1 00:00:08,007 --> 00:00:10,427 (銃声) 2 00:00:14,889 --> 00:00:15,974 (ゴダール)ハァ… 3 00:00:23,565 --> 00:00:24,566 (鹿の首を折る音) 4 00:00:28,361 --> 00:00:29,821 (ゴダール)ラウール (ラウール)あ… 5 00:00:30,447 --> 00:00:33,366 (ゴダール) 狩りは終わりだ そろそろ帰るぞ 6 00:00:34,034 --> 00:00:35,744 何を見ていたんだ? 7 00:00:36,494 --> 00:00:38,246 (ラウール)キノコだよ 父さん 8 00:00:39,456 --> 00:00:40,999 銃で しとめなかったの? 9 00:00:41,082 --> 00:00:42,709 (ゴダール) 撃っても当たらんのだから 10 00:00:42,792 --> 00:00:44,502 しかたなかろう 11 00:00:44,586 --> 00:00:47,130 (ラウール)だったら 最初から 持ってこなきゃいいのに 12 00:00:47,213 --> 00:00:49,799 市長が わざわざ贈ってきたんだ 13 00:00:49,883 --> 00:00:52,385 一度くらいは試しておかないと 14 00:00:54,137 --> 00:00:58,308 それに こういう道具を使うのは よいアピールになる 15 00:00:58,391 --> 00:01:00,477 人類に歩み寄っているというな 16 00:01:00,560 --> 00:01:03,146 (ラウール)でも 向こうには きっと伝わってないよ 17 00:01:03,229 --> 00:01:05,565 この前だって ハンターが1人 襲ってきたし 18 00:01:05,648 --> 00:01:09,444 ドラキュラ伯爵が討たれてから 風当たりが強いんだよ 19 00:01:09,527 --> 00:01:12,072 だからこそ イメージが大事なんだ 20 00:01:12,155 --> 00:01:15,366 これからは誰もが 人類と うまくやる必要がある 21 00:01:15,450 --> 00:01:16,951 (ラウール)ん… あっ 22 00:01:17,035 --> 00:01:20,455 望むと望まざるとに かかわらずな 23 00:01:29,214 --> 00:01:31,591 (ゴダール)銃を しまってくる 24 00:01:32,217 --> 00:01:35,386 (ラウール)倉庫に銀を置いとくの やめてくれないかな 25 00:01:35,470 --> 00:01:36,554 銀? 26 00:01:36,638 --> 00:01:39,474 (ラウール)例のハンターから 取り上げた武器だよ 27 00:01:39,974 --> 00:01:42,936 危ないのに どうして 家の中に置いとくの? 28 00:01:43,019 --> 00:01:44,896 それも イメージ戦略? 29 00:01:44,979 --> 00:01:45,939 (ゴダール)違う 30 00:01:46,022 --> 00:01:48,024 他のハンターの手に渡るよりは 31 00:01:48,108 --> 00:01:51,361 自分で管理していたほうが よほど安全だろ 32 00:01:51,444 --> 00:01:54,322 シャルロッテが いたずらしないように鍵もかけ… 33 00:01:55,532 --> 00:01:56,950 何だ? 34 00:01:59,869 --> 00:02:00,954 どうしたの? 35 00:02:11,256 --> 00:02:12,090 (ゴダール)ん? 36 00:02:16,594 --> 00:02:17,428 あっ… 37 00:02:17,512 --> 00:02:19,639 あっ… 我々の血 38 00:02:20,807 --> 00:02:23,810 ラウール 私の後ろにいろ 離れるな 39 00:02:23,893 --> 00:02:25,019 (ラウール)ど… どうして? 40 00:02:25,103 --> 00:02:26,187 (ゴダール)いいから離れるな 41 00:02:26,271 --> 00:02:27,438 (鎖を巻きつける音) 絶対にだ 42 00:02:27,438 --> 00:02:28,356 (鎖を巻きつける音) 43 00:02:28,439 --> 00:02:29,440 クロード! 44 00:02:31,276 --> 00:02:33,027 クロード ハンナ! 45 00:02:33,945 --> 00:02:35,530 (クロード) どうしたの? 父さん 46 00:02:35,613 --> 00:02:37,532 (ゴダール)クロード 無事か 47 00:02:37,615 --> 00:02:39,242 (クロード)何かあったの? 48 00:02:39,325 --> 00:02:41,953 (アルフレッド) 旦那様 どうなされました? 49 00:02:42,036 --> 00:02:45,039 アルフレッド 城に侵入者があったようだ 50 00:02:45,123 --> 00:02:47,041 何か気づかなかったか? 51 00:02:47,125 --> 00:02:49,961 (アルフレッド)いえ わたくしは何も存じません 52 00:02:50,044 --> 00:02:52,297 ずっと執務室におりましたもので 53 00:02:52,380 --> 00:02:54,132 シャルロッテは どこにいる? 54 00:02:54,215 --> 00:02:56,301 ジゼルと洗濯室にいるよ 55 00:02:56,885 --> 00:03:00,263 (シャルロッテ・ジゼルの歌声) 56 00:03:00,346 --> 00:03:02,891 (クロード)さっきから ずっと うるさいんだよな 57 00:03:02,974 --> 00:03:03,933 ハッ… 58 00:03:04,017 --> 00:03:05,143 (シャルロッテ・ ジゼルの歌声) 59 00:03:05,143 --> 00:03:06,227 (シャルロッテ・ ジゼルの歌声) (クロード)父さん 60 00:03:06,227 --> 00:03:08,646 (シャルロッテ・ ジゼルの歌声) 61 00:03:14,736 --> 00:03:16,154 父さん? 62 00:03:16,237 --> 00:03:17,405 (ゴダール)ここにいろ 63 00:03:28,791 --> 00:03:30,168 ハンナ? 64 00:03:33,504 --> 00:03:34,923 (足音) 65 00:03:40,720 --> 00:03:43,973 (ゴダール) ハッ ああ… ああ… 66 00:03:47,018 --> 00:03:48,937 ハッ… ああ… 67 00:03:49,020 --> 00:03:53,650 ♪~ 68 00:05:13,771 --> 00:05:17,108 ~♪ 69 00:05:29,245 --> 00:05:31,664 (記者) だからさ これは警告なんだよ 70 00:05:32,331 --> 00:05:34,876 身を引かなきゃ お前たちもってやつだ 71 00:05:34,959 --> 00:05:37,420 (記者)身を引くってのは 人類親和派からかね 72 00:05:37,503 --> 00:05:38,713 (記者)ああ 73 00:05:38,796 --> 00:05:41,090 怪物に人権をやるなんて とんでもないっていう⸺ 74 00:05:41,174 --> 00:05:43,343 過激なハンターも 中には いんだろう 75 00:05:43,426 --> 00:05:44,761 (記者)ロイスの エージェントだっていう 76 00:05:44,844 --> 00:05:45,762 ウワサもある 77 00:05:45,845 --> 00:05:47,764 (記者)まあ どこの誰がやったにせよ 78 00:05:47,847 --> 00:05:49,307 俺は 無罪にしてやりたいね 79 00:05:49,390 --> 00:05:51,059 (アニー)んっ 失礼 80 00:05:51,851 --> 00:05:55,188 ゴダール卿は 人間の血を吸わないという宣誓書に 81 00:05:55,271 --> 00:05:57,398 サインしたからこそ 人権を得たわけで… 82 00:05:57,482 --> 00:05:58,900 吸血鬼なんて信用できるか 83 00:05:58,983 --> 00:06:01,319 (扉が開く音) (記者)出てきたぞ 84 00:06:01,402 --> 00:06:04,322 (記者たちのざわめき) 85 00:06:04,405 --> 00:06:06,532 ゴダール卿 エスト紙です 86 00:06:06,616 --> 00:06:09,160 今回の事件について 見解を ひと言 87 00:06:09,243 --> 00:06:11,329 (記者)ゴダール卿 こちらを向いてください 88 00:06:12,705 --> 00:06:14,207 (ゴダール)よしてくれ 89 00:06:14,290 --> 00:06:16,125 これから 判事に会いに行くんだ 90 00:06:16,209 --> 00:06:17,585 どいてくれ 91 00:06:17,668 --> 00:06:18,836 どけ! 92 00:06:18,920 --> 00:06:19,837 ゴダール卿! 93 00:06:21,255 --> 00:06:22,840 君は いくつだ? 94 00:06:22,924 --> 00:06:27,345 エポック紙の特派員 アニー・ケルベル 14歳です 95 00:06:27,428 --> 00:06:31,766 警察の発表によると 事件の捜査は継続中とのことですが 96 00:06:31,849 --> 00:06:34,060 継続中? バカなことを 97 00:06:34,143 --> 00:06:36,354 打ち切られたも同然だ 98 00:06:36,437 --> 00:06:40,358 もう20年以上 人の血は飲んでいないし 99 00:06:40,441 --> 00:06:43,861 日曜の夜には 家族で 教会にだって通ってるんだぞ 100 00:06:43,945 --> 00:06:46,614 これが 私たちに対する 正当な仕打ちか? 101 00:06:46,697 --> 00:06:49,200 それは 親和派の吸血鬼に対する⸺ 102 00:06:49,283 --> 00:06:51,744 社会的差別ということでしょうか 103 00:06:51,828 --> 00:06:53,371 そのとおりだ 104 00:06:53,454 --> 00:06:56,165 ゴダール卿は 警察の対応に憤慨していると 105 00:06:56,249 --> 00:06:58,167 記事に書いておいてくれ 106 00:06:58,251 --> 00:07:00,378 非常に憤慨しているとな 107 00:07:00,461 --> 00:07:03,881 では どうやって 真相を究明するおつもりですか? 108 00:07:03,965 --> 00:07:05,633 探偵に依頼する 109 00:07:05,716 --> 00:07:07,385 東洋の2人組で 110 00:07:07,468 --> 00:07:10,096 怪物専門の探偵と 呼ばれているらしい 111 00:07:10,179 --> 00:07:11,889 (アニー)怪物専門… 112 00:07:11,973 --> 00:07:15,476 ひょっとして アヤ・リンドウと ツガル・シンウチですか? 113 00:07:15,560 --> 00:07:17,770 ああ そんな名前だったかな 114 00:07:22,191 --> 00:07:25,570 (アニー) 来るんだ… 鳥籠使いが 115 00:07:30,700 --> 00:07:33,244 (津軽(つがる)) ああっ… 御者さん 御者さん 116 00:07:33,327 --> 00:07:34,829 (マルク)何ですか 旦那 117 00:07:34,912 --> 00:07:37,039 (津軽) ちょいと揺れすぎやしませんか 118 00:07:37,123 --> 00:07:39,167 そりゃ 田舎道ですからね 119 00:07:39,250 --> 00:07:41,836 (津軽)だからって こう ガタガタ ガタガタやられると 120 00:07:41,919 --> 00:07:43,754 尻は痛いわ 胸は焼けるわ… 121 00:07:44,422 --> 00:07:46,632 師匠のほうが もう 喉まで出かけてるなんて 122 00:07:46,716 --> 00:07:47,758 おっしゃりますもんで 123 00:07:48,468 --> 00:07:50,094 師匠の口から出るのは 124 00:07:50,178 --> 00:07:53,055 口と叱責だけで 十分 間に合ってますから 125 00:07:53,681 --> 00:07:55,099 もうすぐ着きます 126 00:07:55,183 --> 00:07:57,810 それに 最初に 急いでくれって言ったのは 127 00:07:57,894 --> 00:07:59,061 旦那のほうですぜ 128 00:07:59,687 --> 00:08:02,273 では なるべく ゆっくり急いでください 129 00:08:02,356 --> 00:08:04,275 むちゃ言わないでくださいよ 130 00:08:04,358 --> 00:08:05,610 (鴉夜(あや))もういい 津軽 131 00:08:05,693 --> 00:08:07,778 (津軽)おや 師匠 ご回復で? 132 00:08:07,862 --> 00:08:09,155 (鴉夜)ご回復じゃあないが 133 00:08:09,238 --> 00:08:11,824 もうすぐ着くというのなら 我慢しよう 134 00:08:11,908 --> 00:08:13,951 それに よくよく考えれば 135 00:08:14,035 --> 00:08:16,579 私は吐きたくても 吐きようがないしな 136 00:08:16,662 --> 00:08:19,081 おっと こりゃ 一本 取られました 137 00:08:19,165 --> 00:08:22,335 (津軽・鴉夜の笑い声) 138 00:08:22,418 --> 00:08:23,586 (ゴダール)ノルウェーでは 139 00:08:23,669 --> 00:08:26,339 人魚にかけられた 殺人容疑を晴らした 140 00:08:27,173 --> 00:08:30,593 ベルギーでは 人造人間事件を解明 141 00:08:31,177 --> 00:08:33,387 とにかく 有能な探偵らしい 142 00:08:33,471 --> 00:08:34,597 (ラウール)どう有能なの? 143 00:08:34,680 --> 00:08:36,015 分からん 144 00:08:36,098 --> 00:08:38,100 判事にも見放された 145 00:08:38,184 --> 00:08:39,810 信用できるのかな? 146 00:08:39,894 --> 00:08:41,896 (ゴダール) 警察よりはマシだろう 147 00:08:41,979 --> 00:08:42,855 (クロード)フゥ… 148 00:08:42,939 --> 00:08:44,315 (馬車の停車音) 149 00:08:44,398 --> 00:08:45,358 (扉が開く音) 150 00:08:50,571 --> 00:08:52,240 (津軽)風流だなあ 151 00:08:53,157 --> 00:08:54,242 (マルク)旦那 152 00:08:54,909 --> 00:08:56,494 お代を いただけますかい 153 00:08:56,577 --> 00:08:58,162 (津軽)お代? 何の? 154 00:08:58,246 --> 00:09:00,331 (マルク) 何って 馬車の乗り賃ですよ 155 00:09:00,414 --> 00:09:02,291 片道分で3フランです 156 00:09:02,375 --> 00:09:03,834 (津軽)高いですねえ 157 00:09:03,918 --> 00:09:05,544 (マルク)長く走りましたからね 158 00:09:05,628 --> 00:09:07,213 (津軽) でも あんなに揺らされたあとじゃ 159 00:09:07,296 --> 00:09:08,756 割に合わねえ気がして… 160 00:09:09,632 --> 00:09:11,259 旦那 ひょっとして… 161 00:09:11,342 --> 00:09:13,761 (津軽)乗り逃げみたいな マネはしませんよ 162 00:09:14,345 --> 00:09:17,890 あたくしは ただ 馬車を返品しようと思っただけで 163 00:09:17,974 --> 00:09:21,561 (マルク)つじ馬車の返品なんて で… できるわけないでしょ 164 00:09:21,644 --> 00:09:23,980 (津軽) ほう そりゃ また どうして? 165 00:09:24,063 --> 00:09:25,022 (マルク)だって… 166 00:09:25,106 --> 00:09:26,023 だって ほら 167 00:09:26,107 --> 00:09:29,235 あっしは もう 旦那たちを 運び終えちゃったわけですから 168 00:09:29,318 --> 00:09:30,528 (津軽)なるほど 169 00:09:30,611 --> 00:09:34,907 では あたくしたちを 最初の場所に運び戻してください 170 00:09:34,991 --> 00:09:36,367 そうすりゃ 返品になります 171 00:09:36,450 --> 00:09:37,868 えっ… えっと… 172 00:09:37,952 --> 00:09:39,203 (津軽)さあさあ さあ 173 00:09:39,287 --> 00:09:40,871 (鴉夜)いいかげんにしろ 津軽 174 00:09:40,955 --> 00:09:41,789 (マルク)えっ 175 00:09:41,872 --> 00:09:44,000 (鴉夜) 御者君 落ち着いて考えたまえ 176 00:09:44,083 --> 00:09:47,586 それでは 君が 往復分の代金を 損することになるぞ 177 00:09:48,087 --> 00:09:49,338 (マルク)えっ 旦那… 178 00:09:49,422 --> 00:09:50,339 (津軽)ヘヘヘッ… 179 00:09:50,423 --> 00:09:51,549 (鴉夜)よせ 津軽 180 00:09:51,632 --> 00:09:54,010 これ以上 御者君を困らせてやるな 181 00:09:54,093 --> 00:09:56,887 このところ 不幸続きみたいだからな 182 00:09:56,971 --> 00:10:00,808 酒場通いを奥さんに叱られて 1週間ほど禁酒中 183 00:10:00,891 --> 00:10:02,893 な… なんで ナタリーのことを? 184 00:10:02,977 --> 00:10:04,895 (鴉夜) 別に不気味がることはない 185 00:10:04,979 --> 00:10:07,148 君の服を見れば分かる 186 00:10:07,231 --> 00:10:11,777 御者君 早く金を請求しないと こいつ また何か言いだすぞ 187 00:10:11,861 --> 00:10:13,154 (マルク)あっ は… はい! 188 00:10:13,237 --> 00:10:15,406 じゃあ 旦那 3フランを 189 00:10:15,489 --> 00:10:17,658 1フラン まけてくれません? 190 00:10:18,367 --> 00:10:19,910 旦那… 191 00:10:19,994 --> 00:10:24,290 もういいです 旦那 2フランで結構です 192 00:10:24,373 --> 00:10:26,375 ですから 早く… 193 00:10:26,459 --> 00:10:29,629 (津軽) 実は今 手持ちがないんです 194 00:10:29,712 --> 00:10:32,256 お金は ゴダール卿から もらってください 195 00:10:32,757 --> 00:10:33,924 (鴉夜)ハァ… 196 00:10:35,760 --> 00:10:37,178 ゴ… ゴ… ゴダール卿 197 00:10:38,012 --> 00:10:39,764 2フラン くだせえ 198 00:10:39,847 --> 00:10:41,599 (ゴダール)な… 何だね 君は 199 00:10:41,682 --> 00:10:43,434 (津軽)御者の八(は)っつぁんです 200 00:10:43,517 --> 00:10:44,935 あっしはマルクです! 201 00:10:45,019 --> 00:10:46,520 マルクだそうです 202 00:10:46,604 --> 00:10:49,774 帰りもお願いしたいので ちょいと休ませてもらえますか 203 00:10:49,857 --> 00:10:51,942 どうも 神経が参ってるようで 204 00:10:52,026 --> 00:10:53,194 はあ… 205 00:10:53,694 --> 00:10:57,198 アルフレッド 客間に通して 代金を払ってやれ 206 00:10:57,281 --> 00:10:58,324 かしこまりました 207 00:10:58,407 --> 00:11:01,327 ああ… ありがてえ 208 00:11:01,410 --> 00:11:02,453 ありがてえ 209 00:11:02,536 --> 00:11:03,829 うう… うう… 210 00:11:03,913 --> 00:11:05,289 ありがてえ… 211 00:11:05,373 --> 00:11:06,957 …で あなたは? 212 00:11:07,041 --> 00:11:09,210 お初にお目にかかります 213 00:11:09,293 --> 00:11:11,879 あたくし 日本から はるばる やってまいりました⸺ 214 00:11:11,962 --> 00:11:15,216 鳥籠使い 真打(しんうち)津軽と申します 215 00:11:15,299 --> 00:11:20,221 名前は真打ですが 器は前座って ちゃちな男でございます 216 00:11:20,304 --> 00:11:22,473 どうか お見知りおきを 217 00:11:22,973 --> 00:11:24,725 (ゴダール) ジャン・ドゥーシュ・ゴダールです 218 00:11:24,809 --> 00:11:28,479 これは 長男のクロード 次男のラウールです 219 00:11:29,814 --> 00:11:32,191 怪物専門の探偵だそうですね 220 00:11:32,274 --> 00:11:35,319 ええ といっても あたくし 弟子の身分でして 221 00:11:35,403 --> 00:11:38,489 実際の探偵業は もっぱら 師匠のほうが… 222 00:11:38,572 --> 00:11:40,991 (鴉夜) 弟子にした覚えはないぞ 津軽 223 00:11:41,075 --> 00:11:42,993 お前は ただの助手だ 224 00:11:43,702 --> 00:11:46,706 えっと… そちらが アヤ・リンドウさん? 225 00:11:46,789 --> 00:11:47,748 (鴉夜)いかにも 226 00:11:47,832 --> 00:11:50,251 輪堂(りんどう)鴉夜です どうぞ よろしく 227 00:11:51,043 --> 00:11:51,877 (津軽)何か? 228 00:11:51,961 --> 00:11:52,878 ああ いえ… 229 00:11:52,962 --> 00:11:55,005 女性だとは 思わなかったもので 230 00:11:55,089 --> 00:11:58,509 なるほど 確かに見分けは つけにくいですね 231 00:11:58,592 --> 00:12:00,845 何せ 師匠は胸がないから 232 00:12:00,928 --> 00:12:02,513 (鴉夜)津軽 何か言ったか? 233 00:12:02,596 --> 00:12:05,057 (津軽)いえ 何でもないです すみません 234 00:12:05,141 --> 00:12:07,226 (鴉夜) でも 今のは なかなか面白いぞ 235 00:12:07,309 --> 00:12:08,185 えっ? 236 00:12:08,269 --> 00:12:10,062 (津軽)ハハハ… (鴉夜)フフフフッ… 237 00:12:10,146 --> 00:12:12,690 (鴉夜)静句(しずく) あとで津軽を ぶん殴っておけ 238 00:12:12,773 --> 00:12:14,024 (静句)はい 鴉夜様 239 00:12:15,359 --> 00:12:16,277 (鴉夜) まあ もちろん こんな体でも 240 00:12:16,360 --> 00:12:19,029 仕事のほうは 問題なく こなせますので 241 00:12:19,113 --> 00:12:21,031 ご安心ください 242 00:12:21,115 --> 00:12:25,536 奥様を殺した犯人は 私が必ず見つけ出します 243 00:12:25,619 --> 00:12:28,789 (ゴダール)ああ… うむ ぜひ よろしくお願いします 244 00:12:28,873 --> 00:12:31,292 その前に荷物を運ばせましょう 245 00:12:31,375 --> 00:12:32,543 アルフレッド 246 00:12:32,626 --> 00:12:35,045 (鴉夜) お構いなく 静句に運ばせます 247 00:12:35,838 --> 00:12:37,047 (トランクの落下音) 248 00:12:37,131 --> 00:12:39,341 (津軽)ああ ちょっと 静句さん 249 00:12:39,425 --> 00:12:41,802 あたくしのトランクを 忘れてますけど 250 00:12:41,886 --> 00:12:43,846 (静句) あなたは自分で運んでください 251 00:12:43,929 --> 00:12:46,724 つ… 冷たい そして つれない 252 00:12:46,807 --> 00:12:49,518 (鴉夜) 静句 津軽のも運んでやれ 253 00:12:49,602 --> 00:12:51,061 はい 鴉夜様 254 00:12:55,399 --> 00:12:57,526 (ゴダール) あ… あのメイドさんは? 255 00:12:57,610 --> 00:12:59,487 紹介が遅れましたね 256 00:12:59,570 --> 00:13:02,156 彼女 馳井(はせい)静句さんといいます 257 00:13:02,239 --> 00:13:03,783 (ゴダール) では アヤ・リンドウさんは? 258 00:13:03,866 --> 00:13:07,328 ああ どうりで 話が かみ合わないと思った 259 00:13:07,411 --> 00:13:08,746 (鴉夜)ゴダール卿 260 00:13:08,829 --> 00:13:12,082 私たちについて 調べてはおられなかったのですか? 261 00:13:12,166 --> 00:13:16,253 ひととおりは調べたのですが 具体的なことは何も分からず… 262 00:13:16,337 --> 00:13:18,589 (鴉夜) まあ 無理もないですかね 263 00:13:18,672 --> 00:13:21,091 きっと 私に関わった人たちは 264 00:13:21,175 --> 00:13:24,595 他人に話しても信じてもらえないと 思ったんでしょう 265 00:13:25,179 --> 00:13:26,263 おい 津軽 266 00:13:26,347 --> 00:13:27,515 (津軽)はいな 267 00:13:28,015 --> 00:13:31,435 こちらが あたくしの師匠になります 268 00:13:35,231 --> 00:13:37,358 (3人の驚く声) 269 00:13:38,359 --> 00:13:41,946 改めまして 輪堂鴉夜と申します 270 00:13:42,029 --> 00:13:43,864 職業は探偵です 271 00:13:44,573 --> 00:13:48,619 何しろ 頭を使うこと以外 できない体でしてね 272 00:13:49,411 --> 00:13:52,081 質問があれば 先に聞いておきましょうか 273 00:13:52,164 --> 00:13:54,166 生首が どうして生きてるんだ! 274 00:13:55,125 --> 00:13:56,627 答えは簡単です 275 00:13:56,710 --> 00:13:59,588 私は死んでないから 生きてる 276 00:13:59,672 --> 00:14:00,798 ハハハハハハッ 277 00:14:00,881 --> 00:14:02,091 (クロード)なんで 首だけなんだ 278 00:14:02,174 --> 00:14:06,345 (鴉夜)1年ほど前に 首から下を なくしましてね 279 00:14:06,929 --> 00:14:09,890 それ以来 こうして 鳥籠暮らしです 280 00:14:09,974 --> 00:14:11,851 (ゴダール) なぜ 生きていられるんです? 281 00:14:11,934 --> 00:14:14,603 (鴉夜)私を見た人の 反応を眺めるのは 282 00:14:14,687 --> 00:14:16,855 毎回 とても楽しいですよ 283 00:14:17,898 --> 00:14:21,860 死体を発見した経緯を 話していただけますか? 284 00:14:21,944 --> 00:14:24,238 新聞にも 載っていたはずですが… 285 00:14:24,321 --> 00:14:26,073 (鴉夜)もう一度 話してください 286 00:14:26,156 --> 00:14:28,868 思い出せるかぎり 詳しく 287 00:14:31,704 --> 00:14:33,873 (鴉夜)おつらい出来事を 思い出させてしまい 288 00:14:33,956 --> 00:14:35,833 申し訳ありませんでした 289 00:14:35,916 --> 00:14:37,126 (ゴダール)いえ 290 00:14:38,460 --> 00:14:40,504 死体に慣れているとはいっても 291 00:14:40,588 --> 00:14:44,133 家族が あんな殺され方をしたのは 初めてでした 292 00:14:44,216 --> 00:14:47,261 気づいたら 動揺して 叫び声を上げていて… 293 00:14:49,221 --> 00:14:52,600 この城には 何人が 暮らしているのですか? 294 00:14:52,683 --> 00:14:55,144 (ゴダール)家族は 妻を除けば4人です 295 00:14:55,769 --> 00:14:59,440 私と 先ほど紹介した クロードとラウール 296 00:14:59,523 --> 00:15:02,526 それに 末娘の シャルロッテがいます 297 00:15:02,610 --> 00:15:04,903 他に人間の使用人が2人 298 00:15:05,571 --> 00:15:06,905 ジゼルというメイドと 299 00:15:06,989 --> 00:15:09,074 執事のアルフレッドです 300 00:15:09,158 --> 00:15:12,411 彼とは もう 20年以上のつきあいです 301 00:15:12,494 --> 00:15:16,624 (鴉夜)殺されたハンナさんは 以前は人間だったそうですね 302 00:15:16,707 --> 00:15:17,708 ええ 303 00:15:21,378 --> 00:15:23,213 日曜大工が ご趣味で? 304 00:15:23,297 --> 00:15:26,300 ハンナはアンティーク品の修理が 好きでしてね 305 00:15:26,383 --> 00:15:30,721 金づちや木づちの音が 屋敷中 響いていたものですよ 306 00:15:30,804 --> 00:15:33,015 あの剣(つるぎ)は イミテーションですか? 307 00:15:33,098 --> 00:15:34,808 (ゴダール)いえ 本物です 308 00:15:34,892 --> 00:15:37,311 息子たちの部屋にも 飾ってあります 309 00:15:37,394 --> 00:15:40,731 我々はケガをしても 数秒で治りますから 310 00:15:40,814 --> 00:15:43,567 わざわざ イミテーションに する必要もありません 311 00:15:44,193 --> 00:15:46,070 (鴉夜)死体は そのままですか? 312 00:15:46,153 --> 00:15:51,575 吸血鬼の死体は腐敗が早いので すぐに埋葬してしまいました 313 00:15:51,659 --> 00:15:54,787 カメラがあったので 代わりに写真を 314 00:15:56,163 --> 00:15:59,291 (鴉夜) 胸の傷は直系10センチ弱 315 00:15:59,375 --> 00:16:02,586 杭(くい)でうがたれたものであることは 間違いなさそうだ 316 00:16:03,796 --> 00:16:05,297 傷の左のほう 317 00:16:05,381 --> 00:16:08,175 右に比べると 出血が やや少ない気がするが 318 00:16:08,258 --> 00:16:09,259 なぜかな 319 00:16:09,343 --> 00:16:11,845 (津軽) 死体が右に傾いてたとか 320 00:16:11,929 --> 00:16:15,557 (鴉夜)顔は穏やか もがいた様子もなし 321 00:16:15,641 --> 00:16:16,517 ゴダール卿 322 00:16:16,600 --> 00:16:19,103 ハンナさんは 眠ってらしたようですね 323 00:16:19,186 --> 00:16:20,062 (ゴダール)ええ 324 00:16:20,145 --> 00:16:21,522 悲鳴が 上がらなかったのは 325 00:16:21,605 --> 00:16:22,856 そのせいでしょう 326 00:16:22,940 --> 00:16:25,359 ほぼ即死と見ていいだろう 327 00:16:25,442 --> 00:16:30,739 となると 犯人は一撃で 心臓まで杭を届かせたことになる 328 00:16:30,823 --> 00:16:32,616 椅子の下を見せてくれ 329 00:16:32,700 --> 00:16:33,617 (津軽)へい 330 00:16:36,245 --> 00:16:39,498 ここで殺されたことは 間違いなさそうだな 331 00:16:39,581 --> 00:16:40,916 椅子の背もたれは どうだ? 332 00:16:41,667 --> 00:16:43,293 傷ひとつ ありません 333 00:16:43,377 --> 00:16:47,172 (鴉夜)凶器は夫人の体を 貫通したのではないわけか 334 00:16:47,256 --> 00:16:49,550 (ゴダール) 我々の感覚は鋭敏です 335 00:16:49,633 --> 00:16:51,301 寝込みを襲ったとしたら 336 00:16:51,385 --> 00:16:52,636 気配を消すことのできる⸺ 337 00:16:52,720 --> 00:16:55,764 ハンターの 仕業ということになります 338 00:16:55,848 --> 00:16:57,307 (津軽)聖水は どうです? 339 00:16:57,391 --> 00:16:59,893 殺害後に まかれたもんでしょうか? 340 00:16:59,977 --> 00:17:01,145 だろうな 341 00:17:01,228 --> 00:17:04,690 ゴダール卿 死体の手や足に 傷はありましたか? 342 00:17:04,773 --> 00:17:07,067 (ゴダール) いえ 手足は きれいでした 343 00:17:07,151 --> 00:17:11,530 (鴉夜)死亡から時間がたてば 吸血鬼の細胞は力を失うから 344 00:17:11,613 --> 00:17:14,450 聖水をかけても ヤケドを負うことはない 345 00:17:14,533 --> 00:17:17,786 したがって まかれたのは 死亡直後だと言える 346 00:17:17,870 --> 00:17:20,956 遺留品は そのまま残っているようですね 347 00:17:21,039 --> 00:17:23,709 津軽 瓶を拾って見せろ 348 00:17:25,711 --> 00:17:27,755 (津軽) ごくごく普通の瓶ですね 349 00:17:27,838 --> 00:17:30,174 ガラスが ほこりで汚れてます 350 00:17:30,257 --> 00:17:31,592 袖で こすってみろ 351 00:17:31,675 --> 00:17:32,593 (津軽)はいな 352 00:17:34,762 --> 00:17:36,597 (鴉夜)汚れは落ちたか? 353 00:17:36,680 --> 00:17:39,641 だらだら続く 小ばなしみたいなもんです 354 00:17:39,725 --> 00:17:40,726 (鴉夜)何だって? 355 00:17:40,809 --> 00:17:42,352 一向に落ちません 356 00:17:42,436 --> 00:17:44,646 いちいち うまいことを 言わんでいい 357 00:17:44,730 --> 00:17:46,106 蓋のほうを見せてくれ 358 00:17:46,190 --> 00:17:47,608 (津軽)よっと 359 00:17:48,817 --> 00:17:51,028 (鴉夜) わずかだが 血がついてるな 360 00:17:51,111 --> 00:17:54,114 犯人は殺害後 この瓶に触れたようだ 361 00:17:54,198 --> 00:17:55,365 置け 362 00:17:57,743 --> 00:17:59,745 倉庫にあった銀の杭は 363 00:17:59,828 --> 00:18:02,122 ハンターから 回収したものだそうですが 364 00:18:02,206 --> 00:18:05,250 杭はケースなどに 入っていましたか? 365 00:18:05,334 --> 00:18:07,961 いえ そのまま手に構えていました 366 00:18:08,837 --> 00:18:11,381 あなた方は銀や聖水に触れると 367 00:18:11,465 --> 00:18:13,509 ヤケドしてしまうとのことですが 368 00:18:13,592 --> 00:18:15,844 それを回避する方法は ありますか? 369 00:18:15,928 --> 00:18:18,722 例えば 銀製品に布を巻くなど… 370 00:18:18,806 --> 00:18:20,933 防げるとは思いますが 371 00:18:21,517 --> 00:18:24,269 進んで銀に触れようとは 思いませんね 372 00:18:24,895 --> 00:18:28,524 杭に手を近づけただけで ヤケドしそうになりました 373 00:18:28,607 --> 00:18:32,694 (鴉夜)そのヤケドには 吸血鬼の再生能力は… 374 00:18:33,278 --> 00:18:34,988 (ゴダール)当然 効きません 375 00:18:35,072 --> 00:18:38,283 軽いものでも 治るまで 1週間はかかります 376 00:18:38,367 --> 00:18:40,661 ですから ハンターからの回収作業は 377 00:18:40,744 --> 00:18:42,454 アルフレッドにやらせました 378 00:18:42,538 --> 00:18:45,165 (鴉夜) 倉庫の鍵を持っていたのは… 379 00:18:45,249 --> 00:18:47,000 (ゴダール) 私とアルフレッドだけです 380 00:18:47,084 --> 00:18:47,960 (鴉夜)なるほど 381 00:18:48,043 --> 00:18:49,211 ありがとうございます 382 00:18:49,294 --> 00:18:50,462 (ゴダール)えっ… 383 00:18:50,546 --> 00:18:53,549 あの… それで 何か分かったのですか? 384 00:18:53,632 --> 00:18:56,009 (鴉夜)どうしても 納得できないことがあります 385 00:18:56,093 --> 00:18:58,220 それは この犯行の流れです 386 00:18:58,303 --> 00:18:59,888 確かに この事件は 387 00:18:59,972 --> 00:19:03,350 犯人が 城の外から やってきたように見えます 388 00:19:03,433 --> 00:19:05,853 ですが そうだと仮定した場合 389 00:19:05,936 --> 00:19:08,438 疑問が いくつか生じるんです 390 00:19:08,522 --> 00:19:09,731 全部で7つ 391 00:19:09,815 --> 00:19:11,150 7つも? 392 00:19:11,233 --> 00:19:12,609 (鴉夜)津軽 指を立てろ 393 00:19:12,693 --> 00:19:14,611 (津軽)はいな (鴉夜)まず 1つ目 394 00:19:14,695 --> 00:19:18,031 なぜ ハンナさんが 起きた様子がないのか 395 00:19:18,115 --> 00:19:21,285 人の数倍 音や においに 敏感だったわけですから 396 00:19:21,368 --> 00:19:24,371 襲撃者に 気づかなかったというのは妙です 397 00:19:24,454 --> 00:19:25,497 2つ目 398 00:19:25,581 --> 00:19:28,959 なぜ 犯人は わざわざ 夜中に侵入したのか 399 00:19:29,042 --> 00:19:31,545 吸血鬼が日中に 力が弱まるなんてことは 400 00:19:31,628 --> 00:19:33,881 子供でも知ってる常識です 401 00:19:33,964 --> 00:19:36,800 昼の間は 戸締まりを徹底していますから 402 00:19:36,884 --> 00:19:37,926 諦めたのでしょう 403 00:19:38,010 --> 00:19:40,888 (鴉夜)倉庫の南京錠は ねじ切ることができたのに? 404 00:19:43,974 --> 00:19:45,392 3つ目 405 00:19:45,475 --> 00:19:49,396 なぜ 犯人は 聖水を入れていた瓶を 現場に置いていったのか 406 00:19:50,272 --> 00:19:53,275 あのコートは 返り血を防ぐのに使ったのでしょう 407 00:19:53,358 --> 00:19:56,361 けれど 瓶は 荷物になるものでもないし 408 00:19:56,445 --> 00:19:58,405 置いていくのは不自然です 409 00:19:58,947 --> 00:19:59,907 4つ目 410 00:19:59,990 --> 00:20:04,328 なぜ 犯人は 倉庫の中に 銀の杭があると知っていたのか 411 00:20:04,411 --> 00:20:08,165 加えて ハンナさんのいる部屋や うたた寝のタイミングを 412 00:20:08,248 --> 00:20:12,002 正確に当てることができたのも 納得がいきません 413 00:20:12,628 --> 00:20:14,046 5つ目 414 00:20:14,129 --> 00:20:17,466 なぜ 犯人は 一度 刺した銀の杭を抜いた上 415 00:20:17,549 --> 00:20:20,802 元の倉庫に戻していったのか 416 00:20:21,428 --> 00:20:25,307 さて 最も注目したいのは 6つ目の疑問ですが… 417 00:20:25,390 --> 00:20:27,392 (津軽)師匠 困りました 418 00:20:28,435 --> 00:20:30,312 もう立てる指がありません 419 00:20:30,395 --> 00:20:32,814 では 舌でも出しておけ 420 00:20:32,898 --> 00:20:34,149 さて 6つ目 421 00:20:34,232 --> 00:20:36,068 (津軽)師匠 (鴉夜)何だ 422 00:20:36,151 --> 00:20:38,779 7つ目は どうしたらいいでしょう 423 00:20:39,571 --> 00:20:40,906 足でも上げておけ 424 00:20:40,989 --> 00:20:41,823 (津軽)えっ… 425 00:20:44,284 --> 00:20:45,327 (ゴダール)輪堂さん 426 00:20:45,410 --> 00:20:47,287 (鴉夜)何でしょう 427 00:20:47,371 --> 00:20:49,081 (ゴダール)7には見えません 428 00:20:49,164 --> 00:20:50,582 (鴉夜)しかたない 429 00:20:50,666 --> 00:20:53,669 6つ目以降は改めて… 430 00:20:54,169 --> 00:20:55,087 おお シャル 431 00:20:57,172 --> 00:21:00,008 こちらは事件を調査しにいらした 探偵さんで… 432 00:21:00,092 --> 00:21:01,343 (シャルロッテ)わっ (津軽)ヘヘヘッ 433 00:21:01,426 --> 00:21:02,594 ヘーヘッ 434 00:21:02,678 --> 00:21:04,638 (シャルロッテ) あ… あ… ヒャアッ 435 00:21:04,721 --> 00:21:06,265 シャル! 436 00:21:06,348 --> 00:21:07,391 (鴉夜)津軽 437 00:21:08,100 --> 00:21:09,393 もういい 438 00:21:10,978 --> 00:21:15,983 ♪~ 439 00:22:31,933 --> 00:22:36,563 ~♪