1 00:00:36,676 --> 00:00:40,276 アルティメットバトルを楽しむ前に スパイダーマンと約束だぞ! 2 00:00:48,704 --> 00:00:50,640 (スカーレット・スパイダー) スピードを落とせ 坊や。 3 00:00:50,640 --> 00:00:52,775 やみくもに飛ばしても意味ないぞ。 4 00:00:52,775 --> 00:00:55,978 (スパイダーマン)そう ふだんの僕は 暴走するタイプじゃないよね。 5 00:00:55,978 --> 00:00:58,347 でも 一刻を争う事態だ。 6 00:00:58,347 --> 00:01:01,501 シールド・アカデミーのライノが ドク・オックのスパイだったんだ。 7 00:01:01,501 --> 00:01:03,819 ライノは ドク・オックをシールドから逃がし→ 8 00:01:03,819 --> 00:01:06,656 やつと一緒に エージェント・ヴェノムを誘拐した。 9 00:01:06,656 --> 00:01:09,709 ライノを信じたせいで 仲間がつかまった。 10 00:01:09,709 --> 00:01:12,778 救い出せるかは僕と この怒りんぼにかかってる。 11 00:01:12,778 --> 00:01:14,830 何をどう探せばいいんだ? 12 00:01:14,830 --> 00:01:17,400 エネルギー反応とか タコのいそうなとことか→ 13 00:01:17,400 --> 00:01:19,318 何でもいいから全部あたってよ。 14 00:01:19,318 --> 00:01:22,989 いいかげん諦めたらどうだ。 アマデウスもマイルスもいないんだぞ。 15 00:01:22,989 --> 00:01:24,957 他の手がかりを追ってるんだ。 16 00:01:24,957 --> 00:01:28,327 絶対に仲間は見捨てない 仲間ってそういうものだ。 17 00:01:28,327 --> 00:01:32,331 いいや 仲間は都合が悪くなると 逃げ出すもんだ。 18 00:01:32,331 --> 00:01:35,952 キミがドク・オックにつかまったのは 誰かのせいなの? 19 00:01:35,952 --> 00:01:37,987 俺の過去はどうでもいい。 20 00:01:37,987 --> 00:01:40,623 たった今 レーダーで エネルギー反応をキャッチしたぞ。 21 00:01:40,623 --> 00:01:44,694 ドク・オックの古いラボだ。 お前の仲間がいるんじゃないか? 22 00:01:44,694 --> 00:01:47,694 さすがだね! 大急ぎで確かめに行こう。 23 00:01:59,292 --> 00:02:02,945 ガランとしてるな。 しばらく 誰も使ってないんだろう。 24 00:02:02,945 --> 00:02:05,648 でも まだ反応が出てるよ。 25 00:02:05,648 --> 00:02:08,801 ほい! やっ! 26 00:02:08,801 --> 00:02:12,521 ほら見て 当たり。 きっと この中だ。 27 00:02:12,521 --> 00:02:14,621 じゃあ さっさと確かめよう。 28 00:02:16,642 --> 00:02:19,512 (2人)うっ…。 29 00:02:19,512 --> 00:02:22,798 (クレイブン)フフフフフ。 ドアの罠に邪悪な笑い。 30 00:02:22,798 --> 00:02:25,898 もしかして あいつ? (クレイブン)そうだ スパイダーマン。 31 00:02:27,970 --> 00:02:30,606 (クレイブン)お前が 仲間を捜している間→ 32 00:02:30,606 --> 00:02:34,076 俺は ずっとお前のことを 追いかけていた。 33 00:02:34,076 --> 00:02:37,676 一度でいいから 命を狙ってこない 相手に追いかけられてみたいよ。 34 00:02:39,649 --> 00:02:42,835 <特殊なクモに噛まれた高校生 ピーター・パーカー> 35 00:02:42,835 --> 00:02:45,504 よ~し スパイダーマンが 究極のお仕置きをしてやるぞ。 36 00:02:45,504 --> 00:02:48,004 <彼こそは 究極のおしゃべりヒーロー…> 37 00:02:49,942 --> 00:02:52,328 何度言えばわかるんだ クモ頭! 38 00:02:52,328 --> 00:02:54,280 <未熟なヒーローは→ 39 00:02:54,280 --> 00:02:58,150 国際諜報機関シールドのもとで猛特訓。 40 00:02:58,150 --> 00:03:01,554 究極のヒーロー仲間と力を合わせ→ 41 00:03:01,554 --> 00:03:04,440 凶悪なヴィランを撃破しまくり。 42 00:03:04,440 --> 00:03:08,294 そして アルティメット・スパイダーマンへと…> 43 00:03:08,294 --> 00:03:10,329 人生は絶好調! 44 00:03:10,329 --> 00:03:13,149 < ところが今 究極のヴィラン軍団による→ 45 00:03:13,149 --> 00:03:15,484 反撃が始まろうとしていた。 46 00:03:15,484 --> 00:03:17,603 今日も アルティメットにいくぜ!> 47 00:03:17,603 --> 00:03:19,703 おしゃべりは終わり。 48 00:04:39,602 --> 00:04:41,821 なに クモ猟は解禁になったの? 49 00:04:41,821 --> 00:04:43,956 それにちゃんと 免許は持ってるわけ? 50 00:04:43,956 --> 00:04:46,976 クモを2匹まとめて始末できるな。 51 00:04:46,976 --> 00:04:49,645 ここからは決して逃げられん。 52 00:04:49,645 --> 00:04:52,348 俺が逃げてるように見えるか? 53 00:04:52,348 --> 00:04:54,648 はっ。 うわっ。 54 00:04:56,602 --> 00:04:59,021 うわ~。 55 00:04:59,021 --> 00:05:04,621 1つアドバイス ヒゲ面の猛獣ハンターと 戦うときは必ず距離をとること。 56 00:05:11,217 --> 00:05:15,217 地雷の仕掛けに 毒矢 次は? 針を敷き詰めた落とし穴? 57 00:05:18,340 --> 00:05:21,610 うわ お風呂って言えばよかった。 58 00:05:21,610 --> 00:05:24,263 必ず仕留めてやるぞ クモめ。 59 00:05:24,263 --> 00:05:28,717 お前をあのタコに差し出せば シニスター・シックスのメンバーに入れるからな。 60 00:05:28,717 --> 00:05:31,954 俺様は絶対に このチャンスをものにする。 61 00:05:31,954 --> 00:05:36,659 よかった じゃあ 僕を 個人的に恨んでるんじゃないんだ。 62 00:05:36,659 --> 00:05:40,012 クマ用の罠? うっ あっ…。 63 00:05:40,012 --> 00:05:42,114 あ~ ちょっと 待ってよ。 64 00:05:42,114 --> 00:05:46,669 僕はクモ男だよ ハンターのくせに 獲物に合わせた罠もないの? 65 00:05:46,669 --> 00:05:48,687 うわ~。 66 00:05:48,687 --> 00:05:52,625 クモ用の罠も持ってるなら 早く言って まったくもう。 67 00:05:52,625 --> 00:05:55,094 どう? このクモつながりのシャレ。 68 00:05:55,094 --> 00:05:58,364 罠じゃなく お前のダジャレで やられそうだ。 69 00:05:58,364 --> 00:06:00,664 いくぞ 屋上のほうが安全だ。 70 00:06:02,635 --> 00:06:06,071 (クレイブン)もう逃げるのか? 肩慣らしも済んでないぞ。 71 00:06:06,071 --> 00:06:08,671 (2人)うわ~。 72 00:06:10,976 --> 00:06:14,497 屋上にも仕掛けてたわけ? まったくどれだけ暇なの? 73 00:06:14,497 --> 00:06:17,533 傷を負った獲物のクセに ほざきやがって。 74 00:06:17,533 --> 00:06:19,633 でや! 75 00:06:23,372 --> 00:06:26,372 ひとまず街へ逃げよう。 ここは罠だらけだ。 76 00:06:33,966 --> 00:06:39,104 おっと! このぶんじゃ 街も罠だらけかも? 77 00:06:39,104 --> 00:06:41,640 うう! う~! 78 00:06:41,640 --> 00:06:45,778 うかつにも あんな男に捕まるとは…。 79 00:06:45,778 --> 00:06:49,832 うっ かたくてちぎれない! クレイブンが ヘアワックスで固めたのかな? 80 00:06:49,832 --> 00:06:52,434 さあ とっとと行けよ。 仲間ってのは→ 81 00:06:52,434 --> 00:06:54,787 こうやって都合が悪くなると 逃げ出すもんだ。 82 00:06:54,787 --> 00:06:59,141 僕は 絶対キミを… うわ わ~! 83 00:06:59,141 --> 00:07:01,477 これじゃまるで スカーレットを裏切ったみたいだ。 84 00:07:01,477 --> 00:07:03,596 クレイブンのせいで嘘つきになった。 85 00:07:03,596 --> 00:07:05,896 うわ~! 86 00:07:11,303 --> 00:07:13,303 ハハハ。 87 00:07:15,324 --> 00:07:17,276 なんで助けないのかって? 88 00:07:17,276 --> 00:07:20,145 クレイブンを泳がせとけば ヴェノムを拘束してる→ 89 00:07:20,145 --> 00:07:22,798 ドク・オックに行き着く 仲間を いっぺんに救えるってわけ。 90 00:07:22,798 --> 00:07:24,798 あと こうしてればスーツも乾く。 91 00:07:34,643 --> 00:07:37,012 空気が 薄くなってる気がするんだけど。 92 00:07:37,012 --> 00:07:39,648 なんで こんなに加速してるわけ? 93 00:07:39,648 --> 00:07:41,650 うう ここ宇宙? 94 00:07:41,650 --> 00:07:43,769 ああ クモは 宇宙じゃ生きられないよ。 95 00:07:43,769 --> 00:07:47,973 ただし シールドで働いてるクモは別。 96 00:07:47,973 --> 00:07:53,145 うっ でもたぶん ジェットの中のほうが ずっと快適だ。 97 00:07:53,145 --> 00:07:56,745 うう うう~。 98 00:08:01,820 --> 00:08:04,690 宇宙は クレイブンの縄張りじゃない どこへ行くんだ? 99 00:08:04,690 --> 00:08:06,792 ヒドラ・アイランド? 100 00:08:06,792 --> 00:08:09,311 宇宙へ吹っ飛ばした要塞へ 向かってたんだ。 101 00:08:09,311 --> 00:08:12,932 飛ばし方が甘かったか。 102 00:08:12,932 --> 00:08:16,769 覚えてろ あとで たっぷり復讐してやるからな。 103 00:08:16,769 --> 00:08:20,456 ハハッ スパイダーマンが お前を助けに来たところで→ 104 00:08:20,456 --> 00:08:23,158 俺とヒドラの返り討ちに あうのが オチだ。 105 00:08:23,158 --> 00:08:25,544 やつの破滅は目に見えている。 106 00:08:25,544 --> 00:08:30,449 フッ スパイダーマンが俺のために 宇宙の要塞へ来るってのか? 107 00:08:30,449 --> 00:08:33,519 まさか。 俺のことは なんとも思っちゃいないよ。 108 00:08:33,519 --> 00:08:36,019 俺のために 命をかけるヤツなんていない。 109 00:08:38,440 --> 00:08:40,509 スカーレットは芝居がうまいのか→ 110 00:08:40,509 --> 00:08:42,811 本当に見捨てられたと 思ってるのか…。 111 00:08:42,811 --> 00:08:44,930 でも芝居するタイプじゃないか。 112 00:08:44,930 --> 00:08:48,150 (オクタビアス)ハッハハハ! (エージェント・ヴェノム)うう! 113 00:08:48,150 --> 00:08:50,786 ここから出せよ! ヘンテコ ドクターめ。 114 00:08:50,786 --> 00:08:54,807 心配するな すぐに寄生生物から自由にして→ 115 00:08:54,807 --> 00:08:59,478 お前を新たに結成する シニスター・シックスへ迎え入れてやる。 116 00:08:59,478 --> 00:09:01,497 俺は スパイディーを裏切らないし→ 117 00:09:01,497 --> 00:09:05,300 ヴェノム・シンビオートは寄生生物じゃない。 助け合っているんだ! 118 00:09:05,300 --> 00:09:08,270 お前に言ったのではない愚か者! 119 00:09:08,270 --> 00:09:10,305 寄生しているのはお前だ! 120 00:09:10,305 --> 00:09:12,441 お前さえいなければ ヴェノム・シンビオートは→ 121 00:09:12,441 --> 00:09:16,996 究極の目的を成し遂げ スパイダーマンを破滅に追い込める。 122 00:09:16,996 --> 00:09:19,982 うお~! 123 00:09:19,982 --> 00:09:23,819 あと一歩で正しい周波数を つかめるはずだ。 124 00:09:23,819 --> 00:09:27,723 まもなく ヴェノム・シンビオートは 自由の身となり→ 125 00:09:27,723 --> 00:09:31,126 私に大いなる成功をもたらす。 126 00:09:31,126 --> 00:09:33,278 (アーニム・ゾラ)なんだと? ハッ! 127 00:09:33,278 --> 00:09:37,282 成功という言葉の意味が わかっているのか オクタビアス? 128 00:09:37,282 --> 00:09:40,652 私は 土星から この要塞と共に戻った。 129 00:09:40,652 --> 00:09:44,039 だが私の協力者であるお前は 何をした? 130 00:09:44,039 --> 00:09:46,942 ニック・フューリーの潜伏場所を 暴き出したか? 131 00:09:46,942 --> 00:09:50,345 いいや お前は相変わらず スパイダーマンや→ 132 00:09:50,345 --> 00:09:53,115 若造のヒーローを 追いかけまわしてただけだ。 133 00:09:53,115 --> 00:09:56,652 シールドへの攻撃は スパイダーマンによって阻止された。 134 00:09:56,652 --> 00:09:59,154 ヤツを倒すのが先だ。 135 00:09:59,154 --> 00:10:01,940 お前に戦略を練る資格などない。 136 00:10:01,940 --> 00:10:04,860 今すぐ はっきりした成果を出すのだ。 137 00:10:04,860 --> 00:10:08,160 さもないと ヒドラが ただでは済まさんぞ。 138 00:10:20,976 --> 00:10:24,576 とっとと歩け 急いでるんだ。 139 00:10:27,816 --> 00:10:32,187 よし やることリスト1 スカーレットを救う。 140 00:10:32,187 --> 00:10:34,139 2 ヴェノムを助け出す。 141 00:10:34,139 --> 00:10:36,308 3 地球へ帰る。 142 00:10:36,308 --> 00:10:38,293 4は何だっけ? キャー! 143 00:10:38,293 --> 00:10:40,362 ハハハ。 144 00:10:40,362 --> 00:10:42,662 そうだった 絶対捕まらないこと! 145 00:11:44,643 --> 00:11:47,946 うわっ! 撃つ前にハイルヒドラって言わないの? 146 00:11:47,946 --> 00:11:50,933 ねぇ 頼むから 壁に穴は開けないでよ。 147 00:11:50,933 --> 00:11:54,469 どけ 邪魔だ! 獲物は俺が仕留める。 148 00:11:54,469 --> 00:11:56,605 あっ! 149 00:11:56,605 --> 00:11:59,525 見送りはいらないからね。 150 00:11:59,525 --> 00:12:01,844 危ないよ! 151 00:12:01,844 --> 00:12:04,144 おっと。 152 00:12:08,650 --> 00:12:12,020 どうして来た? 来ちゃいけないってわけ? 153 00:12:12,020 --> 00:12:14,273 仲間は助け合うものだ 忘れた? 154 00:12:14,273 --> 00:12:16,975 またか 人生の教訓は聞き飽きたよ。 155 00:12:16,975 --> 00:12:18,961 (クレイブン)うぉ~! 156 00:12:18,961 --> 00:12:20,979 仲間は生きるため 力を合わせるってのも? 157 00:12:20,979 --> 00:12:23,115 あぁ 俺には無理そうだ。 158 00:12:23,115 --> 00:12:25,150 や~っ! 159 00:12:25,150 --> 00:12:27,486 うわっ! 160 00:12:27,486 --> 00:12:31,323 あぁ… うっ うっ うぅ…。 161 00:12:31,323 --> 00:12:34,977 ねちっこいやつには ネチネチクモ糸攻撃だ。 162 00:12:34,977 --> 00:12:39,381 うお~! やつらは頼んだ 援護に回る。 163 00:12:39,381 --> 00:12:42,681 よ~し みんな ちょっとクモ糸で遊んであげるよ。 164 00:12:49,308 --> 00:12:52,194 ジェットのエンジンかけるのが援護? 165 00:12:52,194 --> 00:12:54,194 うわっ! 166 00:12:57,683 --> 00:12:59,683 あぁ なるほど。 167 00:13:02,271 --> 00:13:06,325 [スピーカ]火災発生 消火のため 部屋を真空状態にします。 168 00:13:06,325 --> 00:13:08,260 撤退しろ! 169 00:13:08,260 --> 00:13:11,647 ここを離れないと。 僕に いい考えがある。 170 00:13:11,647 --> 00:13:13,699 宇宙空間へ出るなんて言うなよ。 171 00:13:13,699 --> 00:13:15,699 あぁ 実はそれ。 172 00:13:17,953 --> 00:13:21,156 シールド特製スーツを 着たかいあったでしょ? 173 00:13:21,156 --> 00:13:24,259 おせっかいなやつの声が 聞こえなきゃ もっとよかったよ。 174 00:13:24,259 --> 00:13:27,029 イヤミは聞き流してあげる 仲間だから。 175 00:13:27,029 --> 00:13:29,029 [スピーカ]エアロックを開放します。 176 00:13:31,099 --> 00:13:35,037 (2人)うっ うわぁ~! 177 00:13:35,037 --> 00:13:37,789 なんで宇宙空間に 出たりしたんだ? 178 00:13:37,789 --> 00:13:39,775 わざわざ空気がないところに。 179 00:13:39,775 --> 00:13:43,812 ここなら全体が見渡せる。 ヒドラ・アイランドはシールドのトライキャリアだった。 180 00:13:43,812 --> 00:13:46,114 僕は隅々まで知り尽くしてる。 181 00:13:46,114 --> 00:13:48,984 もしエージェント・ヴェノムを 閉じ込めるとしたら→ 182 00:13:48,984 --> 00:13:51,036 あそこしかない。 183 00:13:51,036 --> 00:13:52,955 うっ うわぁ~! 184 00:13:52,955 --> 00:13:56,992 宇宙は無重力だ。 科学オタクのくせに知らないのか。 185 00:13:56,992 --> 00:14:00,312 大目に見てよ。 宇宙は たまにしか来ないんだから。 186 00:14:00,312 --> 00:14:02,314 さあ行こう。 187 00:14:02,314 --> 00:14:05,284 いいね クモ糸ジェットだ。 フッ! 188 00:14:05,284 --> 00:14:08,620 フフー イェイ! また今度やりにこよう。 断る。 189 00:14:08,620 --> 00:14:11,657 (エージェント・ヴェノム)うっ… うぅ…。 190 00:14:11,657 --> 00:14:15,277 フラッシュ? (エージェント・ヴェノム)スパイダー… マン! 191 00:14:15,277 --> 00:14:19,314 うっ… うぅ…。 頑張れ フラッシュ。 192 00:14:19,314 --> 00:14:24,636 うっ うぅ… あぁ~! 193 00:14:24,636 --> 00:14:28,357 もうフラッシュじゃない。 手負いのケモノだ 自由にはできない。 194 00:14:28,357 --> 00:14:32,657 僕の仲間だよ。 キミにとっても 大切な仲間になるはずだ。 195 00:14:35,113 --> 00:14:38,967 うっ… よせ…。 196 00:14:38,967 --> 00:14:42,321 俺たちに かまうな! 197 00:14:42,321 --> 00:14:45,307 あっ! とんだ仲間だ。 198 00:14:45,307 --> 00:14:48,143 ドク・オックが シンビオートを剥がそうとしたんだよ。 199 00:14:48,143 --> 00:14:50,295 痛みのせいで おかしくなってるんだ。 200 00:14:50,295 --> 00:14:53,148 俺様は ヴェノムだ! 201 00:14:53,148 --> 00:14:57,319 じゃあ おとなしくさせよう。 うっ う~っ。 202 00:14:57,319 --> 00:15:01,807 うぅ… うお~っ! 203 00:15:01,807 --> 00:15:04,910 ごめんね フラッシュ。 204 00:15:04,910 --> 00:15:09,631 うおぉ~! 205 00:15:09,631 --> 00:15:13,769 やぁ! うっ うぅ…。 206 00:15:13,769 --> 00:15:16,671 うっ。 207 00:15:16,671 --> 00:15:18,671 うわっ。 208 00:15:22,310 --> 00:15:26,982 俺に仲間の大切さを説こうと してたんなら 見事に失敗だな。 209 00:15:26,982 --> 00:15:29,368 なんで そんなに ひねくれちゃったの? 210 00:15:29,368 --> 00:15:33,271 仲間は誰だって大切だ。 待った… これだ。 211 00:15:33,271 --> 00:15:37,676 フラッシュ 聞いてよ。 落ち着いて。 うお~! 212 00:15:37,676 --> 00:15:39,711 何をするつもりだ? 213 00:15:39,711 --> 00:15:41,963 抱きしめて なだめるのか? 潰されるぞ。 214 00:15:41,963 --> 00:15:43,965 うわっ! 215 00:15:43,965 --> 00:15:48,370 ここは任せて。 フラッシュ 僕だよ。 216 00:15:48,370 --> 00:15:54,176 うっ うぅ… ス… スパイディー? 217 00:15:54,176 --> 00:15:56,176 あっ。 218 00:15:58,096 --> 00:16:01,316 そうだ 一緒に帰ろう。 219 00:16:01,316 --> 00:16:05,287 シンビオートは私のものだ。 やつらを捕らえろ! 220 00:16:05,287 --> 00:16:08,323 ライノ なぜ裏切ったんだ? 信じてたのに! 221 00:16:08,323 --> 00:16:11,343 ん~。 どうした? 222 00:16:11,343 --> 00:16:16,465 薬が欲しくはないのか? ああ… すまない スパイダーマン。 223 00:16:16,465 --> 00:16:19,065 うわぁ~! 224 00:16:24,156 --> 00:16:27,142 うわぁ~っ! ふぅ~! 225 00:16:27,142 --> 00:16:35,150 ♪♪~ 226 00:16:35,150 --> 00:16:39,104 あ~っ! ドク・オック よせ! 苦しんでるぞ。 227 00:16:39,104 --> 00:16:42,157 こいつがどうなろうと 私の知ったことではない。 228 00:16:42,157 --> 00:16:45,961 口を挟むな! ライノ 助けてやってよ! 229 00:16:45,961 --> 00:16:48,947 こいつに… 頼むのか。 230 00:16:48,947 --> 00:16:51,947 俺たちを潰そうとしてる 裏切り者だぞ! 231 00:16:54,970 --> 00:16:58,640 俺は薬が欲しくて仲間を売った。 232 00:16:58,640 --> 00:17:01,660 だが仲間を犠牲にはできない! 233 00:17:01,660 --> 00:17:04,663 うぉ~! 234 00:17:04,663 --> 00:17:06,963 うっ! 235 00:17:08,984 --> 00:17:11,102 さあ 逃げろ! 236 00:17:11,102 --> 00:17:13,555 フフッ さんざん苦労したすえに→ 237 00:17:13,555 --> 00:17:16,155 どうでもいいカスを つかんでいくとはな。 238 00:17:18,627 --> 00:17:21,480 フラッシュ 無事か? 聞こえる? うっ…。 239 00:17:21,480 --> 00:17:25,867 ダメだ。 チームメートを… 置いてくな。 240 00:17:25,867 --> 00:17:28,787 大丈夫 キミを置いてったりしない。 置いていくべきだ。 241 00:17:28,787 --> 00:17:30,972 こいつのせいで また捕まる。 242 00:17:30,972 --> 00:17:33,942 ライノが気まぐれを起こしてなきゃ 俺たちはさっきやられてた。 243 00:17:33,942 --> 00:17:36,278 次はない。 心が動いたんだよ。 244 00:17:36,278 --> 00:17:39,331 ライノにはまだ良心があるんだ。 245 00:17:39,331 --> 00:17:42,317 俺たちを裏切ってヴェノムを誘拐した。 246 00:17:42,317 --> 00:17:45,353 何があろうと俺は許さない。 247 00:17:45,353 --> 00:17:47,353 とにかく隠れよう。 248 00:17:50,942 --> 00:17:54,312 スパイダーマン? 宇宙空間へ飛ばれたはずだぞ。 249 00:17:54,312 --> 00:17:56,264 作戦だったのだ。 250 00:17:56,264 --> 00:17:59,317 ジェットでこっそり ここに乗り込んだようにな。 251 00:17:59,317 --> 00:18:02,320 ラボが破壊されたのはお前のせいだ クレイブン! 252 00:18:02,320 --> 00:18:05,340 スパイダーマンを連れてきたことには 変わりない。 253 00:18:05,340 --> 00:18:08,393 さあ約束どおり俺を シニスター・シックスに入れるんだ。 254 00:18:08,393 --> 00:18:11,263 今後も協力するかは そのあと決める。 255 00:18:11,263 --> 00:18:14,266 そんなに加入したいか? 256 00:18:14,266 --> 00:18:16,985 では メンバーに入れてやる。 う~っ! 257 00:18:16,985 --> 00:18:19,387 ヴェノムとしてな! 258 00:18:19,387 --> 00:18:22,487 よせ! うわぁ! 259 00:18:26,995 --> 00:18:30,048 フラッシュを固定しろ。 発進させる。 260 00:18:30,048 --> 00:18:34,319 スパイディー チームメートを… 置いてくな。 261 00:18:34,319 --> 00:18:37,305 連れて帰るよ。 俺じゃない。 262 00:18:37,305 --> 00:18:40,358 あぁ… シンビオートだ。 263 00:18:40,358 --> 00:18:42,658 おう諦めるしか… うわぁ! ああっ! 264 00:18:45,864 --> 00:18:49,664 あのシンビオートは愛想のカケラもないな。 グォ~ッ! 265 00:18:51,703 --> 00:18:53,703 じゃあキミと気が合うんじゃない? 266 00:19:55,684 --> 00:19:58,284 雰囲気変わったね クレイブン! 髪型かな? 267 00:20:01,773 --> 00:20:04,809 やつも冗談が嫌いらしい。 268 00:20:04,809 --> 00:20:08,963 お前といると いつもジェットから 飛び降りるはめになるな。 269 00:20:08,963 --> 00:20:13,868 違うって。 宇宙船から 飛び降りることもあるし。 270 00:20:13,868 --> 00:20:18,657 ジェットを壊したのはお前だって チョーに言うぞ。 271 00:20:18,657 --> 00:20:21,626 うぉ~! 272 00:20:21,626 --> 00:20:24,646 待って! フラッシュ ダメだ! 273 00:20:24,646 --> 00:20:28,800 なぁ 俺だ。 相棒だよ。 274 00:20:28,800 --> 00:20:31,119 うわっ! 275 00:20:31,119 --> 00:20:33,872 う~っ。 どうやらキミの片思いみたいだ。 276 00:20:33,872 --> 00:20:36,672 ここからは俺流に行くぞ。 闇に紛れる。 277 00:20:39,310 --> 00:20:41,830 ガァ~ッ! うわっ! 278 00:20:41,830 --> 00:20:44,899 ひとっ飛びで来たわけ? いいから早く落とせ。 279 00:20:44,899 --> 00:20:47,199 はい 下に参りま~す。 280 00:20:49,788 --> 00:20:52,841 ガァ~ッ! 281 00:20:52,841 --> 00:20:55,841 狩りの始まりだ。 282 00:21:02,317 --> 00:21:04,502 運がいい。 誰もいないぞ。 283 00:21:04,502 --> 00:21:08,456 ツキに恵まれたってこと? ツキなんて とっくに尽きたと思ってた。 284 00:21:08,456 --> 00:21:10,458 くだらないこと言ってる場合か!? 285 00:21:10,458 --> 00:21:13,661 仲間のフラッシュは ライオンもどきのクレイブン… ヴェノムと→ 286 00:21:13,661 --> 00:21:17,282 握手しようとしたんだぞ! そう… クレ・ヴェノムって名前はどう? 287 00:21:17,282 --> 00:21:19,317 いまいちかな? このままじゃ フラッシュが ケガする…。 288 00:21:19,317 --> 00:21:22,670 とても 1人にできない! いいや 今すぐ 放り出すべきだ。 289 00:21:22,670 --> 00:21:25,807 さもないと コイツのせいで 俺たちが破滅してしまう。 290 00:21:25,807 --> 00:21:28,827 今のこそ 趣味の悪い冗談だよね? 291 00:21:28,827 --> 00:21:31,827 とにかく 手遅れになる前に脱出しないとな。 292 00:21:33,882 --> 00:21:35,800 うわっ! (スカーレット・スパイダー)フン! 293 00:21:35,800 --> 00:21:39,154 あぁ… ヒドラめ 掃除くらいしろよ。 294 00:21:39,154 --> 00:21:41,723 下水に比べりゃ どうってことない。 295 00:21:41,723 --> 00:21:43,691 デッキは そっちだぞ。 急げば…。 296 00:21:43,691 --> 00:21:45,991 (エージェント・ヴェノム)いや 無理だ。 297 00:21:51,683 --> 00:21:53,701 うぅっ! 298 00:21:53,701 --> 00:21:56,020 クレイブン どうも! 299 00:21:56,020 --> 00:22:00,020 ヴェノム化したことだし ウェブ・ウォーリアーズに入らない? 300 00:22:03,128 --> 00:22:05,814 聞くだけ ムダだったか…。 301 00:22:05,814 --> 00:22:27,952 ♪♪~ 302 00:22:27,952 --> 00:22:29,988 フラッシュ 下がってろ! 303 00:22:29,988 --> 00:22:31,990 俺も一緒に戦うぜ。 304 00:22:31,990 --> 00:22:35,790 キミの熱意は買うけどさ スーパーパワーがなきゃ 無理だ。 305 00:22:41,182 --> 00:22:43,182 うぉ~っ! 306 00:22:45,970 --> 00:22:47,972 ぐわ~っ! 307 00:22:47,972 --> 00:22:51,643 フラッシュがいたら 破滅すると言ったろ…。 308 00:22:51,643 --> 00:22:56,648 自分の身を 守るほうが大事だ… ぐわ~っ! 309 00:22:56,648 --> 00:22:59,648 さぁ 俺の相棒を返せ! 310 00:23:02,987 --> 00:23:05,907 うぅ~っ! 311 00:23:05,907 --> 00:23:07,907 うわ~っ! 312 00:23:09,811 --> 00:23:11,763 よせ! 313 00:23:11,763 --> 00:23:13,765 なんなんだ? 314 00:23:13,765 --> 00:23:15,783 おっ? お… ハハハ! 315 00:23:15,783 --> 00:23:18,336 お… お… いいね! 316 00:23:18,336 --> 00:23:21,389 おい 見ろ。 ハハハハハ! 317 00:23:21,389 --> 00:23:26,277 よし! エージェント・ヴェノムの復活だ。 しかも パワーアップしたぜ。 318 00:23:26,277 --> 00:23:29,264 僕も嬉しいよ。 担がなくて済むからな。 319 00:23:29,264 --> 00:23:35,119 今の スカーレット流の喜びの言葉。 本当 ありがとう 2人とも。 320 00:23:35,119 --> 00:23:37,105 これって 僕だけ? 321 00:23:37,105 --> 00:23:41,659 なんか 全力で逃げたほうが よさそうな気がするんだけど…。 322 00:23:41,659 --> 00:23:44,112 (スカーレット・スパイダーマン)デッキは こっちだぞ! 323 00:23:44,112 --> 00:23:47,649 どうした? もう帰るつもりか? 324 00:23:47,649 --> 00:23:51,653 ゆっくりしていけ。 我々が たっぷり もてなしてやる。 325 00:23:51,653 --> 00:23:53,653 う~っ! 326 00:23:57,308 --> 00:24:00,695 うぅ…。 327 00:24:00,695 --> 00:24:02,931 スカーレット! どこ行くんだよ!? 328 00:24:02,931 --> 00:24:04,983 あの新入りは仲間意識がないぞ。 329 00:24:04,983 --> 00:24:07,619 ないんじゃなくて わからないんだ! 330 00:24:07,619 --> 00:24:10,038 さらばだ スパイダーマン。 331 00:24:10,038 --> 00:24:12,038 うわ~っ! 332 00:24:15,627 --> 00:24:17,927 まったく… 世話の焼けるやつらだ。 333 00:24:19,998 --> 00:24:24,435 すごいな… 逃げたんじゃなく 後ろへ回り込んで仲間を助けたの。 334 00:24:24,435 --> 00:24:26,735 無駄口はいい。 逃げるぞ。 335 00:24:35,313 --> 00:24:37,699 (スカーレット・スパイダーマン)ジェットは ダメになったが→ 336 00:24:37,699 --> 00:24:40,299 たぶん これなら飛ばせる。 待った! たぶん? 337 00:24:53,014 --> 00:24:55,033 逃げられたぞ! 338 00:24:55,033 --> 00:24:58,653 またしても 愚かなお前のせいで スパイダーマンに やられた。 339 00:24:58,653 --> 00:25:00,655 ヒドラは もうこれ以上…。 340 00:25:00,655 --> 00:25:05,627 昔の仲間に情けをかけるから シンビオートを奪われたんだぞ ライノ。 341 00:25:05,627 --> 00:25:10,627 だが そんな感情も この薬を使えば すぐに消える。 342 00:25:19,707 --> 00:25:21,592 さすがだ スカーレット! 343 00:25:21,592 --> 00:25:24,646 シンビオートを逃しても ドク・オックは→ 344 00:25:24,646 --> 00:25:27,649 シニスター・シックスの結成を 諦めないだろう。 345 00:25:27,649 --> 00:25:29,600 じゃあ やつのメンバー集めを 阻止してやる! 346 00:25:29,600 --> 00:25:32,120 見ろ 帰ってきたぞ。 よく逃げられたな。 347 00:25:32,120 --> 00:25:34,672 (エージェント・ヴェノム)よう! みんな。 ハハッ! 348 00:25:34,672 --> 00:25:39,494 何があったか 聞きたいやつは 俺に 特大のチリドッグを奢れよ。 349 00:25:39,494 --> 00:25:42,096 そういう陰気な感じ 渋くて いいね。 350 00:25:42,096 --> 00:25:45,817 でも キミなら みんなと チリドッグを ほおばっても かっこいいよ。 351 00:25:45,817 --> 00:25:50,221 仲間ってのも 悪くはなさそうだ。 だが 俺には ちょっと…。 352 00:25:50,221 --> 00:25:53,274 なぁ 腰抜け! スパーリングしないか? 353 00:25:53,274 --> 00:25:55,643 どれだけ パワーアップしたか 確かめたい。 354 00:25:55,643 --> 00:25:58,629 いいぞ 坊や。 355 00:25:58,629 --> 00:26:01,629 まぁ だいぶ 進歩したよね。