1 00:00:14,597 --> 00:00:16,599 ♪~ 2 00:00:39,956 --> 00:00:41,958 ~♪ 3 00:00:42,542 --> 00:00:44,544 {\an8}♪~ 4 00:02:09,003 --> 00:02:11,005 {\an8}~♪ 5 00:02:50,211 --> 00:02:53,590 (アンディ)どうだよ? 俺のクルーザーの乗り心地は 6 00:02:55,717 --> 00:02:57,594 改造してっからな 7 00:02:57,677 --> 00:03:00,305 ウラジオストクなんざ あっという間に着(つ)… 8 00:03:00,388 --> 00:03:02,765 あ? 何やってんだ お前 9 00:03:02,849 --> 00:03:05,518 (風子(ふうこ)) あの人の話 聞いてなかったの? 10 00:03:05,602 --> 00:03:09,397 (シェン)ただし 当然 道中も追っ手は やまない 11 00:03:09,480 --> 00:03:11,691 まずは 無事に向こうに着けるといいね 12 00:03:12,692 --> 00:03:15,236 (風子)“向こうに着くまでも 追っ手は続く”って… 13 00:03:16,654 --> 00:03:18,031 だから なんだよ? 14 00:03:18,114 --> 00:03:21,117 俺の船に乗ってんだ 表 出て楽しめ! 15 00:03:21,200 --> 00:03:23,453 (風子)ああ~ 怖い! 16 00:03:23,536 --> 00:03:26,289 どうせ 次の瞬間 ド~ンとか来るもん! 17 00:03:26,372 --> 00:03:27,373 るせえな 18 00:03:27,457 --> 00:03:30,543 それが来るまで騒いだって 罰当たらねえ… 19 00:03:31,085 --> 00:03:32,378 (アンディ)うっ うおっ! (風子)あっ わっ! 20 00:03:32,462 --> 00:03:33,838 ほら 来たよ! 21 00:03:33,922 --> 00:03:36,257 チッ… 一杯も飲めねえのかよ 22 00:03:38,468 --> 00:03:39,844 でも 下手くそだぜ! 23 00:03:41,804 --> 00:03:44,891 (銃撃音) 24 00:03:44,974 --> 00:03:46,851 (アンディ) これならロシアまで楽勝だな 25 00:03:46,935 --> 00:03:50,855 んなムチャな! 絶対 途中で船 壊されちゃうよ 26 00:03:50,939 --> 00:03:53,483 したら お前の不運で吹っ飛んでよお… 27 00:03:53,566 --> 00:03:56,694 そんなうまく使えないよ 私の不運は! 28 00:03:56,778 --> 00:03:58,154 使い方次第だ 29 00:03:58,238 --> 00:03:59,864 (銃撃音) 30 00:03:59,948 --> 00:04:03,076 俺の不死だって ただ死なないだけじゃねえ 31 00:04:05,245 --> 00:04:08,581 ギリギリまで体を斬って 元どおり生やせば 32 00:04:08,665 --> 00:04:10,124 武器になる! 33 00:04:11,501 --> 00:04:13,378 (アンディ)部位弾拳(パーツバレットフィスト)! 34 00:04:16,297 --> 00:04:17,757 ハッハ~! 35 00:04:18,257 --> 00:04:19,926 や… やった! 36 00:04:20,009 --> 00:04:22,220 これで 組織 入れるの? 37 00:04:22,303 --> 00:04:23,221 (アンディ)あ? 38 00:04:23,304 --> 00:04:26,557 お前こそ あのガキの話 聞いてなかったのか? 39 00:04:26,641 --> 00:04:30,269 エンブレムがついてるヤツを 殺すんだよ 40 00:04:30,353 --> 00:04:31,688 エンブレム? 41 00:04:34,190 --> 00:04:36,567 (アンディ) この間 戦った2人にあった— 42 00:04:36,651 --> 00:04:37,819 金のマーク 43 00:04:38,903 --> 00:04:42,573 恐らく あれが10人の証し “エンブレム” 44 00:04:43,074 --> 00:04:46,202 それを持ってるヤツに 心当たりがある 45 00:04:46,286 --> 00:04:48,204 俺が分かるのは3人 46 00:04:48,288 --> 00:04:51,624 俺がパクった 壊れない刀の製作者 47 00:04:51,708 --> 00:04:53,251 “不壊(アンブレイカブル)” 48 00:04:53,793 --> 00:04:59,090 50年前 俺の調査を担当した 技術者らしき男 49 00:04:59,590 --> 00:05:01,217 そして3人目 50 00:05:01,300 --> 00:05:06,180 50年前 俺を捕獲した 見えない壁を作り出す女 51 00:05:06,681 --> 00:05:08,558 見えない壁? 52 00:05:09,142 --> 00:05:12,603 (アンディ) 当時は その壁で俺の首が包まれた 53 00:05:12,687 --> 00:05:16,024 びくともしない壁でな なすすべがなかった 54 00:05:16,733 --> 00:05:19,152 俺は不死だが 不敗じゃない 55 00:05:19,235 --> 00:05:22,488 最後の女が相手なら 相性が悪い 56 00:05:24,532 --> 00:05:28,661 (風子)そうか ゾンビにも苦手なヤツは いる 57 00:05:29,329 --> 00:05:31,456 もし その人が次の相手なら… 58 00:05:31,956 --> 00:05:34,292 だが そんなことは関係ねえ 59 00:05:34,375 --> 00:05:38,171 こちとら 誰であろうが 絶対に湖にたどりつき 60 00:05:38,254 --> 00:05:39,630 殺す! 61 00:05:40,339 --> 00:05:43,384 その大目標は 何があろうが変わらねえ 62 00:05:43,885 --> 00:05:47,680 それに いざとなりゃ お前の不運で どうにかなるしな 63 00:05:47,764 --> 00:05:48,306 なっ… 64 00:05:48,389 --> 00:05:50,683 ダメだって! 不運は当てにしちゃ… 65 00:05:50,767 --> 00:05:52,351 なら なおさらだ 66 00:05:53,811 --> 00:05:56,647 今のうちに触りまくって ルールを調べりゃ 67 00:05:56,731 --> 00:05:57,982 いざってときによお… 68 00:05:58,066 --> 00:05:59,484 “触りま…” 69 00:05:59,567 --> 00:06:00,860 嫌だってば! 70 00:06:00,943 --> 00:06:02,653 絶対 エッチなことするもん 71 00:06:02,737 --> 00:06:03,362 (アンディ)する 72 00:06:03,446 --> 00:06:04,572 正直! 73 00:06:04,655 --> 00:06:08,618 言っとくけど そんなんじゃ ず~っと好感度 変わんないよ 74 00:06:08,701 --> 00:06:10,870 変わるだろ お前 ちょろいし 75 00:06:10,953 --> 00:06:12,288 変わんない! 76 00:06:12,997 --> 00:06:16,751 (ジーナ)フフフッ そうよ あなたは変わらない 77 00:06:16,834 --> 00:06:18,336 だって あなたは 78 00:06:18,419 --> 00:06:21,798 私が この世で唯一 愛せた男だから 79 00:06:27,136 --> 00:06:28,179 (アンディ)あ? (風子)えっ? 80 00:06:30,223 --> 00:06:31,474 大丈夫 81 00:06:31,974 --> 00:06:34,143 ずっと変わらない あなたなら 82 00:06:34,644 --> 00:06:36,854 きっと私にたどりつく 83 00:06:48,616 --> 00:06:52,120 (アンディ)とんでもねえな なんだ 今の攻撃は? 84 00:06:53,121 --> 00:06:53,871 ん? 85 00:06:55,957 --> 00:06:59,460 やたら縦に長(なげ)えな あの空気 86 00:07:00,420 --> 00:07:01,295 ん? 87 00:07:01,379 --> 00:07:04,298 チッ… クソガキが落ちたか 88 00:07:04,924 --> 00:07:07,468 窒息 心停止してるなら 89 00:07:07,552 --> 00:07:11,180 ここから1分ごとに 生存確率は10パーセント下がる 90 00:07:11,264 --> 00:07:12,473 急ぐか 91 00:07:13,724 --> 00:07:15,852 がれきに足が引っ掛かってんのか 92 00:07:15,935 --> 00:07:17,311 なら… 93 00:07:18,604 --> 00:07:19,605 (腕を斬る音) 94 00:07:20,815 --> 00:07:22,942 {\an8}(アンディ) 切断した腕をねじ込んで 95 00:07:23,025 --> 00:07:24,777 {\an8}一気に再生! 96 00:07:27,613 --> 00:07:30,032 よし あとは上へ… 97 00:07:30,116 --> 00:07:30,658 ん? 98 00:07:31,701 --> 00:07:32,869 ヘヘッ 99 00:07:35,913 --> 00:07:38,166 (せきこみ) 100 00:07:38,249 --> 00:07:40,793 (アンディ) いいぞ 吐けるだけ吐け 101 00:07:40,877 --> 00:07:42,044 (風子)ゴホッ… ゴホッ 102 00:07:42,128 --> 00:07:44,464 (アンディ) 落ち着いて 吸って吐け 103 00:07:44,964 --> 00:07:49,135 (風子)ハア ハア ハア… 104 00:07:50,887 --> 00:07:54,223 あれ? 私 船の下敷きに… 105 00:07:54,307 --> 00:07:57,977 説明は あとだ そろそろ見つかる 106 00:07:58,060 --> 00:07:59,979 立って 両手 上げとけ 107 00:08:00,062 --> 00:08:00,688 (風子)えっ? 108 00:08:01,731 --> 00:08:03,149 ひいいいっ! 109 00:08:03,232 --> 00:08:04,942 て… 敵の! 110 00:08:05,026 --> 00:08:08,321 (隊員) 不死(アンデッド) その行動 降伏と見なすが? 111 00:08:08,404 --> 00:08:09,113 (アンディ)ああ! 112 00:08:09,197 --> 00:08:10,865 えっ! そうなの? 113 00:08:10,948 --> 00:08:12,950 バカが 時間稼ぎだ 114 00:08:13,534 --> 00:08:14,911 実験のな 115 00:08:15,703 --> 00:08:18,331 恐らく これで はっきり分かる 116 00:08:18,414 --> 00:08:22,084 お前の不運が コントロールできるか否か 117 00:08:23,544 --> 00:08:24,045 はっ? 118 00:08:24,128 --> 00:08:27,173 コントロールできないよ だから困ってんじゃん! 119 00:08:27,256 --> 00:08:30,760 (アンディ)意思ではな だが 予測は立てられる 120 00:08:30,843 --> 00:08:31,511 (風子)えっ? 121 00:08:31,594 --> 00:08:33,137 (アンディ)お前の不運は 122 00:08:33,221 --> 00:08:35,973 周りのものを利用した 事象ばかりだった 123 00:08:36,057 --> 00:08:37,975 だが 散髪の落雷や 124 00:08:38,059 --> 00:08:40,603 頬にキスの隕石(いんせき)はどうだ? 125 00:08:42,772 --> 00:08:44,315 遠くのものってこと? 126 00:08:44,398 --> 00:08:48,152 イエス! 遠くのものを強引に引き寄せている 127 00:08:48,236 --> 00:08:50,947 なぜ この2つは そうなったか? 128 00:08:51,030 --> 00:08:55,493 それは 散髪と頬にキスは お前にとって とても価値が高く 129 00:08:55,576 --> 00:08:58,120 その価値に見合った不運を 生み出す素材が 130 00:08:58,204 --> 00:09:00,206 近くになかったからだ 131 00:09:00,790 --> 00:09:01,832 う… 132 00:09:01,916 --> 00:09:05,169 (風子)恋愛観を 分析されてるみたいでハズい 133 00:09:05,253 --> 00:09:06,128 (アンディ)でだ… 134 00:09:06,212 --> 00:09:11,092 今回は これから起こる 価値に見合った不運の種を見つけた 135 00:09:12,885 --> 00:09:17,473 俺の読みが正しけりゃ 恐らく そこそこデケえのが… 136 00:09:18,307 --> 00:09:19,308 “今回”って? 137 00:09:21,352 --> 00:09:23,354 まだ何も… 138 00:09:23,437 --> 00:09:24,230 えっ? 139 00:09:24,313 --> 00:09:25,481 あっ! 140 00:09:25,565 --> 00:09:28,526 あれ? なんでブラが上にずれて… 141 00:09:28,609 --> 00:09:29,944 心臓マッサージ 142 00:09:32,071 --> 00:09:35,032 ブラで乳が寄ってて 邪魔だったんでな 143 00:09:35,116 --> 00:09:36,909 ずらして 横に流した 144 00:09:36,993 --> 00:09:38,536 (風子)あああっ! 145 00:09:38,619 --> 00:09:40,371 見られた! 触られた! 146 00:09:40,454 --> 00:09:42,623 (風子)そ… それだけだよね? 147 00:09:43,124 --> 00:09:44,458 ん? いや? 148 00:09:44,542 --> 00:09:47,253 それでも 目が覚めなかったんでな… 149 00:09:47,336 --> 00:09:48,212 したぞ 150 00:09:48,296 --> 00:09:48,921 (風子)えっ? 151 00:09:50,464 --> 00:09:52,091 人工呼吸 152 00:09:53,384 --> 00:09:54,176 い… 153 00:09:55,177 --> 00:09:59,056 いやああああ! 154 00:10:01,851 --> 00:10:05,396 ビンゴだ! なら 俺も必殺だぜ! 155 00:10:05,980 --> 00:10:07,648 {\an8}(アンディ)再生抜刀(リペアブースト)! 156 00:10:09,317 --> 00:10:11,110 紅三日月(あかみかづき)! 157 00:10:12,653 --> 00:10:13,529 フウ… 158 00:10:14,196 --> 00:10:17,742 腕の再生が抜刀の速度を上げる 居合技 159 00:10:17,825 --> 00:10:20,369 昔 日本のタツジンに習った 160 00:10:20,453 --> 00:10:22,038 コックピットは斬ってない 161 00:10:22,121 --> 00:10:23,456 もらおうぜ 162 00:10:23,539 --> 00:10:24,457 ひっ! 163 00:10:25,583 --> 00:10:27,710 あんた 腕… それ… 164 00:10:27,793 --> 00:10:29,337 鞘(さや)の代わりだ 165 00:10:29,420 --> 00:10:32,131 いちいち気にすんな 切りねえぞ 166 00:10:32,631 --> 00:10:33,132 (風子)うわっ 167 00:10:33,215 --> 00:10:39,305 うわああああ! 168 00:10:52,401 --> 00:10:53,736 どうだ? 169 00:10:53,819 --> 00:10:55,404 不運の種を見つけ 170 00:10:55,488 --> 00:10:58,658 その種に見合った接触の感覚さえ つかめりゃあ 171 00:10:58,741 --> 00:11:01,619 お前の不運は事故じゃねえ 172 00:11:01,702 --> 00:11:04,747 状況を変える 最高の切り札だ 173 00:11:07,291 --> 00:11:09,919 これで移動手段もゲットだ 174 00:11:10,002 --> 00:11:11,128 助かったぜ! 175 00:11:11,212 --> 00:11:14,757 い… いや これもホントまぐれだって 176 00:11:14,840 --> 00:11:16,425 あんま 当てにしちゃ… 177 00:11:16,509 --> 00:11:20,221 るせえな うまくいったんだから いいんだよ 178 00:11:22,765 --> 00:11:23,557 しゃあ! 179 00:11:23,641 --> 00:11:26,894 行くぜ バイカル 待ってろ ウォッカ! 180 00:11:26,977 --> 00:11:28,813 (風子)趣旨 変わってるってば! 181 00:11:47,248 --> 00:11:48,457 (機械音声)自爆します 182 00:11:48,541 --> 00:11:50,835 10 9 8… 183 00:11:50,918 --> 00:11:52,294 (風子)えっ! (アンディ)うおっ! ヤベッ 184 00:11:52,378 --> 00:11:55,673 (機械音声)6 5 4 3… 185 00:11:56,424 --> 00:11:58,300 (風子)うわあああ! 186 00:11:58,384 --> 00:11:59,593 (爆発音) (風子)ひいっ! 187 00:11:59,677 --> 00:12:01,804 (風子)なんで急に爆発したの? 188 00:12:01,887 --> 00:12:03,722 (アンディ) パクったのがバレたんだろ 189 00:12:03,806 --> 00:12:06,267 (風子) 笑ってる場合? 落ちてんだよ! 190 00:12:06,851 --> 00:12:08,269 問題ねえ 191 00:12:08,352 --> 00:12:11,897 傭兵(ようへい)時代に覚えた技 5点着地を使う! 192 00:12:11,981 --> 00:12:13,482 5点着地? 193 00:12:13,566 --> 00:12:15,317 まずは足裏! 194 00:12:16,193 --> 00:12:16,861 (骨が折れる音) 195 00:12:16,944 --> 00:12:18,237 (アンディ)…からの すね横! 196 00:12:18,320 --> 00:12:19,029 (骨が折れる音) 197 00:12:19,530 --> 00:12:20,448 (アンディ)尻! 198 00:12:20,531 --> 00:12:21,365 (骨が折れる音) 199 00:12:21,991 --> 00:12:23,159 (アンディ)背中! 200 00:12:23,242 --> 00:12:24,368 (骨が折れる音) 201 00:12:24,452 --> 00:12:26,120 (風子)嫌な音 めっちゃした! 202 00:12:26,203 --> 00:12:27,872 (アンディ)知るか~! 203 00:12:27,955 --> 00:12:30,082 ハア… 成功だ 204 00:12:30,166 --> 00:12:32,042 でも 最後“知るか”って… 205 00:12:32,126 --> 00:12:33,502 (アンディ)成功だ! 206 00:12:33,586 --> 00:12:35,713 それより 着いたぜ 207 00:12:35,796 --> 00:12:36,380 (風子)えっ? 208 00:12:36,464 --> 00:12:38,090 (アンディ)ゆっくり顔出せ 209 00:12:38,591 --> 00:12:41,135 ターゲットが もう いるかもしれねえ 210 00:12:42,970 --> 00:12:44,013 わあ~! 211 00:12:45,931 --> 00:12:49,977 (アンディ) 世界で 一番透明で 深く古い湖 212 00:12:50,060 --> 00:12:51,187 バイカル湖 213 00:12:51,687 --> 00:12:54,148 組織の連中は UMA(ユーマ)調査に来るようだが 214 00:12:54,231 --> 00:12:58,152 まあ 確かに ここなら いても おかしくねえわな 215 00:12:58,235 --> 00:13:01,280 デカい 広い きれい! 216 00:13:01,363 --> 00:13:03,949 日本だけじゃないんだね 世界って 217 00:13:04,033 --> 00:13:06,076 あ? 初海外か? 218 00:13:06,160 --> 00:13:08,454 うん ずっと引きこもってたから 219 00:13:09,121 --> 00:13:09,788 ヘヘッ 220 00:13:10,748 --> 00:13:13,375 なら しばらく観光でもしてろよ 221 00:13:13,459 --> 00:13:14,084 えっ? 222 00:13:14,168 --> 00:13:18,422 観光客もいるし 向こうも手は出せねえよ 223 00:13:18,506 --> 00:13:21,133 基本 隠密だからな あいつら 224 00:13:22,927 --> 00:13:25,387 俺は昔のダチを連れてくる 225 00:13:25,471 --> 00:13:27,223 いざってときの援護だ 226 00:13:27,306 --> 00:13:29,517 しばらく別行動といこう 227 00:13:30,392 --> 00:13:32,728 (風子) あ… あの… ちょっと待って 228 00:13:32,812 --> 00:13:34,313 ん? なんだ? 229 00:13:35,731 --> 00:13:38,234 10人に入るって話… 230 00:13:38,317 --> 00:13:39,068 ん? 231 00:13:39,568 --> 00:13:42,279 今度は どんな人が来るのかな 232 00:13:42,780 --> 00:13:46,450 その… もしかしたら 話が分かる人かも 233 00:13:46,534 --> 00:13:47,785 (アンディ)殺す 234 00:13:47,868 --> 00:13:50,871 俺が入るために 俺がな 235 00:13:51,372 --> 00:13:52,623 変更はない 236 00:13:52,706 --> 00:13:55,125 (風の音) 237 00:13:55,709 --> 00:13:58,671 そういや お前 苦手な食い物(もん)あるか? 238 00:13:58,754 --> 00:13:59,797 ワサビ… 239 00:13:59,880 --> 00:14:02,258 よし 問題ねえ 決まりだ! 240 00:14:03,634 --> 00:14:08,264 これから呼んでくるダチがやってる メシ屋が マジでうめえんだ! 241 00:14:10,641 --> 00:14:13,894 あいつのボルシチは 食わなきゃ損だぜ 242 00:14:13,978 --> 00:14:17,022 早速 打ち上げの予約がてら 呼んでくるわ 243 00:14:17,106 --> 00:14:17,982 にゃっ! 244 00:14:18,065 --> 00:14:19,942 しばらく別行動な 245 00:14:21,986 --> 00:14:24,530 おめえも せっかくロシア来たんだ 246 00:14:24,613 --> 00:14:26,365 いつまでもウジウジしてねえで 247 00:14:26,448 --> 00:14:27,950 楽しめよ 248 00:14:32,705 --> 00:14:34,665 (風子)ゾンビに出会って4日 249 00:14:35,165 --> 00:14:36,625 気付いたらロシア 250 00:14:40,087 --> 00:14:41,714 楽しめったって… 251 00:14:41,797 --> 00:14:45,384 (ロシア語) 252 00:14:46,510 --> 00:14:48,387 (風子)もう めちゃくちゃだよ! 253 00:14:48,470 --> 00:14:49,847 人の気も知らないで! 254 00:14:50,556 --> 00:14:54,059 この体質じゃ 人がいるとこ 楽しめないもん! 255 00:14:57,229 --> 00:15:02,276 でも あいつと会わなきゃ 今頃 死んでんだよな 私… 256 00:15:03,903 --> 00:15:04,987 (ジーナ)ん… う~ん 257 00:15:05,070 --> 00:15:05,904 (風子)ん? 258 00:15:13,913 --> 00:15:14,997 {\an8}(風子)あっ… (ジーナ)およ? 259 00:15:15,080 --> 00:15:16,290 {\an8}ハッ… バレた! 260 00:15:17,833 --> 00:15:20,961 日本人の子? やまとなでしこ? JK? 261 00:15:21,045 --> 00:15:22,254 ジャ… ジャパニーズ 262 00:15:22,338 --> 00:15:24,757 うわっ 本物だ~! ハハハッ 263 00:15:26,342 --> 00:15:29,136 どうかな この服 日本のJKっぽい? 264 00:15:29,219 --> 00:15:32,765 私 日本のJKの制服 大好きなの! 265 00:15:32,848 --> 00:15:37,394 いや… ごめんなさい 私 高校行ってなくて分かんない 266 00:15:37,478 --> 00:15:40,481 え~! あんなに楽しそうなのに? 267 00:15:40,564 --> 00:15:41,523 もったいない! 268 00:15:41,607 --> 00:15:42,983 アハハ… 269 00:15:46,987 --> 00:15:50,115 わあ~ きれい! 透明水彩ですか? 270 00:15:50,199 --> 00:15:53,077 (ジーナ)あっ 分かる? あなたも絵を描くの? 271 00:15:53,160 --> 00:15:56,622 (風子)いや… 私 いろいろあって 極度のインドア派で 272 00:15:57,122 --> 00:15:58,874 絵も ちょっと かじってて 273 00:15:58,957 --> 00:16:01,335 うまいわけじゃないんすけど… 274 00:16:02,336 --> 00:16:03,128 (ジーナ)フフフッ 275 00:16:03,212 --> 00:16:04,838 うおっ! どこから? 276 00:16:04,922 --> 00:16:06,590 じゃあ 一緒に描こう! 277 00:16:06,674 --> 00:16:07,174 (風子)えっ? 278 00:16:07,257 --> 00:16:10,135 いや… 私 人を待ってて… 279 00:16:10,219 --> 00:16:12,221 えっ! 誰? 彼氏? 280 00:16:12,304 --> 00:16:14,765 いいじゃん サプライズで 絵 あげなよ 281 00:16:14,848 --> 00:16:15,474 エモッ! 282 00:16:15,557 --> 00:16:16,850 楽しめよ 283 00:16:41,959 --> 00:16:45,295 (絵を描く音) 284 00:16:46,964 --> 00:16:48,424 ラックちんはさあ… 285 00:16:48,507 --> 00:16:49,299 (風子)えっ? 286 00:16:49,925 --> 00:16:52,261 (ジーナ) 変わるものと変わらないもの… 287 00:16:52,344 --> 00:16:53,804 どっちが好き? 288 00:16:55,055 --> 00:16:57,683 えっ? というか“ラックちん”? 289 00:16:57,766 --> 00:17:01,019 エヘヘッ 帽子に “GOOD LUCK”って書いてるから… 290 00:17:01,103 --> 00:17:02,062 “ラックちん” 291 00:17:04,773 --> 00:17:07,860 私は変わらないものが好き 292 00:17:08,360 --> 00:17:11,655 誰にも縛られず 流されず 293 00:17:12,239 --> 00:17:14,783 変わらず いられるのって すごくない? 294 00:17:18,412 --> 00:17:21,623 だからか 絵が好きなんだ 295 00:17:22,624 --> 00:17:27,254 変わってく世界を こうやって 変わんない絵として残せるじゃん? 296 00:17:28,088 --> 00:17:29,214 エヘヘッ 297 00:17:29,882 --> 00:17:31,508 ラックちんは? どっち? 298 00:17:32,009 --> 00:17:33,886 (風子)えっ 難しい… 299 00:17:34,511 --> 00:17:35,804 私は… 300 00:17:36,513 --> 00:17:37,598 フフッ 301 00:17:39,433 --> 00:17:42,144 少し… 考えていいですか? 302 00:17:42,644 --> 00:17:45,856 うん ゆっくり楽しもう! 303 00:17:57,159 --> 00:17:58,160 出来た! 304 00:17:58,243 --> 00:18:00,329 ホント? 見せて 見せて 305 00:18:00,412 --> 00:18:02,414 えっ! あ… あの… 306 00:18:02,915 --> 00:18:04,708 笑わないですか? 307 00:18:05,209 --> 00:18:07,002 いろいろ足しちゃって… 308 00:18:07,086 --> 00:18:09,421 いいの いいの 絵は自由! 309 00:18:11,048 --> 00:18:12,591 あ… あの… 310 00:18:13,092 --> 00:18:15,969 あんまり近づくと危ないです 311 00:18:18,806 --> 00:18:20,599 絵に正解なんて… 312 00:18:24,937 --> 00:18:26,313 えっと… 313 00:18:28,774 --> 00:18:31,610 この月の周りのキラキラは? 314 00:18:31,693 --> 00:18:34,321 (風子) えっ? あっ これは その… 315 00:18:35,572 --> 00:18:39,368 宇宙って 月と太陽以外 何もないじゃないですか 316 00:18:40,035 --> 00:18:41,662 学校で習いました 317 00:18:42,162 --> 00:18:44,498 そうだね 何もない 318 00:18:45,499 --> 00:18:48,126 (風子) だから お月様が寂しそうなので 319 00:18:48,627 --> 00:18:49,837 友達です 320 00:18:50,963 --> 00:18:53,882 優しいね ラックちんは 321 00:18:54,383 --> 00:18:57,094 確かに夜空って寂しいもん 322 00:18:57,177 --> 00:18:58,929 (風子)そうなんですよね 323 00:19:00,347 --> 00:19:01,682 {\an8}あっ さっきの… 324 00:19:01,765 --> 00:19:04,351 {\an8}変わる 変わらない どっちが好きか 325 00:19:05,477 --> 00:19:06,520 決めましたよ 326 00:19:06,603 --> 00:19:07,729 おおっ! 327 00:19:08,522 --> 00:19:11,859 (風子) 私 ずっと変われなくて つらくて 328 00:19:12,359 --> 00:19:14,153 死のうと思ってて… 329 00:19:15,028 --> 00:19:17,781 でも 4日前 おかしなヤツに出会って… 330 00:19:18,282 --> 00:19:19,992 もう めちゃくちゃ! 331 00:19:20,075 --> 00:19:22,494 会った初日に 体 まさぐられて 監禁! 332 00:19:22,578 --> 00:19:25,122 ドンチャンありまくって 気付けばロシア! 333 00:19:25,205 --> 00:19:28,500 引きこもり歴10年の気も 知らないで! 334 00:19:32,588 --> 00:19:36,008 でも そうやって あいつが変えてくれたから… 335 00:19:38,010 --> 00:19:41,680 今日 あなたと この絵を描けたのかなって 336 00:19:42,181 --> 00:19:43,932 とっても楽しかったから 337 00:19:44,433 --> 00:19:46,602 変えてくれる人がいるって… 338 00:19:47,102 --> 00:19:49,104 変わるって いいなって 339 00:19:49,605 --> 00:19:52,191 (ジーナ)きれいな言葉だね 340 00:19:53,400 --> 00:19:56,653 若くって 青くて… 341 00:19:57,154 --> 00:19:58,864 甘い言葉 342 00:20:00,199 --> 00:20:01,742 そんな言葉なのに… 343 00:20:05,037 --> 00:20:09,458 そんな言葉なのに 正しく聞こえるのは… 344 00:20:11,919 --> 00:20:13,921 私が老けたからかなあ 345 00:20:29,478 --> 00:20:30,479 (風子)湖が… 346 00:20:31,188 --> 00:20:32,272 上に! 347 00:20:36,151 --> 00:20:37,444 (風子)あっ アンディ! 348 00:20:37,527 --> 00:20:38,195 何あれ! 349 00:20:38,987 --> 00:20:40,697 湖が急に上がって… 350 00:20:42,157 --> 00:20:43,617 (アンディ)紅三日月! 351 00:20:44,117 --> 00:20:46,745 変わんないね デッドちん 352 00:20:48,288 --> 00:20:51,875 お前は だいぶ 化粧が厚くなってんな ジーナ 353 00:20:51,959 --> 00:20:53,835 特に目尻んとこ 354 00:20:56,880 --> 00:20:57,506 ふっ! 355 00:20:57,589 --> 00:21:00,968 おい 見たかよ! できたぜ 5点着地! 356 00:21:01,051 --> 00:21:02,511 言うてる場合か! 357 00:21:03,011 --> 00:21:05,597 もしかして あの人が 一番 嫌な… 358 00:21:05,681 --> 00:21:08,850 ああ 50年前に俺を捕らえた女だ 359 00:21:08,934 --> 00:21:10,018 ひいいいっ! 360 00:21:10,102 --> 00:21:12,062 ベレーをちょうだい 361 00:21:12,562 --> 00:21:14,982 スキャンが終わるまで遊んでくる 362 00:21:35,627 --> 00:21:38,005 (ジーナ)話はボスから聞いてる 363 00:21:38,755 --> 00:21:42,009 私を殺して 組織に入りたいんでしょ? 364 00:21:44,052 --> 00:21:47,014 じゃあ 私を変えないとね 365 00:21:47,097 --> 00:21:48,724 不死(デッドちん)と… 366 00:21:48,807 --> 00:21:49,474 (アンディ)ヘッ 367 00:21:50,058 --> 00:21:51,226 (ジーナ)不運(ラックちん) 368 00:21:52,019 --> 00:21:53,562 フフフッ 369 00:22:06,033 --> 00:22:08,035 {\an8}♪~ 370 00:23:32,994 --> 00:23:34,996 {\an8}~♪ 371 00:23:36,790 --> 00:23:38,834 (ナレーション) 変わらぬことは救いなのか 372 00:23:38,917 --> 00:23:40,877 変わることは罪なのか 373 00:23:40,961 --> 00:23:43,505 少女の惑いは湖水に沈む 374 00:23:43,588 --> 00:23:48,260 次回「アンデッドアンラック」 第4話「変わる私は好きですか?」 375 00:23:48,343 --> 00:23:50,512 最高の死を探して