1 00:00:03,461 --> 00:00:05,380 (実況) 横に広がっての激しい競り合い 2 00:00:05,463 --> 00:00:07,799 頂点に立つのは 果たして誰か? 3 00:00:07,882 --> 00:00:12,178 さあ 先頭集団 第4コーナーを回って 最後の直線 4 00:00:12,262 --> 00:00:13,722 残り200メートル 5 00:00:13,805 --> 00:00:15,640 (オグリキャップの母) これで よし 6 00:00:17,225 --> 00:00:18,601 (オグリキャップ)お母さん 7 00:00:18,685 --> 00:00:19,519 (オグリの母)ん? 8 00:00:20,103 --> 00:00:24,399 (オグリ)私も あんなふうに 走れるようになるかな? 9 00:00:24,482 --> 00:00:25,734 (オグリの母)あ… 10 00:00:30,196 --> 00:00:32,282 (実況)今 ゴールイン! 11 00:00:34,826 --> 00:00:39,289 ♪~ 12 00:01:57,909 --> 00:02:02,914 ~♪ 13 00:02:06,960 --> 00:02:08,378 (実況)な… なんと! 14 00:02:08,461 --> 00:02:10,880 タマモクロス 最終コーナーを待たず 15 00:02:10,964 --> 00:02:13,341 {\an8}向こう正面から 一気にスパート 16 00:02:14,217 --> 00:02:15,885 {\an8}(ベルノライト) そんな… 17 00:02:16,553 --> 00:02:17,387 {\an8}(実況)大外から 18 00:02:17,470 --> 00:02:19,347 タマモクロスのすごい脚 19 00:02:19,430 --> 00:02:22,225 後方2番手の位置から 一気に追い上げる 20 00:02:22,308 --> 00:02:24,727 先頭までは約10バ身差! 21 00:02:26,813 --> 00:02:29,232 (オグリ) うっ ハァ ハァ ハァ ハァ… 22 00:02:35,446 --> 00:02:37,240 (タマモクロス)ハァー… 23 00:02:38,825 --> 00:02:40,118 (シロガネアデュー)くっ… 24 00:02:41,035 --> 00:02:41,870 (タマモ)4… 25 00:02:41,953 --> 00:02:43,746 シロガネアデューをかわした! 26 00:02:43,830 --> 00:02:44,789 (ルディレモーノたち)はあ!? 27 00:02:44,873 --> 00:02:46,291 (ノルンエース)何 あの速さ! 28 00:02:46,374 --> 00:02:47,542 (北原(きたはら)・フジマサマーチ)あっ 29 00:02:47,625 --> 00:02:50,545 (藤井(ふじい))第3コーナーから 一気にスパートやと!? 30 00:02:50,628 --> 00:02:53,423 常識破りも 甚だしい 31 00:02:53,506 --> 00:02:57,176 それに何や…!? この雰囲気は 32 00:02:57,260 --> 00:03:00,180 秋天(あきてん)ともジャパンカップとも違う 33 00:03:00,263 --> 00:03:02,599 すさまじい存在感! 34 00:03:03,141 --> 00:03:05,560 (シンボリルドルフ) 研ぎ澄まされている 35 00:03:05,643 --> 00:03:08,396 (ルドルフ) 超集中状態である“ゾーン”は 36 00:03:08,479 --> 00:03:10,815 パフォーマンスの向上などの メリットも大きいが 37 00:03:11,441 --> 00:03:14,694 それゆえ 激しく体力を消耗する 38 00:03:15,403 --> 00:03:19,324 つまり 長期戦には不向き… のはずだが 39 00:03:19,407 --> 00:03:20,617 (ルドルフ)はっ 40 00:03:20,700 --> 00:03:23,286 (ルドルフ) 意識的に制御しているのか!? 41 00:03:23,953 --> 00:03:25,538 (フィリップザスノウ) ハァ… はっ 42 00:03:25,622 --> 00:03:27,040 (タマモ)3… 43 00:03:28,499 --> 00:03:30,418 (観客たちの歓声) 44 00:03:30,501 --> 00:03:31,669 (ベルノ)あ… 45 00:03:31,753 --> 00:03:33,671 (六平(むさか))ここに集まったのは 46 00:03:33,755 --> 00:03:37,425 曲がりなりにも 今年最強のウマ娘たちだぞ 47 00:03:37,508 --> 00:03:40,678 それが 何だ? あれは 48 00:03:41,346 --> 00:03:43,932 まるで おびえているかのような… 49 00:03:44,557 --> 00:03:48,937 走る気力を根こそぎ 奪い去るほどの圧倒的な力 50 00:03:49,020 --> 00:03:54,692 それほどまでに違うのか タマモクロスは 51 00:03:54,776 --> 00:03:56,444 (クラウドアース) ハァ ハァ ハァ… 52 00:03:56,527 --> 00:03:57,362 (タマモ)2… 53 00:04:00,198 --> 00:04:02,075 (タマモ) 止まっとるように視(み)える… 54 00:04:03,284 --> 00:04:05,703 ゾーンとは よう言うたもんやな 55 00:04:06,412 --> 00:04:09,207 今 ここは ウチだけが動いとる 56 00:04:09,916 --> 00:04:11,834 ウチだけの“領域(せかい)”や 57 00:04:11,918 --> 00:04:16,214 (実況)タマモクロス 1人 また1人と かわしていく! 58 00:04:19,467 --> 00:04:21,010 (スーパークリーク)あっ… 59 00:04:23,096 --> 00:04:25,890 (クリーク) 全身の血の気が失せていく 60 00:04:26,349 --> 00:04:29,769 これが 白い稲妻! 61 00:04:34,482 --> 00:04:35,858 (タマモ)1… 62 00:04:37,568 --> 00:04:40,238 (クリーク) くっ… ハァ ハァ ハァ… 63 00:04:40,321 --> 00:04:44,075 (実況)各ウマ娘 先頭集団から 続々と第3コーナーを回り 64 00:04:44,158 --> 00:04:45,702 第4コーナーへと入っていきます 65 00:04:45,785 --> 00:04:48,705 後方から怒とうの追い上げを 見せるタマモクロス 66 00:04:48,788 --> 00:04:51,457 その勢いは止まらない! 67 00:04:54,460 --> 00:04:57,839 (オグリ)今までのレースは タマを後ろから見てきたが 68 00:04:57,922 --> 00:05:02,844 初めて体感する背後からの… 圧! 69 00:05:03,511 --> 00:05:06,472 タマモクロスに追われるという プレッシャー 70 00:05:07,140 --> 00:05:09,142 気配が強くなる 71 00:05:09,225 --> 00:05:12,603 差は3バ身… いや 2バ身か 72 00:05:12,687 --> 00:05:16,983 どこから来る? 内か 外か? 73 00:05:17,066 --> 00:05:18,609 (小宮山(こみやま))タマちゃん… 74 00:05:19,235 --> 00:05:20,069 (息を吸う音) 75 00:05:20,153 --> 00:05:23,072 いけ~! 76 00:05:28,327 --> 00:05:29,746 (タマモ)ゼロ 77 00:05:29,829 --> 00:05:34,542 さあ ウチとやろうや オグリキャップ! 78 00:05:34,625 --> 00:05:37,545 (実況)第4コーナーを回った 最後の直線! 79 00:05:37,628 --> 00:05:39,547 オグリキャップとタマモクロスが 競り合う! 80 00:05:39,630 --> 00:05:41,049 (タマモ)ううっ… 81 00:05:41,132 --> 00:05:42,842 (実況)その後ろに スーパークリークも来ている! 82 00:05:42,842 --> 00:05:44,093 (実況)その後ろに スーパークリークも来ている! 83 00:05:42,842 --> 00:05:44,093 {\an8}(クリークの荒い息) 84 00:05:44,093 --> 00:05:45,178 {\an8}(クリークの荒い息) 85 00:05:45,261 --> 00:05:46,137 はっ 86 00:05:47,972 --> 00:05:49,640 (クリーク)トレーナーさん 87 00:05:49,724 --> 00:05:53,019 私 勝ちたいです 88 00:05:53,978 --> 00:05:55,480 勝ちたいんです! 89 00:05:56,606 --> 00:05:59,525 (奈瀬(なせ))常に状況を 俯瞰(ふかん)で見る癖をつけよう 90 00:05:59,609 --> 00:06:03,654 焦りや疲労は 思考を鈍らせ視野を狭める 91 00:06:04,572 --> 00:06:08,701 特に最後の直線では 皆 走りが単調になるものだ 92 00:06:09,410 --> 00:06:10,661 (クリーク)絵 かわいい 93 00:06:10,745 --> 00:06:11,662 だが 94 00:06:13,206 --> 00:06:15,208 だからこそ チャンスなんだ 95 00:06:15,291 --> 00:06:16,125 (クリーク)あっ 96 00:06:16,793 --> 00:06:19,128 必ず隙ができる 97 00:06:19,212 --> 00:06:23,883 その隙を突くことができれば このレースは 君のものだ 98 00:06:26,469 --> 00:06:27,887 (クリーク)見つけた 99 00:06:30,473 --> 00:06:32,141 ここです! 100 00:06:32,225 --> 00:06:33,434 (アデュー)あっ 101 00:06:35,144 --> 00:06:36,354 あっ 102 00:06:36,437 --> 00:06:38,106 (ロードロイヤルの荒い息) 103 00:06:38,189 --> 00:06:41,567 (実況)先頭のロードロイヤル まだ粘っている 104 00:06:41,651 --> 00:06:44,570 しかし オグリキャップが ここで先頭に立つか!? 105 00:06:44,654 --> 00:06:48,074 いや その外から タマモクロスの猛烈な追い込み! 106 00:06:48,157 --> 00:06:51,202 前を一気に飲み込む勢いだ! 107 00:06:51,285 --> 00:06:54,038 (3人)オグリ~! 108 00:06:56,499 --> 00:06:59,085 (六平)秋天やジャパンカップこそ 109 00:06:59,168 --> 00:07:02,839 タマモクロスに対して オグリが差す展開だったが 110 00:07:02,922 --> 00:07:07,427 本来 タマモクロスの身上は この直線での強烈な追い込み 111 00:07:08,094 --> 00:07:12,765 その持ち味を最大限生かす レース展開で来やがった 112 00:07:12,849 --> 00:07:16,185 悔しいが 見事と言うほかねえ 113 00:07:16,853 --> 00:07:18,187 これに抗えたのは 114 00:07:18,271 --> 00:07:21,274 ジャパンカップの オベイユアマスター ただ1人 115 00:07:21,941 --> 00:07:24,986 これは かなりマズいぞ オグリ 116 00:07:24,986 --> 00:07:26,446 これは かなりマズいぞ オグリ 117 00:07:24,986 --> 00:07:26,446 {\an8}(オグリの荒い息) 118 00:07:26,446 --> 00:07:29,532 {\an8}(オグリの荒い息) 119 00:07:29,615 --> 00:07:31,909 (実況)オグリキャップ ついに先頭に立った! 120 00:07:32,618 --> 00:07:35,163 だが タマモクロスも ピタリと追走! 121 00:07:35,246 --> 00:07:39,542 内 オグリキャップ 外 タマモクロスの一騎打ち! 122 00:07:40,376 --> 00:07:43,379 タマモクロスが やや脚色(あしいろ)で勝るか! 123 00:07:44,797 --> 00:07:48,426 (ディクタストライカ) 白い稲妻が まさかこれほどたぁな 124 00:07:48,509 --> 00:07:53,681 ちょーっと面食らっちまったけど おかげで息は入った 125 00:07:54,265 --> 00:07:55,933 お前が作ったルート 126 00:07:56,976 --> 00:07:58,603 使わせてもらうぜ! 127 00:08:05,902 --> 00:08:08,404 (実況)更に 外から ディクタストライカ! 128 00:08:08,488 --> 00:08:11,866 ディクタストライカの末脚 “弾丸シュート”だ! 129 00:08:11,949 --> 00:08:13,743 ここで来るんか! 130 00:08:14,577 --> 00:08:18,247 (藤井)“皇帝” “スーパーカー” “白い稲妻” 131 00:08:18,331 --> 00:08:21,000 二つ名を付けられるウマ娘は 数あれど 132 00:08:21,083 --> 00:08:25,254 このウマ娘には “末脚そのもの”に二つ名が付く 133 00:08:25,880 --> 00:08:29,133 “弾丸シュート” ディクタストライカ! 134 00:08:29,217 --> 00:08:32,511 (ディクタ)お前の言うとおりだよ タマモクロス 135 00:08:32,595 --> 00:08:36,140 悪(わり)いな 確かにヌルすぎた 136 00:08:36,224 --> 00:08:39,143 こっからは 最大火力だ! 137 00:08:39,727 --> 00:08:43,981 本物の最強を 決めようぜ! 138 00:08:45,233 --> 00:08:47,652 (観客たちの歓声) 139 00:08:47,735 --> 00:08:50,905 内 オグリキャップ 外 タマモクロス 140 00:08:50,988 --> 00:08:54,909 その後方からディクタストライカも すごい脚で来ています 141 00:08:54,992 --> 00:08:59,163 タマモクロスさんだけじゃなくて ディクタストライカさんまで!? 142 00:08:59,247 --> 00:09:01,374 -(六平)それだけじゃねえ -(ベルノ)あっ 143 00:09:01,958 --> 00:09:04,752 (六平)内から スーパークリークも来てやがる 144 00:09:05,920 --> 00:09:10,633 追う者 追われる者 どちらが苦しいかといえば 145 00:09:10,716 --> 00:09:12,510 言うまでもなく 後者だ 146 00:09:13,094 --> 00:09:19,016 ましてや 日本最強のウマ娘や “弾丸”とも称される末脚の持ち主 147 00:09:19,100 --> 00:09:23,312 あるいは 体力勝負に懸ける ステイヤーともなれば 148 00:09:23,396 --> 00:09:25,523 そのプレッシャーは計り知れん 149 00:09:25,606 --> 00:09:30,319 恐らくオグリキャップの体力は今 限界に近い 150 00:09:31,946 --> 00:09:33,155 (実況)並んだ! 151 00:09:33,239 --> 00:09:35,992 ついにタマモクロスが オグリキャップをとらえた! 152 00:09:37,076 --> 00:09:39,829 (タマモ) まったく… 大したもんや 153 00:09:39,912 --> 00:09:43,124 第4コーナーから ずっと 追い抜くつもりで仕掛けてんのに 154 00:09:43,207 --> 00:09:44,875 まだ粘りよる 155 00:09:45,793 --> 00:09:49,130 思えば アンタは 最初っから そうやったな 156 00:09:50,548 --> 00:09:54,594 地方でアンタを見た時から 何となく分かっとった 157 00:09:55,219 --> 00:09:58,597 こいつとは いつか闘うことになるって 158 00:09:59,307 --> 00:10:03,019 いつか きっと ウチのライバルになるって 159 00:10:04,228 --> 00:10:05,563 けど それも 160 00:10:05,646 --> 00:10:07,273 これで しまいや! 161 00:10:08,816 --> 00:10:10,443 オグリキャップ! 162 00:10:10,526 --> 00:10:14,697 (オグリの荒い息) 163 00:10:18,534 --> 00:10:20,161 (オグリ)お母さん 164 00:10:20,244 --> 00:10:21,078 (オグリの母)ん? 165 00:10:21,662 --> 00:10:25,958 私も あんなふうに 走れるようになるかな? 166 00:10:26,042 --> 00:10:27,335 あっ… 167 00:10:28,544 --> 00:10:29,462 フッ 168 00:10:30,796 --> 00:10:32,340 大丈夫 169 00:10:32,423 --> 00:10:35,593 今は少し準備をしているだけ 170 00:10:36,427 --> 00:10:39,221 すぐに走れるようになるよ 171 00:10:39,930 --> 00:10:42,433 あなたは私の子だもの 172 00:10:42,516 --> 00:10:47,021 だから大丈夫 絶対走れるようになるよ 173 00:10:49,106 --> 00:10:51,734 (オグリ)生まれた時から 脚が悪かった 174 00:10:58,199 --> 00:10:59,617 立って歩く 175 00:11:00,451 --> 00:11:02,870 それだけでも奇跡だった 176 00:11:02,953 --> 00:11:05,373 そんな私が 今… 177 00:11:06,749 --> 00:11:07,625 もっと… 178 00:11:08,959 --> 00:11:10,378 (タマモ)あっ… 179 00:11:12,713 --> 00:11:16,300 (オグリ)お母さんのおかげで 走れるようになった 180 00:11:18,511 --> 00:11:22,932 カサマツのみんなのおかげで 走る楽しさを知った 181 00:11:25,726 --> 00:11:27,520 中央のみんな 182 00:11:28,229 --> 00:11:31,691 そして タマのおかげで 183 00:11:31,774 --> 00:11:33,401 ここまで来れた 184 00:11:34,485 --> 00:11:36,404 答えを見つけられた 185 00:11:37,488 --> 00:11:39,782 (ベルノ)何で そんなに走るの? 186 00:11:40,741 --> 00:11:43,411 (マーチ) 貴様は何のために走っている? 187 00:11:44,120 --> 00:11:47,832 (ディクタ) お前が戦うべき相手は誰だ!? 188 00:11:48,499 --> 00:11:52,169 (オグリ)そうだ 私が闘うべきなのは 189 00:11:52,878 --> 00:11:54,213 誰でもない 190 00:11:54,296 --> 00:11:56,841 -(観客A)オグリ~! -(観客B)オグリキャップ~! 191 00:11:56,924 --> 00:11:58,676 (観客たち)オグリ~! 192 00:11:58,759 --> 00:12:00,678 (オグリ)私自身だ 193 00:12:18,446 --> 00:12:19,864 (オグリ)だって 私は 194 00:12:20,573 --> 00:12:23,242 走るために生まれてきたのだから 195 00:12:27,288 --> 00:12:28,831 (ディクタ)あっ 196 00:12:28,914 --> 00:12:32,960 (ディクタ)ハハッ あれが あいつの本当の姿か 197 00:12:33,043 --> 00:12:35,963 オグリ やっぱ お前は最高だよ 198 00:12:36,755 --> 00:12:37,882 いいぜ 199 00:12:39,300 --> 00:12:41,469 やっと お前と戦える! 200 00:12:46,891 --> 00:12:48,142 は? 201 00:12:49,268 --> 00:12:51,437 ウソだろ? おい 202 00:12:53,856 --> 00:12:58,027 なあ もっと… もっと動けよ オレの脚 203 00:12:58,110 --> 00:13:00,738 はあ? 何でだ? 何が原因だ? 204 00:13:00,821 --> 00:13:03,741 前半のハンデ? 違う 仕掛けどころを誤った? 205 00:13:03,824 --> 00:13:04,909 出血のせい? 206 00:13:04,992 --> 00:13:08,579 違う 待て 考えろ 止まるな ふざけんな! 207 00:13:08,662 --> 00:13:10,247 こんなことってあるのかよ! 208 00:13:10,956 --> 00:13:12,208 ちくしょう… 209 00:13:15,252 --> 00:13:16,212 {\an8}(クリークの荒い息) 210 00:13:16,212 --> 00:13:17,171 {\an8}(クリークの荒い息) 211 00:13:16,212 --> 00:13:17,171 (クリーク)どうして… 212 00:13:17,171 --> 00:13:18,255 {\an8}(クリークの荒い息) 213 00:13:18,255 --> 00:13:20,257 {\an8}(クリークの荒い息) 214 00:13:18,255 --> 00:13:20,257 まだ脚は使えているのに 全力を出しているのに 215 00:13:20,257 --> 00:13:22,927 まだ脚は使えているのに 全力を出しているのに 216 00:13:23,636 --> 00:13:25,596 なのに どうして 217 00:13:25,679 --> 00:13:28,432 あの2人に 届く気が… 218 00:13:33,437 --> 00:13:34,563 (実況)残り100メートル! 219 00:13:35,147 --> 00:13:38,817 先頭はオグリキャップだ タマモクロスを寄せつけない! 220 00:13:40,694 --> 00:13:42,571 火を噴くようなデッドヒート! 221 00:13:42,655 --> 00:13:45,074 オグリキャップか タマモクロスか 222 00:13:45,157 --> 00:13:47,576 オグリキャップか!? タマモクロスか!? 223 00:13:51,288 --> 00:13:56,293 (タマモ)嫌や~! ここに住みたい~! 224 00:13:56,377 --> 00:13:59,296 日本一になるんや~! 225 00:13:59,380 --> 00:14:01,799 最強… 226 00:14:02,424 --> 00:14:03,801 (オグリ)ああ… 227 00:14:05,970 --> 00:14:06,804 (タマモ)はっ… 228 00:14:07,513 --> 00:14:10,015 -(タマモ)ふっ ハァ ハァ ハァ… -(タマモの母)あっ ちょっと 229 00:14:12,977 --> 00:14:13,811 (タマモ)なあ 230 00:14:15,479 --> 00:14:17,064 ウチと走ろう 231 00:14:17,147 --> 00:14:19,817 (オグリ)はっ… 232 00:14:25,865 --> 00:14:27,575 (タマモ)なあ オグリ 233 00:14:27,658 --> 00:14:31,870 おもろいなあ 真剣勝負っちゅうんは 234 00:14:33,622 --> 00:14:34,582 ああ 235 00:14:39,587 --> 00:14:41,130 本音言うとな 236 00:14:41,964 --> 00:14:46,010 オグリンとやったら いつまでやって走ってたいんや 237 00:14:48,888 --> 00:14:54,059 知っとるか? 春天(はるてん)って 3200メートルもあんねんで? 238 00:14:54,143 --> 00:14:58,856 ウチらやったら 次の宝塚(たからづか)記念も 出走できとったやろな 239 00:14:59,315 --> 00:15:02,192 秋天も もっかい走りたいし 240 00:15:02,276 --> 00:15:03,694 ジャパンカップは 241 00:15:03,777 --> 00:15:07,156 また肩並べて オベイにリベンジしたいな 242 00:15:09,283 --> 00:15:12,161 けど それはかなわん 243 00:15:14,371 --> 00:15:15,539 ごめんな 244 00:15:17,333 --> 00:15:18,667 分かった 245 00:15:18,751 --> 00:15:20,336 {\an8}(タマモ)くうっ! 246 00:15:20,419 --> 00:15:23,589 {\an8}名残惜しいなあ もうゴールかいな 247 00:15:23,672 --> 00:15:26,133 {\an8}(オグリ)タマは本当に 走るのが好きなんだな 248 00:15:26,216 --> 00:15:29,136 {\an8}(タマモ)ハッ そら お互いさまやろ 249 00:15:35,684 --> 00:15:36,894 さて 250 00:15:38,228 --> 00:15:39,271 ほな 251 00:15:40,814 --> 00:15:41,857 (タマモ・オグリ)行こうか 252 00:15:46,737 --> 00:15:52,993 ん? クッ… ったく 天下の有(あり)マ記念だってのに 253 00:15:53,077 --> 00:15:56,580 あいつら 笑ってやがる 254 00:16:18,143 --> 00:16:21,063 (実況)ゴールイン! 255 00:16:18,143 --> 00:16:21,063 {\an8}(観客たちの歓声) 256 00:16:21,063 --> 00:16:21,146 {\an8}(観客たちの歓声) 257 00:16:21,146 --> 00:16:24,066 {\an8}(観客たちの歓声) 258 00:16:21,146 --> 00:16:24,066 1着は オグリキャップ! 259 00:16:37,663 --> 00:16:39,957 (実況) オグリキャップ やりました! 260 00:16:40,791 --> 00:16:42,543 ついに 最強を退け 261 00:16:42,626 --> 00:16:46,797 この有マ記念で 初のGⅠ(ワン)タイトルを獲得 262 00:16:46,880 --> 00:16:49,883 見事 日本一の座をつかみました! 263 00:16:49,967 --> 00:16:51,176 (オグリ)タマ 264 00:16:51,969 --> 00:16:55,014 おう オグリ おめでとさん 265 00:16:57,391 --> 00:17:01,186 そうか ウチ 負けたんか 266 00:17:07,234 --> 00:17:11,363 レース前 目標にするのは やめたと言った 267 00:17:13,824 --> 00:17:16,452 けど 撤回する 268 00:17:16,535 --> 00:17:18,787 やはり 君は強い 269 00:17:18,871 --> 00:17:21,665 私にとって タマモクロスは 270 00:17:21,749 --> 00:17:25,794 これからも ずっと 目標であり ライバルだ 271 00:17:26,837 --> 00:17:28,756 んっ… ハハッ 272 00:17:30,924 --> 00:17:31,759 (オグリ)あ… 273 00:17:32,843 --> 00:17:36,013 こっちのセリフや アホ 274 00:17:43,353 --> 00:17:46,023 (マルゼンスキー) 新しい時代の幕開けね 275 00:17:46,106 --> 00:17:47,107 ああ 276 00:17:48,275 --> 00:17:49,818 彼女たちが 277 00:17:49,902 --> 00:17:53,405 止まりかけていた時代を 再び動かしてくれた 278 00:17:54,156 --> 00:17:59,036 たとえ 稲妻がやもうとも もう止まることはないだろう 279 00:17:59,828 --> 00:18:04,416 それだけ数多くの才能が トゥインクル・シリーズにはある 280 00:18:05,834 --> 00:18:08,879 忙しくなるぞ マルゼンスキー 281 00:18:08,962 --> 00:18:11,882 フッ… アゲアゲね! 282 00:18:23,519 --> 00:18:26,897 (足音) 283 00:18:26,980 --> 00:18:29,399 よう 怪物 284 00:18:29,483 --> 00:18:31,026 (オグリ)あっ ああ… 285 00:18:31,109 --> 00:18:34,863 血が 出ているぞ すごく 286 00:18:34,947 --> 00:18:38,283 ん? ああ ゲートで ぶつけちまってな 287 00:18:39,201 --> 00:18:41,787 今日んところは オレの負けだ 288 00:18:41,870 --> 00:18:44,123 言い訳するつもりはねえ 289 00:18:44,206 --> 00:18:47,793 だが 次こそは ぜってえオレが勝つ 290 00:18:48,585 --> 00:18:52,172 それまで その最強の座 きれいに磨いておけ… 291 00:18:56,134 --> 00:18:57,302 ああっ 292 00:18:58,470 --> 00:18:59,429 歯が! 293 00:18:59,513 --> 00:19:01,557 (オグリ)ううっ んんん… 294 00:19:04,143 --> 00:19:06,478 (裁決委員)最終直線における斜行 295 00:19:06,562 --> 00:19:10,190 これが8番への進路妨害と 判断されました 296 00:19:10,732 --> 00:19:14,153 よって スーパークリークを 失格とします 297 00:19:16,488 --> 00:19:18,448 (奈瀬)申し訳ございませんでした 298 00:19:20,701 --> 00:19:22,661 行こう クリーク 299 00:19:22,744 --> 00:19:23,954 あっ… 300 00:19:24,788 --> 00:19:26,498 うっ… 301 00:19:33,297 --> 00:19:35,465 -(奈瀬)僕の責任だ -(クリーク)あっ 302 00:19:36,133 --> 00:19:38,969 (奈瀬) “君なら有マもモノにできる” 303 00:19:39,052 --> 00:19:42,890 僕の言葉が 君を勝ちに急がせてしまった 304 00:19:43,599 --> 00:19:48,145 自分の気持ちを 無責任に君へ押しつけてしまった 305 00:19:49,688 --> 00:19:50,772 すまない 306 00:19:50,856 --> 00:19:51,899 (クリーク)んっ… 307 00:19:54,401 --> 00:19:58,280 トレーナーさんは 悪くありません 308 00:19:58,864 --> 00:20:01,783 ぐっ… 私が… 309 00:20:02,618 --> 00:20:04,411 私… が 310 00:20:09,333 --> 00:20:11,752 共に強くなろう 311 00:20:13,378 --> 00:20:14,588 クリーク 312 00:20:16,590 --> 00:20:21,762 (観客たちの歓声) 313 00:20:22,679 --> 00:20:27,684 ♪「NEXT FRONTIER」 314 00:20:51,375 --> 00:20:52,209 {\an8}(ミニーザレディ) カサマツで 315 00:20:52,292 --> 00:20:54,836 {\an8}音頭踊ってたのが 懐かしいね 316 00:20:54,920 --> 00:20:56,546 (ルディ)うまくなったよなあ 317 00:20:56,630 --> 00:20:59,633 (ノルン)フッ… オグリは あーしが育てた 318 00:20:59,716 --> 00:21:00,550 (ミニー・ルディ)あ? 319 00:21:01,551 --> 00:21:03,053 (マーチ)まぶしいな 320 00:21:03,637 --> 00:21:04,930 (北原)ああ 321 00:21:05,013 --> 00:21:06,473 まぶしくて… 322 00:21:10,769 --> 00:21:12,896 よく見えねえよ 323 00:21:14,982 --> 00:21:17,859 {\an8}お前さんも よく頑張ったな 324 00:21:17,943 --> 00:21:19,403 はっ 325 00:21:21,530 --> 00:21:25,325 そんな… 私なんて… 326 00:21:25,909 --> 00:21:28,078 カサマツから中央まで 327 00:21:28,161 --> 00:21:31,373 ずっと一緒に 走ってきたじゃねえか 328 00:21:31,456 --> 00:21:33,834 誰よりもすぐそばでな 329 00:21:33,917 --> 00:21:35,711 (ベルノ)んっ… 330 00:21:35,794 --> 00:21:38,672 (小宮山) おめでとうございます 完敗です 331 00:21:39,381 --> 00:21:42,676 散々負かしといて よく言うぜ 332 00:21:42,759 --> 00:21:46,680 六平さんの教えと タマちゃんが すごかっただけですよ 333 00:21:47,431 --> 00:21:51,018 {\an8}それでも こうして 同じ舞台で戦えたこと 334 00:21:51,101 --> 00:21:52,352 誇りに思います 335 00:21:52,436 --> 00:21:54,479 ありがとうございました 336 00:21:54,563 --> 00:21:55,522 フン 337 00:21:55,605 --> 00:22:00,444 俺も お前のような弟子を持てて 誇りに思うよ 338 00:22:33,018 --> 00:22:37,606 ~♪ 339 00:22:37,689 --> 00:22:42,694 {\an8}(観客たちの歓声) 340 00:22:57,167 --> 00:22:58,085 私は 341 00:22:59,252 --> 00:23:02,881 私1人では ここまで来れなかった 342 00:23:03,924 --> 00:23:06,718 私を支えてくれた仲間たち 343 00:23:08,261 --> 00:23:11,223 私と競ってくれたライバルたち 344 00:23:12,307 --> 00:23:17,104 そして みんなが 背中を押してくれたから 345 00:23:17,187 --> 00:23:18,980 ここまで来れた 346 00:23:19,064 --> 00:23:22,025 走る理由を見つけられた 347 00:23:24,152 --> 00:23:28,865 私を応援してくれた 全ての人たちのおかげだ 348 00:23:33,495 --> 00:23:34,746 ありがとう 349 00:23:40,043 --> 00:23:43,338 (ベルノ) 次回 「ウマ娘 シンデレラグレイ」