1 00:00:06,464 --> 00:00:10,176 (スペシャルウィーク) お母ちゃん 私 負けちゃいました 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,013 (サイレンススズカ)ん… あっ 3 00:00:13,096 --> 00:00:14,472 スペちゃん 牛乳! 4 00:00:14,556 --> 00:00:15,765 (スペ)えっ? ああっ! 5 00:00:16,725 --> 00:00:20,311 (スペ)だけど 次は勝ちたいです 6 00:00:20,895 --> 00:00:21,938 (蹄鉄(ていてつ)をたたく音) 7 00:00:22,022 --> 00:00:23,189 (音が変わる) 8 00:00:23,273 --> 00:00:25,567 あっ… スペちゃん 指! 9 00:00:25,650 --> 00:00:27,944 ん? うわあっ… 10 00:00:31,156 --> 00:00:32,657 (スペ)頑張らなくちゃ 11 00:00:36,619 --> 00:00:37,495 (スペ)んっ… 12 00:00:38,163 --> 00:00:39,456 (電子音) 13 00:00:50,175 --> 00:00:51,051 (電子音) 14 00:00:51,801 --> 00:00:53,720 (スペ)ウソ~! 15 00:00:53,803 --> 00:00:56,973 (スペ)ううう… うっ うう… (スズカ)スペちゃん… 16 00:00:57,057 --> 00:01:02,228 {\an8}♪~ 17 00:02:21,933 --> 00:02:26,938 {\an8}~♪ 18 00:02:31,025 --> 00:02:34,946 (スペ)ダービー 芝 2400… 19 00:02:35,029 --> 00:02:38,908 ダービー 芝 2400… 20 00:02:38,992 --> 00:02:40,785 ダービー 芝 2400… 21 00:02:40,785 --> 00:02:41,661 ダービー 芝 2400… 22 00:02:40,785 --> 00:02:41,661 {\an8}(トレーナー) 日本ダービーで 23 00:02:41,661 --> 00:02:41,744 ダービー 芝 2400… 24 00:02:41,744 --> 00:02:42,912 ダービー 芝 2400… 25 00:02:41,744 --> 00:02:42,912 {\an8}セイウンスカイに勝つ 26 00:02:43,788 --> 00:02:46,583 (トレーナー) 負けを知って強くなれ いいな 27 00:02:46,666 --> 00:02:47,709 はい! 28 00:02:47,792 --> 00:02:49,085 (犬のほえ声) (スペ)うわあっ… 29 00:02:49,169 --> 00:02:50,128 (倒れる音) 30 00:02:50,211 --> 00:02:52,338 (スペ)あ イタタタ… ん? (男性)すいません 31 00:02:52,422 --> 00:02:55,508 (男性)こら! あの… 大丈夫ですか? 32 00:02:55,592 --> 00:02:57,051 (スペ)ああ… 大丈夫です 33 00:02:57,135 --> 00:02:58,636 (男性)おわびに これを 34 00:02:58,720 --> 00:03:00,722 お… お気になさらず 35 00:03:00,805 --> 00:03:03,308 失礼しま~す! 36 00:03:03,391 --> 00:03:05,393 (男性)やっぱ ウマ娘 速(はえ)え… 37 00:03:05,476 --> 00:03:06,311 (犬のほえ声) 38 00:03:07,353 --> 00:03:11,149 (グラスワンダー)スペちゃん ダービーに向けて燃えてますね~ 39 00:03:11,232 --> 00:03:13,735 (セイウンスカイ) 代わりに授業聞いてないけどね 40 00:03:13,818 --> 00:03:17,363 まっ それは私もだけど~ 41 00:03:17,447 --> 00:03:19,782 (エルコンドルパサー) こないだなんか 夢中になりすぎて 42 00:03:19,866 --> 00:03:23,286 電柱にぶつかって あげく 謝ってマシタ 43 00:03:23,369 --> 00:03:25,705 (スペ)み 見てたの!? うう~… (エル)エヘヘヘ~ 44 00:03:25,788 --> 00:03:27,999 (グラス)あっ (エル)おっちょこちょいですね~ 45 00:03:28,082 --> 00:03:30,001 (スペ)も… もう エルちゃん 恥ずかしいよ~ 46 00:03:30,001 --> 00:03:31,878 (スペ)も… もう エルちゃん 恥ずかしいよ~ 47 00:03:30,001 --> 00:03:31,878 {\an8}(グラス)ご飯 少ない 48 00:03:31,961 --> 00:03:33,379 (ハルウララ)ただいまぜよ! (グラス)ん? 49 00:03:34,714 --> 00:03:35,673 (グラス)あら (スペ)ん? 50 00:03:35,757 --> 00:03:37,467 (エル)オー! (セイウン)おかえり~ 51 00:03:37,550 --> 00:03:39,218 (スペ)ウララちゃん!? 52 00:03:39,719 --> 00:03:42,222 (ウララ) 高知でデビューしてきたきに! 53 00:03:42,305 --> 00:03:44,849 (ウララ)高知は まっこと よきとこじゃったき 54 00:03:44,933 --> 00:03:47,477 いや~ 旅のあとのご飯は うまいね~ 55 00:03:47,560 --> 00:03:50,104 ウララか~な気持ちぜよ 56 00:03:50,188 --> 00:03:52,982 日本の夜明けは近いぜよ 57 00:03:53,066 --> 00:03:55,818 いや~ レースって 気持ちいいんだね 58 00:03:55,902 --> 00:03:59,656 ウララちゃん デビュー戦… もしかして! 59 00:03:59,739 --> 00:04:01,991 うん なんと5着! 60 00:04:02,075 --> 00:04:03,242 (一同)ああ… (ウララ)お客さんがね— 61 00:04:03,326 --> 00:04:07,789 “ウララは一生懸命でいいね”って “頑張れ~”って言ってくれたの 62 00:04:07,872 --> 00:04:10,083 また走りた~い! 63 00:04:10,166 --> 00:04:11,709 ウララちゃん… 64 00:04:12,377 --> 00:04:15,129 (グラス)私も リハビリ頑張らなくっちゃ 65 00:04:15,213 --> 00:04:16,464 (スペ)うん うん! 66 00:04:16,547 --> 00:04:17,674 え~ 私は もう寝てたいよ 67 00:04:17,674 --> 00:04:18,549 え~ 私は もう寝てたいよ 68 00:04:17,674 --> 00:04:18,549 {\an8}あっ 69 00:04:18,549 --> 00:04:19,509 え~ 私は もう寝てたいよ 70 00:04:19,592 --> 00:04:20,885 そんなこと言って 71 00:04:20,969 --> 00:04:23,346 セイウンスカイさん 皐月(さつき)賞 すごかった 72 00:04:23,429 --> 00:04:25,765 そんなこと… あるかな 73 00:04:26,391 --> 00:04:27,642 次は負けないよ 74 00:04:27,725 --> 00:04:30,937 ん~? それはどうかな~ 75 00:04:31,020 --> 00:04:33,189 エルちゃん 次はどのレース? 76 00:04:33,273 --> 00:04:33,564 (CMアナウンサー) このウマ娘は負けを知らない 77 00:04:33,564 --> 00:04:34,691 (CMアナウンサー) このウマ娘は負けを知らない 78 00:04:33,564 --> 00:04:34,691 {\an8}(スペ・エル)あっ 79 00:04:34,691 --> 00:04:35,400 (CMアナウンサー) このウマ娘は負けを知らない 80 00:04:36,401 --> 00:04:41,155 4戦4勝 最強のウマ娘が 今 すべてを蹴散らす 81 00:04:41,781 --> 00:04:44,784 NHKマイルカップ ターフを舞う怪鳥— 82 00:04:45,535 --> 00:04:47,620 エルコンドルパサー 参戦 83 00:04:47,704 --> 00:04:49,789 モチロン 勝ちマース 84 00:04:49,872 --> 00:04:54,002 んっ… 私も 勝ちまーす! 85 00:04:58,089 --> 00:05:01,050 (ウマ娘たちの荒い息) 86 00:05:01,134 --> 00:05:04,012 (トレーナー) よーし そこの公園で休憩! 87 00:05:04,095 --> 00:05:07,098 (ダイワスカーレット) あんた 息 上がってんじゃないの? 88 00:05:07,181 --> 00:05:09,017 (ウオッカ) お前こそ 汗すごいけど 89 00:05:09,100 --> 00:05:10,727 (スカーレット)はあ!? (ゴールドシップ)あ~! 90 00:05:10,810 --> 00:05:13,312 (ウオッカ) 急に大きい声 出すなよ! 91 00:05:13,396 --> 00:05:16,190 (ウオッカ・スカーレット)ん? (ゴルシ)たい焼きだぜ おい! 92 00:05:16,274 --> 00:05:18,776 (おなかの鳴る音) 93 00:05:18,860 --> 00:05:20,987 しょうがねえなあ おごってやるよ 94 00:05:21,070 --> 00:05:22,655 (一同)うわ~! やった~! 95 00:05:22,739 --> 00:05:23,865 (ウオッカ) 俺 ウインナーマヨ! 96 00:05:23,948 --> 00:05:26,284 (スカーレット)はあ!? たい焼きといえば 白あんでしょ 97 00:05:26,909 --> 00:05:28,536 (トウカイテイオー) ボクはね カスタード! 98 00:05:28,619 --> 00:05:31,080 (ゴルシ)おっちゃん このシークレットって 何? 99 00:05:31,164 --> 00:05:34,208 (店主)お嬢ちゃん それは秘密だよ 100 00:05:34,292 --> 00:05:36,044 (ゴルシ)おっちゃん シークレット 10個 101 00:05:36,127 --> 00:05:38,421 私は こしあん 1つ 102 00:05:38,504 --> 00:05:39,922 スペちゃんは? 103 00:05:40,006 --> 00:05:42,050 私は大丈夫です 104 00:05:42,592 --> 00:05:43,426 (トレーナー)どうした? 105 00:05:43,509 --> 00:05:45,595 (ゴルシ)スペ 食べたほうがいい 106 00:05:45,678 --> 00:05:47,513 ケチトレーナーが おごるなんてミラクル 107 00:05:47,597 --> 00:05:49,182 めったに起きないんだから 108 00:05:49,265 --> 00:05:50,433 (トレーナー)ケチって… 109 00:05:50,516 --> 00:05:53,394 スペちゃん 最近食べてないわね 110 00:05:53,478 --> 00:05:54,520 ん… 111 00:05:55,021 --> 00:05:57,148 (トレーナー)ダイエット!? 112 00:05:57,231 --> 00:06:02,236 (スペ)はい 皐月賞 勝負服のホック 止まらなくて 113 00:06:02,320 --> 00:06:03,905 だからかなって 114 00:06:03,988 --> 00:06:06,115 知ってたけどさあ… 115 00:06:06,199 --> 00:06:06,491 (自主規制音)キロ増えたんだろ 116 00:06:06,491 --> 00:06:07,742 (自主規制音)キロ増えたんだろ 117 00:06:06,491 --> 00:06:07,742 {\an8}(スペ)えっ? 118 00:06:07,825 --> 00:06:10,119 なっ… 何で 知ってるんですか!? 119 00:06:10,203 --> 00:06:12,080 そんなの見りゃ分かるだろ 120 00:06:12,163 --> 00:06:13,748 普通は分かりません! 121 00:06:13,831 --> 00:06:16,751 体重が増えるのは悪いことじゃない 122 00:06:16,834 --> 00:06:20,296 速く走るための体が 出来上がってきた証拠だ 123 00:06:20,379 --> 00:06:24,467 強くなるためには どんどん食って 筋肉量上げたほうがいい 124 00:06:24,550 --> 00:06:25,718 でも… 125 00:06:26,302 --> 00:06:29,055 納得できないってわけか 126 00:06:29,138 --> 00:06:31,641 やれること 全部 やってみたいんです 127 00:06:31,724 --> 00:06:33,601 まあ 筋肉量を増やして 128 00:06:33,684 --> 00:06:36,979 体重を落とすこと自体は 悪いことじゃない 129 00:06:37,063 --> 00:06:38,648 でも… あっ 130 00:06:38,731 --> 00:06:39,899 特に 脚は… 131 00:06:39,982 --> 00:06:41,359 (ゴルシたち)こら~! (トレーナー)どわっ… 132 00:06:41,442 --> 00:06:41,943 何 もっともらしいこと言って エロいことしてやがるんだ! 133 00:06:41,943 --> 00:06:43,277 何 もっともらしいこと言って エロいことしてやがるんだ! 134 00:06:41,943 --> 00:06:43,277 {\an8}(倒れる音) 135 00:06:43,277 --> 00:06:45,321 何 もっともらしいこと言って エロいことしてやがるんだ! 136 00:06:45,404 --> 00:06:48,282 スペ先輩 ダイエットなら 私たちも手伝います 137 00:06:48,366 --> 00:06:49,450 ホント? 138 00:06:49,534 --> 00:06:52,286 (ウオッカ)たまには 俺たちにも手伝わせてくださいよ 139 00:06:53,287 --> 00:06:56,833 みんな… フッ… ありがとう 140 00:06:56,916 --> 00:06:58,459 {\an8}(テイオー) こういうの楽しい! 141 00:06:58,543 --> 00:06:59,377 {\an8}(スカーレット)ねえ 142 00:06:59,460 --> 00:07:01,087 {\an8}シークレットって 何だったの? 143 00:07:01,170 --> 00:07:02,964 (テイオー)一口ちょうだい (ゴルシ)んっ 144 00:07:03,714 --> 00:07:04,549 (テイオー)うっ… (ゴルシ)からし 145 00:07:04,632 --> 00:07:06,300 (テイオー)ひゃああっ! (ウオッカ)おわっ 146 00:07:06,384 --> 00:07:08,386 (一同) ファイト ファイト ファイト… 147 00:07:08,469 --> 00:07:12,056 (トレーナー)イテテテテ… あいつら 容赦ねえな 148 00:07:12,140 --> 00:07:15,017 スペちゃん 大丈夫でしょうか 149 00:07:15,101 --> 00:07:19,772 まっ 今のスペは あいつらと遊んで 気分を入れ替えたほうがいいだろう 150 00:07:19,856 --> 00:07:22,859 いろいろ引きずってちゃ 先には進めないもんだ 151 00:07:22,942 --> 00:07:26,446 それよりも スズカ お前の出場レースなんだが… 152 00:07:26,529 --> 00:07:28,364 秋の天皇賞 出てもらうぞ 153 00:07:28,447 --> 00:07:29,699 はい 154 00:07:29,782 --> 00:07:32,910 (トレーナー)その前に 毎日王冠に出てもらうがな 155 00:07:32,994 --> 00:07:33,828 はい 156 00:07:33,911 --> 00:07:36,956 (トレーナー)おっと 宝塚(たからづか)記念も狙いたいな 157 00:07:37,039 --> 00:07:37,874 はい 158 00:07:38,541 --> 00:07:42,753 スズカさ もっとやる気のある 返事できないのか? 159 00:07:42,837 --> 00:07:47,884 私はどんな舞台であろうとも ただ思い切り走るだけです 160 00:07:47,967 --> 00:07:50,303 まっ そうだな 161 00:07:50,386 --> 00:07:53,806 秋の天皇賞が終わったら いずれは… 162 00:07:58,227 --> 00:08:00,813 (スペ)お母ちゃん チームみんなの協力で 163 00:08:01,439 --> 00:08:03,816 ダービーに向けて特訓開始です 164 00:08:03,900 --> 00:08:06,986 んっ… こ… これを… 165 00:08:07,069 --> 00:08:10,531 (スカーレット)そう 勝負に大切なのは ハングリー精神 166 00:08:10,615 --> 00:08:11,949 好きなもの断ちして 167 00:08:12,033 --> 00:08:15,661 “勝ったら絶対食べるぞ”って 自分を奮い立たせる 168 00:08:15,745 --> 00:08:17,914 ハ… ハングリー精神… 169 00:08:17,997 --> 00:08:20,833 さあ ニンジンを封じるのよ 170 00:08:20,917 --> 00:08:23,628 (スペ)くっ… ぐっ… 171 00:08:24,420 --> 00:08:26,172 くう~… んっ 172 00:08:28,007 --> 00:08:29,926 うっ ぐっ うう… 173 00:08:30,509 --> 00:08:32,220 (ウオッカ) やっぱダイエットするなら 174 00:08:32,303 --> 00:08:34,597 素直に運動するのが一番です 175 00:08:34,680 --> 00:08:36,390 (スペ)そ… そうだよね 176 00:08:36,474 --> 00:08:38,559 でも その竹刀はいったい… 177 00:08:38,643 --> 00:08:41,103 先輩 俺 心を鬼にします 178 00:08:41,187 --> 00:08:43,523 えっ えっ… うわあっ 179 00:08:43,606 --> 00:08:46,275 さあ 地獄の筋トレ いくぞ! 180 00:08:46,359 --> 00:08:48,277 ええ~ 181 00:08:48,361 --> 00:08:49,862 (ウオッカ)腹筋 100回! 182 00:08:49,946 --> 00:08:51,030 (スペ)は… はい! 183 00:08:51,113 --> 00:08:52,532 (スペ)うっ うっ… (ウオッカ)背筋 100回! 184 00:08:52,615 --> 00:08:53,908 (スペ)ま… まだ~!? 185 00:08:53,991 --> 00:08:55,368 腕立て 100回! 186 00:08:55,451 --> 00:08:56,661 はい~! 187 00:08:56,744 --> 00:08:58,913 (ウオッカ)もも上げ 100回! (スペ)ひえ~ 188 00:08:58,996 --> 00:09:01,082 ウオッカちゃん 許して~! 189 00:09:01,165 --> 00:09:03,834 (テイオー) あの2人 分かってないなあ 190 00:09:03,918 --> 00:09:07,588 厳しいだけじゃ続かないんだし 楽しくやらなくちゃ 191 00:09:07,672 --> 00:09:10,800 ってことで ボクは ダンスを教えてあげるね 192 00:09:10,883 --> 00:09:13,302 ハァ… うん! 193 00:09:13,886 --> 00:09:17,431 (テイオー)スペちゃん まずは ボクと同じポーズしてみて 194 00:09:17,515 --> 00:09:20,351 (スペ)こ… こう? あっ… (テイオー)違うよ 195 00:09:20,434 --> 00:09:22,812 こう! そして こう! 196 00:09:22,895 --> 00:09:23,813 う… うん 197 00:09:23,896 --> 00:09:25,773 こ… こうかな? 198 00:09:25,856 --> 00:09:27,567 (テイオー)もう こうだってば! (スペ)ううっ… 199 00:09:27,650 --> 00:09:31,237 これができないと 軸がぶれて 楽しくダンスできないよ 200 00:09:31,320 --> 00:09:33,114 できるまで特訓 特訓! 201 00:09:33,197 --> 00:09:35,449 ああ~ やっぱり厳しい! 202 00:09:37,493 --> 00:09:38,703 (ウマ娘)何 あれ… 203 00:09:38,786 --> 00:09:42,373 スペ~! そろそろ 目隠し取っていいぞ~! 204 00:09:42,999 --> 00:09:45,543 んん… あっ ひっ… 205 00:09:45,626 --> 00:09:47,003 ひえ~! 206 00:09:47,086 --> 00:09:50,047 (ゴルシ)ウマ娘は度胸! バーンと飛び込め~! 207 00:09:50,131 --> 00:09:53,384 これ ダイエットに 関係あるんですか~? 208 00:09:54,635 --> 00:09:55,886 ええ~!? 209 00:09:55,970 --> 00:09:58,139 (セイウン) 行かないなら 私が行くよ 210 00:09:58,222 --> 00:09:59,056 へっ? 211 00:09:59,140 --> 00:10:02,143 いざという時には 度胸が大切 212 00:10:02,226 --> 00:10:03,144 ほっ 213 00:10:05,229 --> 00:10:06,188 {\an8}(ウマ娘たち)おお~ 214 00:10:06,188 --> 00:10:07,273 {\an8}(ウマ娘たち)おお~ 215 00:10:06,188 --> 00:10:07,273 (ゴルシ)こら スペ! 負けてらんねえだろ 216 00:10:07,273 --> 00:10:08,649 (ゴルシ)こら スペ! 負けてらんねえだろ 217 00:10:08,733 --> 00:10:09,692 飛べ! 218 00:10:11,193 --> 00:10:13,404 うっ… ううっ… 219 00:10:17,533 --> 00:10:18,367 ぐっ… 220 00:10:21,954 --> 00:10:24,040 やぱっ… やっぱりムリ~ 221 00:10:24,123 --> 00:10:25,291 あっ… 222 00:10:26,292 --> 00:10:27,543 わあ~! 223 00:10:28,711 --> 00:10:29,795 (ウマ娘たちの拍手) 224 00:10:29,879 --> 00:10:33,049 (ゴルシ)スペ 笑いが分かってる 感動した~! 225 00:10:33,132 --> 00:10:34,884 (スペ)うう… 226 00:10:36,135 --> 00:10:37,053 (実況)大外から 227 00:10:37,136 --> 00:10:38,679 スペシャルウィークが 上がってきました! 228 00:10:38,763 --> 00:10:40,056 一気に仕掛けるか! 229 00:10:40,056 --> 00:10:41,057 一気に仕掛けるか! 230 00:10:40,056 --> 00:10:41,057 {\an8}(トレーナー)ここで セイウンスカイが 231 00:10:41,057 --> 00:10:41,390 {\an8}(トレーナー)ここで セイウンスカイが 232 00:10:41,474 --> 00:10:42,183 {\an8}うまく抜けて いったんだよなあ 233 00:10:42,183 --> 00:10:43,934 {\an8}うまく抜けて いったんだよなあ 234 00:10:42,183 --> 00:10:43,934 第4コーナーのカーブを曲がる! おおっと! 235 00:10:43,934 --> 00:10:44,685 第4コーナーのカーブを曲がる! おおっと! 236 00:10:44,769 --> 00:10:47,938 今日は控えたセイウンスカイが 一気に抜け出した! 237 00:10:48,022 --> 00:10:49,440 {\an8}(トレーナー)う~ん… 238 00:10:48,022 --> 00:10:49,440 先頭はセイウンスカイ 239 00:10:49,440 --> 00:10:49,899 先頭はセイウンスカイ 240 00:10:49,982 --> 00:10:51,942 キングヘイローが 懸命に追っています 241 00:10:52,026 --> 00:10:55,571 スペシャルウィークは3番手 懸命に坂を上ります 242 00:10:55,654 --> 00:10:56,197 先頭はセイウンスカイ スペシャルウィークは厳しいか!? 243 00:10:56,197 --> 00:10:58,908 先頭はセイウンスカイ スペシャルウィークは厳しいか!? 244 00:10:56,197 --> 00:10:58,908 {\an8}(トレーナー) ん? これは… 245 00:11:11,837 --> 00:11:13,172 (口笛) 246 00:11:13,255 --> 00:11:16,092 調子いいね エルコンドルパサー 247 00:11:16,175 --> 00:11:18,177 (東条(とうじょう))練習中よ 出てって 248 00:11:18,260 --> 00:11:21,430 (トレーナー) さすが学園最強 チームリギル様 249 00:11:21,514 --> 00:11:23,307 トレーニングも きっちりしてんなあ 250 00:11:23,391 --> 00:11:25,017 当たり前でしょ 251 00:11:25,101 --> 00:11:27,937 (トレーナー) おハナさん これ プレゼント 252 00:11:30,606 --> 00:11:31,941 {\an8}(東条)果たし状? 253 00:11:34,151 --> 00:11:35,444 模擬レース? 254 00:11:35,528 --> 00:11:36,445 おう 255 00:11:36,529 --> 00:11:37,363 誰と? 256 00:11:37,446 --> 00:11:39,156 あ い つ 257 00:11:39,240 --> 00:11:41,992 まさか タイキシャトル!? 258 00:11:44,578 --> 00:11:47,832 (シンボリルドルフ) 疾風迅雷とは このことだな 259 00:11:48,707 --> 00:11:53,212 (東条)分かってると思うけど あの子は日本一の短距離ウマ娘よ 260 00:11:53,295 --> 00:11:56,340 (トレーナー)だよな だから やらせてみたいんだよ 261 00:11:56,424 --> 00:11:58,092 スペシャルウィークと 262 00:11:58,175 --> 00:12:02,096 スペシャルウィーク? ああ… 皐月賞の 263 00:12:02,179 --> 00:12:05,182 お願い! 時間ないんだってば 264 00:12:05,266 --> 00:12:06,434 (東条)う~ん… 265 00:12:10,104 --> 00:12:11,230 おハナさん? 266 00:12:11,313 --> 00:12:12,565 (東条)分かったわ (トレーナー)あっ 267 00:12:13,149 --> 00:12:14,817 乗ってあげる 268 00:12:20,281 --> 00:12:21,282 (一同)ん? 269 00:12:21,365 --> 00:12:23,075 (スペ)トレーナーさん これは? 270 00:12:23,159 --> 00:12:24,952 (トレーナー)フッ… 喜べ! 271 00:12:25,035 --> 00:12:27,496 模擬レースを セッティングしてやったぞ! 272 00:12:27,580 --> 00:12:30,875 (スペ)模擬レースって… タイキシャトルさんとですか!? 273 00:12:30,958 --> 00:12:33,669 去年のG1(ワン) 2連勝だろ? 274 00:12:33,753 --> 00:12:37,089 マイルチャンピオンシップ スプリンターズステークス 275 00:12:37,173 --> 00:12:38,048 強(つえ)っ 276 00:12:38,132 --> 00:12:41,093 相手にとって不足なしじゃん スペちゃん 頑張れ! 277 00:12:41,177 --> 00:12:42,511 うん 278 00:12:43,220 --> 00:12:45,222 あっ スズカさん 279 00:12:45,931 --> 00:12:47,016 どうした? 280 00:12:47,099 --> 00:12:48,058 反対です 281 00:12:48,142 --> 00:12:51,562 スズカさん… どうして? 282 00:12:53,647 --> 00:12:56,609 (スペの泣き声) 283 00:12:57,276 --> 00:12:59,737 スペちゃん 今 体重増えてるし 284 00:12:59,820 --> 00:13:00,654 うっ 285 00:13:00,738 --> 00:13:02,531 (スズカ) 勝負服 入らなかったんでしょ? 286 00:13:02,615 --> 00:13:04,074 (スペ)うっ (スズカ)この間なんて 体重… 287 00:13:04,158 --> 00:13:06,327 うわあっ… あっ スズカさん 288 00:13:06,410 --> 00:13:07,745 (スズカ)心配なの (スペ)あっ 289 00:13:07,828 --> 00:13:10,581 むちゃしたら ケガしちゃうこともあるし 290 00:13:10,664 --> 00:13:13,000 それに もし… 291 00:13:13,709 --> 00:13:15,794 (スズカ) もし 負けてしまったら… 292 00:13:16,295 --> 00:13:18,756 走るのが いやになってしまったら… 293 00:13:18,839 --> 00:13:22,301 確かにタイキシャトルは 短距離最強だ 294 00:13:22,384 --> 00:13:24,303 今のお前じゃ 勝てないかもな 295 00:13:25,095 --> 00:13:27,389 でもな 強くなるためには 296 00:13:27,473 --> 00:13:31,268 自分より強いやつに ぶつかるのが 一番の近道だ 297 00:13:31,352 --> 00:13:33,437 強くなれますか? 298 00:13:33,521 --> 00:13:35,439 一度の本番で学べることは 299 00:13:35,523 --> 00:13:38,025 トレーニングの数倍は あると思っている 300 00:13:38,108 --> 00:13:40,611 今は ぐだぐだと考えずに 走ってこい! 301 00:13:40,694 --> 00:13:43,072 あっ んっ… はい! 302 00:13:43,155 --> 00:13:44,240 (スズカ)ん… 303 00:13:44,323 --> 00:13:47,451 (スペ) スズカさん 私 やってみます 304 00:13:47,535 --> 00:13:48,369 あっ 305 00:13:48,452 --> 00:13:49,620 (スペ)んっ… 306 00:13:52,831 --> 00:13:54,375 分かったわ 307 00:13:58,546 --> 00:14:01,257 (スペ)ああ~ いい感じ 308 00:14:01,340 --> 00:14:02,341 (ウマ娘たちのざわめき) (スペ)ん? 309 00:14:02,424 --> 00:14:04,301 ん… ひっ 310 00:14:06,470 --> 00:14:08,889 (ウマ娘たちの話し声) 311 00:14:08,973 --> 00:14:12,017 こんなところで走れるなんて いいな~! 312 00:14:12,601 --> 00:14:15,437 スピカ特製焼きそば いらんかね~? 313 00:14:15,521 --> 00:14:17,398 (テイオー)頑張れ~! (ウオッカ)頑張ってくださ~い! 314 00:14:17,481 --> 00:14:20,234 フフッ ウフ… あっ 315 00:14:21,819 --> 00:14:23,070 うん 316 00:14:23,737 --> 00:14:26,740 スズカさん… んっ 317 00:14:28,909 --> 00:14:30,119 んっ… 318 00:14:30,202 --> 00:14:34,373 (タイキシャトル) んっ んっ ふっ んっ… 319 00:14:36,417 --> 00:14:37,626 ん… 320 00:14:47,803 --> 00:14:49,722 (トレーナー)昨日は眠れたか? 321 00:14:49,805 --> 00:14:52,766 あ… はい ちょっと緊張してますけど 322 00:14:52,850 --> 00:14:55,644 相手をよく見ろ 全部盗め 323 00:14:55,728 --> 00:14:57,271 (トレーナー)短距離だからな (スペ)あっ 324 00:14:57,354 --> 00:14:59,940 (トレーナー)気を抜いてたら すぐ終わっちまうぞ 325 00:15:00,024 --> 00:15:00,899 はい! 326 00:15:00,983 --> 00:15:02,526 (エアグルーヴ) スペシャルウィーク 327 00:15:02,610 --> 00:15:03,861 そろそろ時間だ 328 00:15:03,944 --> 00:15:05,654 わっ あ… はい! 329 00:15:05,738 --> 00:15:09,366 (ヒシアマゾン)ゴール係って… 何でまた このヒシアマ姉さんが 330 00:15:09,450 --> 00:15:12,161 こんな めんどくせえこと しなきゃいけないんだよ 331 00:15:12,244 --> 00:15:15,873 (ヒシアマ)どうせ タイキシャトルが勝つんだからさあ 332 00:15:18,542 --> 00:15:21,337 きょ… 今日は タイキシャトルさんの胸を借りて 333 00:15:21,420 --> 00:15:22,254 頑張ります! 334 00:15:22,338 --> 00:15:23,255 (タイキ)ハウディヨール! 335 00:15:23,339 --> 00:15:24,423 えっ ハウディ!? 336 00:15:24,506 --> 00:15:27,593 (タイキ)やるからには フルパワー! デスよ 337 00:15:27,676 --> 00:15:30,721 あ… フッ はい! 338 00:15:36,727 --> 00:15:38,354 (グルーヴ)ただいまより 339 00:15:38,437 --> 00:15:40,314 タイキシャトル 対 スペシャルウィークの 340 00:15:40,397 --> 00:15:42,024 模擬レースを始める 341 00:15:43,317 --> 00:15:44,526 (スペ)んっ… 342 00:15:46,570 --> 00:15:47,446 (タイキ)んっ 343 00:15:48,697 --> 00:15:50,616 用意… 始め! 344 00:15:50,699 --> 00:15:54,578 (ウマ娘たちの歓声) 345 00:15:54,662 --> 00:15:58,082 (スペとタイキの荒い息) 346 00:15:58,165 --> 00:16:02,836 (スペの荒い息) 347 00:16:03,712 --> 00:16:05,339 (スペ)は… 速い! 348 00:16:08,425 --> 00:16:10,678 さすがはGⅠウマ娘 349 00:16:10,761 --> 00:16:11,679 やっべえ 350 00:16:19,770 --> 00:16:23,065 (スペ)くっ… くっついてくので精一杯だよ 351 00:16:23,649 --> 00:16:24,608 あっ でも… 352 00:16:27,319 --> 00:16:31,115 でも 何か… 走りやすい!? 353 00:16:31,198 --> 00:16:33,867 んっ… ウフフッ 354 00:16:33,951 --> 00:16:37,079 へえ うまいこと考えたわね 355 00:16:37,162 --> 00:16:40,124 あんなに後ろに べったり くっついて 大丈夫なの? 356 00:16:40,207 --> 00:16:40,749 (トレーナー) スリップストリームつってな 357 00:16:40,749 --> 00:16:42,042 (トレーナー) スリップストリームつってな 358 00:16:40,749 --> 00:16:42,042 {\an8}(テイオー)あっ (ウオッカ)ん? 359 00:16:42,126 --> 00:16:45,045 あそこが一番 風の抵抗が少ないんだよ 360 00:16:45,129 --> 00:16:46,964 いいとこ入ったなあ 361 00:16:47,047 --> 00:16:50,968 (タイキとスペの荒い息) 362 00:16:55,723 --> 00:16:57,474 (スペ)いつもより疲れない 363 00:16:58,434 --> 00:16:59,476 勝てるかも! 364 00:17:02,563 --> 00:17:03,605 (タイキ)ハァ ハァ ハァ… 365 00:17:03,689 --> 00:17:05,566 ああっ ぐっ うっ… 366 00:17:05,649 --> 00:17:08,569 ハァ ハァ ハァ… 367 00:17:08,652 --> 00:17:11,321 (タイキ)ハァ ハァ ハァ ハァ… 368 00:17:11,405 --> 00:17:12,281 (スペ)あっ… 369 00:17:16,410 --> 00:17:18,579 ハァ ハァ ハァ… 370 00:17:18,662 --> 00:17:21,582 (タイキの荒い息) 371 00:17:23,292 --> 00:17:25,377 (スペ)あの背中に追いつきたい 372 00:17:26,170 --> 00:17:27,254 あっ 373 00:17:27,838 --> 00:17:31,759 (スペの荒い息) 374 00:17:35,345 --> 00:17:37,723 諦めるのは まだ早いぞ 375 00:17:37,806 --> 00:17:40,726 (タイキとスペの荒い息) 376 00:17:40,809 --> 00:17:42,728 (スペの荒い息) 377 00:17:46,607 --> 00:17:51,153 (ウマ娘たちの歓声) 378 00:17:54,281 --> 00:17:55,949 (タイキ)ハァ ハァ ハァ… 379 00:17:57,576 --> 00:17:58,994 ハァ ハァ ハァ… 380 00:18:00,621 --> 00:18:01,747 (スペ)このリズム… 381 00:18:03,832 --> 00:18:07,753 (タイキ)ハァ ハァ ハァ ハァ… 382 00:18:07,836 --> 00:18:10,506 ハァ ハァ ハァ… んっ… 383 00:18:12,090 --> 00:18:14,009 んっ… ふっ! 384 00:18:16,595 --> 00:18:18,472 ハァ ハァ ハァ ハァ… 385 00:18:18,555 --> 00:18:19,598 それだ! 386 00:18:19,681 --> 00:18:20,516 どれだよ!? 387 00:18:20,599 --> 00:18:22,101 スペ先輩 負けてんのよ!? 388 00:18:22,184 --> 00:18:24,520 {\an8}いけ~! ぶっ潰せ~! 389 00:18:24,603 --> 00:18:28,273 あっ スペちゃん 走り方変わった 390 00:18:28,857 --> 00:18:31,109 (トレーナー) 歩幅を狭く 小さく走る 391 00:18:31,193 --> 00:18:33,278 いわゆる ピッチ走法だ 392 00:18:34,321 --> 00:18:36,281 (トレーナー) これで 坂も少しは… 393 00:18:36,365 --> 00:18:38,700 スペ先輩 勝てるかな? 394 00:18:38,784 --> 00:18:41,495 (トレーナー) 勝負は いつも五分五分だ 395 00:18:42,037 --> 00:18:44,289 {\an8}ウマ娘は度胸だ~! 396 00:18:44,373 --> 00:18:46,291 (ウオッカたち)いけ~! 397 00:18:46,375 --> 00:18:48,293 ハァ ハァ ハァ ハァ… 398 00:18:48,377 --> 00:18:50,796 (タイキ)ハァ ハァ ハァ… 399 00:18:50,879 --> 00:18:56,301 (タイキとスペの荒い息) 400 00:18:57,010 --> 00:18:58,929 そうはイキマセン! 401 00:19:04,476 --> 00:19:08,063 (荒い息) 402 00:19:08,146 --> 00:19:09,523 あっ 403 00:19:09,606 --> 00:19:12,025 あ~! スペちゃん楽しそう 404 00:19:12,109 --> 00:19:13,902 ライバル発見 405 00:19:13,986 --> 00:19:19,408 (タイキとスペの荒い息) 406 00:19:23,996 --> 00:19:27,916 (スペ)スズカさん 私 勝てそうです 407 00:19:30,043 --> 00:19:30,919 (グルーヴ)アマゾン! (ヒシアマ)ん? 408 00:19:31,003 --> 00:19:32,087 アマゾン! 409 00:19:32,171 --> 00:19:35,716 (ヒシアマ)何だよ どうせタイキシャトルの勝ち… 410 00:19:38,552 --> 00:19:39,928 あっ 411 00:19:44,099 --> 00:19:46,143 (ヒシアマ)ゴ… ゴール! 412 00:19:46,226 --> 00:19:51,899 (ウマ娘たちの歓声と拍手) 413 00:19:51,982 --> 00:19:54,318 (ヒシアマ)フッ… うっ (グルーヴ)何をサボってるんだ! 414 00:19:54,401 --> 00:19:55,861 (ヒシアマ)やべっ (グルーヴ)待て! 415 00:19:59,198 --> 00:20:01,575 ハァ ハァ… 416 00:20:01,658 --> 00:20:03,869 (スペ)また負けちゃった 417 00:20:05,454 --> 00:20:06,455 でも… 418 00:20:14,129 --> 00:20:15,339 ウフッ 419 00:20:19,509 --> 00:20:21,678 ベリーエキサイティングでしタ! 420 00:20:21,762 --> 00:20:23,639 あっ ん… 421 00:20:24,681 --> 00:20:28,644 あの 私 いろいろ 勉強させてもらいました 422 00:20:28,727 --> 00:20:30,270 ありがとうございました! 423 00:20:30,354 --> 00:20:32,856 (タイキ)オー かわいいデース (スペ)わぶっ… 424 00:20:32,940 --> 00:20:35,442 タイキシャトルさん ちょっと… 425 00:20:35,525 --> 00:20:37,444 スペちゃ~ん! 426 00:20:37,527 --> 00:20:38,987 あっ… うわっ 427 00:20:41,073 --> 00:20:42,366 (スズカ)フッ… 428 00:20:44,701 --> 00:20:46,495 (東条)約束は守ったわ 429 00:20:46,578 --> 00:20:48,747 やっぱ タイキシャトル 速(はえ)えわ 430 00:20:48,830 --> 00:20:51,041 そう言ったでしょ 431 00:20:51,124 --> 00:20:54,378 次はうちが得する 模擬戦を組みなさいよ 432 00:20:55,212 --> 00:20:56,755 サンキューな 433 00:20:58,465 --> 00:21:03,387 (一同の笑い声) 434 00:21:03,470 --> 00:21:09,893 (テレビ音声:ファンファーレ) 435 00:21:09,977 --> 00:21:11,269 んっ… 436 00:21:11,353 --> 00:21:13,105 スペちゃん 元気そうね 437 00:21:13,188 --> 00:21:15,899 エヘヘ… 私 毎日楽しいです 438 00:21:16,692 --> 00:21:19,152 負けちゃったりもしますけど 439 00:21:19,236 --> 00:21:22,489 皆さんとの時間が 本当に楽しくって 440 00:21:23,323 --> 00:21:24,491 そう 441 00:21:25,117 --> 00:21:27,494 スズカさんは 楽しくないんですか? 442 00:21:27,577 --> 00:21:30,038 私? 私は… 443 00:21:30,122 --> 00:21:30,664 (トレーナー) おい スタートしたぞ 444 00:21:30,664 --> 00:21:31,957 (トレーナー) おい スタートしたぞ 445 00:21:30,664 --> 00:21:31,957 {\an8}(スペ)あっ (スズカ)あ… 446 00:21:32,040 --> 00:21:34,876 (実況)エルコンドルパサーだ エルコンドルパサーだ! 447 00:21:34,960 --> 00:21:37,921 一気に先頭に立った! リードは1バ身 448 00:21:38,005 --> 00:21:40,590 エルコンドルパサー 無傷でGⅠ制覇! 449 00:21:40,590 --> 00:21:41,216 エルコンドルパサー 無傷でGⅠ制覇! 450 00:21:40,590 --> 00:21:41,216 {\an8}(一同)おお~ 451 00:21:41,216 --> 00:21:41,299 {\an8}(一同)おお~ 452 00:21:41,299 --> 00:21:41,758 {\an8}(一同)おお~ 453 00:21:41,299 --> 00:21:41,758 強い者は強い! 454 00:21:41,758 --> 00:21:41,842 強い者は強い! 455 00:21:41,842 --> 00:21:42,634 強い者は強い! 456 00:21:41,842 --> 00:21:42,634 {\an8}エルちゃん すごい! すごい すごい! 457 00:21:42,634 --> 00:21:42,718 {\an8}エルちゃん すごい! すごい すごい! 458 00:21:42,718 --> 00:21:44,761 {\an8}エルちゃん すごい! すごい すごい! 459 00:21:42,718 --> 00:21:44,761 1分33秒7 5戦5勝 無敗のGⅠウマ娘です 460 00:21:44,761 --> 00:21:46,054 1分33秒7 5戦5勝 無敗のGⅠウマ娘です 461 00:21:46,054 --> 00:21:47,681 1分33秒7 5戦5勝 無敗のGⅠウマ娘です 462 00:21:46,054 --> 00:21:47,681 {\an8}お見事 463 00:21:47,764 --> 00:21:49,683 (記者)すばらしい走りでした 464 00:21:49,766 --> 00:21:51,309 ありがとうございます 465 00:21:51,393 --> 00:21:53,895 (記者)エルコンドルパサーさん 次のレースは ずばり? 466 00:21:53,979 --> 00:21:58,317 世界を狙うためにも 次は日本ダービーです 467 00:21:59,026 --> 00:22:00,861 エルちゃんも ダービー? 468 00:22:01,528 --> 00:22:03,530 ハァ… やっぱ こうなるか 469 00:22:03,613 --> 00:22:05,324 (記者) エルコンドルパサーさん ひと言 470 00:22:05,407 --> 00:22:08,201 アタシ ダービーでも勝ちマース! スペちゃん ガチンコ勝負デース! 471 00:22:08,201 --> 00:22:09,119 アタシ ダービーでも勝ちマース! スペちゃん ガチンコ勝負デース! 472 00:22:08,201 --> 00:22:09,119 {\an8}(記者)ああっ 473 00:22:09,119 --> 00:22:10,829 アタシ ダービーでも勝ちマース! スペちゃん ガチンコ勝負デース! 474 00:22:10,912 --> 00:22:12,831 待っててくださいね~! 475 00:22:12,914 --> 00:22:13,582 でも 勝つのはアタシデスヨ 話 聞いてマスカ~? 476 00:22:13,582 --> 00:22:16,084 でも 勝つのはアタシデスヨ 話 聞いてマスカ~? 477 00:22:13,582 --> 00:22:16,084 {\an8}(セイウン) 楽しては勝てないか 478 00:22:20,797 --> 00:22:24,051 わ… 私… 1着 取ってみせます 479 00:22:24,134 --> 00:22:25,927 あ 痛っ… 480 00:22:26,011 --> 00:22:31,016 {\an8}♪~ 481 00:23:50,846 --> 00:23:55,851 {\an8}~♪