1 00:00:01,793 --> 00:00:03,420 (ナレーション)アンディと出会い 2 00:00:03,503 --> 00:00:06,339 期せずしてユニオンの作戦に 巻き込まれた風子(ふうこ)は 3 00:00:06,423 --> 00:00:08,425 自らの死を思いとどまり 4 00:00:08,508 --> 00:00:13,263 シェンとボイド 2人のユニオンの刺客を退けた先 5 00:00:13,346 --> 00:00:17,726 バイカル湖でジーナと出会い その死と意志に心を震わせ 6 00:00:18,226 --> 00:00:21,229 自らを襲ってきた 円卓の一員となる 7 00:00:21,855 --> 00:00:24,858 それは自らとアンディを 守るためでもあった 8 00:00:26,067 --> 00:00:28,528 円卓の間での ユニオンの面々との邂逅(かいこう) 9 00:00:29,237 --> 00:00:32,157 リーダー ジュイスの 強い 揺るぎない言葉に 10 00:00:32,240 --> 00:00:36,619 風子は組織を変えたいと願う 己の思いの はるかさを知る 11 00:00:37,620 --> 00:00:39,497 アンディは自分の死を求めて 12 00:00:40,123 --> 00:00:41,958 風子の望みをかなえ 13 00:00:42,042 --> 00:00:45,003 不運能力の鍵 好感度を上げるため 14 00:00:45,503 --> 00:00:49,716 最も難易度の高いクエストで 席次のジャンプアップを狙う 15 00:00:50,592 --> 00:00:53,094 2人を円卓に呼び込んだ シェンを巻き込んで 16 00:00:54,345 --> 00:00:57,766 果たして 物語は始まったばかりだ 17 00:01:05,940 --> 00:01:08,777 (風子)ハハッ アンディ ここ どこ? 18 00:01:08,860 --> 00:01:10,987 (アンディ)アメリカ ネバダ 19 00:01:12,530 --> 00:01:16,659 ヘリで とも思ったが 走るほうが気持ちいいだろ 20 00:01:16,743 --> 00:01:17,827 うん! 21 00:01:28,505 --> 00:01:30,507 ♪~ 22 00:02:54,966 --> 00:02:56,968 ~♪ 23 00:03:13,568 --> 00:03:16,779 どうだ? このままベガスで豪遊ってのも 24 00:03:16,863 --> 00:03:20,575 ダ… ダメだよ! ちゃんと目的地に向かわなきゃ 25 00:03:21,075 --> 00:03:24,370 資料にあった ロン… ロン… 26 00:03:24,871 --> 00:03:27,665 えっと… なんだっけ? 27 00:03:27,749 --> 00:03:30,460 確か これの最後のほうに… 28 00:03:33,963 --> 00:03:39,177 “8月21日 ニューヨークにて 腐敗死体の徘徊(はいかい)を確認” 29 00:03:40,178 --> 00:03:45,308 “目撃者 周辺住民の 当現象に関する記憶は消去済み” 30 00:03:45,391 --> 00:03:46,768 (ハエの羽音) 31 00:03:47,560 --> 00:03:50,855 (風子)“腐敗死体の身元は 所持品により判明” 32 00:03:51,356 --> 00:03:53,566 “名はジェームズ・W・スミス” 33 00:03:58,112 --> 00:04:01,491 “出身地は ロンギング” 34 00:04:01,574 --> 00:04:03,493 (シェン)アメリカ西部の田舎だね 35 00:04:03,576 --> 00:04:04,535 うわっ! 36 00:04:04,619 --> 00:04:07,080 西部劇の撮影とかで よく見るね 37 00:04:07,163 --> 00:04:09,207 何やってんです シェンさん! 38 00:04:09,290 --> 00:04:12,585 (シェン)アンディさんが 本気で僕 置いてくんだも~ん 39 00:04:14,003 --> 00:04:16,130 こっそり張り付いてたんだ 40 00:04:16,214 --> 00:04:17,632 寂しかった! 41 00:04:17,715 --> 00:04:21,010 危ないです! 早く中に入ってください 42 00:04:21,761 --> 00:04:23,054 風子ちゃん… 43 00:04:24,764 --> 00:04:25,598 フフ… 44 00:04:25,682 --> 00:04:26,766 あっ! 45 00:04:27,433 --> 00:04:28,851 あ~ 涼しい 46 00:04:28,935 --> 00:04:29,894 チッ… 47 00:04:37,568 --> 00:04:42,115 あの… この資料って 本当にスポイルと関係あります? 48 00:04:42,198 --> 00:04:43,950 あると思うよ 49 00:04:44,033 --> 00:04:46,411 スポイルって どういう意味か分かる? 50 00:04:46,494 --> 00:04:47,620 ん… 51 00:04:48,621 --> 00:04:49,580 (シェン)“スポイル” 52 00:04:50,081 --> 00:04:53,293 “ダメにする”“腐らせる” みたいな意味 53 00:04:53,793 --> 00:04:57,005 なんで400キロも離れた ニューヨークにやって来たのか 54 00:04:57,088 --> 00:04:58,506 分かんないけど 55 00:04:59,090 --> 00:05:00,466 ロンギングにいるね 56 00:05:00,550 --> 00:05:04,762 いるって… これから私たちが戦う… 57 00:05:04,846 --> 00:05:05,430 うん 58 00:05:06,097 --> 00:05:09,600 UMA(ユーマ) スポイルと 作られたゾンビたち 59 00:05:10,101 --> 00:05:13,271 ゾンビ UMA スポンジ… 60 00:05:13,354 --> 00:05:14,772 Yhaaa! 61 00:05:14,856 --> 00:05:17,358 スポイルだよ 風子ちゃん 62 00:05:18,818 --> 00:05:21,029 それを捕まえるんですよね? 63 00:05:21,529 --> 00:05:23,448 できるんですか? そんなこと 64 00:05:23,531 --> 00:05:25,283 無問題 無問題 65 00:05:26,326 --> 00:05:29,996 うちの調査員が 先に町に向かっててね 66 00:05:30,496 --> 00:05:34,542 町周辺にバリケードを 設置したときの音声データをくれた 67 00:05:34,625 --> 00:05:35,501 聞く? 68 00:05:35,585 --> 00:05:39,964 えっ… 大丈夫なんですか? その人たち 69 00:05:42,508 --> 00:05:44,510 えっ! 無事じゃないんですか? 70 00:05:45,219 --> 00:05:46,346 ひいっ! 71 00:05:46,429 --> 00:05:49,140 (あくび) 72 00:05:49,223 --> 00:05:51,434 (隊員A) これより内部調査を開始する 73 00:05:51,517 --> 00:05:52,018 ん? 74 00:05:52,685 --> 00:05:55,229 (隊員B) 見ろ ゾンビだらけだ ひどいな 75 00:05:56,522 --> 00:05:58,358 (隊員C)おい なんかいるぞ 76 00:05:58,441 --> 00:05:59,192 あれは… 77 00:06:00,568 --> 00:06:02,695 (隊員D)お前… 体が! 78 00:06:02,779 --> 00:06:05,448 (隊員C) あっ! なんだ これ… 腕が! 79 00:06:05,948 --> 00:06:08,993 (隊員E)俺もだ! 殺せ! あいつを殺せば進行も… 80 00:06:09,077 --> 00:06:09,994 (銃のスライドを引く音) 81 00:06:10,828 --> 00:06:11,329 ハッ! 82 00:06:11,412 --> 00:06:12,455 (つかみかかる音) 83 00:06:12,538 --> 00:06:14,791 (隊員E)うっ… 知るかよ! 84 00:06:14,874 --> 00:06:15,750 撃て! 85 00:06:15,833 --> 00:06:17,502 (銃声) 86 00:06:18,544 --> 00:06:19,921 (隊員E)ああっ クソ! 87 00:06:20,004 --> 00:06:24,092 (隊員たちのうめき声) 88 00:06:24,175 --> 00:06:27,178 (ノイズ) 89 00:06:31,349 --> 00:06:33,893 どう思います? アンディさん 90 00:06:34,394 --> 00:06:35,478 何がだ? 91 00:06:35,561 --> 00:06:39,065 僕は全力 出さないと きついと思うんですよね 92 00:06:39,148 --> 00:06:40,274 こいつ 93 00:06:42,360 --> 00:06:44,278 (アンディ)必要ねえ 94 00:07:05,466 --> 00:07:06,717 (シェン)眠れないですか? 95 00:07:06,801 --> 00:07:07,677 あっ… 96 00:07:08,177 --> 00:07:09,846 安心してください 97 00:07:10,346 --> 00:07:13,349 スポイルは 僕とアンディさんで片づけます 98 00:07:16,727 --> 00:07:18,104 私 やりたい 99 00:07:18,604 --> 00:07:20,565 ジーナさんのためですか? 100 00:07:21,232 --> 00:07:22,775 そのためのポイントを集め… 101 00:07:22,859 --> 00:07:23,818 (風子)ううん 102 00:07:24,318 --> 00:07:28,030 アポカリプスが言ってた このクエストの報酬 103 00:07:28,531 --> 00:07:29,907 覚えてますか? 104 00:07:30,491 --> 00:07:31,909 “不治(アンリペア)の居場所” 105 00:07:36,497 --> 00:07:39,041 もし このクエストをクリアして 106 00:07:39,542 --> 00:07:42,461 その不治の人と出会えたなら 107 00:07:43,463 --> 00:07:44,839 もしかしたら… 108 00:07:45,673 --> 00:07:49,635 アンディが本当に死ぬための ヒントになるかもしれない 109 00:07:54,015 --> 00:07:56,017 シェンさんは なんで このクエスト… 110 00:07:58,728 --> 00:08:01,647 あっ… 無理やりでしたね 111 00:08:01,731 --> 00:08:02,982 ごめんなさい 112 00:08:03,566 --> 00:08:05,485 まあ それもありますけど 113 00:08:05,985 --> 00:08:08,404 このクエスト 高難易度らしいので 114 00:08:08,905 --> 00:08:10,865 そしたら会えるかもしれない 115 00:08:11,365 --> 00:08:13,826 今の なまぬるい彼じゃない… 116 00:08:14,869 --> 00:08:19,749 あの 戦勝の神 ヴィクトールに 117 00:08:29,675 --> 00:08:30,760 (アンディのあくび) 118 00:08:31,761 --> 00:08:32,762 着いたぞ 119 00:08:32,845 --> 00:08:34,347 あれが そうか? 120 00:08:34,430 --> 00:08:35,389 (シェン)ええ 121 00:08:35,473 --> 00:08:37,767 あのバリケードの向こうが ロンギング 122 00:08:37,850 --> 00:08:39,602 慎重に行きましょう 123 00:08:39,685 --> 00:08:40,186 はい 124 00:08:40,269 --> 00:08:42,563 (物音) (風子)ん? アンディ 何して… 125 00:08:42,647 --> 00:08:44,023 邪魔だ 126 00:08:45,858 --> 00:08:47,068 (爆発音) 127 00:08:48,402 --> 00:08:49,904 (2人)ええ… 128 00:08:52,657 --> 00:08:54,367 (うめき声) 129 00:08:58,371 --> 00:09:01,165 何やってんです! 閉じ込めてたのに! 130 00:09:01,958 --> 00:09:03,042 (アンディ)戻れるのか? 131 00:09:03,125 --> 00:09:03,876 はあ? 132 00:09:04,460 --> 00:09:06,963 (アンディ) ああなったヤツらは戻れるのか? 133 00:09:10,216 --> 00:09:11,509 いえ 無理ですね 134 00:09:12,009 --> 00:09:14,553 もう 現実として 体を変えられてるので 135 00:09:15,054 --> 00:09:16,514 そんな… 136 00:09:17,014 --> 00:09:17,890 (アンディ)そうか 137 00:09:17,974 --> 00:09:20,685 なら… 遠慮は いらねえな 138 00:09:20,768 --> 00:09:21,435 えっ? 139 00:09:21,519 --> 00:09:23,396 ガキ! シートベルト! 140 00:09:23,479 --> 00:09:24,230 (風子)あい! 141 00:09:25,106 --> 00:09:28,276 口閉じろ 舌かむぞ! 142 00:09:28,359 --> 00:09:29,318 あい! 143 00:09:29,402 --> 00:09:30,611 (シェン)えっ? 144 00:09:39,287 --> 00:09:40,079 (風子)うっ! 145 00:09:42,581 --> 00:09:45,042 (アンディ)よく聞け! 146 00:09:45,793 --> 00:09:48,212 腐れ野郎ども! 147 00:09:49,755 --> 00:09:53,134 俺は これから お前ら全員 ぶっ殺す 148 00:09:53,843 --> 00:09:55,595 だが この中に 149 00:09:56,304 --> 00:10:00,182 自分をこんな目に遭わせた クソったれの居場所が分かる⸺ 150 00:10:00,266 --> 00:10:03,561 気合いのあるヤツがいるなら しゃがめ 151 00:10:04,228 --> 00:10:05,229 話がある 152 00:10:06,355 --> 00:10:07,565 (アンディ)血廻(けっかい) 153 00:10:15,823 --> 00:10:17,033 紅盈月(あかえいげつ)! 154 00:10:21,620 --> 00:10:24,123 すごいね… 君の彼氏 155 00:10:24,206 --> 00:10:25,499 (風子のくぐもった声) 156 00:10:29,003 --> 00:10:30,880 (ゾンビ)アアア… 157 00:10:33,424 --> 00:10:35,343 (アンディ)いるじゃねえか 158 00:10:35,926 --> 00:10:39,388 まだ腐ってねえヤツがよお 159 00:10:57,740 --> 00:10:59,950 (ゾンビ)ウ… ウウ… 160 00:11:00,451 --> 00:11:03,329 アッ ウウ… アア~ 161 00:11:03,412 --> 00:11:06,123 まだ腐ってねえのがいるぜ 162 00:11:06,207 --> 00:11:08,709 こいつに うまいこと案内させりゃ 163 00:11:08,793 --> 00:11:11,379 スポイルの場所も 分かんじゃねえか? 164 00:11:11,462 --> 00:11:13,881 アハハッ 私もそっち行く 165 00:11:13,964 --> 00:11:14,590 (シェン)待って! 166 00:11:14,673 --> 00:11:15,508 うっ… 167 00:11:16,175 --> 00:11:18,469 (シェン) アンディさん ちょっといいですか 168 00:11:19,345 --> 00:11:22,264 僕“慎重に”って言いましたよね? 169 00:11:23,516 --> 00:11:24,475 ああ 170 00:11:25,476 --> 00:11:26,936 (アンディ)動けるな 171 00:11:28,646 --> 00:11:31,691 (シェン)アンディさん UMAとの戦闘経験は? 172 00:11:32,191 --> 00:11:33,692 (アンディ)覚えてねえな 173 00:11:34,527 --> 00:11:38,072 (シェン)UMAは 僕たち否定者(ひていしゃ)と違って 理(ルール)そのもの 174 00:11:38,572 --> 00:11:42,034 ろくな段取りもなく いきなり術中なんてこともザラです 175 00:11:42,118 --> 00:11:43,994 い… いきなり? 176 00:11:44,078 --> 00:11:44,954 (シェン)そう 177 00:11:45,579 --> 00:11:47,456 もう 大体 感づいているのでしょうから 178 00:11:47,540 --> 00:11:48,499 言いますけど 179 00:11:48,582 --> 00:11:52,294 僕の能力は ある程度の距離で 対象を見ることで… 180 00:11:55,089 --> 00:11:59,218 風子ちゃんは 生身で対象に触れることで発動する 181 00:12:03,472 --> 00:12:05,850 あなたは ここらへんの段取りを 考察しながら 182 00:12:05,933 --> 00:12:07,977 戦うつもりなんでしょうが 183 00:12:08,561 --> 00:12:10,563 UMAに それは悪手です 184 00:12:10,646 --> 00:12:11,564 あ? 185 00:12:11,647 --> 00:12:13,691 恐らく もう発動してますよ 186 00:12:13,774 --> 00:12:15,067 えっ! もう? 187 00:12:15,651 --> 00:12:17,111 (シェン)UMAの大半は 188 00:12:17,194 --> 00:12:20,781 エリアに入った者に 問答無用でルールを課す 189 00:12:22,741 --> 00:12:25,327 そうか 2人とも悪かった 190 00:12:27,872 --> 00:12:30,499 (シェン)反省 早いんだよなあ 191 00:12:33,252 --> 00:12:35,254 (シェン)現状 体の異変は? 192 00:12:35,754 --> 00:12:36,547 (アンディ)特には… 193 00:12:36,630 --> 00:12:38,257 (ゾンビ)アア… アア… 194 00:12:38,841 --> 00:12:39,467 (クローゼス)ん? 195 00:12:40,092 --> 00:12:42,428 おめえ 腹に なんか書いてあんぞ 196 00:12:42,928 --> 00:12:44,638 あ? 腹? 197 00:12:44,722 --> 00:12:47,349 (クローゼス)あ~っ! ボタンを引きちぎるな! 198 00:12:47,433 --> 00:12:47,975 わっ! 199 00:12:48,058 --> 00:12:49,393 (シェン)今更? 200 00:12:53,898 --> 00:12:57,067 ギャハハハ! 死んだな おめえ 201 00:12:57,151 --> 00:12:59,111 まんまと かかったな 202 00:13:00,196 --> 00:13:01,614 僕にはないな 203 00:13:02,114 --> 00:13:03,157 風子ちゃんは? 204 00:13:04,074 --> 00:13:05,659 大丈夫で~す! 205 00:13:05,743 --> 00:13:07,578 (シェン)恐らくアンディさんは 206 00:13:07,661 --> 00:13:10,122 エリアに がっつり入ったからでしょうね 207 00:13:10,206 --> 00:13:12,249 ええっ どうしよう! 208 00:13:12,333 --> 00:13:13,334 早く なんとか… 209 00:13:14,627 --> 00:13:18,005 なるほど じゃあ 腐るまで待つか 210 00:13:18,088 --> 00:13:18,798 (2人)えっ! 211 00:13:18,881 --> 00:13:20,633 いいんですか? 腐るんですよ? 212 00:13:20,716 --> 00:13:23,469 そうだよ! もしかしたら 本当に死んじゃうかも… 213 00:13:23,552 --> 00:13:24,261 バカが 214 00:13:24,345 --> 00:13:25,638 (ゾンビ)アア… 215 00:13:25,721 --> 00:13:30,476 こんなんで死ねるなら とっくに お前で死んでるぜ 216 00:13:43,614 --> 00:13:44,657 (アンディ)さて… 217 00:13:45,533 --> 00:13:46,033 ん? 218 00:13:46,617 --> 00:13:48,661 (ゾンビ)アアアア… 219 00:13:49,161 --> 00:13:50,663 右手が腐りだした! 220 00:13:50,746 --> 00:13:53,082 うへえ… 痛そう 221 00:13:53,666 --> 00:13:55,251 (ゾンビ)アアアッ 222 00:13:55,334 --> 00:13:56,293 戻った! 223 00:13:57,086 --> 00:13:59,129 (ゾンビ)ウウウ… 224 00:13:59,213 --> 00:14:02,758 ああ ダメだ 治しても また腐りだしてる 225 00:14:05,761 --> 00:14:08,889 永続タイプ… やっかいですね 226 00:14:09,473 --> 00:14:12,768 つまり この町に入れば スポイルの呪いをかけられ 227 00:14:13,269 --> 00:14:16,105 タイムリミットを過ぎると 問答無用でゾンビ化 228 00:14:17,273 --> 00:14:22,903 スポイルの場所を知ろうにも 証人は言葉も通じない あの子のみ 229 00:14:22,987 --> 00:14:24,989 ア… アア… 230 00:14:25,072 --> 00:14:27,950 う~ん 確かに高難度 231 00:14:28,450 --> 00:14:30,703 人数 3人ってのもなあ 232 00:14:30,786 --> 00:14:33,581 (ゾンビ)アア… アア… 233 00:14:33,664 --> 00:14:34,290 あ? 234 00:14:34,373 --> 00:14:35,082 ん? 235 00:14:35,165 --> 00:14:37,084 アッ アアア… 236 00:14:37,167 --> 00:14:40,296 なんだよ そんなことでいいのか? 237 00:14:40,879 --> 00:14:43,507 おい スポイルの場所 分かりそうだぜ 238 00:14:43,591 --> 00:14:44,341 えっ? 239 00:14:44,425 --> 00:14:45,134 (風子)えっ? 240 00:14:46,594 --> 00:14:47,344 ア… 241 00:14:48,387 --> 00:14:50,389 アンディ 何してんの? 242 00:14:50,472 --> 00:14:53,100 ああ 今 決まったんだが 243 00:14:53,183 --> 00:14:56,061 俺 こいつと結婚式 挙げてくるわ 244 00:14:56,145 --> 00:14:57,187 (ゾンビ)アア~ 245 00:14:57,271 --> 00:14:58,898 夢だったんだと 246 00:14:58,981 --> 00:15:01,817 したら スポイルの場所 教えてくれるらしい 247 00:15:01,900 --> 00:15:02,776 はっ? 248 00:15:02,860 --> 00:15:06,238 実は さっきから 頭半分 腐ったせいか 249 00:15:06,322 --> 00:15:07,990 ゾンビ語が分かってよ 250 00:15:08,073 --> 00:15:09,491 ゾンビ語? 251 00:15:11,327 --> 00:15:13,329 (アンディ)いいか? 行っても 252 00:15:13,412 --> 00:15:13,954 (風子)えっ? 253 00:15:14,538 --> 00:15:16,624 浮気だってんなら 断るが? 254 00:15:16,707 --> 00:15:17,917 ウウウ… 255 00:15:18,000 --> 00:15:20,711 待って! その子が刺客って可能性も… 256 00:15:20,794 --> 00:15:24,173 アハハハッ いいよ 行ってあげて 257 00:15:24,256 --> 00:15:25,883 アア~ 258 00:15:25,966 --> 00:15:28,427 風子ちゃん 止めてってば! 259 00:15:28,510 --> 00:15:29,345 (足音) (シェン)あっ 260 00:15:29,428 --> 00:15:31,388 (ゾンビ)アアア… 261 00:15:31,889 --> 00:15:33,515 アンディさん! 262 00:15:33,599 --> 00:15:35,476 ドレス探すか 263 00:15:35,559 --> 00:15:36,769 (ゾンビ)ア… 264 00:15:37,770 --> 00:15:39,855 (シェン) これだけは覚えといてください 265 00:15:39,938 --> 00:15:42,566 今日のクエストは 討伐ではなく捕獲! 266 00:15:42,650 --> 00:15:43,525 (風子)あっ! 267 00:15:43,609 --> 00:15:45,152 (シェン) スポイル殺しちゃうと 268 00:15:45,235 --> 00:15:46,987 クエスト失敗なんですよ 269 00:15:47,071 --> 00:15:49,198 再挑戦できない! 270 00:15:49,281 --> 00:15:49,948 (ケン)あっ! 271 00:15:50,032 --> 00:15:52,910 報酬の不治 欲しいでしょ! 272 00:15:52,993 --> 00:15:54,745 ヤベッ 大人だ! 273 00:15:54,828 --> 00:15:56,205 (風子)ハッ! (シェン)とにかく 274 00:15:56,288 --> 00:15:59,249 スポイルの場所が分かったら 一旦 連絡を… 275 00:15:59,333 --> 00:16:00,334 (車のドアが開く音) 276 00:16:00,417 --> 00:16:03,796 待って 君! 危ないよ! 277 00:16:03,879 --> 00:16:06,006 (口笛) (ゾンビ)♪ ウ… ウウウウッ 278 00:16:06,090 --> 00:16:09,677 (ゾンビ) ♪ ウ… ウッウッ ウッウ~ 279 00:16:09,760 --> 00:16:13,055 ♪ ウ… アッ ア… ア~ 280 00:16:14,223 --> 00:16:16,809 助けて ムイちゃん… 281 00:16:16,892 --> 00:16:18,894 (ムイ)ファイトです シェン様! 282 00:16:23,232 --> 00:16:25,109 (荒い息) 283 00:16:25,192 --> 00:16:28,320 (風子)待って! 私はゾンビじゃないよ! 284 00:16:30,572 --> 00:16:31,782 (風子)子供? 285 00:16:31,865 --> 00:16:34,618 ゾンビ化していない… なんで? 286 00:16:36,870 --> 00:16:38,288 早く助けないと! 287 00:16:39,957 --> 00:16:40,833 うわっ… 288 00:16:40,916 --> 00:16:41,750 あっ! 289 00:16:41,834 --> 00:16:43,544 シェンさん デジャヴ! 290 00:16:44,044 --> 00:16:45,087 まったく… 291 00:16:45,170 --> 00:16:47,965 似た者カップルなんですね あなたたち 292 00:16:48,048 --> 00:16:49,591 後先 考えないとこ 293 00:16:49,675 --> 00:16:51,635 アハハハ… 294 00:16:52,136 --> 00:16:54,888 (シェン) ダメだよ これ以上 進んじゃ 295 00:16:55,389 --> 00:16:58,183 地下もスポイルの能力の範囲内なら 296 00:16:58,267 --> 00:16:59,685 さっきの子も もう… 297 00:17:00,728 --> 00:17:01,979 そうだよ 298 00:17:02,604 --> 00:17:05,566 僕らは みんな 呪いを受けている 299 00:17:08,861 --> 00:17:12,030 (シェン) 桁が多いな なんでだろう? 300 00:17:12,114 --> 00:17:14,074 (ケン)お前たちは誰だ! 301 00:17:14,575 --> 00:17:15,743 あいつの手先なら… 302 00:17:15,826 --> 00:17:18,328 待って! 私たちは 君たちの味方で… 303 00:17:18,412 --> 00:17:19,163 (ケン)ウソだ! 304 00:17:21,915 --> 00:17:25,419 どうせゾンビになる予定の僕らを 殺しに来たんだろ 305 00:17:25,502 --> 00:17:26,754 そうでなきゃ… 306 00:17:26,837 --> 00:17:30,257 こんな寂れた田舎町に よそ者が来るわけない! 307 00:17:32,885 --> 00:17:36,096 そこで立ち止まってるのが いい証拠だ 308 00:17:37,806 --> 00:17:40,934 自分たちは安全な所で… 309 00:17:58,077 --> 00:17:59,244 (シェン)ハア… 310 00:18:00,704 --> 00:18:01,914 やれやれ 311 00:18:04,708 --> 00:18:05,584 あ~あ 312 00:18:08,378 --> 00:18:14,802 (鐘の音) 313 00:18:17,888 --> 00:18:20,808 アッ アア… ア… 314 00:18:20,891 --> 00:18:24,061 いいじゃねえか 似合ってるぜ 315 00:18:24,937 --> 00:18:27,606 神父が なんか言うんだよな 316 00:18:28,106 --> 00:18:32,194 病めるときも 健やかなるときも… 317 00:18:32,945 --> 00:18:33,862 だったか? 318 00:18:34,363 --> 00:18:36,532 まあ お互い 腐ってるし 319 00:18:37,199 --> 00:18:38,742 どうでもいいか 320 00:18:39,535 --> 00:18:42,704 ア… アリガトウ 321 00:18:42,788 --> 00:18:46,166 俺でいいなら 何度でも してやるよ 322 00:18:46,667 --> 00:18:49,670 おい てめえらも ちったあ盛り上げろ! 323 00:18:49,753 --> 00:18:51,421 (うめき声) 324 00:18:51,505 --> 00:18:53,340 (ゾンビ)アリガトウ 325 00:18:53,841 --> 00:18:55,717 モウ… イイ 326 00:18:56,718 --> 00:18:57,594 ん? 327 00:18:57,678 --> 00:19:01,849 コノ服ヲ着ルノガ 夢ダッタ 328 00:19:02,474 --> 00:19:04,852 私ハ モウイイノ 329 00:19:05,519 --> 00:19:09,314 アトハ 彼ラヲ救ッテアゲテ 330 00:19:10,274 --> 00:19:13,402 彼ラモ死ネズ 苦シンデル 331 00:19:13,902 --> 00:19:16,071 殺シテアゲテ 332 00:19:16,655 --> 00:19:19,616 ソシテ アイツヲ… 333 00:19:20,909 --> 00:19:22,244 アイツヲ… 334 00:19:23,537 --> 00:19:25,038 殺シテ 335 00:19:29,376 --> 00:19:29,877 ア… 336 00:19:30,460 --> 00:19:32,921 捕獲しろって話なんだが… 337 00:19:33,422 --> 00:19:35,966 花嫁に言われちゃ しょうがねえ 338 00:19:37,968 --> 00:19:39,428 (アンディ)再生抜刀(リペアブースト)! 339 00:19:43,265 --> 00:19:44,850 紅十字(あかじゅうじ)! 340 00:19:49,146 --> 00:19:50,522 (スポイル)ナゼダ… 341 00:19:51,773 --> 00:19:55,986 貴様 ナゼ腐ラン? 否定者カ? 342 00:19:56,069 --> 00:20:00,949 理ノ器ゴトキガ… 343 00:20:01,533 --> 00:20:08,540 (うなり声) 344 00:20:34,399 --> 00:20:35,442 (アンディ)バカが 345 00:20:35,525 --> 00:20:36,902 (スポイル)アア? 346 00:20:39,655 --> 00:20:41,615 守ってくれたのか? 347 00:20:41,698 --> 00:20:42,616 ありがとよ 348 00:20:42,699 --> 00:20:43,825 (ゾンビたちのうめき声) 349 00:20:43,909 --> 00:20:46,203 お前ら まだ腐っちゃねえんだな 350 00:20:46,828 --> 00:20:47,996 (スポイル)ホウ… 351 00:20:50,207 --> 00:20:52,626 (アンディ)部位弾双拳(パーツバレットハンマー)! 352 00:20:53,460 --> 00:20:55,504 (鐘の音) 353 00:21:00,133 --> 00:21:03,136 生き残りのゾンビども 聞こえてるか! 354 00:21:03,220 --> 00:21:08,100 今 てめえらを腐らせた クソったれとケンカ中だ! 355 00:21:08,725 --> 00:21:11,353 (鐘の音) 356 00:21:11,436 --> 00:21:15,607 一発 かましてえヤツは この音まで来い 357 00:21:15,691 --> 00:21:17,067 今すぐな! 358 00:21:17,150 --> 00:21:20,028 (うなり声) 359 00:21:27,035 --> 00:21:30,038 (ゾンビたちのうめき声) 360 00:21:44,511 --> 00:21:46,471 アウウ… 361 00:21:47,264 --> 00:21:48,515 ヘヘッ 362 00:21:50,892 --> 00:21:54,938 ああ ケリつけねえとな 363 00:21:55,022 --> 00:22:00,944 (ゾンビたちのうめき声) 364 00:22:06,033 --> 00:22:08,035 ♪~ 365 00:23:32,994 --> 00:23:34,996 ~♪ 366 00:23:36,540 --> 00:23:38,583 (ナレーション)かつて 夢を見た 367 00:23:38,667 --> 00:23:40,127 かつて 未来を見上げた 368 00:23:40,794 --> 00:23:45,048 世界は簡単に裏切ると知らなければ 希望は腐らないのか 369 00:23:45,132 --> 00:23:48,677 次回「アンデッドアンラック」 第7話「Dream」 370 00:23:48,760 --> 00:23:50,512 最高の死を探して