[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Undead Girl Murder Farce [13][BDRip].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 LayoutResX: 1280 LayoutResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HYQiHei 75S,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Dial-JP,FOT-NewRodin ProN B,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,4,1 Style: Dial-JP2,FOT-NewRodin ProN B,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,1,1 Style: Dial-CH,HYQiHei 75S,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,30,1 Style: Dial-CH2,HYQiHei 75S,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,22,1 Style: Title,@HYXuanSong 85S,56,&H00171B35,&H000000FF,&H009797DC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,270,1,1.6,0,4,10,10,28,1 Style: Cmt,HYQiHei 75S,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,7,10,10,9,1 Style: Scr,HYQiHei 75S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,15,1 Style: OP_JP,FOT-TsukuMin Pr6N E,54,&H00EEFFF9,&H000000FF,&H002DAADE,&H007D4714,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OP_CH,HYXuanSong 65S,45,&H00EEFFF9,&H000000FF,&H002DAADE,&H007D4714,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,15,1 Style: ED_JP,FOT-TsukuMin Pr6N E,54,&H00030305,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H007D4714,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: ED_CH,HYXuanSong 65S,45,&H00030305,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H007D4714,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:22:45.76,0:22:48.18,Default,,0,0,0,,{\blur4.5}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:RottenRook mugi 韶橓 热心市民中二酱 校对·时轴:仰天 后期:MIR 繁化:錯黨 Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Dialogue Japanese Dialogue: 0,0:00:02.99,0:00:07.24,Dial-JP,,0,0,0,,アレイスター・クロウリー Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:09.86,Dial-JP,,0,0,0,,おやどうも こんにちは Dialogue: 0,0:00:10.14,0:00:12.43,Dial-JP,,0,0,0,,獲物横狩りすんじゃねえよ Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:16.12,Dial-JP,,0,0,0,,あなた 好みね Dialogue: 0,0:00:18.46,0:00:20.64,Dial-JP,,0,0,0,,カーミラ Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:22.75,Dial-JP,,0,0,0,,静句 Dialogue: 0,0:00:32.94,0:00:34.18,Dial-JP,,0,0,0,,意味がない Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:36.43,Dial-JP,,0,0,0,,本当に意味がない Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:39.34,Dial-JP,,0,0,0,,あなたも人狼も Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:42.35,Dial-JP,,0,0,0,,あなたたちは機関車 Dialogue: 0,0:00:43.67,0:00:45.44,Dial-JP,,0,0,0,,私は解体業者 Dialogue: 0,0:00:47.11,0:00:48.82,Dial-JP,,0,0,0,,理解できますか Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:52.32,Dial-JP,,0,0,0,,さようなら Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:54.58,Dial-JP,,0,0,0,,醜い怪物 Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:00.90,Dial-JP,,0,0,0,,昼間の借りをお返しに来ました Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.38,Dial-JP,,0,0,0,,気をつけろ そいつの鎖は… Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:06.80,Dial-JP,,0,0,0,,見てました 宍戸梅軒みたいな人ですね Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:26.00,Dial-JP,,0,0,0,,アリス Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.95,Dial-JP,,0,0,0,,そういや ダイヤを返してもらうお約束でした Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:33.11,Dial-JP,,0,0,0,,がめついな Dialogue: 0,0:01:34.50,0:01:37.00,Dial-JP,,0,0,0,,ちょいとお聞きしたいことが Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.45,Dial-JP,,0,0,0,,師匠の首から下ですけどね Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:41.19,Dial-JP,,0,0,0,,まだ無事ですか Dialogue: 0,0:01:43.51,0:01:46.18,Dial-JP,,0,0,0,,無事だ 教授が保管している Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:49.54,Dial-JP,,0,0,0,,体も切り刻まれたりはしていないはずだ Dialogue: 0,0:01:51.33,0:01:52.70,Dial-JP,,0,0,0,,もう店じまいだ Dialogue: 0,0:01:56.51,0:01:57.35,Dial-JP,,0,0,0,,ロンドンだ Dialogue: 0,0:01:58.03,0:02:00.35,Dial-JP,,0,0,0,,俺たちの拠点はロンドンだ Dialogue: 0,0:02:01.21,0:02:04.15,Dial-JP,,0,0,0,,待っててやるから 取り戻しに来い Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:21.58,Dial-JP,,0,0,0,,弾無限かよ Dialogue: 0,0:02:34.77,0:02:35.39,Dial-JP,,0,0,0,,厳島 Dialogue: 0,0:02:47.99,0:02:50.48,Dial-JP,,0,0,0,,なんで下着つけてないのよ Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:52.43,Dial-JP,,0,0,0,,言いたくありません Dialogue: 0,0:02:53.11,0:02:55.86,Dial-JP,,0,0,0,,毒を警戒する戦い方ね Dialogue: 0,0:02:56.48,0:02:59.50,Dial-JP,,0,0,0,,でもこの毒には弱点があるの Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:02.37,Dial-JP,,0,0,0,,一度噛まれると免疫ができること Dialogue: 0,0:03:02.97,0:03:04.81,Dial-JP,,0,0,0,,二度目はああはいかない Dialogue: 0,0:03:07.07,0:03:08.54,Dial-JP,,0,0,0,,迷ってるわね Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.88,Dial-JP,,0,0,0,,私の言ってることが本当かどうか Dialogue: 0,0:03:32.64,0:03:33.78,Dial-JP,,0,0,0,,さあ Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:37.48,Dial-JP,,0,0,0,,試してみようか Dialogue: 0,0:03:46.69,0:03:48.25,Dial-JP,,0,0,0,,勝負ありです Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:51.00,Dial-JP,,0,0,0,,さあ どうかしら Dialogue: 0,0:03:56.16,0:03:58.40,Dial-JP,,0,0,0,,決着は次に持ち越しましょう Dialogue: 0,0:03:59.74,0:04:02.64,Dial-JP,,0,0,0,,いえ 今日ここで終わらせます Dialogue: 0,0:04:13.27,0:04:15.88,Dial-JP,,0,0,0,,さっき言ったのは全部本当 Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:18.20,Dial-JP,,0,0,0,,またね Dialogue: 0,0:04:32.40,0:04:33.91,Dial-JP,,0,0,0,,次は仕留める Dialogue: 0,0:04:43.99,0:04:47.10,Dial-JP,,0,0,0,,ご安心を すぐには死にませんよ Dialogue: 0,0:04:47.79,0:04:49.27,Dial-JP,,0,0,0,,詐欺師が Dialogue: 0,0:04:49.69,0:04:51.77,Dial-JP,,0,0,0,,魔術師と呼んでください Dialogue: 0,0:05:04.02,0:05:07.22,Dial-JP,,0,0,0,,師匠 確認ってのは済みましたか Dialogue: 0,0:05:07.77,0:05:08.63,Dial-JP,,0,0,0,,済んだ Dialogue: 0,0:05:08.63,0:05:11.46,Dial-JP,,0,0,0,,そいじゃ謎解きと洒落込みましょう Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:13.68,Dial-JP,,0,0,0,,それはヴェラ君と静句で行く Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:15.34,Dial-JP,,0,0,0,,お前は別行動だ Dialogue: 0,0:05:17.19,0:05:18.30,Dial-JP,,0,0,0,,静句 Dialogue: 0,0:05:20.05,0:05:20.91,Dial-JP,,0,0,0,,カーヤさん Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:25.10,Dial-JP,,0,0,0,,村を みんなを助けて Dialogue: 0,0:05:26.29,0:05:27.16,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:29.25,Dial-JP,,0,0,0,,救います Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:37.57,Dial-JP,,0,0,0,,そこまで Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:40.57,Dial-JP,,0,0,0,,ホイレンドルフとヴォルフィンヘーレ Dialogue: 0,0:05:40.57,0:05:44.45,Dial-JP,,0,0,0,,どちらの事件も犯人がわかったのでお伝えしに来ました Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:45.92,Dial-JP,,400,0,0,,お前なんだ Dialogue: 0,0:05:44.69,0:05:46.70,Dial-JP,,0,400,0,,ヴェラ 何やってんだ Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:49.45,Dial-JP,,0,0,0,,何しに来やがった Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:51.96,Dial-JP,,0,0,0,,全てはたった一人の仕業です Dialogue: 0,0:05:53.26,0:05:54.50,Dial-JP,,0,0,0,,見ているんだろう Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:59.70,Dial-JP,,0,0,0,,出てきてくれ もう君の目的は十分果たしたはずだ Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:05.12,Dial-JP,,0,0,0,,嘘じゃ Dialogue: 0,0:06:06.35,0:06:07.97,Dial-JP,,0,0,0,,ご紹介しましょう Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:10.73,Dial-JP,,0,0,0,,ホイレンドルフのルイーゼさん Dialogue: 0,0:06:10.73,0:06:12.97,Dial-JP,,0,0,0,,またの名をヴォルフィンヘーレのノラさん Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:15.73,Dial-JP,,0,0,0,,またの名を ユッテさんです Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:23.50,Dial-JP,,0,0,0,,どういうことだ Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:28.49,Dial-JP,,0,0,0,,見ての通りさ 君の娘さんは偽物と入れ替わっていたんだよ Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:32.62,Dial-JP,,0,0,0,,一年半前 行方不明になった時に Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:37.61,Dial-JP,,0,0,0,,いつから気づいていたの Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:41.63,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼの部屋のドアを開けた瞬間からさ Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:45.34,Dial-JP,,0,0,0,,あの部屋の窓 獣人が通るには小さすぎ Dialogue: 0,0:06:45.34,0:06:47.47,Dial-JP,,0,0,0,,人の姿では跨ぎ越せない Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:50.40,Dial-JP,,0,0,0,,とすればオオカミの姿で通り抜けたはず Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:55.45,Dial-JP,,0,0,0,,しかし 物を持てない狼がどう少女を連れ去るんだ Dialogue: 0,0:06:57.20,0:06:59.57,Dial-JP,,0,0,0,,暖炉の様子も変だった Dialogue: 0,0:06:59.57,0:07:03.44,Dial-JP,,0,0,0,,オオカミが降り立ったなら 周囲に灰が散っているはず Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:06.95,Dial-JP,,0,0,0,,つまり あの部屋には誰も侵入していない Dialogue: 0,0:07:07.20,0:07:10.84,Dial-JP,,0,0,0,,なのに 少女と一匹のオオカミが消えている Dialogue: 0,0:07:10.84,0:07:13.57,Dial-JP,,0,0,0,,論理的に導ける答えは一つだけ Dialogue: 0,0:07:13.57,0:07:16.41,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼと人狼が入れ替わっていた Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:19.46,Dial-JP,,0,0,0,,誘拐は偽ルイーゼの自作自演です Dialogue: 0,0:07:21.57,0:07:27.22,Dial-JP,,0,0,0,,村を回るにつれ ユッテという人狼がルイーゼとよく似ていたことを知った Dialogue: 0,0:07:27.75,0:07:30.64,Dial-JP,,0,0,0,,ユッテは生きていたのではと私は考えた Dialogue: 0,0:07:30.64,0:07:34.14,Dial-JP,,0,0,0,,その夜 ホイレンドルフに人狼が現れました Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:39.40,Dial-JP,,0,0,0,,私には人狼の正体がアルマじゃなく 偽ルイーゼだとすぐに分かりました Dialogue: 0,0:07:39.40,0:07:44.10,Dial-JP,,0,0,0,,津軽につけられた歯形が偽ルイーゼのものと一致したからです Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:47.89,Dial-JP,,0,0,0,,本物のアルマは私たちの訪問後に殺されたんだろう Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:50.80,Dial-JP,,0,0,0,,地下で死体を見つけたよ Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:55.87,Dial-JP,,0,0,0,,次は 話を聞いて驚きましたよ Dialogue: 0,0:07:55.87,0:08:00.27,Dial-JP,,0,0,0,,人狼の村でも少女たちが殺されていると言うんですからね Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:05.38,Dial-JP,,0,0,0,,そして昨夜 ノラの殺人事件が起きました Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:09.14,Dial-JP,,0,0,0,,我々は遺体発見場所で地下道を見つけました Dialogue: 0,0:08:10.85,0:08:14.59,Dial-JP,,0,0,0,,血痕をたどっていくと その先に広間が Dialogue: 0,0:08:15.17,0:08:18.22,Dial-JP,,0,0,0,,そこが真の殺害現場でした Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:23.02,Dial-JP,,0,0,0,,誰かが被害者を湖に浸け 服を着せ Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:23.94,Dial-JP,,0,0,0,,撃ち殺し Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:27.12,Dial-JP,,0,0,0,,外まで運んだのです Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:30.20,Dial-JP,,0,0,0,,では犯人は誰か Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:33.08,Dial-JP,,0,0,0,,人間じゃろう 人間のはずじゃ Dialogue: 0,0:08:33.08,0:08:35.83,Dial-JP,,0,0,0,,いいえ それだけはありえないんです Dialogue: 0,0:08:36.54,0:08:40.42,Dial-JP,,0,0,0,,地下道に何千匹もマダラガが住む区画がありましてね Dialogue: 0,0:08:40.42,0:08:43.34,Dial-JP,,0,0,0,,私と弟子は盛大な歓迎を受けました Dialogue: 0,0:08:43.63,0:08:45.84,Dial-JP,,0,0,0,,ランプの光に寄ってきたんです Dialogue: 0,0:08:46.31,0:08:50.89,Dial-JP,,0,0,0,,洞窟から出てくると 私たちは鱗粉まみれになっていました Dialogue: 0,0:08:50.89,0:08:56.03,Dial-JP,,0,0,0,,しかし 発見されたノラの死体には鱗粉が全くついていませんでした Dialogue: 0,0:08:56.03,0:09:00.74,Dial-JP,,0,0,0,,あの狭い洞窟内で大量の蛾を避ける方法はたった一つしかない Dialogue: 0,0:09:00.74,0:09:03.20,Dial-JP,,0,0,0,,光源を持たずに歩くことです Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:05.05,Dial-JP,,0,0,0,,それが可能なのは Dialogue: 0,0:09:06.24,0:09:09.03,Dial-JP,,0,0,0,,耳と鼻が優れた人狼だけです Dialogue: 0,0:09:11.87,0:09:15.88,Dial-JP,,0,0,0,,どちらの村の事件も犯人は人狼だろうと分かりました Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:21.29,Dial-JP,,0,0,0,,そしてあの広間からはもう一つ興味深いものが見つかりました Dialogue: 0,0:09:22.40,0:09:24.79,Dial-JP,,0,0,0,,誰かが暮らしていた痕跡です Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:31.35,Dial-JP,,0,0,0,,壁には「執行猶予」と題された日付が約18か月分刻まれていました Dialogue: 0,0:09:31.68,0:09:36.65,Dial-JP,,0,0,0,,しかしその印は津軽の腿の高さまでしかなかったんです Dialogue: 0,0:09:36.65,0:09:39.81,Dial-JP,,0,0,0,,洞窟の壁はものすごく広いのに Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:42.87,Dial-JP,,0,0,0,,つまり 洞窟内にいた誰かは Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:46.07,Dial-JP,,0,0,0,,立ち上がれなかった可能性が非常に高い Dialogue: 0,0:09:46.45,0:09:50.58,Dial-JP,,0,0,0,,足が悪く 一年半前に姿を消した人物 Dialogue: 0,0:09:50.58,0:09:52.07,Dial-JP,,0,0,0,,候補者はただ一人 Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:54.32,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼ Dialogue: 0,0:09:55.49,0:09:58.83,Dial-JP,,0,0,0,,そう 本物のルイーゼです Dialogue: 0,0:09:59.47,0:10:03.08,Dial-JP,,0,0,0,,けれど私たちが見つけた時彼女はもういなかった Dialogue: 0,0:10:03.38,0:10:06.59,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼとノラも年が近い少女 Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:10.09,Dial-JP,,0,0,0,,ノラの殺害現場はルイーゼがいた地下広間 Dialogue: 0,0:10:10.09,0:10:15.07,Dial-JP,,0,0,0,,ならば 昨日殺されていたのはノラではなくルイーゼなのでは Dialogue: 0,0:10:17.21,0:10:19.35,Dial-JP,,0,0,0,,全体像が見えてきました Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.35,Dial-JP,,0,0,0,,人狼の村に逃れたユッテがノラと名を変え Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:26.38,Dial-JP,,0,0,0,,その後ルイーゼになり変わり Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:31.77,Dial-JP,,0,0,0,,二つの村を行き来することで一人二役を演じていたのではないか Dialogue: 0,0:10:32.60,0:10:36.37,Dial-JP,,0,0,0,,この二つの村ならば それは可能でした Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:38.34,Dial-JP,,0,0,0,,理由は五つ Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:43.01,Dial-JP,,0,0,0,,その一 二つの村には交流が全くありません Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:49.12,Dial-JP,,0,0,0,,その二 我々が発見した地下道は両方の村を最短距離で繋いでいました Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:54.08,Dial-JP,,0,0,0,,人狼の速度で行き来すれば 片道一時間ほどでしょう Dialogue: 0,0:10:54.08,0:10:59.51,Dial-JP,,0,0,0,,その三 人間村と人狼村では生活時間が逆転しています Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:05.51,Dial-JP,,0,0,0,,その四 ルイーゼは村から隔離された生活を送っておりノラも一人暮らしでした Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:09.40,Dial-JP,,0,0,0,,その五 地下道内には地底湖があります Dialogue: 0,0:11:09.65,0:11:12.40,Dial-JP,,0,0,0,,人狼たちは嗅覚が敏感ですが Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:17.32,Dial-JP,,0,0,0,,そこで体を洗って匂いを落とせば 怪しまれることもない Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:24.20,Dial-JP,,0,0,0,,さて 私たちがホイレンドルフに戻ると Dialogue: 0,0:11:24.20,0:11:26.54,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼの死体が見つかっていました Dialogue: 0,0:11:26.98,0:11:29.84,Dial-JP,,0,0,0,,負傷箇所はノラの死体と一致 Dialogue: 0,0:11:29.84,0:11:34.05,Dial-JP,,0,0,0,,私は死体の再利用が行われたのだとすぐ気づきました Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:36.30,Dial-JP,,0,0,0,,ノラは死体を掘り起こし Dialogue: 0,0:11:36.30,0:11:41.61,Dial-JP,,0,0,0,,銃創の上から食い荒らすことで人狼に襲われた死体に偽装したのです Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:42.81,Dial-JP,,0,0,0,,食べてはいない Dialogue: 0,0:11:43.15,0:11:44.04,Dial-JP,,0,0,0,,噛んだだけ Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:47.56,Dial-JP,,0,0,0,,私そこまで残虐じゃない Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:49.17,Dial-JP,,0,0,0,,おっと 失敬 Dialogue: 0,0:11:49.17,0:11:53.57,Dial-JP,,0,0,0,,ともかく偽装した死体を作り ホイレンドルフに運んだわけだ Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:57.16,Dial-JP,,0,0,0,,私たちは何度か行き違ったみたいだね Dialogue: 0,0:11:58.03,0:11:59.94,Dial-JP,,0,0,0,,結構危なかった Dialogue: 0,0:11:59.94,0:12:02.13,Dial-JP,,0,0,0,,地下道に気づかれたんだと思って Dialogue: 0,0:12:02.74,0:12:05.87,Dial-JP,,0,0,0,,アルマの死体や銃を隠したと Dialogue: 0,0:12:07.26,0:12:12.67,Dial-JP,,0,0,0,,私は臨時助手のヴェラ君の力を借り ノラの墓を掘り起こしました Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:15.84,Dial-JP,,0,0,0,,棺桶の中は空でした Dialogue: 0,0:12:17.14,0:12:19.43,Dial-JP,,0,0,0,,これで全て解けました Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:23.86,Dial-JP,,0,0,0,,ホイレンドルフ事件の犯人は偽ルイーゼ Dialogue: 0,0:12:23.86,0:12:26.57,Dial-JP,,0,0,0,,ヴォルフィンヘーレ事件の犯人はノラ Dialogue: 0,0:12:26.57,0:12:29.63,Dial-JP,,0,0,0,,二人は同一人物でその正体は Dialogue: 0,0:12:29.63,0:12:31.44,Dial-JP,,0,0,0,,生きていたユッテ Dialogue: 0,0:12:32.17,0:12:34.71,Dial-JP,,0,0,0,,以上が私の結論です Dialogue: 0,0:12:39.35,0:12:40.28,Dial-JP,,0,0,0,,すごい Dialogue: 0,0:12:40.72,0:12:44.29,Dial-JP,,0,0,0,,静句 あなたのご主人は本当にすごい Dialogue: 0,0:12:44.79,0:12:47.27,Dial-JP,,0,0,0,,すごいのは君の方だ Dialogue: 0,0:12:47.27,0:12:54.33,Dial-JP,,0,0,0,,君が行った復讐は賞賛に値するよ その執念も緻密さも大胆さも Dialogue: 0,0:12:54.33,0:12:57.05,Dial-JP,,0,0,0,,全ての起こりは13年前です Dialogue: 0,0:12:57.55,0:13:02.41,Dial-JP,,0,0,0,,ローザという人狼がこの村から脱走し ホイレンドルフへ逃れました Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.18,Dial-JP,,0,0,0,,数か月後にユッテを産み Dialogue: 0,0:13:06.18,0:13:08.56,Dial-JP,,0,0,0,,人間の親子として暮らし始めます Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:12.86,Dial-JP,,0,0,0,,しかし八年前 ルイーゼがユッテの正体を知ってしまった Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:17.87,Dial-JP,,0,0,0,,彼女は告発を行い 親子は焼き殺されてしまいました Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:21.20,Dial-JP,,0,0,0,,しかし ユッテは生きていた Dialogue: 0,0:13:21.54,0:13:23.70,Dial-JP,,0,0,0,,人狼村に逃れていたんです Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:26.30,Dial-JP,,0,0,0,,お母さんが道を教えてくれた Dialogue: 0,0:13:27.08,0:13:30.16,Dial-JP,,0,0,0,,見つかった小死体は塔にいた狐だと思う Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:35.21,Dial-JP,,0,0,0,,ユッテはノラと名を変え 今度は人狼として暮らし始めました Dialogue: 0,0:13:35.57,0:13:39.72,Dial-JP,,0,0,0,,しかし母を殺しかけた村です 好きになれるわけがない Dialogue: 0,0:13:39.72,0:13:44.72,Dial-JP,,0,0,0,,彼女は二つの村を恨み 両者をぶつける計画を立て始めました Dialogue: 0,0:13:47.02,0:13:51.49,Dial-JP,,0,0,0,,まず一年半前 ルイーゼとのすり替わりが行われます Dialogue: 0,0:13:51.49,0:13:53.29,Dial-JP,,0,0,0,,ノラはホイレンドルフに戻り Dialogue: 0,0:13:53.29,0:13:56.95,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼを誘拐 地下道内に監禁した Dialogue: 0,0:13:57.70,0:13:59.74,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼは全然嫌がらなかった Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:05.25,Dial-JP,,0,0,0,,あなたにはその権利があるし 復讐なら応援するって言ってくれた Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:07.76,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼも自分の村にうんざりしていた Dialogue: 0,0:14:09.03,0:14:11.27,Dial-JP,,0,0,0,,信じてもらえないかもしれないけれど Dialogue: 0,0:14:12.62,0:14:13.61,Dial-JP,,0,0,0,,信じるよ Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:18.15,Dial-JP,,0,0,0,,あの地下は牢獄にしては快適そうだったからね Dialogue: 0,0:14:18.15,0:14:21.38,Dial-JP,,0,0,0,,むしろルイーゼが立案者じゃないかとさえ思った Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:25.44,Dial-JP2,,0,0,0,,デボラ Dialogue: 0,0:14:23.77,0:14:26.85,Dial-JP,,0,0,0,,計画は二人で詰めていった Dialogue: 0,0:14:28.19,0:14:30.88,Dial-JP,,0,0,0,,あの子とは変な関係だった Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:34.71,Dial-JP,,0,0,0,,こうしてノラは二重生活を始めました Dialogue: 0,0:14:35.27,0:14:40.85,Dial-JP,,0,0,0,,最初の半年は演技に慣れることと情報収集に費やしたようですが Dialogue: 0,0:14:40.85,0:14:43.28,Dial-JP,,0,0,0,,一年前から殺人が始まります Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:48.03,Dial-JP,,0,0,0,,少女にターゲットを絞り 両方の村で憎悪をためる Dialogue: 0,0:14:49.10,0:14:52.91,Dial-JP,,0,0,0,,仕上げに誘拐事件を偽装し 自分自身を消した Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:57.97,Dial-JP,,0,0,0,,全ては順調に見えましたが 翌日ちょっとした計算違いが Dialogue: 0,0:14:57.97,0:15:02.48,Dial-JP,,0,0,0,,輪堂鴉夜という超有能そうな探偵が現れていたんです Dialogue: 0,0:15:03.70,0:15:09.46,Dial-JP,,0,0,0,,誰かに罪を着せる必要があると考えたノラはアルマを生贄に選びました Dialogue: 0,0:15:09.46,0:15:14.44,Dial-JP,,0,0,0,,アルマのふりをして獣人に変わり 大立ち回りをしてまた逃亡 Dialogue: 0,0:15:16.04,0:15:19.92,Dial-JP,,0,0,0,,ヴォルフィンヘーレに戻り 川で静句を助けた Dialogue: 0,0:15:20.82,0:15:25.78,Dial-JP,,0,0,0,,君は静句を荷車に乗せ 人狼たちにわざと見つけさせた Dialogue: 0,0:15:26.08,0:15:29.17,Dial-JP,,0,0,0,,裁判が始まると君はその隙に地下道へ Dialogue: 0,0:15:29.17,0:15:31.91,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼの匂いを消してから 撃ち殺した Dialogue: 0,0:15:32.91,0:15:36.61,Dial-JP,,0,0,0,,死体を運び 自分の血を垂らして匂いをごまかし Dialogue: 0,0:15:36.61,0:15:39.04,Dial-JP,,0,0,0,,そして近くの木を銃で撃った Dialogue: 0,0:15:40.38,0:15:43.12,Dial-JP,,0,0,0,,あれは静句の容疑を晴らしてやるためだろう Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:46.88,Dial-JP,,0,0,0,,お茶のお礼をしたかったから Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:52.88,Dial-JP,,0,0,0,,死んだと見なされた君は Dialogue: 0,0:15:52.88,0:15:57.09,Dial-JP,,0,0,0,,ルイーゼの死体をホイレンドルフに運び 人間たちに見つけさせ Dialogue: 0,0:15:57.68,0:16:01.59,Dial-JP,,0,0,0,,隠し戸を開け放ち 人狼村への道を示した Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:05.07,Dial-JP,,0,0,0,,そして二つの村はぶつかった Dialogue: 0,0:16:06.58,0:16:08.37,Dial-JP,,0,0,0,,謎解きはおしまい Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:10.38,Dial-JP,,0,0,0,,君の計画もね Dialogue: 0,0:16:10.38,0:16:14.51,Dial-JP,,0,0,0,,だとすると あなたは最後までたどり着けなかったのね Dialogue: 0,0:16:14.51,0:16:15.58,Dial-JP,,0,0,0,,どういう意味だい Dialogue: 0,0:16:16.76,0:16:18.18,Dial-JP,,0,0,0,,さよなら レギ婆 Dialogue: 0,0:16:19.35,0:16:21.05,Dial-JP,,0,0,0,,私はこの地を離れる Dialogue: 0,0:16:21.90,0:16:23.67,Dial-JP,,0,0,0,,だめじゃ Dialogue: 0,0:16:23.93,0:16:27.06,Dial-JP,,0,0,0,,ヴェラ 変なことに巻き込んでごめんなさい Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:29.15,Dial-JP,,0,0,0,,カーヤにも謝っておいて Dialogue: 0,0:16:29.15,0:16:30.93,Dial-JP,,0,0,0,,二人のことは大好きだった Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:32.93,Dial-JP,,0,0,0,,待てよ ノラ Dialogue: 0,0:16:41.17,0:16:42.52,Dial-JP,,0,0,0,,ノラ Dialogue: 0,0:16:44.07,0:16:45.80,Dial-JP,,0,0,0,,戻ってきておくれ Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:47.32,Dial-JP,,0,0,0,,すべて許すから Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:54.08,Dial-JP,,0,0,0,,なぜあの子を奪うのですか せっかく生きて戻ったのに Dialogue: 0,0:16:55.79,0:17:00.33,Dial-JP,,0,0,0,,もう少しでたどり着けたのに 私らの終着点 Dialogue: 0,0:17:00.33,0:17:03.07,Dial-JP,,0,0,0,,キンズフューラーに Dialogue: 0,0:17:03.07,0:17:04.53,Dial-JP,,0,0,0,,キンズフューラー? Dialogue: 0,0:17:05.72,0:17:06.58,Dial-JP,,0,0,0,,まさか… Dialogue: 0,0:17:10.86,0:17:12.33,Dial-JP,,0,0,0,,真打津軽 Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:15.64,Dial-JP,,0,0,0,,ここで何をしてるの Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:20.98,Dial-JP,,0,0,0,,師匠の言いつけで あなたを待ち伏せしてとっ捕まえとけって Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:23.13,Dial-JP,,0,0,0,,残念だけど 津軽 Dialogue: 0,0:17:24.69,0:17:26.73,Dial-JP,,0,0,0,,あなたは鴉夜に叱られる Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:29.67,Dial-JP,,0,0,0,,キンズフューラーって知ってる Dialogue: 0,0:17:29.67,0:17:32.24,Dial-JP,,0,0,0,,最強の人狼でしたっけ Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:35.14,Dial-JP,,0,0,0,,人狼村で暮らし始めてから Dialogue: 0,0:17:35.14,0:17:38.75,Dial-JP,,0,0,0,,普通に跳んだり走ったりすると みんなが騒ぎ始めた Dialogue: 0,0:17:39.33,0:17:43.25,Dial-JP,,0,0,0,,バカよね 私を産んだのはあいつらが追放した女なのに Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:49.63,Dial-JP,,0,0,0,,私には自分の強さなんてわからない Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:50.51,Dial-JP,,0,0,0,,けど Dialogue: 0,0:17:50.74,0:17:54.51,Dial-JP,,0,0,0,,そこを通して でなきゃ私はあなたも殺す Dialogue: 0,0:17:54.76,0:17:56.76,Dial-JP,,0,0,0,,いつもそんな顔なんですか Dialogue: 0,0:17:58.05,0:18:01.77,Dial-JP,,0,0,0,,怪物なら殺すときゃもっと楽しそうにしないと Dialogue: 0,0:18:01.77,0:18:04.04,Dial-JP,,0,0,0,,それじゃまるで人間みたいです Dialogue: 0,0:18:14.38,0:18:19.13,Dial-JP,,0,0,0,,ギュンターたちの敗因は あなたに不用意に近づいたこと Dialogue: 0,0:18:19.13,0:18:25.08,Dial-JP,,0,0,0,,だから私は少しずつ爪で削っていく あなたの体がボロ雑巾になるまで Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:28.88,Dial-JP,,0,0,0,,よくなってきました 怪物らしい口上です Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:44.44,Dial-JP,,0,0,0,,玉ねぎとかじゃないか 犬だし Dialogue: 0,0:18:45.70,0:18:51.01,Dial-JP,,0,0,0,,どんなに強い犬でも 体から水を払う瞬間は無防備なもんです Dialogue: 0,0:18:51.01,0:18:54.45,Dial-JP,,0,0,0,,津軽 あなたバカじゃないの Dialogue: 0,0:18:54.74,0:18:58.45,Dial-JP,,0,0,0,,こいつはどうも バカをやるのが仕事でして Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:02.25,Dial-JP,,0,0,0,,どうも師匠 戦はどんな具合ですか Dialogue: 0,0:19:02.25,0:19:03.53,Dial-JP,,0,0,0,,止まった Dialogue: 0,0:19:03.53,0:19:06.96,Dial-JP,,0,0,0,,ホイレンドルフの連中は帰り支度を始めたみたいだ Dialogue: 0,0:19:07.26,0:19:09.96,Dial-JP,,0,0,0,,で このお転婆娘はどうします Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:11.46,Dial-JP,,0,0,0,,逃がしてやれ Dialogue: 0,0:19:13.49,0:19:13.97,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:16.68,Dial-JP,,0,0,0,,ノラ君 すまない Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:19.10,Dial-JP,,0,0,0,,私は推理を間違えていた Dialogue: 0,0:19:19.10,0:19:21.93,Dial-JP,,0,0,0,,怪物専門が聞いて呆れるよ Dialogue: 0,0:19:21.93,0:19:23.70,Dial-JP,,0,0,0,,犯人は私よ Dialogue: 0,0:19:23.70,0:19:25.98,Dial-JP,,0,0,0,,でも動機は復讐じゃなかった Dialogue: 0,0:19:26.89,0:19:29.73,Dial-JP,,0,0,0,,君は人狼の少女たちを逃したんだ Dialogue: 0,0:19:30.16,0:19:33.75,Dial-JP,,0,0,0,,人間の村から似ている子をさらってきて 顔をつぶし Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:36.76,Dial-JP,,0,0,0,,人狼が死んだように見せかける Dialogue: 0,0:19:36.76,0:19:40.37,Dial-JP,,0,0,0,,一人を犠牲にし 一人を逃す Dialogue: 0,0:19:40.37,0:19:45.43,Dial-JP,,0,0,0,,人狼たちが強い子孫に固執するなら 巫女の役目はそのための器だ Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:50.03,Dial-JP,,0,0,0,,村の娘たちは配合の道具として扱われていた Dialogue: 0,0:19:50.03,0:19:52.67,Dial-JP,,0,0,0,,君がキンズフューラーだというなら Dialogue: 0,0:19:52.67,0:19:56.15,Dial-JP,,0,0,0,,巫女になった後の過酷な運命も想像できる Dialogue: 0,0:19:57.47,0:20:01.93,Dial-JP,,0,0,0,,だから君は13歳になる前に村から逃げる必要があった Dialogue: 0,0:20:01.93,0:20:05.07,Dial-JP,,0,0,0,,タイムリミットまでに できる限りのことをやり Dialogue: 0,0:20:05.07,0:20:08.67,Dial-JP,,0,0,0,,村の因習から三人を解き放った Dialogue: 0,0:20:08.67,0:20:10.25,Dial-JP,,0,0,0,,それが真の動機だ Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:14.63,Dial-JP,,0,0,0,,私が人間たちを殺したことは事実 Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:16.55,Dial-JP,,0,0,0,,だから罰なら受ける Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:17.03,Dial-JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:19.89,Dial-JP,,0,0,0,,探偵は謎解きを間違えた Dialogue: 0,0:20:19.89,0:20:22.41,Dial-JP,,0,0,0,,なら犯人は逃げるのが筋だ Dialogue: 0,0:20:23.09,0:20:25.56,Dial-JP,,0,0,0,,それに私はこの体だからね Dialogue: 0,0:20:25.56,0:20:29.96,Dial-JP,,0,0,0,,檻に囚われた女性にはいつも同情してしまうんだ Dialogue: 0,0:20:29.96,0:20:30.72,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:36.99,Dial-JP,,0,0,0,,君はこれからどこへ Dialogue: 0,0:20:38.23,0:20:42.13,Dial-JP,,0,0,0,,どこか 楽しいところへ行きたい Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:44.17,Dial-JP,,0,0,0,,色々見て回るといいですよ Dialogue: 0,0:20:44.99,0:20:47.40,Dial-JP,,0,0,0,,化け物染みた人もたくさんいます Dialogue: 0,0:20:48.23,0:20:49.34,Dial-JP,,0,0,0,,あなたみたいな Dialogue: 0,0:20:49.95,0:20:52.94,Dial-JP,,0,0,0,,あたくしなんざ前座のいいとこです Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:55.76,Dial-JP,,0,0,0,,さよなら 静句 Dialogue: 0,0:20:55.76,0:20:58.45,Dial-JP,,0,0,0,,もしまた会えたら お茶の入れ方教えて Dialogue: 0,0:21:00.06,0:21:00.60,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:21:12.77,0:21:14.96,Dial-JP,,0,0,0,,やれやれ 散々な目にあったな Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:17.97,Dial-JP,,0,0,0,,推理は外れるわ犯人は逃がすわ Dialogue: 0,0:21:18.39,0:21:21.74,Dial-JP,,0,0,0,,首から下がなくなって以来最悪の夜だった Dialogue: 0,0:21:23.27,0:21:25.97,Dial-JP,,0,0,0,,師匠 一つお聞きしても Dialogue: 0,0:21:26.32,0:21:29.92,Dial-JP,,0,0,0,,今回ずいぶん謎解きを引き伸ばしましたけど Dialogue: 0,0:21:29.92,0:21:33.37,Dial-JP,,0,0,0,,全員ちょっと懲らしめてやろうとか思ってませんでした Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:36.75,Dial-JP,,0,0,0,,まあ いいですけどね Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:42.98,Dial-JP,,0,0,0,,人間村と人狼村 これからどうなりますかね Dialogue: 0,0:21:42.98,0:21:44.62,Dial-JP,,0,0,0,,何も変わらんさ Dialogue: 0,0:21:45.44,0:21:47.25,Dial-JP,,0,0,0,,見てきたように言いますね Dialogue: 0,0:21:47.55,0:21:49.75,Dial-JP,,0,0,0,,見てきたからな 色々と Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:55.28,Dial-JP,,0,0,0,,さてと 私たちの方の戦いはどうしようか Dialogue: 0,0:21:55.28,0:21:59.27,Dial-JP,,0,0,0,,師匠の体はロンドンにあるってヴィクターさんが言ってました Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:01.01,Dial-JP,,0,0,0,,帰って仕切り直しましょう Dialogue: 0,0:22:01.24,0:22:04.01,Dial-JP,,0,0,0,,そうだ 麓の街で聞いたんですが Dialogue: 0,0:22:04.33,0:22:07.61,Dial-JP,,0,0,0,,登山家の間で流行りの掛け声があるそうです Dialogue: 0,0:22:09.47,0:22:10.36,Dial-JP,,0,0,0,,やってみろ Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Dialogue Chinese Dialogue: 1,0:00:02.99,0:00:07.24,Dial-CH,,0,0,0,,阿莱斯特·克劳利 Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:09.86,Dial-CH,,0,0,0,,你好 Dialogue: 1,0:00:10.14,0:00:12.43,Dial-CH,,0,0,0,,别抢我的猎物 Dialogue: 1,0:00:13.64,0:00:16.12,Dial-CH,,0,0,0,,我就好你这口 Dialogue: 1,0:00:18.46,0:00:20.64,Dial-CH,,0,0,0,,卡蜜拉 Dialogue: 1,0:00:20.64,0:00:22.75,Dial-CH,,0,0,0,,静句 Dialogue: 1,0:00:32.94,0:00:34.18,Dial-CH,,0,0,0,,毫无意义 Dialogue: 1,0:00:34.75,0:00:36.43,Dial-CH,,0,0,0,,真的毫无意义 Dialogue: 1,0:00:37.44,0:00:39.34,Dial-CH,,0,0,0,,无论是你还是狼人 Dialogue: 1,0:00:40.26,0:00:42.35,Dial-CH,,0,0,0,,你们是机车 Dialogue: 1,0:00:43.67,0:00:45.44,Dial-CH,,0,0,0,,我是拆卸人员 Dialogue: 1,0:00:47.11,0:00:48.82,Dial-CH,,0,0,0,,你能明白吗 Dialogue: 1,0:00:50.92,0:00:52.32,Dial-CH,,0,0,0,,永别了 Dialogue: 1,0:00:52.90,0:00:54.58,Dial-CH,,0,0,0,,丑陋的怪物 Dialogue: 1,0:00:58.49,0:01:00.90,Dial-CH,,0,0,0,,我来还你白天的人情了 Dialogue: 1,0:01:00.90,0:01:03.38,Dial-CH,,0,0,0,,小心点 这家伙的锁链… Dialogue: 1,0:01:03.38,0:01:06.80,Dial-CH,,0,0,0,,我看到了 他就像是宍户梅轩 Dialogue: 1,0:01:24.96,0:01:26.00,Dial-CH,,0,0,0,,爱丽丝 Dialogue: 1,0:01:28.00,0:01:31.95,Dial-CH,,0,0,0,,说起来 还有归还钻石的约定呢 Dialogue: 1,0:01:31.95,0:01:33.11,Dial-CH,,0,0,0,,真是一毛不拔 Dialogue: 1,0:01:34.50,0:01:37.00,Dial-CH,,0,0,0,,还有些事想问你 Dialogue: 1,0:01:37.00,0:01:39.45,Dial-CH,,0,0,0,,我师父脖子以下的身体 Dialogue: 1,0:01:39.78,0:01:41.19,Dial-CH,,0,0,0,,还安然无恙吗 Dialogue: 1,0:01:43.51,0:01:46.18,Dial-CH,,0,0,0,,放心吧 由教授保管着 Dialogue: 1,0:01:46.69,0:01:49.54,Dial-CH,,0,0,0,,应该也没有被切成块 Dialogue: 1,0:01:51.33,0:01:52.70,Dial-CH,,0,0,0,,到此为止了 Dialogue: 1,0:01:56.51,0:01:57.35,Dial-CH,,0,0,0,,在伦敦 Dialogue: 1,0:01:58.03,0:02:00.35,Dial-CH,,0,0,0,,我们的据点在伦敦 Dialogue: 1,0:02:01.21,0:02:04.15,Dial-CH,,0,0,0,,我会等着你们 来取吧 Dialogue: 1,0:02:20.22,0:02:21.58,Dial-CH,,0,0,0,,无限弹药吗 Dialogue: 1,0:02:34.77,0:02:35.39,Dial-CH,,0,0,0,,严岛 Dialogue: 1,0:02:47.99,0:02:50.48,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么没穿内裤啊 Dialogue: 1,0:02:51.01,0:02:52.43,Dial-CH,,0,0,0,,我不想说 Dialogue: 1,0:02:53.11,0:02:55.86,Dial-CH,,0,0,0,,你在戒备着我的毒呢 Dialogue: 1,0:02:56.48,0:02:59.50,Dial-CH,,0,0,0,,不过这个毒也有弱点 Dialogue: 1,0:02:59.50,0:03:02.37,Dial-CH,,0,0,0,,中过一次后就会有免疫 Dialogue: 1,0:03:02.97,0:03:04.81,Dial-CH,,0,0,0,,第二次不会那么强烈 Dialogue: 1,0:03:07.07,0:03:08.54,Dial-CH,,0,0,0,,你在犹豫 Dialogue: 1,0:03:09.68,0:03:12.88,Dial-CH,,0,0,0,,我说的究竟是不是真的 Dialogue: 1,0:03:32.64,0:03:33.78,Dial-CH,,0,0,0,,来 Dialogue: 1,0:03:35.36,0:03:37.48,Dial-CH,,0,0,0,,试试看吧 Dialogue: 1,0:03:46.69,0:03:48.25,Dial-CH,,0,0,0,,胜负已分 Dialogue: 1,0:03:48.49,0:03:51.00,Dial-CH,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:03:56.16,0:03:58.40,Dial-CH,,0,0,0,,下次再决胜负吧 Dialogue: 1,0:03:59.74,0:04:02.64,Dial-CH,,0,0,0,,不 我要在这做个了结 Dialogue: 1,0:04:13.27,0:04:15.88,Dial-CH,,0,0,0,,我刚才说的都是真的 Dialogue: 1,0:04:17.18,0:04:18.20,Dial-CH,,0,0,0,,再见了 Dialogue: 1,0:04:32.40,0:04:33.91,Dial-CH,,0,0,0,,下次一定了结她 Dialogue: 1,0:04:43.99,0:04:47.10,Dial-CH,,0,0,0,,别担心 不会马上就死的 Dialogue: 1,0:04:47.79,0:04:49.27,Dial-CH,,0,0,0,,你这欺诈师 Dialogue: 1,0:04:49.69,0:04:51.77,Dial-CH,,0,0,0,,请叫我魔术师 Dialogue: 1,0:05:04.02,0:05:07.22,Dial-CH,,0,0,0,,师父 你要确认的事确认好了吗 Dialogue: 1,0:05:07.77,0:05:08.63,Dial-CH,,0,0,0,,确认好了 Dialogue: 1,0:05:08.63,0:05:11.46,Dial-CH,,0,0,0,,那就漂亮地解个谜吧 Dialogue: 1,0:05:11.46,0:05:13.68,Dial-CH,,0,0,0,,这件事薇拉和静句陪我去 Dialogue: 1,0:05:13.68,0:05:15.34,Dial-CH,,0,0,0,,你有别的事要做 Dialogue: 1,0:05:17.19,0:05:18.30,Dial-CH,,0,0,0,,静句 Dialogue: 1,0:05:20.05,0:05:20.91,Dial-CH,,0,0,0,,卡雅小姐 Dialogue: 1,0:05:22.47,0:05:25.10,Dial-CH,,0,0,0,,请救救村子和大家 Dialogue: 1,0:05:26.29,0:05:27.16,Dial-CH,,0,0,0,,放心吧 Dialogue: 1,0:05:28.26,0:05:29.25,Dial-CH,,0,0,0,,我会救的 Dialogue: 1,0:05:36.58,0:05:37.57,Dial-CH,,0,0,0,,到此为止 Dialogue: 1,0:05:38.40,0:05:40.57,Dial-CH,,0,0,0,,霍伦多夫与沃尔芬赫雷 Dialogue: 1,0:05:40.57,0:05:44.45,Dial-CH,,0,0,0,,两边案件的犯人我都已知晓 特来传达 Dialogue: 1,0:05:44.96,0:05:45.92,Dial-CH,,400,0,0,,你是谁 Dialogue: 1,0:05:44.69,0:05:46.70,Dial-CH,,0,400,0,,薇拉 你在干什么 Dialogue: 1,0:05:48.24,0:05:49.45,Dial-CH,,0,0,0,,她是来干嘛的 Dialogue: 1,0:05:49.45,0:05:51.96,Dial-CH,,0,0,0,,一切都是同一个人做的 Dialogue: 1,0:05:53.26,0:05:54.50,Dial-CH,,0,0,0,,你在看着吧 Dialogue: 1,0:05:55.27,0:05:59.70,Dial-CH,,0,0,0,,出来吧 你的目的应该已经达到了 Dialogue: 1,0:06:03.72,0:06:05.12,Dial-CH,,0,0,0,,这不可能 Dialogue: 1,0:06:06.35,0:06:07.97,Dial-CH,,0,0,0,,我来介绍一下 Dialogue: 1,0:06:08.63,0:06:10.73,Dial-CH,,0,0,0,,霍伦多夫的露易丝 Dialogue: 1,0:06:10.73,0:06:12.97,Dial-CH,,0,0,0,,又名沃尔芬赫雷的诺拉 Dialogue: 1,0:06:12.97,0:06:15.73,Dial-CH,,0,0,0,,又名 尤特 Dialogue: 1,0:06:21.52,0:06:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事 Dialogue: 1,0:06:23.50,0:06:28.49,Dial-CH,,0,0,0,,正如你所见 你的女儿被冒牌货取代了 Dialogue: 1,0:06:28.78,0:06:32.62,Dial-CH,,0,0,0,,就在一年半前 她失踪的时候 Dialogue: 1,0:06:36.02,0:06:37.61,Dial-CH,,0,0,0,,你什么时候注意到的 Dialogue: 1,0:06:38.21,0:06:41.63,Dial-CH,,0,0,0,,打开露易丝房门的那个瞬间 Dialogue: 1,0:06:41.87,0:06:45.34,Dial-CH,,0,0,0,,那个房间的窗户 对兽人来说太小了 Dialogue: 1,0:06:45.34,0:06:47.47,Dial-CH,,0,0,0,,人的形态也无法跨越 Dialogue: 1,0:06:47.47,0:06:50.40,Dial-CH,,0,0,0,,这样的话应该是以狼的形态通过的 Dialogue: 1,0:06:50.40,0:06:55.45,Dial-CH,,0,0,0,,然而 拿不了东西的狼要如何把少女带走 Dialogue: 1,0:06:57.20,0:06:59.57,Dial-CH,,0,0,0,,壁炉的样子也很奇怪 Dialogue: 1,0:06:59.57,0:07:03.44,Dial-CH,,0,0,0,,如果狼是跳下来的 周围应该散着炉灰 Dialogue: 1,0:07:03.44,0:07:06.95,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说 没有人入侵那个房间 Dialogue: 1,0:07:07.20,0:07:10.84,Dial-CH,,0,0,0,,然而 少女和一匹狼却消失了 Dialogue: 1,0:07:10.84,0:07:13.57,Dial-CH,,0,0,0,,根据逻辑推导只有一个答案 Dialogue: 1,0:07:13.57,0:07:16.41,Dial-CH,,0,0,0,,露易丝和狼人调换了 Dialogue: 1,0:07:16.41,0:07:19.46,Dial-CH,,0,0,0,,绑架是假露易丝的自导自演 Dialogue: 1,0:07:21.57,0:07:27.22,Dial-CH,,0,0,0,,我们巡访村子时 了解到名叫尤特的狼人和露易丝很像 Dialogue: 1,0:07:27.75,0:07:30.64,Dial-CH,,0,0,0,,我想也许尤特还活着 Dialogue: 1,0:07:30.64,0:07:34.14,Dial-CH,,0,0,0,,就在那晚霍伦多夫出现了狼人 Dialogue: 1,0:07:34.14,0:07:39.40,Dial-CH,,0,0,0,,我马上就知道狼人的真实身份是假露易丝而非阿尔玛 Dialogue: 1,0:07:39.40,0:07:44.10,Dial-CH,,0,0,0,,因为津轻身上的牙印与假露易丝的一致 Dialogue: 1,0:07:44.10,0:07:47.89,Dial-CH,,0,0,0,,真正的阿尔玛在我们拜访后就被杀了吧 Dialogue: 1,0:07:49.00,0:07:50.80,Dial-CH,,0,0,0,,我们在地下找到了尸体 Dialogue: 1,0:07:53.06,0:07:55.87,Dial-CH,,0,0,0,,之后 听到了令我惊讶的事 Dialogue: 1,0:07:55.87,0:08:00.27,Dial-CH,,0,0,0,,狼人的村子居然也有少女们被杀害 Dialogue: 1,0:08:01.54,0:08:05.38,Dial-CH,,0,0,0,,然后在昨晚 诺拉被害的案件发生了 Dialogue: 1,0:08:05.86,0:08:09.14,Dial-CH,,0,0,0,,我们在发现遗体的场所找到了地道 Dialogue: 1,0:08:10.85,0:08:14.59,Dial-CH,,0,0,0,,沿着血迹往下走 发现了一个宽阔之处 Dialogue: 1,0:08:15.17,0:08:18.22,Dial-CH,,0,0,0,,那才是真正的杀害现场 Dialogue: 1,0:08:19.10,0:08:23.02,Dial-CH,,0,0,0,,某人把受害者浸泡在湖里 穿上衣服 Dialogue: 1,0:08:23.02,0:08:23.94,Dial-CH,,0,0,0,,用枪射杀 Dialogue: 1,0:08:25.34,0:08:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,再将其搬到外面 Dialogue: 1,0:08:27.86,0:08:30.20,Dial-CH,,0,0,0,,那么犯人是谁 Dialogue: 1,0:08:30.20,0:08:33.08,Dial-CH,,0,0,0,,人类吧 肯定是人类 Dialogue: 1,0:08:33.08,0:08:35.83,Dial-CH,,0,0,0,,不 这是不可能的 Dialogue: 1,0:08:36.54,0:08:40.42,Dial-CH,,0,0,0,,地道里有个区域住着几千只斑蛾 Dialogue: 1,0:08:40.42,0:08:43.34,Dial-CH,,0,0,0,,我与弟子受到了它们热烈的欢迎 Dialogue: 1,0:08:43.63,0:08:45.84,Dial-CH,,0,0,0,,它们是被灯光吸引来的 Dialogue: 1,0:08:46.31,0:08:50.89,Dial-CH,,0,0,0,,从洞窟里出来后 我们全身都是鳞粉 Dialogue: 1,0:08:50.89,0:08:56.03,Dial-CH,,0,0,0,,然而 被发现的诺拉尸体上一点鳞粉都没有 Dialogue: 1,0:08:56.03,0:09:00.74,Dial-CH,,0,0,0,,能在那个狭小的洞窟内躲避大量蛾的方法只有一个 Dialogue: 1,0:09:00.74,0:09:03.20,Dial-CH,,0,0,0,,就是不带光源走 Dialogue: 1,0:09:03.20,0:09:05.05,Dial-CH,,0,0,0,,能做到这点的 Dialogue: 1,0:09:06.24,0:09:09.03,Dial-CH,,0,0,0,,只有耳朵和鼻子很灵敏的狼人 Dialogue: 1,0:09:11.87,0:09:15.88,Dial-CH,,0,0,0,,所以我明白了两个村子案件的犯人都是狼人 Dialogue: 1,0:09:16.51,0:09:21.29,Dial-CH,,0,0,0,,而且在那个宽阔之处我发现了另一个有趣的事情 Dialogue: 1,0:09:22.40,0:09:24.79,Dial-CH,,0,0,0,,那里有某人住过的痕迹 Dialogue: 1,0:09:25.98,0:09:31.35,Dial-CH,,0,0,0,,墙壁上刻有记着「缓刑」的日期 大约为18个月 Dialogue: 1,0:09:31.68,0:09:36.65,Dial-CH,,0,0,0,,然而那些印记的高度只到津轻大腿处 Dialogue: 1,0:09:36.65,0:09:39.81,Dial-CH,,0,0,0,,明明洞窟的墙壁十分宽阔 Dialogue: 1,0:09:40.14,0:09:42.87,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说洞窟里的那个人 Dialogue: 1,0:09:42.87,0:09:46.07,Dial-CH,,0,0,0,,无法站立的可能性很高 Dialogue: 1,0:09:46.45,0:09:50.58,Dial-CH,,0,0,0,,腿脚不便 在一年半前失踪的人 Dialogue: 1,0:09:50.58,0:09:52.07,Dial-CH,,0,0,0,,候选人只有一名 Dialogue: 1,0:09:53.27,0:09:54.32,Dial-CH,,0,0,0,,露易丝 Dialogue: 1,0:09:55.49,0:09:58.83,Dial-CH,,0,0,0,,没错 就是真正的露易丝 Dialogue: 1,0:09:59.47,0:10:03.08,Dial-CH,,0,0,0,,但是我们发现的时候她已经不在那里了 Dialogue: 1,0:10:03.38,0:10:06.59,Dial-CH,,0,0,0,,露易丝和诺拉是年纪相仿的少女 Dialogue: 1,0:10:07.13,0:10:10.09,Dial-CH,,0,0,0,,诺拉被害现场是露易丝生活的地下 Dialogue: 1,0:10:10.09,0:10:15.07,Dial-CH,,0,0,0,,那么 昨日被杀害的可能不是诺拉而是露易丝 Dialogue: 1,0:10:17.21,0:10:19.35,Dial-CH,,0,0,0,,案件全貌逐渐清晰 Dialogue: 1,0:10:21.00,0:10:24.35,Dial-CH,,0,0,0,,是不是从狼人村逃走的尤特改名为诺拉 Dialogue: 1,0:10:24.35,0:10:26.38,Dial-CH,,0,0,0,,之后取代了露易丝 Dialogue: 1,0:10:26.38,0:10:31.77,Dial-CH,,0,0,0,,往返于两个村子之间 一人扮演两个角色呢 Dialogue: 1,0:10:32.60,0:10:36.37,Dial-CH,,0,0,0,,这两个村子的话是有可能实现的 Dialogue: 1,0:10:36.87,0:10:38.34,Dial-CH,,0,0,0,,理由有五点 Dialogue: 1,0:10:38.88,0:10:43.01,Dial-CH,,0,0,0,,其一 两个村子之间没有任何交流 Dialogue: 1,0:10:43.01,0:10:49.12,Dial-CH,,0,0,0,,其二 我们发现的地道将两个村子以最短距离连接 Dialogue: 1,0:10:49.12,0:10:54.08,Dial-CH,,0,0,0,,如果以狼人的速度行动 单程只用一小时左右 Dialogue: 1,0:10:54.08,0:10:59.51,Dial-CH,,0,0,0,,其三 人类村与狼人村的生活时间完全相反 Dialogue: 1,0:10:59.51,0:11:05.51,Dial-CH,,0,0,0,,其四 露易丝的生活与村里人隔离 诺拉也是一个人住 Dialogue: 1,0:11:05.51,0:11:09.40,Dial-CH,,0,0,0,,其五 地道内有地底湖 Dialogue: 1,0:11:09.65,0:11:12.40,Dial-CH,,0,0,0,,虽然狼人们嗅觉敏锐 Dialogue: 1,0:11:12.40,0:11:17.32,Dial-CH,,0,0,0,,但只要在那里洗去气味 就不会被怀疑 Dialogue: 1,0:11:20.67,0:11:24.20,Dial-CH,,0,0,0,,另外 我们回到霍伦多夫后 Dialogue: 1,0:11:24.20,0:11:26.54,Dial-CH,,0,0,0,,露易丝的尸体被人发现 Dialogue: 1,0:11:26.98,0:11:29.84,Dial-CH,,0,0,0,,受伤的地方与诺拉的尸体一致 Dialogue: 1,0:11:29.84,0:11:34.05,Dial-CH,,0,0,0,,我马上察觉到这具尸体被重新利用了 Dialogue: 1,0:11:34.75,0:11:36.30,Dial-CH,,0,0,0,,诺拉将尸体挖出 Dialogue: 1,0:11:36.30,0:11:41.61,Dial-CH,,0,0,0,,通过吃掉枪伤 将尸体伪装成被狼人袭击的样子 Dialogue: 1,0:11:41.61,0:11:42.81,Dial-CH,,0,0,0,,我没有吃 Dialogue: 1,0:11:43.15,0:11:44.04,Dial-CH,,0,0,0,,只是咬了几口 Dialogue: 1,0:11:44.95,0:11:47.56,Dial-CH,,0,0,0,,我还没残暴到那种程度 Dialogue: 1,0:11:47.87,0:11:49.17,Dial-CH,,0,0,0,,哎呀 真是失敬 Dialogue: 1,0:11:49.17,0:11:53.57,Dial-CH,,0,0,0,,总之你伪装尸体之后 将其搬到了霍伦多夫 Dialogue: 1,0:11:54.45,0:11:57.16,Dial-CH,,0,0,0,,我们好像在路上错过了很多次 Dialogue: 1,0:11:58.03,0:11:59.94,Dial-CH,,0,0,0,,还挺危险的 Dialogue: 1,0:11:59.94,0:12:02.13,Dial-CH,,0,0,0,,我以为你们在地道就发现我了 Dialogue: 1,0:12:02.74,0:12:05.87,Dial-CH,,0,0,0,,所以你将阿尔玛的尸体和枪藏了起来 Dialogue: 1,0:12:07.26,0:12:12.67,Dial-CH,,0,0,0,,在临时助手薇拉的帮助下 我们挖开诺拉的墓 Dialogue: 1,0:12:13.70,0:12:15.84,Dial-CH,,0,0,0,,棺材里空空如也 Dialogue: 1,0:12:17.14,0:12:19.43,Dial-CH,,0,0,0,,于是所有谜团都解开了 Dialogue: 1,0:12:20.76,0:12:23.86,Dial-CH,,0,0,0,,霍伦多夫的犯人是假露易丝 Dialogue: 1,0:12:23.86,0:12:26.57,Dial-CH,,0,0,0,,沃尔芬赫雷的犯人是诺拉 Dialogue: 1,0:12:26.57,0:12:29.63,Dial-CH,,0,0,0,,她们是同一个人 其真实身份是 Dialogue: 1,0:12:29.63,0:12:31.44,Dial-CH,,0,0,0,,还活着的尤特 Dialogue: 1,0:12:32.17,0:12:34.71,Dial-CH,,0,0,0,,这就是我的结论 Dialogue: 1,0:12:39.35,0:12:40.28,Dial-CH,,0,0,0,,真厉害 Dialogue: 1,0:12:40.72,0:12:44.29,Dial-CH,,0,0,0,,静句 你的主人真厉害 Dialogue: 1,0:12:44.79,0:12:47.27,Dial-CH,,0,0,0,,厉害的是你才对 Dialogue: 1,0:12:47.27,0:12:54.33,Dial-CH,,0,0,0,,你实施复仇的执着 缜密和胆量都令人感叹 Dialogue: 1,0:12:54.33,0:12:57.05,Dial-CH,,0,0,0,,这一切发端于十三年前 Dialogue: 1,0:12:57.55,0:13:02.41,Dial-CH,,0,0,0,,名叫罗莎的狼人逃离村子 到了霍伦多夫 Dialogue: 1,0:13:03.88,0:13:06.18,Dial-CH,,0,0,0,,几个月后生下了尤特 Dialogue: 1,0:13:06.18,0:13:08.56,Dial-CH,,0,0,0,,以人类母女的身份生活着 Dialogue: 1,0:13:08.85,0:13:12.86,Dial-CH,,0,0,0,,但八年前 露易丝知道了尤特的真身 Dialogue: 1,0:13:13.73,0:13:17.87,Dial-CH,,0,0,0,,她向村民告发 致使母女二人被烧死 Dialogue: 1,0:13:18.96,0:13:21.20,Dial-CH,,0,0,0,,但是尤特还活着 Dialogue: 1,0:13:21.54,0:13:23.70,Dial-CH,,0,0,0,,她逃到了狼人村 Dialogue: 1,0:13:24.09,0:13:26.30,Dial-CH,,0,0,0,,妈妈告诉了我那条路 Dialogue: 1,0:13:27.08,0:13:30.16,Dial-CH,,0,0,0,,被发现的小尸体应该是塔里的狐狸 Dialogue: 1,0:13:31.00,0:13:35.21,Dial-CH,,0,0,0,,尤特改名为诺拉 以狼人的身份生活在这里 Dialogue: 1,0:13:35.57,0:13:39.72,Dial-CH,,0,0,0,,但她不可能喜欢上差点杀死自己母亲的村子 Dialogue: 1,0:13:39.72,0:13:44.72,Dial-CH,,0,0,0,,她憎恨着两个村子 开始制订计划使它们发生冲突 Dialogue: 1,0:13:47.02,0:13:51.49,Dial-CH,,0,0,0,,首先是一年半前 她假冒成了露易丝 Dialogue: 1,0:13:51.49,0:13:53.29,Dial-CH,,0,0,0,,诺拉回到霍伦多夫 Dialogue: 1,0:13:53.29,0:13:56.95,Dial-CH,,0,0,0,,绑架了露易丝 将她监禁在地道里 Dialogue: 1,0:13:57.70,0:13:59.74,Dial-CH,,0,0,0,,露易丝完全没有反抗 Dialogue: 1,0:14:00.19,0:14:05.25,Dial-CH,,0,0,0,,她说我有这么做的权力 而且支持我的复仇 Dialogue: 1,0:14:05.25,0:14:07.76,Dial-CH,,0,0,0,,露易丝也受够了自己的村子 Dialogue: 1,0:14:09.03,0:14:11.27,Dial-CH,,0,0,0,,虽然你可能不会相信 Dialogue: 1,0:14:12.62,0:14:13.61,Dial-CH,,0,0,0,,我相信你 Dialogue: 1,0:14:14.60,0:14:18.15,Dial-CH,,0,0,0,,那里舒适得不像是地牢 Dialogue: 1,0:14:18.15,0:14:21.38,Dial-CH,,0,0,0,,我甚至觉得主谋是露易丝 Dialogue: 1,0:14:24.67,0:14:25.44,Dial-CH2,,0,0,0,,黛博拉 Dialogue: 1,0:14:23.77,0:14:26.85,Dial-CH,,0,0,0,,计划是我们共同制定的 Dialogue: 1,0:14:28.19,0:14:30.88,Dial-CH,,0,0,0,,我和她关系很奇妙 Dialogue: 1,0:14:31.60,0:14:34.71,Dial-CH,,0,0,0,,自此 诺拉开始了双重生活 Dialogue: 1,0:14:35.27,0:14:40.85,Dial-CH,,0,0,0,,最初的半年 你主要是在适应表演和收集情报 Dialogue: 1,0:14:40.85,0:14:43.28,Dial-CH,,0,0,0,,一年前开始杀人 Dialogue: 1,0:14:43.62,0:14:48.03,Dial-CH,,0,0,0,,你以少女为目标 在两个村子之间制造仇恨 Dialogue: 1,0:14:49.10,0:14:52.91,Dial-CH,,0,0,0,,最后你伪造绑架案件 让自己消失了 Dialogue: 1,0:14:52.91,0:14:57.97,Dial-CH,,0,0,0,,似乎一切都很顺利 但第二天出现了小意外 Dialogue: 1,0:14:57.97,0:15:02.48,Dial-CH,,0,0,0,,看似很有才能的侦探轮堂鸦夜来到这里 Dialogue: 1,0:15:03.70,0:15:09.46,Dial-CH,,0,0,0,,觉得需要找人顶罪的诺拉把阿尔玛选为牺牲品 Dialogue: 1,0:15:09.46,0:15:14.44,Dial-CH,,0,0,0,,你装成艾尔玛并化作狼人 在大闹一番后逃走了 Dialogue: 1,0:15:16.04,0:15:19.92,Dial-CH,,0,0,0,,你回到沃尔芬赫雷 救起了河中的静句 Dialogue: 1,0:15:20.82,0:15:25.78,Dial-CH,,0,0,0,,你把静句藏在板车上 故意使狼人们发现她 Dialogue: 1,0:15:26.08,0:15:29.17,Dial-CH,,0,0,0,,审判开始后 你乘机潜入地道 Dialogue: 1,0:15:29.17,0:15:31.91,Dial-CH,,0,0,0,,洗去露易丝的气味后开枪杀死了她 Dialogue: 1,0:15:32.91,0:15:36.61,Dial-CH,,0,0,0,,你将尸体运到地面 滴上自己的血来混淆气味 Dialogue: 1,0:15:36.61,0:15:39.04,Dial-CH,,0,0,0,,然后朝附近的树上开了一枪 Dialogue: 1,0:15:40.38,0:15:43.12,Dial-CH,,0,0,0,,那是为了洗脱静句的嫌疑吧 Dialogue: 1,0:15:44.60,0:15:46.88,Dial-CH,,0,0,0,,我想感谢她给我泡茶 Dialogue: 1,0:15:50.51,0:15:52.88,Dial-CH,,0,0,0,,被认为已经死亡的你 Dialogue: 1,0:15:52.88,0:15:57.09,Dial-CH,,0,0,0,,将露易丝的尸体带回霍伦多夫 让人类发现 Dialogue: 1,0:15:57.68,0:16:01.59,Dial-CH,,0,0,0,,打开隐藏入口 指明了通往狼人村的道路 Dialogue: 1,0:16:02.50,0:16:05.07,Dial-CH,,0,0,0,,两个村子之间的冲突爆发了 Dialogue: 1,0:16:06.58,0:16:08.37,Dial-CH,,0,0,0,,你的解谜结束了吗 Dialogue: 1,0:16:08.37,0:16:10.38,Dial-CH,,0,0,0,,就和你的计划一样 Dialogue: 1,0:16:10.38,0:16:14.51,Dial-CH,,0,0,0,,看来你没能找出最后的真相呢 Dialogue: 1,0:16:14.51,0:16:15.58,Dial-CH,,0,0,0,,什么意思 Dialogue: 1,0:16:16.76,0:16:18.18,Dial-CH,,0,0,0,,永别了 雷吉婆婆 Dialogue: 1,0:16:19.35,0:16:21.05,Dial-CH,,0,0,0,,我要离开这里 Dialogue: 1,0:16:21.90,0:16:23.67,Dial-CH,,0,0,0,,你不能走 Dialogue: 1,0:16:23.93,0:16:27.06,Dial-CH,,0,0,0,,薇拉 抱歉把你卷进这些麻烦事里 Dialogue: 1,0:16:27.06,0:16:29.15,Dial-CH,,0,0,0,,代我向卡雅道歉 Dialogue: 1,0:16:29.15,0:16:30.93,Dial-CH,,0,0,0,,我最喜欢你们了 Dialogue: 1,0:16:31.22,0:16:32.93,Dial-CH,,0,0,0,,等等 诺拉 Dialogue: 1,0:16:41.17,0:16:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,诺拉 Dialogue: 1,0:16:44.07,0:16:45.80,Dial-CH,,0,0,0,,回来 Dialogue: 1,0:16:45.80,0:16:47.32,Dial-CH,,0,0,0,,我全都原谅你 Dialogue: 1,0:16:49.57,0:16:54.08,Dial-CH,,0,0,0,,为什么要夺走她 她好不容易才活着回来 Dialogue: 1,0:16:55.79,0:17:00.33,Dial-CH,,0,0,0,,明明只差一步之遥 我们的终点 Dialogue: 1,0:17:00.33,0:17:03.07,Dial-CH,,0,0,0,,终极个体 Dialogue: 1,0:17:03.07,0:17:04.53,Dial-CH,,0,0,0,,终极个体? Dialogue: 1,0:17:05.72,0:17:06.58,Dial-CH,,0,0,0,,难道… Dialogue: 1,0:17:10.86,0:17:12.33,Dial-CH,,0,0,0,,真打津轻 Dialogue: 1,0:17:14.28,0:17:15.64,Dial-CH,,0,0,0,,你在这里做什么 Dialogue: 1,0:17:15.97,0:17:20.98,Dial-CH,,0,0,0,,按照师父的吩咐 埋伏在这里将你抓住 Dialogue: 1,0:17:21.49,0:17:23.13,Dial-CH,,0,0,0,,很遗憾 津轻 Dialogue: 1,0:17:24.69,0:17:26.73,Dial-CH,,0,0,0,,你会挨鸦夜骂的 Dialogue: 1,0:17:27.69,0:17:29.67,Dial-CH,,0,0,0,,你知道终极个体吗 Dialogue: 1,0:17:29.67,0:17:32.24,Dial-CH,,0,0,0,,听说是最强的狼人 Dialogue: 1,0:17:32.84,0:17:35.14,Dial-CH,,0,0,0,,自从来到狼人村 Dialogue: 1,0:17:35.14,0:17:38.75,Dial-CH,,0,0,0,,我只是跳跃奔跑 就会在村子里引起骚动 Dialogue: 1,0:17:39.33,0:17:43.25,Dial-CH,,0,0,0,,很蠢吧 我明明是他们驱逐的女人所生下的 Dialogue: 1,0:17:46.46,0:17:49.63,Dial-CH,,0,0,0,,我也不知道自己有多强 Dialogue: 1,0:17:49.63,0:17:50.51,Dial-CH,,0,0,0,,不过 Dialogue: 1,0:17:50.74,0:17:54.51,Dial-CH,,0,0,0,,请让开 否则我会杀死你 Dialogue: 1,0:17:54.76,0:17:56.76,Dial-CH,,0,0,0,,你一直都是这副表情吗 Dialogue: 1,0:17:58.05,0:18:01.77,Dial-CH,,0,0,0,,怪物杀人的时候要更愉快些 Dialogue: 1,0:18:01.77,0:18:04.04,Dial-CH,,0,0,0,,你这样就像是人类 Dialogue: 1,0:18:14.38,0:18:19.13,Dial-CH,,0,0,0,,冈特他们失败的原因是毫无防备地接近你 Dialogue: 1,0:18:19.13,0:18:25.08,Dial-CH,,0,0,0,,所以我会用爪子 慢慢把你抓成一块破布 Dialogue: 1,0:18:25.08,0:18:28.88,Dial-CH,,0,0,0,,说得好 这才像个怪物嘛 Dialogue: 1,0:18:41.97,0:18:44.44,Dial-CH,,0,0,0,,洋葱之类的吧 毕竟是狗 Dialogue: 1,0:18:45.70,0:18:51.01,Dial-CH,,0,0,0,,无论多么强大的狗 在甩干身上水的时候都是无防备的 Dialogue: 1,0:18:51.01,0:18:54.45,Dial-CH,,0,0,0,,津轻 你是笨蛋吗 Dialogue: 1,0:18:54.74,0:18:58.45,Dial-CH,,0,0,0,,多谢夸奖 我的工作就是扮演笨蛋 Dialogue: 1,0:18:59.13,0:19:02.25,Dial-CH,,0,0,0,,师父 混战怎么样了 Dialogue: 1,0:19:02.25,0:19:03.53,Dial-CH,,0,0,0,,停止了 Dialogue: 1,0:19:03.53,0:19:06.96,Dial-CH,,0,0,0,,霍伦多夫的人已经准备回去了 Dialogue: 1,0:19:07.26,0:19:09.96,Dial-CH,,0,0,0,,那这个淘气女孩怎么办 Dialogue: 1,0:19:10.48,0:19:11.46,Dial-CH,,0,0,0,,放了吧 Dialogue: 1,0:19:13.49,0:19:13.97,Dial-CH,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:19:14.59,0:19:16.68,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 诺拉 Dialogue: 1,0:19:16.68,0:19:19.10,Dial-CH,,0,0,0,,我推理错了 Dialogue: 1,0:19:19.10,0:19:21.93,Dial-CH,,0,0,0,,亏我还是专攻怪物的侦探 Dialogue: 1,0:19:21.93,0:19:23.70,Dial-CH,,0,0,0,,犯人是我 Dialogue: 1,0:19:23.70,0:19:25.98,Dial-CH,,0,0,0,,但是你的动机不是复仇 Dialogue: 1,0:19:26.89,0:19:29.73,Dial-CH,,0,0,0,,你帮那几个狼人少女逃走了 Dialogue: 1,0:19:30.16,0:19:33.75,Dial-CH,,0,0,0,,你从人类村子里抓来长得像的孩子 毁掉脸 Dialogue: 1,0:19:33.75,0:19:36.76,Dial-CH,,0,0,0,,制造狼人死了的假象 Dialogue: 1,0:19:36.76,0:19:40.37,Dial-CH,,0,0,0,,用一个人的牺牲换另一个人逃走 Dialogue: 1,0:19:40.37,0:19:45.43,Dial-CH,,0,0,0,,狼人们执着于强大的后代 巫女的命运便是作为容器 Dialogue: 1,0:19:46.02,0:19:50.03,Dial-CH,,0,0,0,,村里的女孩被当做交配的工具 Dialogue: 1,0:19:50.03,0:19:52.67,Dial-CH,,0,0,0,,如果你是终极个体 Dialogue: 1,0:19:52.67,0:19:56.15,Dial-CH,,0,0,0,,做了巫女之后的残酷命运可想而知 Dialogue: 1,0:19:57.47,0:20:01.93,Dial-CH,,0,0,0,,所以你必须在十三岁之前离开村子 Dialogue: 1,0:20:01.93,0:20:05.07,Dial-CH,,0,0,0,,你想在时间到来之前竭尽所能 Dialogue: 1,0:20:05.07,0:20:08.67,Dial-CH,,0,0,0,,才从村子旧习中解救了三个人 Dialogue: 1,0:20:08.67,0:20:10.25,Dial-CH,,0,0,0,,这才是你真正的动机 Dialogue: 1,0:20:11.43,0:20:14.63,Dial-CH,,0,0,0,,不过我确实杀了几个人 Dialogue: 1,0:20:14.63,0:20:16.55,Dial-CH,,0,0,0,,所以我接受惩罚 Dialogue: 1,0:20:16.55,0:20:17.03,Dial-CH,,0,0,0,,不 Dialogue: 1,0:20:17.44,0:20:19.89,Dial-CH,,0,0,0,,既然侦探推理出错了 Dialogue: 1,0:20:19.89,0:20:22.41,Dial-CH,,0,0,0,,那犯人就应该逃走 Dialogue: 1,0:20:23.09,0:20:25.56,Dial-CH,,0,0,0,,而且因为我现在这个样子 Dialogue: 1,0:20:25.56,0:20:29.96,Dial-CH,,0,0,0,,我总是很同情被囚禁的女性 Dialogue: 1,0:20:29.96,0:20:30.72,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 1,0:20:35.24,0:20:36.99,Dial-CH,,0,0,0,,你之后打算去哪 Dialogue: 1,0:20:38.23,0:20:42.13,Dial-CH,,0,0,0,,我想去个快乐的地方 Dialogue: 1,0:20:42.13,0:20:44.17,Dial-CH,,0,0,0,,多去外面看看也挺好的 Dialogue: 1,0:20:44.99,0:20:47.40,Dial-CH,,0,0,0,,外面有很多怪物一样的人 Dialogue: 1,0:20:48.23,0:20:49.34,Dial-CH,,0,0,0,,像你这样的吗 Dialogue: 1,0:20:49.95,0:20:52.94,Dial-CH,,0,0,0,,我只不过是个二流演员罢了 Dialogue: 1,0:20:54.07,0:20:55.76,Dial-CH,,0,0,0,,别了 静句 Dialogue: 1,0:20:55.76,0:20:58.45,Dial-CH,,0,0,0,,如果能再见 教我如何泡茶吧 Dialogue: 1,0:21:00.06,0:21:00.60,Dial-CH,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:21:12.77,0:21:14.96,Dial-CH,,0,0,0,,哎呀 真是狼狈 Dialogue: 1,0:21:15.26,0:21:17.97,Dial-CH,,0,0,0,,不光推理出错 还把犯人放跑了 Dialogue: 1,0:21:18.39,0:21:21.74,Dial-CH,,0,0,0,,这是自我失去身体以来最糟糕的夜晚 Dialogue: 1,0:21:23.27,0:21:25.97,Dial-CH,,0,0,0,,师父 我能问个问题吗 Dialogue: 1,0:21:26.32,0:21:29.92,Dial-CH,,0,0,0,,您这次花这么长时间破案 Dialogue: 1,0:21:29.92,0:21:33.37,Dial-CH,,0,0,0,,该不会是想给两边点教训吧 Dialogue: 1,0:21:34.76,0:21:36.75,Dial-CH,,0,0,0,,不过也挺好 Dialogue: 1,0:21:38.31,0:21:42.98,Dial-CH,,0,0,0,,人类和狼人的村子 之后会变得怎么样呢 Dialogue: 1,0:21:42.98,0:21:44.62,Dial-CH,,0,0,0,,什么也不会变 Dialogue: 1,0:21:45.44,0:21:47.25,Dial-CH,,0,0,0,,说得好像您亲眼所见一样 Dialogue: 1,0:21:47.55,0:21:49.75,Dial-CH,,0,0,0,,这我可见得多了 Dialogue: 1,0:21:51.25,0:21:55.28,Dial-CH,,0,0,0,,好了 我们自己的战斗该怎么办呢 Dialogue: 1,0:21:55.28,0:21:59.27,Dial-CH,,0,0,0,,维克多先生说师父您的身体在伦敦 Dialogue: 1,0:21:59.27,0:22:01.01,Dial-CH,,0,0,0,,我们先回去再说吧 Dialogue: 1,0:22:01.24,0:22:04.01,Dial-CH,,0,0,0,,对了 我听山脚下的人说 Dialogue: 1,0:22:04.33,0:22:07.61,Dial-CH,,0,0,0,,有种吆喝声在登山者中很流行 Dialogue: 1,0:22:09.47,0:22:10.36,Dial-CH,,0,0,0,,你试试 Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Title Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:49.45,Title,,0,0,0,,{\fs36\pos(510,70)\c&HFFFFFF&\bord0}第十三话 Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:49.45,Title,,0,0,0,,{\fs120\pos(510,220)\c&HFFFFFF&\bord0}犯人的名字 Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Comment Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Screen Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:06.80,Cmt,,0,0,0,,注:宍户梅轩,小说「宫本武藏」中的锁链高手 Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,