1 00:00:01,793 --> 00:00:04,754 (実況)さあ 坂を上がってくる 8番 サトノダイヤモンド 2 00:00:04,838 --> 00:00:07,048 その間を狙って3番のツウカア 3 00:00:07,132 --> 00:00:09,551 内からジュエルスピネル 外からディヴィニティー 4 00:00:09,634 --> 00:00:12,554 日本ダービー 残り200メートルを切った! 5 00:00:12,637 --> 00:00:13,638 (シュヴァルグラン)すごい加速だ 6 00:00:13,722 --> 00:00:15,181 (キタサンブラック) ダイヤちゃん いけーっ! 7 00:00:15,265 --> 00:00:17,017 (サトノクラウン) つかんで ダイヤ 8 00:00:17,100 --> 00:00:19,686 サトノで初めてのG1(ワン)をあなたが! 9 00:00:19,769 --> 00:00:23,064 (実況)しかし 間 割って ツウカアが突っ込んできた! 10 00:00:23,148 --> 00:00:25,567 (実況)先頭争いは 8番 サトノダイヤモンド 11 00:00:25,650 --> 00:00:27,694 内 3番 ツウカアのデッドヒート 12 00:00:27,777 --> 00:00:30,697 やや ツウカアが先頭か 追いすがるサトノダイヤモンド 13 00:00:30,780 --> 00:00:32,198 じりじりと差を詰めていく 14 00:00:32,282 --> 00:00:35,410 サトノダイヤモンド ツウカア サトノダイヤモンド ツウカア 15 00:00:35,493 --> 00:00:37,954 今 並んでゴールイン! 16 00:00:38,038 --> 00:00:41,624 勝ったのは ツウカアか 8番 サトノダイヤモンドか 17 00:00:41,708 --> 00:00:43,793 2人 全く並びました 18 00:00:43,877 --> 00:00:47,464 わずかに及ばず 1番 ディヴィニティーは3着 19 00:00:47,547 --> 00:00:50,717 (ツウカア・サトノダイヤモンド) ハァ ハァ ハァ… 20 00:00:50,800 --> 00:00:53,720 (クラウン・キタ)うう~ あっ 21 00:00:54,304 --> 00:00:55,513 (実況)これは… 22 00:00:55,597 --> 00:00:57,515 {\an8}ツウカアだ! 23 00:00:57,599 --> 00:01:00,018 最後に残した3番 ツウカア 24 00:00:57,599 --> 00:01:00,018 {\an8}(ツウカア)ああ… やったあ! 25 00:01:00,018 --> 00:01:00,101 {\an8}(ツウカア)ああ… やったあ! 26 00:01:00,101 --> 00:01:01,936 {\an8}(ツウカア)ああ… やったあ! 27 00:01:00,101 --> 00:01:01,936 写真判定まで もつれ込んだ激戦 28 00:01:01,936 --> 00:01:02,520 写真判定まで もつれ込んだ激戦 29 00:01:02,604 --> 00:01:04,063 8番 サトノダイヤモンドも 30 00:01:04,147 --> 00:01:06,524 あと少しというところまで 追い詰めましたが 31 00:01:06,608 --> 00:01:07,859 わずかに届かず! 32 00:01:07,859 --> 00:01:08,568 わずかに届かず! 33 00:01:07,859 --> 00:01:08,568 {\an8}(キタ) ダイヤちゃん… 34 00:01:08,568 --> 00:01:08,651 {\an8}(キタ) ダイヤちゃん… 35 00:01:08,651 --> 00:01:09,527 {\an8}(キタ) ダイヤちゃん… 36 00:01:08,651 --> 00:01:09,527 世代の頂点 ダービーウマ娘の 栄光をつかみ取ったのは 37 00:01:09,527 --> 00:01:12,197 世代の頂点 ダービーウマ娘の 栄光をつかみ取ったのは 38 00:01:12,280 --> 00:01:14,365 ツウカアでした! 39 00:01:21,456 --> 00:01:22,290 (ダイヤ)あ… 40 00:01:37,013 --> 00:01:41,643 {\an8}♪~ 41 00:03:00,722 --> 00:03:05,977 {\an8}~♪ 42 00:03:09,689 --> 00:03:11,983 残念だったね ダイヤちゃん 43 00:03:12,066 --> 00:03:15,194 あの落鉄がなければ 絶対 届いてたよ 44 00:03:15,278 --> 00:03:17,447 勝負にタラレバは禁物だよ 45 00:03:17,530 --> 00:03:20,950 だけど ほんの8センチの差って… 46 00:03:21,034 --> 00:03:23,453 (クラウン)サトノのジンクスか… 47 00:03:23,536 --> 00:03:27,498 “サトノのウマ娘は G1を勝てない”だったっけ 48 00:03:27,582 --> 00:03:28,583 (キタ)ん… 49 00:03:28,666 --> 00:03:32,337 (クラウン)悔しいけど 実際 言われるだけの理由もあるのよね 50 00:03:32,921 --> 00:03:34,130 あの時も… 51 00:03:34,214 --> 00:03:35,632 ハァハァハァ… 52 00:03:38,176 --> 00:03:39,010 あっ 53 00:03:39,552 --> 00:03:40,553 あっ 54 00:03:40,637 --> 00:03:43,264 (クラウン) 今年の皐月(さつき)賞 ダイヤも… 55 00:03:43,348 --> 00:03:47,185 まるで神様が 本当に私たちの邪魔してるみたい 56 00:03:47,268 --> 00:03:48,436 (ダイヤ)大丈夫 (クラウン)あっ 57 00:03:48,519 --> 00:03:51,272 (ダイヤ) 私が破るから そんなジンクス 58 00:03:51,856 --> 00:03:54,776 菊花賞で勝って 私が… 59 00:03:56,486 --> 00:03:58,321 ダイヤちゃん… 60 00:04:01,741 --> 00:04:04,077 ハァハァハァ… 61 00:04:07,914 --> 00:04:11,626 (キタ) 決して くじけない心 砕けない思い 62 00:04:11,709 --> 00:04:14,837 やっぱり ダイヤちゃんは強い 63 00:04:14,921 --> 00:04:17,131 よーし あたしも! 64 00:04:17,215 --> 00:04:23,846 うおおおお~ 65 00:04:23,930 --> 00:04:26,724 (トウカイテイオー)おお~ ベストタイムだよ キタちゃん! 66 00:04:27,308 --> 00:04:29,477 ホントですか? やったあ! 67 00:04:29,560 --> 00:04:32,563 (テイオー)スピードもスタミナも 一気にレベルアップしたよね 68 00:04:32,647 --> 00:04:33,564 エッヘヘ 69 00:04:33,648 --> 00:04:35,942 (メジロマックイーン) あの特訓の成果ですわね 70 00:04:36,025 --> 00:04:36,859 (トレーナー)ああ 71 00:04:36,943 --> 00:04:39,696 春の天皇賞も取ってG1 2勝 72 00:04:39,779 --> 00:04:42,198 走りにも自信が出てきた 73 00:04:42,281 --> 00:04:45,493 世代を代表する存在に なってきたんじゃないか キタサン 74 00:04:45,576 --> 00:04:47,412 あ… あたしがですか? 75 00:04:47,495 --> 00:04:50,999 今の調子を維持して 次の宝塚(たからづか)記念も取るぞ! 76 00:04:51,082 --> 00:04:52,041 (キタ)は… はい! 77 00:04:52,125 --> 00:04:54,752 (ゴールドシップ) 宝塚記念といえば あたしの独壇場 78 00:04:54,836 --> 00:04:57,005 ゴルシ様の弟子なら 勝って当然だな 79 00:04:57,088 --> 00:04:59,757 (ウオッカ)って いつから キタサンの師匠になったんだよ! 80 00:04:59,841 --> 00:05:02,343 (ダイワスカーレット)キタサンが ゲート下手になったらどうするの! 81 00:05:02,427 --> 00:05:03,302 (3人)お? 82 00:05:03,386 --> 00:05:04,679 キタサン どこ行くんだ? 83 00:05:04,762 --> 00:05:08,182 (キタ)このまま ロードワーク行っちゃいまーす! 84 00:05:08,808 --> 00:05:11,394 あれだけ走ったのに まだ走れるんだ 85 00:05:11,477 --> 00:05:13,396 マジで底なしのスタミナだな 86 00:05:13,479 --> 00:05:14,314 ああ 87 00:05:14,397 --> 00:05:16,232 (ミホノブルボン) 壁を越えましたからね 88 00:05:16,315 --> 00:05:17,191 (ライスシャワー)そうだね 89 00:05:17,275 --> 00:05:18,693 (一同)うわっ 90 00:05:24,157 --> 00:05:27,368 (キタ) 春の天皇賞の次は宝塚記念 91 00:05:27,452 --> 00:05:29,287 あたし 走れてるかな 92 00:05:29,370 --> 00:05:30,830 (外国人)オオ… (キタ)お? 93 00:05:30,913 --> 00:05:33,333 (外国人)ウーン… ア~ 94 00:05:33,416 --> 00:05:34,500 (キタ)はろー (外国人)ん? 95 00:05:34,584 --> 00:05:35,543 はう あー ゆー? 96 00:05:35,626 --> 00:05:38,504 恐れ入りますが 阪神レース場はどちらでしょうか? 97 00:05:38,588 --> 00:05:42,091 おおー おーけー おーけー おーけー おーけー 98 00:05:42,175 --> 00:05:43,634 {\an8}あーはん ひあ! 99 00:05:43,718 --> 00:05:44,844 {\an8}(外国人)こちらですね 100 00:05:44,927 --> 00:05:46,095 ばーい! 101 00:05:46,179 --> 00:05:48,306 誠にありがとうございました 102 00:05:48,389 --> 00:05:49,390 ウフッ 103 00:05:49,474 --> 00:05:51,434 (キタ)強くなってるかな 104 00:05:51,517 --> 00:05:54,312 強くなってるのかも あたし! 105 00:05:54,395 --> 00:05:56,606 (キャスター) 両脚のとう骨遠位端(えんいたん)骨折から 106 00:05:56,689 --> 00:05:59,108 この春に復活した あの怪物が 107 00:05:59,192 --> 00:06:02,236 いよいよ 国内G1戦線に戻ってきます 108 00:06:02,320 --> 00:06:03,196 (キャスター)本日は 109 00:06:03,279 --> 00:06:06,365 宝塚記念への出走を表明した ドゥラメンテさんと 110 00:06:06,449 --> 00:06:08,159 {\an8}先輩として幼少期より 111 00:06:08,242 --> 00:06:09,494 {\an8}ドゥラメンテさんを よく知る— 112 00:06:09,577 --> 00:06:11,204 {\an8}エアグルーヴさんを お招きし 113 00:06:11,287 --> 00:06:13,164 {\an8}生放送でスペシャル インタビューを 114 00:06:13,247 --> 00:06:14,082 {\an8}お送りいたします 115 00:06:14,165 --> 00:06:14,874 (男性)えっ ドゥラメンテが宝塚記念に? 116 00:06:14,874 --> 00:06:16,959 (男性)えっ ドゥラメンテが宝塚記念に? 117 00:06:14,874 --> 00:06:16,959 {\an8}(男性) すげえ マジかよ 118 00:06:17,043 --> 00:06:19,545 {\an8}(キャスター)あの 悲劇の骨折から9か月 119 00:06:19,629 --> 00:06:21,714 {\an8}復帰戦となった 中山(なかやま)記念でしたが 120 00:06:21,798 --> 00:06:23,216 {\an8}これを快勝 121 00:06:23,299 --> 00:06:25,384 {\an8}続く ドバイの地での 決戦では 122 00:06:25,468 --> 00:06:27,720 {\an8}アクシデントが あったにもかかわらず 123 00:06:27,804 --> 00:06:30,056 {\an8}欧州最強と呼ばれた ウマ娘を相手に 124 00:06:30,139 --> 00:06:31,974 {\an8}2着と大健闘 125 00:06:32,058 --> 00:06:34,894 初の海外遠征で すばらしい結果を出しましたね 126 00:06:34,977 --> 00:06:35,853 ドゥラメンテさん 127 00:06:35,937 --> 00:06:37,647 (ドゥラメンテ)2着だ 128 00:06:37,730 --> 00:06:38,856 はい? 129 00:06:38,940 --> 00:06:41,734 (ドゥラメンテ) 2着だ すばらしくはない 130 00:06:41,818 --> 00:06:43,861 {\an8}あ え ですが その… 131 00:06:43,945 --> 00:06:44,821 {\an8}(エアグルーヴ) ああ… 132 00:06:44,904 --> 00:06:47,198 {\an8}“欧州最強の ウマ娘と走れたことは” 133 00:06:47,281 --> 00:06:49,075 {\an8}“大変 貴重な 経験であり” 134 00:06:49,158 --> 00:06:50,243 {\an8}“2着という結果は” 135 00:06:50,326 --> 00:06:51,619 {\an8}“大きな自信と なりました” 136 00:06:51,702 --> 00:06:53,079 {\an8}と言っています 137 00:06:53,162 --> 00:06:54,455 {\an8}な なるほど 138 00:06:54,539 --> 00:06:55,498 {\an8}ハァ… 139 00:06:55,581 --> 00:06:56,749 (キャスター)え~ その… 140 00:06:56,833 --> 00:07:00,711 ドゥラメンテさんが 次に選んだのが宝塚記念でした 141 00:07:00,795 --> 00:07:03,673 国内でのレースを待ち望んでいた 大勢のファンに 142 00:07:03,756 --> 00:07:05,883 どのような走りを見せたいですか? 143 00:07:05,967 --> 00:07:07,260 勝つ 144 00:07:08,136 --> 00:07:10,388 (キャスター)あ あの… それだけですか? 145 00:07:10,471 --> 00:07:11,848 (ドゥラメンテ)勝つ (グルーヴ)ああ… 146 00:07:11,931 --> 00:07:13,558 “更に進化した走りで” 147 00:07:13,641 --> 00:07:16,769 “圧倒的な勝利を お見せしましょう”と言っています 148 00:07:16,853 --> 00:07:20,439 ドゥラメンテは 私の母が指導したウマ娘の中でも 149 00:07:20,523 --> 00:07:22,650 ずば抜けた才能を持っています 150 00:07:22,733 --> 00:07:26,737 宝塚記念では ファンの皆様が 驚く走りを見せてくれるでしょう 151 00:07:26,821 --> 00:07:29,907 (キャスター)なるほど それは楽しみですね 152 00:07:29,991 --> 00:07:33,494 え~ その宝塚記念ですが ドゥラメンテさんが 153 00:07:33,578 --> 00:07:35,705 休養していた間に 力をつけてきた— 154 00:07:35,788 --> 00:07:37,331 菊花賞ウマ娘 キタサンブラックが 出走する予定です 155 00:07:37,331 --> 00:07:38,374 菊花賞ウマ娘 キタサンブラックが 出走する予定です 156 00:07:37,331 --> 00:07:38,374 {\an8}(キタ)あっ 157 00:07:38,374 --> 00:07:39,667 菊花賞ウマ娘 キタサンブラックが 出走する予定です 158 00:07:39,750 --> 00:07:41,627 共にG1 2勝 159 00:07:41,711 --> 00:07:45,173 同世代のライバル対決となりますが 今の意気込みを 160 00:07:45,256 --> 00:07:46,966 誰が相手でも興味はない 161 00:07:47,049 --> 00:07:47,925 え? 162 00:07:48,009 --> 00:07:52,221 ああ… “宝塚記念は 実力のあるウマ娘が多数 出走し” 163 00:07:52,305 --> 00:07:54,891 “私も このレースには 並々ならぬ思いを…” 164 00:07:54,974 --> 00:07:57,602 すべてのレースは 凱旋門(がいせんもん)賞までの過程に過ぎない 165 00:07:57,685 --> 00:07:58,519 (キャスター)え? (グルーヴ)いっ 166 00:07:58,603 --> 00:08:00,646 私は証明する 167 00:08:00,730 --> 00:08:04,150 強い 速い そんな言葉では足りない— 168 00:08:04,233 --> 00:08:06,652 誰の目にも明らかな最強を 169 00:08:06,736 --> 00:08:10,031 おい どこに行く ドゥラ インタビューの途中だぞ! 170 00:08:10,114 --> 00:08:12,658 (ドゥラメンテ) 戻って練習します グル姉 171 00:08:12,742 --> 00:08:14,327 (グルーヴ)カ カメラの前で 172 00:08:14,410 --> 00:08:16,746 その呼び方をするな! おい こら 待て! 173 00:08:16,829 --> 00:08:17,705 (キャスター)ちょ 止めて カメラを止めてください! 174 00:08:17,705 --> 00:08:19,957 (キャスター)ちょ 止めて カメラを止めてください! 175 00:08:17,705 --> 00:08:19,957 {\an8}(男性)おい 聞いたか 最後のあれ 176 00:08:20,041 --> 00:08:23,127 (男性)凱旋門賞 ドゥラメンテなら やっぱ狙うよな 177 00:08:23,211 --> 00:08:24,462 (男性)楽しみだな 178 00:08:27,548 --> 00:08:30,468 (スペシャルウィーク)何だか ものすごいインタビューでしたね 179 00:08:30,551 --> 00:08:31,594 (サイレンススズカ)そうね 180 00:08:31,677 --> 00:08:32,762 (マックイーン) “すべてのレースは” 181 00:08:32,845 --> 00:08:35,181 “凱旋門賞までの過程に過ぎない” 182 00:08:35,264 --> 00:08:36,224 だなんて 183 00:08:36,307 --> 00:08:37,975 (スズカ)そうね 184 00:08:38,059 --> 00:08:40,269 まあ 言いたいことは分かるぜ 185 00:08:40,353 --> 00:08:43,731 凱旋門賞って 世界最高峰のレースだしなあ 186 00:08:43,814 --> 00:08:47,151 走ったことないヤツには 分かんないだろうけどさあ 187 00:08:47,235 --> 00:08:50,196 あれだけ言われちゃ 黙ってられねえよな キタサン 188 00:08:50,279 --> 00:08:53,157 そう あんな失礼な子に 負けるんじゃないわよ! 189 00:08:53,241 --> 00:08:56,577 は はい 絶対 絶対 負けません! 190 00:08:56,661 --> 00:08:59,872 って 言いたいところなんですけど 191 00:08:59,956 --> 00:09:04,126 本当に強いんですよね ドゥラメンテさんって 192 00:09:04,210 --> 00:09:06,128 (トレーナー)ん… (ゴルシ)確かに 193 00:09:06,212 --> 00:09:09,548 皐月賞の時のドゥラメンテって 荒削りだったが 194 00:09:09,632 --> 00:09:12,718 底知れねえ すごみみたいなの 感じたもんな 195 00:09:12,802 --> 00:09:13,761 (スズカ)そうね 196 00:09:13,844 --> 00:09:18,140 そして 才能が完全に開花した ダービーでは あの圧勝 197 00:09:18,224 --> 00:09:19,725 (スズカ)そうね… 198 00:09:19,809 --> 00:09:24,480 菊花賞も春の天皇賞も ドゥラメンテさんは出てなかったし 199 00:09:24,563 --> 00:09:27,984 あたし あの人に 一度も勝ててないんです 200 00:09:28,067 --> 00:09:30,903 (トレーナー)だが 勝てなかったのは去年のキタサンだ 201 00:09:30,987 --> 00:09:31,988 え? 202 00:09:32,071 --> 00:09:32,905 だろ? 203 00:09:32,989 --> 00:09:36,075 そうだよ キタちゃん すごくレベルアップしたじゃん 204 00:09:36,158 --> 00:09:37,076 (スズカ)そうね 205 00:09:37,159 --> 00:09:40,913 体も 一回り大きくなって 去年とは もう別人ですわ 206 00:09:40,997 --> 00:09:41,831 そうね 207 00:09:41,914 --> 00:09:43,291 あ… 208 00:09:43,374 --> 00:09:44,542 (ゴルシ)見ろ! 209 00:09:44,625 --> 00:09:45,710 えっ? 210 00:09:46,419 --> 00:09:47,336 うええっ!? 211 00:09:48,087 --> 00:09:49,630 {\an8}(ゴルシ) よくぞ 宝塚記念 212 00:09:49,714 --> 00:09:51,591 {\an8}ファン投票1位の 座を守った 213 00:09:51,674 --> 00:09:53,217 褒めてやる 弟子 214 00:09:53,301 --> 00:09:55,469 (スカーレット)だから いつから弟子になったのよ 215 00:09:55,553 --> 00:09:58,180 (ウオッカ) 変顔で走り出したら どうすんだ 216 00:09:58,264 --> 00:10:01,392 8万2000票… こんなに… 217 00:10:01,475 --> 00:10:03,352 (トレーナー) みんな期待してるんだ 218 00:10:03,436 --> 00:10:08,524 菊花賞と春の天皇賞を取った キタサンブラック お前に 219 00:10:08,607 --> 00:10:11,277 ああ… あっ 220 00:10:11,360 --> 00:10:12,695 (3人)フフ… 221 00:10:13,362 --> 00:10:15,072 (一同)フフ… 222 00:10:15,615 --> 00:10:17,575 皆さん… 223 00:10:39,138 --> 00:10:41,557 (キタ)うわあ どうしよう… 224 00:10:41,640 --> 00:10:44,560 傘 持ってきてないのに… 225 00:10:44,644 --> 00:10:49,106 う~ 困ったなあ 困ったなあ 困ったな… 226 00:10:49,190 --> 00:10:51,067 あ… あ? 227 00:10:53,486 --> 00:10:54,904 あ… 228 00:11:15,466 --> 00:11:18,302 (キタ)あ… あの… 229 00:11:18,386 --> 00:11:21,972 雨 やみませんね 230 00:11:22,473 --> 00:11:23,641 (ドゥラメンテ)ああ 231 00:11:24,392 --> 00:11:25,976 (キタ)う… 232 00:11:27,978 --> 00:11:32,233 えっと あたし 傘 忘れちゃって 233 00:11:32,316 --> 00:11:35,152 ドゥラメンテさんも… ですか? 234 00:11:35,236 --> 00:11:36,320 ああ 235 00:11:36,862 --> 00:11:40,741 じゃあ 一緒ですね アハハハ… 236 00:11:40,825 --> 00:11:42,284 アハハ 237 00:11:47,790 --> 00:11:51,168 あの… インタビュー 見ました 238 00:11:51,711 --> 00:11:55,214 すごいですね ドゥラメンテさんって 239 00:11:55,297 --> 00:12:00,261 あんなに自信満々で “最強を証明する”って… 240 00:12:00,970 --> 00:12:04,098 怖く… ないんですか? 241 00:12:04,181 --> 00:12:09,687 その… 負けることとか 期待に応えられないこととか 242 00:12:10,312 --> 00:12:11,772 考えたこともない 243 00:12:11,856 --> 00:12:12,690 (キタ)え… 244 00:12:14,150 --> 00:12:17,069 やっぱり すごいな 245 00:12:17,862 --> 00:12:19,989 (ドゥラメンテ) それが私の使命だからだ 246 00:12:20,072 --> 00:12:21,073 お? 247 00:12:21,657 --> 00:12:26,704 はるかな夢 限界に挑み続けてきた一族の願い 248 00:12:27,329 --> 00:12:30,583 それが私の血脈には流れている 249 00:12:30,666 --> 00:12:37,339 挑み続けてきた道の先にだけ見える 最強の証明 凱旋門賞 250 00:12:37,423 --> 00:12:42,553 私の存在は凱旋門賞の勝利 そのためにある 251 00:12:43,179 --> 00:12:45,598 負けても立ち止まる暇などない 252 00:12:45,681 --> 00:12:46,682 あっ 253 00:12:47,266 --> 00:12:49,393 (ドゥラメンテ) 私は 忘れ物を取りに来た 254 00:12:49,477 --> 00:12:50,352 お? 255 00:12:50,436 --> 00:12:54,899 菊花賞を 私は走ることができなかった 256 00:12:55,441 --> 00:12:57,109 だから 257 00:12:57,193 --> 00:13:00,196 世代最強は変わらず私だ 258 00:13:00,279 --> 00:13:04,366 菊花賞ウマ娘を制し それを証明する 259 00:13:04,450 --> 00:13:07,870 そして 世界に挑み 凱旋門賞を取る 260 00:13:09,288 --> 00:13:10,456 あ… 261 00:13:16,962 --> 00:13:19,548 (キタ)夢に挑み続ける心 262 00:13:19,632 --> 00:13:22,134 決して 立ち止まらない思い 263 00:13:22,218 --> 00:13:26,889 まっすぐで きれいで 強い人 264 00:13:26,972 --> 00:13:32,353 そのドゥラメンテさんが あたしと勝負するために宝塚記念に 265 00:13:33,229 --> 00:13:34,939 だけど 266 00:13:35,481 --> 00:13:37,149 あたしだって この1年 267 00:13:37,233 --> 00:13:40,736 いっぱい食べて いっぱい鍛えて 強くなったんです 268 00:13:40,820 --> 00:13:43,739 そう簡単に 勝てると思わないでくださいね! 269 00:13:46,575 --> 00:13:48,035 君は誰だ? 270 00:13:50,371 --> 00:13:51,497 はい? 271 00:13:52,122 --> 00:13:53,582 君は誰だ? 272 00:13:54,917 --> 00:13:58,879 あの… もしかして 知らないんですか? あたしのこと 273 00:13:58,963 --> 00:13:59,880 ああ 274 00:13:59,964 --> 00:14:01,382 ええ~っ!? 275 00:14:01,465 --> 00:14:03,050 キ… キタサンブラック 276 00:14:03,133 --> 00:14:06,887 あたしが その菊花賞ウマ娘 キタサンブラックです! 277 00:14:07,471 --> 00:14:08,639 そうか 278 00:14:08,722 --> 00:14:10,891 あ あ ああああ… 279 00:14:11,725 --> 00:14:13,644 ドゥラメンテさん 280 00:14:13,727 --> 00:14:16,272 見せつけます あたしの走りを! 281 00:14:16,355 --> 00:14:19,525 あなたに勝って キタサンブラックってウマ娘を! 282 00:14:19,608 --> 00:14:22,528 それじゃ 宝塚記念で~! 283 00:14:22,611 --> 00:14:27,283 うおおおお~ 284 00:14:27,366 --> 00:14:30,786 うおおお~ 285 00:14:31,453 --> 00:14:35,791 (キタ)んんん~ 286 00:14:35,875 --> 00:14:38,752 (キタ) あたしなんか眼中になかったんだ 287 00:14:38,836 --> 00:14:43,424 全部ぶつけるんだ 去年とは違うあたしを 全部! 288 00:14:43,507 --> 00:14:47,386 だああああ~ 289 00:14:48,262 --> 00:14:49,597 (2人)ううっ 290 00:14:49,680 --> 00:14:52,600 (クラウン)ダイヤ あなただけには背負わせない 291 00:14:52,683 --> 00:14:57,104 サトノのジンクスは 今度こそ 私が! 292 00:15:00,316 --> 00:15:02,109 (シュヴァル)見せてやる 293 00:15:02,610 --> 00:15:05,863 僕が偉大な勝利をつかむ瞬間を 294 00:15:05,946 --> 00:15:08,115 姉さんとヴィブロスに 295 00:15:11,201 --> 00:15:15,122 (ドゥラメンテ) ハァ ハァ ハァ ハァ… 296 00:15:23,797 --> 00:15:25,883 (実況) ファンに選ばれた誇りを胸に 297 00:15:25,966 --> 00:15:28,302 託された夢をその手に 298 00:15:28,385 --> 00:15:29,887 初夏の青空の下 299 00:15:29,970 --> 00:15:33,390 阪神レース場に集う 17人のウマ娘たち 300 00:15:33,474 --> 00:15:37,144 上半期を締めくくるグランプリ 宝塚記念 301 00:15:37,227 --> 00:15:39,021 間もなく出走です 302 00:15:39,104 --> 00:15:41,398 ドゥラメンテとキタサンブラック 303 00:15:41,482 --> 00:15:44,026 G1 2勝同士の激突となった このレース 304 00:15:44,109 --> 00:15:46,528 ファン投票では キタサンブラックが1位でしたが 305 00:15:46,612 --> 00:15:49,156 当日はドゥラメンテが1番人気 306 00:15:49,239 --> 00:15:52,660 (解説)約1年ぶりとなる 直接対決ですからね 307 00:15:52,743 --> 00:15:55,913 成長した両者が どのような レースを見せてくれるのか 308 00:15:55,996 --> 00:15:57,498 今から楽しみです 309 00:16:00,751 --> 00:16:03,462 やや重のバ場… ですね 310 00:16:03,545 --> 00:16:04,380 (トレーナー)ああ 311 00:16:04,463 --> 00:16:07,925 キタサンのパワーとスタミナが 必ず有利になるはずだ 312 00:16:08,008 --> 00:16:10,928 だが相手は あの怪物 313 00:16:11,011 --> 00:16:13,931 気持ちで負けんなよ キタサン 314 00:16:14,014 --> 00:16:19,019 (ファンファーレ) 315 00:16:34,785 --> 00:16:38,706 (観客たちの拍手と歓声) 316 00:16:38,789 --> 00:16:41,041 お祭り娘 キタサンブラック 317 00:16:41,125 --> 00:16:42,918 帰ってきた怪物 ドゥラメンテ 318 00:16:43,627 --> 00:16:46,171 果たして勝つのは どのウマ娘か 319 00:16:46,255 --> 00:16:50,342 さあ ファンの夢が そして世界への夢が走る 320 00:16:50,426 --> 00:16:52,428 宝塚記念 321 00:16:53,053 --> 00:16:56,223 今 スタートしました! 322 00:16:56,306 --> 00:16:57,725 (歓声) 323 00:16:57,808 --> 00:16:59,435 (実況)まずは先頭争いです 324 00:16:59,518 --> 00:17:01,603 好スタートはキタサンブラック 325 00:17:01,687 --> 00:17:03,689 今日も先頭に立って レースを引っ張ります 326 00:17:03,772 --> 00:17:04,773 よーし! 327 00:17:04,857 --> 00:17:06,442 (実況)最初のホームストレッチ 328 00:17:06,525 --> 00:17:09,278 ファンの大きな歓声が 17人を迎えます 329 00:17:09,361 --> 00:17:11,029 (ますお・みなみ) キタサンブラック~! 330 00:17:11,113 --> 00:17:12,781 (一同)いけ~! 331 00:17:12,865 --> 00:17:16,452 (実況)先頭 キタサンブラック 2番手に4番 ツーアンドロンリー 332 00:17:16,535 --> 00:17:19,371 10番 カノンミルフィーユ 5番 シュヴァルグラン 333 00:17:19,455 --> 00:17:21,415 ドゥラメンテは 中段バ群の後ろ 334 00:17:21,498 --> 00:17:23,000 現在 後方4番手 335 00:17:23,083 --> 00:17:26,045 サトノクラウンがそれに続き 第1コーナーを回っていきます 336 00:17:26,128 --> 00:17:29,048 逃げるキタサン 控えたドゥラメンテ 337 00:17:29,131 --> 00:17:30,591 対照的な走りになった 338 00:17:30,674 --> 00:17:31,800 先頭 キタサンブラック 339 00:17:31,884 --> 00:17:33,802 2バ身のリード 第2コーナーを回って 340 00:17:33,886 --> 00:17:35,846 間もなく向こう正面に入ります 341 00:17:35,929 --> 00:17:37,765 2番手 4番 ツーアンドロンリー 342 00:17:37,848 --> 00:17:39,308 10番 カノンミルフィーユ 343 00:17:39,391 --> 00:17:42,686 外から11番 ナンポウフォックス 並んでシュヴァルグラン 344 00:17:42,770 --> 00:17:45,397 中団 後方のバ群の中 ここにいた 345 00:17:45,481 --> 00:17:48,692 世界を狙う怪物ドゥラメンテ サトノクラウンもそれを追う 346 00:17:48,776 --> 00:17:50,444 ハァハァハァ… 347 00:17:50,527 --> 00:17:53,197 前半の1000メートルは59秒1! 348 00:17:53,280 --> 00:17:54,406 (スカーレット)1分 切ったわ 349 00:17:54,490 --> 00:17:55,866 (ウオッカ)ちょっと速くないか? 350 00:17:55,949 --> 00:17:57,826 (スズカ)そうね でも 351 00:17:57,910 --> 00:18:01,330 今のキタさんなら 最後まで逃げきれるはずよ 352 00:18:01,413 --> 00:18:04,083 (実況)レースも後半 最後まで もたせるか キタサンブラック 353 00:18:04,166 --> 00:18:07,836 (キタ)あの日のダービーは 前しか見えてなかったけど 354 00:18:07,920 --> 00:18:12,090 今は分かる 追い上げてくる みんなの… 355 00:18:12,174 --> 00:18:14,593 ドゥラメンテさんの足音が! 356 00:18:14,676 --> 00:18:17,096 (実況)キタサンブラック 先頭! リードが1バ身半 357 00:18:17,179 --> 00:18:20,516 だが 第4コーナー手前で 16番 リバーライトが上がっていく 358 00:18:20,599 --> 00:18:22,976 依然として ドゥラメンテはバ群の中! 359 00:18:23,060 --> 00:18:25,938 (キタ) 息も上がってない 足も軽い 360 00:18:26,021 --> 00:18:28,982 あたしの走りを見せつけて 勝つ! 361 00:18:29,066 --> 00:18:30,526 (クラウン)今よ! (シュヴァル)勝負だ! 362 00:18:31,318 --> 00:18:33,570 (実況)さあ 最終コーナーを回って直線を向いた 363 00:18:33,654 --> 00:18:36,156 先頭 キタサンブラック 2バ身のリード 364 00:18:36,240 --> 00:18:38,158 2番手 7番 ブラーヴォデイ 365 00:18:38,242 --> 00:18:39,910 外から16番 リバーライト 366 00:18:39,993 --> 00:18:41,370 更にシュヴァルグラン 367 00:18:41,453 --> 00:18:43,872 大外からサトノクラウンも 突っ込んでくる! 368 00:18:43,956 --> 00:18:45,082 (一同)いけーっ! (テイオー)いけ キタちゃん! 369 00:18:45,165 --> 00:18:46,708 (ウオッカ・スカーレット) そのまま粘りきれ! 370 00:18:46,792 --> 00:18:49,711 さあ 残り200メートル 一斉に坂を上る 371 00:18:49,795 --> 00:18:51,713 そして ここで来た! 372 00:18:51,797 --> 00:18:55,217 バ群を割って怪物ドゥラメンテが 先頭に迫る 迫る! 373 00:18:55,300 --> 00:18:56,134 あっ 374 00:18:56,218 --> 00:18:57,845 (キタ)このまま逃げきる! 375 00:19:05,269 --> 00:19:06,144 うっ 376 00:19:06,228 --> 00:19:09,147 (実況)ドゥラメンテ! 苦しくなったか ドゥラメンテ! 377 00:19:09,231 --> 00:19:11,400 先頭は まだ キタサンブラックだ! 378 00:19:11,483 --> 00:19:13,402 ぐぎぎぎ~ 379 00:19:13,485 --> 00:19:17,155 (ドゥラメンテ) 速い… だが 必ず差す! 380 00:19:17,239 --> 00:19:18,615 (実況)先頭はキタサンブラック 381 00:19:18,699 --> 00:19:20,826 しかし ドゥラメンテ 突っ込んでくるぞ! 382 00:19:20,909 --> 00:19:23,829 (ドゥラメンテ) 最強を証明する! 383 00:19:23,912 --> 00:19:24,913 うっ 384 00:19:25,455 --> 00:19:26,290 あっ 385 00:19:28,625 --> 00:19:29,710 うっ 386 00:19:30,294 --> 00:19:31,628 うあっ 387 00:19:33,172 --> 00:19:34,006 んっ 388 00:19:35,340 --> 00:19:36,717 だああああ~! 389 00:19:36,800 --> 00:19:39,261 (キタ)ぐううう~! 390 00:19:39,344 --> 00:19:42,764 (ドゥラメンテ)はあああ~! 391 00:19:42,848 --> 00:19:47,311 (ドゥラメンテ)はあああ~! (キタ)うう~! 392 00:19:47,394 --> 00:19:48,979 ええ~っ!? 393 00:19:49,062 --> 00:19:51,190 誰~? 394 00:19:51,273 --> 00:19:52,816 ええ~っ!? 395 00:19:52,900 --> 00:19:54,276 しかし リバーライト 396 00:19:54,359 --> 00:19:57,696 飛び越えてきた! リバーライトだ~! 397 00:19:58,614 --> 00:20:01,700 勝ったのは 祭りでも怪物でもない 398 00:20:01,783 --> 00:20:04,202 リバーライトだ~! 399 00:20:06,622 --> 00:20:08,540 内のキタサンブラックを差しきり 400 00:20:08,624 --> 00:20:12,044 そして 外からドゥラメンテの 猛追をしのぎきった! 401 00:20:12,127 --> 00:20:16,757 グランプリ制覇は 16番 リバーライトです! 402 00:20:18,884 --> 00:20:21,178 (リバーライト) やった やったあ! 403 00:20:21,261 --> 00:20:23,221 やった やった~! 404 00:20:23,305 --> 00:20:25,515 また負けちゃった… 405 00:20:25,599 --> 00:20:26,433 (ドゥラメンテ)うっ (ひざをつく音) 406 00:20:26,433 --> 00:20:27,517 (ドゥラメンテ)うっ (ひざをつく音) 407 00:20:26,433 --> 00:20:27,517 {\an8}(キタ)あっ 408 00:20:28,477 --> 00:20:30,646 ハァ ハァ… 409 00:20:30,729 --> 00:20:34,900 ハァ ハァ ハァ ハァ… 410 00:20:34,983 --> 00:20:36,777 ドゥラメンテさん!? 411 00:20:36,860 --> 00:20:39,529 ドゥラメンテさん 大丈夫ですか? 412 00:20:39,613 --> 00:20:41,406 あの… すぐに医務室に 413 00:20:41,490 --> 00:20:42,366 不要だ 414 00:20:42,449 --> 00:20:43,784 (キタ)でも! (ドゥラメンテ)不要だ 415 00:20:43,867 --> 00:20:44,701 あっ 416 00:20:45,619 --> 00:20:48,413 うっ うう… 417 00:20:49,581 --> 00:20:50,832 うっ 418 00:20:56,797 --> 00:20:58,215 あ… 419 00:21:03,345 --> 00:21:06,431 やっぱり すごいです ドゥラメンテさんは 420 00:21:06,515 --> 00:21:08,725 また 差されちゃいました 421 00:21:08,809 --> 00:21:11,144 あたしの完敗です 422 00:21:08,809 --> 00:21:11,144 {\an8}(リバーライト) ヘヘッ やったあ! 423 00:21:11,144 --> 00:21:11,603 {\an8}(リバーライト) ヘヘッ やったあ! 424 00:21:11,687 --> 00:21:13,063 (ドゥラメンテ)君も強かった 425 00:21:11,687 --> 00:21:13,063 {\an8}ヘヘッ ヘヘッ… 426 00:21:13,063 --> 00:21:13,146 {\an8}ヘヘッ ヘヘッ… 427 00:21:13,146 --> 00:21:13,981 {\an8}ヘヘッ ヘヘッ… 428 00:21:13,146 --> 00:21:13,981 え? 429 00:21:14,564 --> 00:21:17,109 君が私を ここまで走らせたんだ 430 00:21:17,192 --> 00:21:18,568 あ… 431 00:21:18,652 --> 00:21:21,279 (ドゥラメンテ) 君をただの通過点だと思っていたが 432 00:21:21,363 --> 00:21:23,115 意味があったようだ 433 00:21:23,198 --> 00:21:26,118 {\an8}(リバーライト)やった やった やったあ! 434 00:21:23,198 --> 00:21:26,118 この宝塚で君と走れてよかった 435 00:21:26,118 --> 00:21:26,618 この宝塚で君と走れてよかった 436 00:21:27,452 --> 00:21:29,788 私は もっと強くなる 437 00:21:29,871 --> 00:21:34,376 そして 次は圧倒してみせよう キタサンブラック 438 00:21:34,459 --> 00:21:38,046 あっ… ドゥラメンテさん 439 00:21:38,130 --> 00:21:39,881 あたしだって 440 00:21:39,965 --> 00:21:42,968 あたしだって もっともっと強くなります 441 00:21:43,051 --> 00:21:46,305 次は絶対 負けませんから ドゥラメンテさん 442 00:21:46,388 --> 00:21:47,889 ううん 443 00:21:47,973 --> 00:21:48,765 負けないからね ドゥラちゃん! 444 00:21:48,765 --> 00:21:50,392 負けないからね ドゥラちゃん! 445 00:21:48,765 --> 00:21:50,392 {\an8}(リバーライト) ありがとう! 446 00:21:51,601 --> 00:21:53,395 ドゥラ… ちゃん? 447 00:21:53,478 --> 00:21:55,397 うん ドゥラちゃん! 448 00:21:55,480 --> 00:21:56,982 (ドゥラメンテ)ん… 449 00:21:58,734 --> 00:21:59,985 ああ 450 00:22:01,570 --> 00:22:03,530 (リバーライト) やったあ! ハハッ 451 00:22:03,613 --> 00:22:07,534 ハハッ ハハッ 応援ありがとう! 452 00:22:07,617 --> 00:22:12,914 ったく… 2着と3着のくせに 何 語ってんだよ あいつら 453 00:22:26,011 --> 00:22:30,640 {\an8}♪~ 454 00:23:50,512 --> 00:23:55,517 {\an8}~♪