21:43,051 --> 00:21:45,137 (ムームー)優勝ムー! 421 00:21:45,220 --> 00:21:47,222 (子供1)ぬう! 大人気ないぞ! 422 00:21:47,306 --> 00:21:48,974 (子供2)休みの日に デートする相手もいない— 423 00:21:49,057 --> 00:21:50,851 女子大生の分際で! 424 00:21:50,934 --> 00:21:53,103 (子供3)ブスに負けた… 425 00:21:53,186 --> 00:21:55,939 -(桜子)やったね ムームー -(ムームー)ム~! 426 00:21:56,023 --> 00:22:01,069 ♪~ 427 00:23:20,941 --> 00:23:25,946 ~♪ 428 00:23:26,029 --> 00:23:28,198 (ムームー)漏らさなくて よかったムーな 桜子 429 00:23:28,281 --> 00:23:30,784 (桜子)そうなったら もう大学行けないよ 430 00:23:30,867 --> 00:23:31,952 (ムームー)猫好きのアキヒロなら 431 00:23:32,035 --> 00:23:34,079 マーキングしてると 勘違いするんじゃないかムー? 432 00:23:34,162 --> 00:23:35,997 (桜子) 鶴見君を何だと思ってるの!? 433 00:23:36,081 --> 00:23:37,707 {\an8}(ムームー)猫好きの レベルを超えたキモい奴ムー 434 00:23:37,791 --> 00:23:38,625 {\an8}(桜子)うっ… 435 00:23:38,708 --> 00:23:40,961 {\an8}言い返そうにも 言い返せない