1 00:00:03,003 --> 00:00:07,007 (ムチの音) 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,113 ウウ~。 (ムチの音) 3 00:00:17,517 --> 00:00:19,520 (津軽)んん…。 4 00:00:21,521 --> 00:00:24,024 (騒ぐ声) 5 00:00:24,024 --> 00:00:26,627 ウウ… ウア! 6 00:00:28,695 --> 00:00:31,098 ハァ ハァ…。 7 00:00:37,037 --> 00:00:40,040 (騒ぐ声) 8 00:00:42,042 --> 00:00:44,044 グア~! 9 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 (観客たち)おお~! (殴る音) 10 00:00:56,223 --> 00:01:00,494 グア! クア アア…。 11 00:01:00,494 --> 00:01:02,496 ⚟よっ 鬼殺し! (拍手) 12 00:01:02,496 --> 00:01:04,798 ⚟チキショウ また勝ちやがった…。 13 00:01:07,000 --> 00:01:09,169 さあさあ ご覧いただきましたのは➡ 14 00:01:09,169 --> 00:01:11,171 我が一座の大目玉! 15 00:01:11,171 --> 00:01:14,341 泣く子も黙る「鬼殺し」の 拳闘劇でございました。 16 00:01:14,341 --> 00:01:18,178 血湧き立ち 肉躍る 金棒いらずの恐ろしさ! 17 00:01:18,178 --> 00:01:21,014 さあさ 拍手をお願いします! 18 00:01:21,014 --> 00:01:23,517 (歓声) 19 00:01:25,519 --> 00:01:28,689 (津軽)ふぅ…。 お疲れさん。 20 00:01:28,689 --> 00:01:31,191 ありがとうございます 座長。 21 00:01:31,191 --> 00:01:34,861 今日のあれは なんだったんです? ショウケラだよ。 22 00:01:34,861 --> 00:01:37,531 秩父で「怪奇一掃」の 取りこぼしがあってな➡ 23 00:01:37,531 --> 00:01:39,866 格安で買い入れた。 24 00:01:39,866 --> 00:01:41,868 おかみの目もあるでしょうに。 25 00:01:41,868 --> 00:01:44,538 毎度毎度 よく用意できますね。 26 00:01:44,538 --> 00:01:48,208 そりゃ 抜け道は いくらでもあるさ…。 27 00:01:48,208 --> 00:01:51,545 芸人の質はともかく… ふぅ~。 28 00:01:51,545 --> 00:01:54,881 飼っている怪物の数なら うちは東京一だ。 29 00:01:54,881 --> 00:01:57,050 海の向こうの様子を聞くに➡ 30 00:01:57,050 --> 00:01:59,987 見世物に関しちゃ 世界一かもしれねえ。 31 00:01:59,987 --> 00:02:02,489 質が悪くて わるうござんしたね。 32 00:02:02,489 --> 00:02:05,826 なに言ってんだよ お前さんは芸人じゃねえだろう。 33 00:02:05,826 --> 00:02:08,161 怪物側だよ。 34 00:02:08,161 --> 00:02:10,163 ぷっ! 35 00:02:10,163 --> 00:02:12,499 何しやがる この化け物が! ん…。 36 00:02:12,499 --> 00:02:16,169 いつまでも寝てねえで とっとと舞台に出ろ! 37 00:02:16,169 --> 00:02:18,672 ♬「地獄で閻魔に面会し」 38 00:02:18,672 --> 00:02:21,008 ♬「わいろを使うて 極楽へ」 39 00:02:21,008 --> 00:02:23,343 ♬「行けるかへ 行けないよ」 40 00:02:23,343 --> 00:02:27,648 ♬「オッペケペー オッペケペッポー ペッポッポー」 41 00:02:34,688 --> 00:02:37,190 ん…。 42 00:02:37,190 --> 00:02:39,192 んっ! 43 00:04:18,992 --> 00:04:20,994 (鳥のさえずり) 44 00:04:20,994 --> 00:04:23,497 はいはい 今日は豊作だよ~。 45 00:04:23,497 --> 00:04:26,333 どいておくれよ! 俺が先だろうが! 46 00:04:26,333 --> 00:04:29,836 ⚟おい コイツより一銭余計に払う その芋よこせ! 47 00:04:29,836 --> 00:04:32,672 ⚟この野郎 うちのほうがひもじいんだよ! 48 00:04:32,672 --> 00:04:35,575 (赤子の泣き声) 49 00:04:38,512 --> 00:04:40,680 (子どもたち)ん…。 んっ。 50 00:04:40,680 --> 00:04:43,683 喰われっぞ~! こえ~! 51 00:04:43,683 --> 00:04:46,686 おいよ 海軍からの出物だよ。 52 00:04:46,686 --> 00:04:49,523 この値段で 買えるもんじゃないからね➡ 53 00:04:49,523 --> 00:04:51,525 運がいいよ。 54 00:04:51,525 --> 00:04:53,527 余計なおせっかいだがな➡ 55 00:04:53,527 --> 00:04:56,696 酒飲む金があんなら 医者行ったほうがいいぜ。 56 00:04:56,696 --> 00:04:58,698 どうしてだい。 57 00:04:58,698 --> 00:05:00,967 花柳病だろ? 58 00:05:00,967 --> 00:05:13,780 ♬~ 59 00:05:15,815 --> 00:05:17,817 畜生 寝坊だ! 60 00:05:17,817 --> 00:05:20,153 ⚟コイツは あやかしだ! ⚟とっとと殺しちまおうぜ。 61 00:05:20,153 --> 00:05:22,489 ウゥ… シャー! ニャア! 62 00:05:22,489 --> 00:05:25,492 この化け物 歯向かってきやがる。 63 00:05:25,492 --> 00:05:27,827 早くやっちまっておくれよ! 64 00:05:27,827 --> 00:05:32,332 ⚟おい アンタ 鬼殺しだろ? 化け物退治してくれよ。 65 00:05:32,332 --> 00:05:35,335 アンタがた コイツはただの猫ですよ。 66 00:05:35,335 --> 00:05:37,337 化け物でも なんでもありません。 67 00:05:37,337 --> 00:05:40,674 ⚟うそつけ! こんな猫 見たことねえや! 68 00:05:40,674 --> 00:05:43,677 (威嚇する声) 69 00:05:43,677 --> 00:05:46,680 ニャウ… ウゥ シャー! 70 00:05:46,680 --> 00:05:49,683 (住人たち)うわ! はぁ…。 71 00:05:49,683 --> 00:05:53,853 鬼殺しのあたくしにゃ 野良猫は殺せません。 72 00:05:53,853 --> 00:05:57,190 なにが鬼殺しだい ただの仕込みじゃねえか。 73 00:05:57,190 --> 00:06:00,961 ⚟さあさ 芸人なんかに かかわるんじゃないよ。 74 00:06:00,961 --> 00:06:04,464 (ざわめき) 75 00:06:04,464 --> 00:06:07,133 ⚟早く帰ろうぜ~。 76 00:06:07,133 --> 00:06:09,469 (カラスの鳴き声) 77 00:06:09,469 --> 00:06:12,806 ニャーウ! 78 00:06:12,806 --> 00:06:14,808 ニャー! 79 00:06:14,808 --> 00:06:17,477 なんと因果な。 80 00:06:17,477 --> 00:06:20,981 (あおる声) 81 00:06:20,981 --> 00:06:22,983 ニャー! 82 00:06:24,985 --> 00:06:27,320 ♬「うわべの飾りはよいけれど」 83 00:06:27,320 --> 00:06:29,656 ♬「政治の思想が欠乏だ」 84 00:06:29,656 --> 00:06:32,158 ♬「天地の真理がわからない」 85 00:06:32,158 --> 00:06:34,494 ♬「心に自由の種をまけ」 86 00:06:34,494 --> 00:06:41,835 ♬~ 87 00:06:41,835 --> 00:06:43,837 あたくしに なんの御用でしょう? 88 00:06:45,839 --> 00:06:48,642 いいかげん つきまとわれるのも迷惑でして。 89 00:06:52,178 --> 00:06:55,382 はぁ… その鳥かごはなんですか。 90 00:06:57,350 --> 00:06:59,352 よほど大事なものと見える。 91 00:06:59,352 --> 00:07:01,788 んん…。 92 00:07:01,788 --> 00:07:03,790 あ… ホホウ…。 93 00:07:03,790 --> 00:07:10,297 ♬~ 94 00:07:10,297 --> 00:07:12,299 んっ? 95 00:07:12,299 --> 00:07:19,973 ♬~ 96 00:07:19,973 --> 00:07:22,976 (静句)あ…。 はっ。 97 00:07:22,976 --> 00:07:26,479 あ~あ 安くないのに このビール。 98 00:07:26,479 --> 00:07:29,649 うお…。 99 00:07:29,649 --> 00:07:31,651 うっ。 100 00:07:31,651 --> 00:07:37,824 ♬~ 101 00:07:37,824 --> 00:07:40,327 んっ! とわ…。 102 00:07:42,329 --> 00:07:44,331 ぶっ! 103 00:07:44,331 --> 00:07:48,335 さあさあ 二つの ぱっくり開いた真っ赤な口➡ 104 00:07:48,335 --> 00:07:50,670 どちらが飲み込まれるのか!? 105 00:07:50,670 --> 00:07:53,073 ん… んん…。 106 00:07:56,509 --> 00:07:58,812 (刃を踏む音) 107 00:08:03,783 --> 00:08:07,954 (鴉夜)もうよい 鬼殺し 無礼を許せ。 108 00:08:07,954 --> 00:08:10,790 いきなり 鳥かごに触れようとするからだ。 109 00:08:10,790 --> 00:08:13,793 以後 気をつけろ。 謝るのか 威張るのか➡ 110 00:08:13,793 --> 00:08:16,296 どっちかにして いただけませんかね? 111 00:08:16,296 --> 00:08:18,298 でねえと…。 どうせ➡ 112 00:08:18,298 --> 00:08:20,467 舞台の上でしか 殺せないのだろう? 113 00:08:20,467 --> 00:08:22,469 んっ? 114 00:08:22,469 --> 00:08:24,804 あたくしのことを よくご存じのようだ。 115 00:08:24,804 --> 00:08:26,973 あなた 何者です? 116 00:08:26,973 --> 00:08:29,476 お前を ひいきにしている者さ。 117 00:08:29,476 --> 00:08:31,478 さすがだな 鬼殺し。 118 00:08:31,478 --> 00:08:34,581 静句と ここまで渡り合うとは。 んっ? 119 00:08:40,153 --> 00:08:42,155 うわさを信じて 東京くんだりまで➡ 120 00:08:42,155 --> 00:08:44,657 来たかいがあったというものだ。 121 00:08:44,657 --> 00:08:47,660 変わった芸を お持ちのようですが➡ 122 00:08:47,660 --> 00:08:50,497 うちに入りたきゃ 座長を通してもらえますかね。 123 00:08:50,497 --> 00:08:52,499 フハッ! 124 00:08:52,499 --> 00:08:55,668 お前の寿命は そう長くはなさそうだ。 125 00:08:55,668 --> 00:08:58,004 どういうことです? 126 00:08:58,004 --> 00:09:00,774 お前は勝ち続けても じきに死ぬ。 127 00:09:00,774 --> 00:09:02,776 あれは芸じゃない。 128 00:09:02,776 --> 00:09:07,280 少なくとも 見せかけや まやかしじゃないな 鬼殺し…。 129 00:09:07,280 --> 00:09:11,284 いや 鬼半分 人半分の鬼混じり。 130 00:09:11,284 --> 00:09:13,286 ん…。 131 00:09:13,286 --> 00:09:15,455 私は目が肥えているからね➡ 132 00:09:15,455 --> 00:09:18,124 そういうのは 見ただけでわかるんだ。 133 00:09:18,124 --> 00:09:20,460 お前には 鬼が混じっている。 134 00:09:20,460 --> 00:09:25,465 あらゆる化け物を殺せる生き物 鬼が。 135 00:09:30,303 --> 00:09:33,306 だが ちょっとばかり 乱暴に混ざりすぎてるな? 136 00:09:33,306 --> 00:09:37,477 それだけ 粗い仕上がりだと 正気を保つのも一苦労だろう。 137 00:09:37,477 --> 00:09:42,315 劇場で毎日のように 力を 使っているなら なおさらだ…。 138 00:09:42,315 --> 00:09:45,819 お前 近いうちに 鬼にのまれて死ぬぞ。 139 00:09:45,819 --> 00:09:47,821 ⦅ウア ウアー!⦆ 140 00:09:47,821 --> 00:09:49,823 あなた どなたです? 141 00:09:49,823 --> 00:09:51,825 なにを どこまでご存じで? 142 00:09:51,825 --> 00:09:53,827 場合によっちゃあ➡ 143 00:09:53,827 --> 00:09:56,162 さっきの続きをしなくちゃ なりませんが。 144 00:09:56,162 --> 00:09:58,665 まぁ 慌てるな。 私はね➡ 145 00:09:58,665 --> 00:10:01,668 お前に 取引を持ってきたんだ。 取引? 146 00:10:03,670 --> 00:10:06,506 なに 決して損はさせやしない。 147 00:10:06,506 --> 00:10:10,176 お互いにとって うまい話さ。 148 00:10:10,176 --> 00:10:13,847 私はお前の寿命を 延ばす すべを持っている。 149 00:10:13,847 --> 00:10:18,017 私の頼みを聞くと お前が約束してくれるなら➡ 150 00:10:18,017 --> 00:10:21,020 礼として そのすべを教えてやろう。 151 00:10:26,860 --> 00:10:28,862 う…。 152 00:10:28,862 --> 00:10:31,364 (鴉夜)私を殺してくれ。 153 00:10:31,364 --> 00:10:34,868 (風の音) 154 00:10:34,868 --> 00:10:37,370 フッフフ…。 155 00:10:37,370 --> 00:10:39,706 私は 輪堂鴉夜。 156 00:10:39,706 --> 00:10:43,877 これは馳井静句という 私の従者だ。 157 00:10:43,877 --> 00:10:46,880 てっきり腹話術かと思いましたよ。 158 00:10:46,880 --> 00:10:49,048 無口な方ですね。 159 00:10:49,048 --> 00:10:51,885 そのうち 声を聞くこともあるだろう。 160 00:10:51,885 --> 00:10:54,888 あなた ひょっとして 不死ってやつで? 161 00:10:54,888 --> 00:10:56,890 ああ。 てっ! 162 00:10:56,890 --> 00:10:59,559 この世に一匹しかいない っていう あの…。 163 00:10:59,559 --> 00:11:03,163 ああ。 ただの与太だと思ってやした。 164 00:11:03,163 --> 00:11:05,498 与太話ではなく本当だ。 165 00:11:05,498 --> 00:11:08,334 というか 一匹ではなく1人と言え! 166 00:11:08,334 --> 00:11:10,336 不死ってのは 仙人みたいな➡ 167 00:11:10,336 --> 00:11:13,173 よぼよぼのじいさんだと 思ってましたが…。 168 00:11:13,173 --> 00:11:15,842 不老不死なんだから 老いもしないさ。 169 00:11:15,842 --> 00:11:20,013 947年間 14歳と3か月のままだ。 170 00:11:20,013 --> 00:11:24,684 900ん十年前ってえと… 平安時代ですか。 171 00:11:24,684 --> 00:11:28,188 そうなるな。 しかし どうして首だけなんです? 172 00:11:28,188 --> 00:11:31,191 半年前 ある阿呆に 持っていかれたんだよ。 173 00:11:31,191 --> 00:11:33,860 首から下をな。 不死ってのは➡ 174 00:11:33,860 --> 00:11:37,363 首をちょん切られても すぐに治ると聞きましたが。 175 00:11:37,363 --> 00:11:41,034 じゃあ なぜ今のあなたは 元どおりに治らないんです? 176 00:11:41,034 --> 00:11:44,203 不死にも 一つだけ かなわないものがあるんだ。 177 00:11:44,203 --> 00:11:46,206 鬼ですか。 178 00:11:46,206 --> 00:11:48,875 ほう 詳しいな。 179 00:11:48,875 --> 00:11:52,879 芸人になる前は その手の仕事をしてたもんで…。 180 00:11:52,879 --> 00:11:56,549 たしかに 鬼にやられた傷は すぐには治りませんし➡ 181 00:11:56,549 --> 00:11:58,718 もし あなたが 鬼に切られたとしたら➡ 182 00:11:58,718 --> 00:12:01,321 普通に死ぬはずです なのに…。 183 00:12:01,321 --> 00:12:05,491 答えはいつも 灯台もと暗しさ 鬼殺し。 184 00:12:05,491 --> 00:12:07,594 ああ なるほど。 185 00:12:09,662 --> 00:12:12,498 鬼は 化け物の再生能力を無効にする。 186 00:12:12,498 --> 00:12:15,001 だが それが 別の生き物と半分ずつ混ざった➡ 187 00:12:15,001 --> 00:12:19,672 中途半端な生き物だったら 相手に及ぼす力も半減だ。 188 00:12:19,672 --> 00:12:24,177 結果 喋る生首の 一丁上がりというわけだ。 189 00:12:24,177 --> 00:12:27,180 じゃ あなたを襲ったのも 鬼混じり。 190 00:12:29,182 --> 00:12:31,351 それしか考えられまい。 191 00:12:31,351 --> 00:12:34,687 といっても下手人は 完全に顔を隠していて➡ 192 00:12:34,687 --> 00:12:38,691 私が見たのは そいつが仕える 親玉だけだったがな。 193 00:12:38,691 --> 00:12:41,861 しわがれ声の 杖をついた老人で➡ 194 00:12:41,861 --> 00:12:45,164 この国の者ではなかった。 異人だ。 195 00:12:47,200 --> 00:12:49,402 杖… 異人…。 196 00:12:51,537 --> 00:12:54,707 静句は深手を負い 私は この体たらく。 197 00:12:54,707 --> 00:12:57,877 正直まいったよ 体を取り戻そうにも➡ 198 00:12:57,877 --> 00:12:59,979 ヤツらの行方は はるかかなたで➡ 199 00:12:59,979 --> 00:13:02,148 首だけでは どうしようもない。 200 00:13:02,148 --> 00:13:05,985 しかし 同じ鬼混じりといっても➡ 201 00:13:05,985 --> 00:13:10,156 お前は 人と鬼が 半々というわけではなさそうだ。 202 00:13:10,156 --> 00:13:12,325 鬼の濃度のほうが はるかに濃い。 203 00:13:12,325 --> 00:13:15,161 ということは 化け物に効く力も強い。 204 00:13:15,161 --> 00:13:18,164 したがって 私の見立てによれば…。 205 00:13:18,164 --> 00:13:21,167 不死も殺せるはずだ。 206 00:13:21,167 --> 00:13:24,671 今日は終いだよ 広めちゃダメだよ。 (ざわめき) 207 00:13:24,671 --> 00:13:26,673 (座長)なぁ お前ら➡ 208 00:13:26,673 --> 00:13:31,344 どっちか 生首にならねえか。 場所を変えませんか。 209 00:13:31,344 --> 00:13:35,682 ここで見つかったら 間違いなく 見世物にされちまいますよ。 210 00:13:35,682 --> 00:13:37,684 (足音) 211 00:13:37,684 --> 00:13:39,686 ところで鬼殺し。 212 00:13:39,686 --> 00:13:42,689 あざなで呼ぶのは大仰ですから よしてくださいよ。 213 00:13:42,689 --> 00:13:46,192 こっ恥ずかしいです。 では 名はなんという。 214 00:13:46,192 --> 00:13:48,194 真打津軽と申します。 215 00:13:48,194 --> 00:13:51,364 真打? 前座にしか見えんがな。 216 00:13:51,364 --> 00:13:55,034 まぁいい では津軽。 へい なんでしょう。 217 00:13:55,034 --> 00:13:59,205 お前は死にたがっているが 生きたがっている なぜだ? 218 00:13:59,205 --> 00:14:02,141 えらく難しいご質問ですが➡ 219 00:14:02,141 --> 00:14:04,310 もう少し平たくしちゃ いただけませんか。 220 00:14:04,310 --> 00:14:07,313 力を使えば使うほど 鬼に体をのまれて➡ 221 00:14:07,313 --> 00:14:11,651 理性を失う可能性が高まり お前の寿命は 縮んでゆく。 222 00:14:11,651 --> 00:14:15,154 にもかかわらず 見世物に 出続けているということは➡ 223 00:14:15,154 --> 00:14:17,323 死に急いでいるということだ。 224 00:14:17,323 --> 00:14:20,827 つまり死にたがっている。 フッ…。 225 00:14:20,827 --> 00:14:22,829 だが お前はあらがった。 226 00:14:22,829 --> 00:14:26,165 静句ならば お前の命を 奪うこともできただろう。 227 00:14:26,165 --> 00:14:28,835 にもかかわらず お前は闘った。 228 00:14:28,835 --> 00:14:31,637 なぜ 生きたがる。 なぜだ? 229 00:14:38,177 --> 00:14:40,179 おっしゃるとおり➡ 230 00:14:40,179 --> 00:14:43,349 あのまま見世物小屋に居続けりゃ あたくしは いつか➡ 231 00:14:43,349 --> 00:14:45,518 鬼にのまれて 暴れまわった末➡ 232 00:14:45,518 --> 00:14:49,188 どっかの憲兵に撃ち殺されて 死んでいたでしょう。 233 00:14:49,188 --> 00:14:51,357 でも それでいいんです。 234 00:14:51,357 --> 00:14:54,527 それが あたくしの狙いでしたから。 235 00:14:54,527 --> 00:14:58,698 あたくしが力を使いすぎて 鬼に のまれるとしたら➡ 236 00:14:58,698 --> 00:15:02,135 そいつは 十中八九 怪物と闘っていて➡ 237 00:15:02,135 --> 00:15:04,637 興奮状態のときに起こるでしょう。 238 00:15:04,637 --> 00:15:07,640 そんとき あたくしの 周りにいるのは ゲスで➡ 239 00:15:07,640 --> 00:15:11,144 低俗で悪趣味な 血みどろ好きの客たちと➡ 240 00:15:11,144 --> 00:15:15,648 そいつら相手に商売してる 講釈師に座長ども。 241 00:15:15,648 --> 00:15:18,317 というこたあ 鬼にのまれた あたくしが➡ 242 00:15:18,317 --> 00:15:20,486 最初に襲うのも そいつらです。 243 00:15:20,486 --> 00:15:22,488 逃げ惑う人間たちが➡ 244 00:15:22,488 --> 00:15:24,657 絶叫の渦に叩き込まれ➡ 245 00:15:24,657 --> 00:15:27,493 金網 鉄扉もなんのその。 246 00:15:27,493 --> 00:15:30,329 場末の小劇場に 官憲が駆けつけるまで➡ 247 00:15:30,329 --> 00:15:33,332 はたして何人殺すことやら。 248 00:15:33,332 --> 00:15:37,670 怪物同士の殺し合いを 自分だけは安全と➡ 249 00:15:37,670 --> 00:15:43,009 高みの見物を決め込んだ 阿呆どもが➡ 250 00:15:43,009 --> 00:15:47,013 まさしく舞台の上と同じ 地獄を 味わうわけです。 251 00:15:49,515 --> 00:15:53,186 余命いくばくもねえと わかったとき考えました。 252 00:15:53,186 --> 00:15:55,688 どうせ死ぬなら 愉快に死にたい。 253 00:15:55,688 --> 00:15:59,192 どういう死に方をしたら 一番おもしれえか。 254 00:15:59,192 --> 00:16:01,627 これなら ちょっとした世直しになるうえ➡ 255 00:16:01,627 --> 00:16:04,530 芸としても一級品だ。 256 00:16:07,967 --> 00:16:10,803 そこで わざと 座長に拾ってもらったんです。 257 00:16:10,803 --> 00:16:14,640 もっとたくさん客を集めるまでは のまれずにおこうと➡ 258 00:16:14,640 --> 00:16:16,809 ごまかし ごまかし やってたんですが➡ 259 00:16:16,809 --> 00:16:19,645 寿命を延ばしてくれると あなたが言うんで➡ 260 00:16:19,645 --> 00:16:21,981 もうその計画もやめました。 261 00:16:21,981 --> 00:16:25,151 ま それがあたくしの本音です。 262 00:16:25,151 --> 00:16:27,486 おかしなヤツだ。 263 00:16:27,486 --> 00:16:30,656 お前にとっては 自分の命も冗談の種か。 264 00:16:30,656 --> 00:16:34,494 怪物をおもしろおかしく殺すのが あたくしの芸です。 265 00:16:34,494 --> 00:16:36,662 なら自分のことも そうやって殺すのが➡ 266 00:16:36,662 --> 00:16:38,998 筋ってもんじゃありませんか。 267 00:16:38,998 --> 00:16:42,168 なにせ あたくしも怪物ですから。 268 00:16:42,168 --> 00:16:45,004 フッ 鬼殺し。 269 00:16:45,004 --> 00:16:47,006 鬼と混ざるまでもなく➡ 270 00:16:47,006 --> 00:16:49,509 お前は生まれながらの人外だ。 271 00:16:49,509 --> 00:16:51,510 身に余るお言葉で。 272 00:16:53,513 --> 00:16:57,016 あらためて言うが 私を殺してくれないか。 273 00:16:57,016 --> 00:16:59,852 死に急ぐのは よくないのでは? 274 00:16:59,852 --> 00:17:02,121 急ぐどころか 遅すぎだろう。 275 00:17:02,121 --> 00:17:05,458 この歳で 首だけになってまで 生きたところで➡ 276 00:17:05,458 --> 00:17:07,460 おもしろいことは 何もない。 277 00:17:07,460 --> 00:17:10,296 頼みの綱はお前だけなんだ。 278 00:17:10,296 --> 00:17:12,465 そいつはどうも。 279 00:17:12,465 --> 00:17:15,134 ですが お断りします。 280 00:17:15,134 --> 00:17:19,472 私を殺さなければ お前も近いうちに死ぬんだぞ。 281 00:17:19,472 --> 00:17:22,975 寿命は延ばしていただきます。 282 00:17:22,975 --> 00:17:24,977 でもあなたは殺しません。 283 00:17:24,977 --> 00:17:27,313 冗談のつもりなら やめておけ。 284 00:17:27,313 --> 00:17:29,982 なにせ私は 首から下がないからな➡ 285 00:17:29,982 --> 00:17:31,984 ずっこけることもできん。 286 00:17:31,984 --> 00:17:33,986 フッ… 先ほどあなた➡ 287 00:17:33,986 --> 00:17:36,989 「体を取り戻そうにも」 とおっしゃいましたね。 288 00:17:36,989 --> 00:17:39,158 そいつはつまり 体を取り戻しゃ➡ 289 00:17:39,158 --> 00:17:42,995 また もとに戻れる算段があるって ことじゃありませんか? 290 00:17:42,995 --> 00:17:47,166 なるほど どうやらバカではないらしい。 291 00:17:47,166 --> 00:17:50,169 だが 相手の居場所が遠すぎる。 292 00:17:50,169 --> 00:17:52,838 やはり 行方もわかってるんですね。 293 00:17:52,838 --> 00:17:54,840 どこです? 294 00:17:54,840 --> 00:17:58,511 欧州だ おそらくは。 295 00:17:58,511 --> 00:18:00,780 もとに 戻れるかもしれないってのに➡ 296 00:18:00,780 --> 00:18:03,282 このまま死ぬのはしゃくでしょう。 297 00:18:03,282 --> 00:18:06,786 ダメもとで…。 298 00:18:06,786 --> 00:18:08,988 追いかけりゃ いいじゃありませんか。 299 00:18:11,290 --> 00:18:14,961 ねぇ あなただって ご主人を死なせたかないでしょ? 300 00:18:14,961 --> 00:18:16,963 私は 命に応じるだけです。 301 00:18:16,963 --> 00:18:19,131 鴉夜様が 死にたいとおっしゃれば➡ 302 00:18:19,131 --> 00:18:21,467 喜んで死なせる方法を探します。 303 00:18:21,467 --> 00:18:24,136 私の気持ちは関係ありません。 304 00:18:24,136 --> 00:18:26,472 それじゃあ ただの操り人形だ。 305 00:18:26,472 --> 00:18:29,308 くぐつであることが 一族の家訓です。 306 00:18:29,308 --> 00:18:31,811 窮屈の間違いじゃないですか。 307 00:18:31,811 --> 00:18:34,647 ん…。 ん… フッフフ…。 308 00:18:34,647 --> 00:18:38,150 怪しいな。 私にそんな話をすすめて➡ 309 00:18:38,150 --> 00:18:40,152 お前になんの得がある? 310 00:18:40,152 --> 00:18:43,656 得もなにも 一挙両得とはこのことです。 311 00:18:43,656 --> 00:18:47,827 どうやら あなたの首から下を 持ってった阿呆ってのは➡ 312 00:18:47,827 --> 00:18:50,663 あたくしを人でなくしたヤツと 同じのようだ。 313 00:18:50,663 --> 00:18:54,834 ついてる杖には「M」の字が 刻まれてませんでしたか? 314 00:18:54,834 --> 00:18:56,836 ああ。 315 00:18:56,836 --> 00:19:00,439 たしかに杖には 「M」の字が刻まれていた。 316 00:19:00,439 --> 00:19:04,110 あたくしを捕らえたヤツです 間違いありやせん。 317 00:19:04,110 --> 00:19:08,447 あなた何百年も生きているなら さぞや頭も切れるでしょう? 318 00:19:08,447 --> 00:19:10,616 もう切れてるけどな。 319 00:19:10,616 --> 00:19:13,285 あなたには敵を追える頭がある。 320 00:19:13,285 --> 00:19:15,955 あたくしには あなたを運ぶ体がある。 321 00:19:15,955 --> 00:19:18,958 どうです 目的は一致してます。 322 00:19:18,958 --> 00:19:21,627 一緒に欧州に参りませんか。 323 00:19:21,627 --> 00:19:24,630 静句 出せ。 324 00:19:24,630 --> 00:19:26,832 (静句)はい 鴉夜様。 325 00:19:30,970 --> 00:19:33,806 首だけになってまで 生きても おもしろくない? 326 00:19:33,806 --> 00:19:36,475 とんでもない! そんな体だって➡ 327 00:19:36,475 --> 00:19:38,778 おもしろいことは たくさんあります。 328 00:19:42,648 --> 00:19:46,152 あたくしが あなたを 楽しませてさしあげましょう。 329 00:19:46,152 --> 00:19:49,989 鬼殺し 二言はないな? 330 00:19:49,989 --> 00:19:53,159 ございません。 わかった。 331 00:19:53,159 --> 00:19:55,361 行こう 欧州へ。 332 00:19:57,830 --> 00:20:01,167 ところで あたくしの寿命を 延ばす方法ってのは…。 333 00:20:01,167 --> 00:20:03,335 私の一部を喰えばよい。 334 00:20:03,335 --> 00:20:05,504 喰う? あ あなたを? 335 00:20:05,504 --> 00:20:08,674 不死の細胞は とにかく抵抗力が強い。 336 00:20:08,674 --> 00:20:11,010 それをお前の体に取り込めば➡ 337 00:20:11,010 --> 00:20:14,346 基礎である 人間のほうの免疫が ぐんと高まる。 338 00:20:14,346 --> 00:20:17,183 結果 鬼になるのを 遅らせることができるわけだ。 339 00:20:17,183 --> 00:20:19,518 はあ~ なるほど…。 340 00:20:19,518 --> 00:20:21,687 いやでも 喰わせるったって…。 341 00:20:21,687 --> 00:20:24,023 なにも私だって 眼や耳や脳みそを➡ 342 00:20:24,023 --> 00:20:26,358 喰わせるつもりは 毛頭ない。 343 00:20:26,358 --> 00:20:28,360 困らん部分を使う。 344 00:20:28,360 --> 00:20:30,696 と 言いますと。 345 00:20:30,696 --> 00:20:32,698 (風の音) 346 00:20:32,698 --> 00:20:35,868 まぁ 一番妥当なのは 体液のたぐいだ。 347 00:20:35,868 --> 00:20:39,705 涙 鼻水 汗 もしくは…。 348 00:20:39,705 --> 00:20:41,707 つば? 349 00:20:41,707 --> 00:20:44,543 だが 私は めったに泣かんし 汗もかかん。 350 00:20:44,543 --> 00:20:48,214 鼻水と唾液と どちらがよい? つばです。 351 00:20:48,214 --> 00:20:51,884 決まりだな なら受け取るがよい。 352 00:20:51,884 --> 00:20:55,554 今ですか? ああ 契約の証しだ。 353 00:20:55,554 --> 00:20:58,724 どう受け取ります? じかに移せばよい。 354 00:20:58,724 --> 00:21:00,726 遠慮はいらん。 355 00:21:02,995 --> 00:21:05,164 失礼いたします。 356 00:21:05,164 --> 00:21:24,083 ♬~