1 00:00:01,869 --> 00:00:09,343 ♬~ 2 00:00:11,311 --> 00:00:15,182 (ナレーション)<風子とアンディの目の前で 課題の裁定が下されてゆくなか➡ 3 00:00:15,182 --> 00:00:18,919 否定者 不可視の 捕獲の失敗を告げられる> 4 00:00:18,919 --> 00:00:20,921 <アンディは いくつかの手がかりから➡ 5 00:00:20,921 --> 00:00:24,625 不可視が 不治によって 盗られたことを確信する> 6 00:00:24,625 --> 00:00:26,960 <敵かもしれない否定者の存在> 7 00:00:26,960 --> 00:00:29,930 <沈黙の円卓が その存在を示唆していた> 8 00:00:29,930 --> 00:00:33,934 < そして 全ての課題を 成功できなかったペナルティーとして➡ 9 00:00:33,934 --> 00:00:37,905 世界に UMA 銀河が追加される> 10 00:00:37,905 --> 00:00:40,340 <アポカリプスのペナルティーは その全てが➡ 11 00:00:40,340 --> 00:00:43,744 人類滅亡の可能性をはらむものと 語るジュイス> 12 00:00:43,744 --> 00:00:47,748 < その言葉どおり 地球侵略を もくろむ宇宙人 アクスが➡ 13 00:00:47,748 --> 00:00:50,350 大艦隊を率いて現れる> 14 00:00:50,350 --> 00:00:54,288 <否定能力 不正義を使い 侵略者たちを退けたジュイスは➡ 15 00:00:54,288 --> 00:00:59,026 円卓の11席目を埋めるべく 否定者との接触を指示する> 16 00:00:59,026 --> 00:01:03,530 <戦いの予感に 不治との接触を 自ら申し出るアンディ> 17 00:01:03,530 --> 00:01:07,301 <新たに昇った太陽が 赤い大地を照らしていた> 18 00:01:10,604 --> 00:01:13,607 (アンディ)俺が行こう。 能力が名のとおりなら➡ 19 00:01:13,607 --> 00:01:16,310 一撃が致命傷になるからな。 20 00:01:16,310 --> 00:01:20,113 (ジュイス) 助かる。 風子… 君も行きなさい。 21 00:01:20,113 --> 00:01:22,649 (出雲風子)んっ! 了解だ。 22 00:01:22,649 --> 00:01:26,653 助けてもらった借りは 返さねぇとな。 23 00:01:26,653 --> 00:01:31,658 ふぅ ふぅ… ふぅ ふぅ…。 24 00:01:31,658 --> 00:01:33,627 んっ…。 25 00:01:48,375 --> 00:01:52,245 ふぅ ふぅ ふぅ ふぅ…。 26 00:01:52,245 --> 00:01:56,016 ♬~ 27 00:01:56,016 --> 00:02:00,754 ひっ! セレブ いっぱい…。 ひぃ~! 28 00:02:00,754 --> 00:02:03,590 待たせたな。 遅いよ アンディ! 29 00:02:03,590 --> 00:02:07,594 私 場違いすぎて恥ずかし… あっ。 30 00:02:07,594 --> 00:02:11,598 久々だな 崩さないで スーツ着んのも。 31 00:02:11,598 --> 00:02:14,501 どうだ? いい感じか? 32 00:02:14,501 --> 00:02:19,006 ひゃあ~ 脚 長っ。 スタイルいいね アンディ。 33 00:02:19,006 --> 00:02:22,009 う… うん。 セレブっぽいと思うよ。 34 00:02:22,009 --> 00:02:24,144 っぽいかは聞いてねぇよ。 35 00:02:24,144 --> 00:02:28,615 お前の好みかって話だ。 へっ? それ 関係ある? 36 00:02:28,615 --> 00:02:31,685 ある! ほら どうなんだ? 37 00:02:31,685 --> 00:02:34,354 いいのか? 悪いのか? 近い 近い! 38 00:02:34,354 --> 00:02:36,523 うう~! なあ? 39 00:02:40,227 --> 00:02:50,237 ♬~ 40 00:02:50,237 --> 00:03:10,190 ♬~ 41 00:03:10,190 --> 00:03:30,210 ♬~ 42 00:03:30,210 --> 00:03:50,230 ♬~ 43 00:03:50,230 --> 00:04:08,415 ♬~ 44 00:04:14,254 --> 00:04:16,423 (回想) ⦅ブラックオークション?⦆ 45 00:04:16,423 --> 00:04:20,894 ⦅ああ。 組織が管理できてない 否定者やUMA➡ 46 00:04:20,894 --> 00:04:24,264 古代遺物が出回る闇市だ⦆ ⦅あっ⦆ 47 00:04:25,765 --> 00:04:28,869 ⦅一度 乗り込んで ぶっ潰したんだがな➡ 48 00:04:28,869 --> 00:04:31,872 最近になって また 復活したらしい⦆ 49 00:04:31,872 --> 00:04:34,741 ⦅あっ⦆ ⦅はむっ⦆ 50 00:04:34,741 --> 00:04:38,311 ⦅主催してんのは 世界中のマフィアどもだ⦆ 51 00:04:38,311 --> 00:04:42,149 ⦅開催場所はランダムで なかなか 足がつかねぇんだが➡ 52 00:04:42,149 --> 00:04:44,117 ジュイスが それを突き止めた⦆ 53 00:04:45,819 --> 00:04:49,689 ⦅明日 深夜0時 リオデジャネイロ港⦆ 54 00:04:49,689 --> 00:04:54,127 ⦅そこに到着する豪華客船で 競りは開催される⦆ 55 00:04:54,127 --> 00:04:56,563 ⦅リオデジャネイロって もしかして…⦆ 56 00:04:56,563 --> 00:05:02,102 (アポカリプス) ⦅否定者 不治の所在は ここだ⦆ 57 00:05:02,102 --> 00:05:05,805 ⦅ああ。 不治は おそらく そこにいる⦆ 58 00:05:05,805 --> 00:05:08,642 ⦅売る側か買う側かは 分かんねぇがな⦆ 59 00:05:08,642 --> 00:05:11,378 ⦅んっ…⦆ ⦅俺たちは その船に➡ 60 00:05:11,378 --> 00:05:15,448 客として潜入する。 ニコの作った このパスでな⦆ 61 00:05:16,883 --> 00:05:19,820 ⦅潜入って… 大丈夫なの?⦆ 62 00:05:19,820 --> 00:05:21,922 ⦅もちろん このままじゃダメだ⦆ 63 00:05:21,922 --> 00:05:25,225 ⦅乗船できるのは 選ばれたセレブのみ⦆ 64 00:05:25,225 --> 00:05:28,094 ⦅つまり! 変装だ⦆ 65 00:05:33,233 --> 00:05:36,069 おっ。 おお~…。 66 00:05:36,069 --> 00:05:40,607 み… 短っ! ひぃ~! 67 00:05:40,607 --> 00:05:43,043 んん…。 お前 その➡ 68 00:05:43,043 --> 00:05:45,812 縮こまって いろいろ隠そうとすんのは癖か? 69 00:05:45,812 --> 00:05:49,683 う… うるさい! そっちが 露出 多いの選ぶからでしょ! 70 00:05:49,683 --> 00:05:52,953 最初の頃は 胸元 緩いの着てたろうが。 71 00:05:55,188 --> 00:05:57,190 んっ…。 72 00:05:57,190 --> 00:06:00,360 あの日は死ぬつもりだったから 適当だったの! 73 00:06:01,895 --> 00:06:05,265 だいたい なんで こんな 露出 多いのばっか選ぶの? 74 00:06:06,733 --> 00:06:09,369 そりゃ でけぇ不運が起きやすいように➡ 75 00:06:09,369 --> 00:06:12,339 肌面積を増やす…。 はいはい そうでしょうね! 76 00:06:12,339 --> 00:06:16,509 アンディは よくても ダメなの! ほかの人も危ないんだから。 77 00:06:16,509 --> 00:06:18,812 ん? 何 言ってんだ? 78 00:06:18,812 --> 00:06:22,616 俺の女として行くんだ。 触らせねぇよ。 79 00:06:22,616 --> 00:06:25,619 誰にもな。 うっ…。 80 00:06:25,619 --> 00:06:29,589 単に 露出が恥ずかしくて 楽しめねぇってんならしゃあねぇが➡ 81 00:06:29,589 --> 00:06:32,626 俺といるときくらい 好きなもん着ろよ。 82 00:06:32,626 --> 00:06:35,195 んっ…。 第一➡ 83 00:06:35,195 --> 00:06:37,764 人を金で買うような連中だぜ? 84 00:06:37,764 --> 00:06:41,134 不運の一発でもくれてやった方が 世のためだろ。 85 00:06:41,134 --> 00:06:46,206 なっ…。 ダメだよ! 下手したら 死んじゃうかもしれないし。 86 00:06:46,206 --> 00:06:50,043 んっ…。 んん~…。 87 00:06:50,043 --> 00:06:54,214 んっ。 また 布 少ないの紛れてない? 88 00:06:54,214 --> 00:06:58,051 ちっ! んん~! 89 00:06:58,051 --> 00:07:00,086 (心の声)≪ジュイスさん…≫ 90 00:07:00,086 --> 00:07:02,622 ⦅どうして 私を 今回の任務のメンバーに➡ 91 00:07:02,622 --> 00:07:04,958 入れたんですか?⦆ (ジュイス)⦅ん?➡ 92 00:07:04,958 --> 00:07:09,129 今の我々の最優先事項は 11人目の確保⦆ 93 00:07:09,129 --> 00:07:13,433 ⦅欲しいのは…⦆ ⦅不治だろ? 俺が行こう⦆ 94 00:07:13,433 --> 00:07:16,436 ⦅助かる。 念のため サポートを付ける⦆ 95 00:07:16,436 --> 00:07:19,940 ⦅タチアナを連れていくといい⦆ (タチアナ)⦅ちょっ… 私⁉⦆ 96 00:07:19,940 --> 00:07:22,642 ⦅風子… 君も行きなさい⦆ 97 00:07:22,642 --> 00:07:24,611 ⦅んっ…。 んっ!⦆ 98 00:07:26,813 --> 00:07:28,782 (ジュイス)⦅何か問題が?⦆ 99 00:07:30,617 --> 00:07:32,786 ⦅アンディと 硬そうなタチアナちゃんは➡ 100 00:07:32,786 --> 00:07:35,121 なんとなく 意図は分かります⦆ 101 00:07:35,121 --> 00:07:39,592 ⦅でも 私は… 足手まといになりそうで⦆ 102 00:07:39,592 --> 00:07:42,962 ⦅私は 自分の正義にのっとり行動する。➡ 103 00:07:44,464 --> 00:07:47,467 私の正義とは この星と➡ 104 00:07:47,467 --> 00:07:50,603 罪のない人々を守ることだ。➡ 105 00:07:50,603 --> 00:07:53,206 だから 私は 君を殺すよう➡ 106 00:07:53,206 --> 00:07:55,175 シェンとボイドに命じた⦆ 107 00:07:56,976 --> 00:08:01,981 ⦅君を放置すれば 星の危機につながると判断した。➡ 108 00:08:01,981 --> 00:08:04,918 しかし 先のヴィクトル…➡ 109 00:08:04,918 --> 00:08:08,321 いや ヴィクトールとの戦いを見て 思った⦆ 110 00:08:08,321 --> 00:08:11,324 ♬~ 111 00:08:11,324 --> 00:08:15,362 (ジュイス)⦅君の不運は コントロールさえできれば➡ 112 00:08:15,362 --> 00:08:18,164 神をも殺す力かもしれない⦆ 113 00:08:18,164 --> 00:08:21,735 ♬~ 114 00:08:21,735 --> 00:08:25,572 (ジュイス)⦅だが 今のままでは まだまだ パワー不足。➡ 115 00:08:25,572 --> 00:08:29,309 ラグナロクも迫ってきている。 だからこそ➡ 116 00:08:29,309 --> 00:08:32,779 なるべく 彼と 共に行動し 思い合い➡ 117 00:08:32,779 --> 00:08:34,814 もっと もっと 彼を➡ 118 00:08:34,814 --> 00:08:36,783 好きになってくれないか?⦆ 119 00:08:38,785 --> 00:08:40,754 ⦅えっ?⦆ 120 00:08:42,288 --> 00:08:45,392 もう無理! これが限界! 121 00:08:45,392 --> 00:08:49,129 ダメなら ジュイスさんに代わってもらう! 122 00:08:49,129 --> 00:08:53,199 いいじゃねぇか。 80点だ! うぐっ…。 123 00:08:53,199 --> 00:08:55,769 自信 持って 胸 張れ。 あっ。 124 00:08:57,470 --> 00:09:01,274 腕は 前じゃなく横だ。 あっ あぁ…。 125 00:09:01,274 --> 00:09:03,243 あっ。 126 00:09:04,677 --> 00:09:08,281 よ~し 満点だ。 これにしようぜ。 127 00:09:08,281 --> 00:09:10,984 んっ…。 128 00:09:10,984 --> 00:09:13,620 胸 苦しくねぇか? ちょっと。 129 00:09:13,620 --> 00:09:15,722 ざっと調整してもらうか。 130 00:09:15,722 --> 00:09:20,627 ♬~(施設内BGM) 131 00:09:20,627 --> 00:09:23,663 荷物は 全部 ホテルへっと。 132 00:09:23,663 --> 00:09:25,698 ん? ああっ… うっ…。 133 00:09:25,698 --> 00:09:27,801 (ざわめき) 134 00:09:27,801 --> 00:09:31,104 へっ。 時間 余ったな。 135 00:09:31,104 --> 00:09:33,273 散歩でもすっか。 あっ。 136 00:09:35,108 --> 00:09:37,877 あっ… うん! 137 00:09:44,818 --> 00:09:48,822 ああ~ そういやよぉ…。 ん? 138 00:09:48,822 --> 00:09:51,791 この前の不運のことなんだが。 はっ! 139 00:09:53,860 --> 00:09:56,262 な… なんでしょう? 140 00:09:56,262 --> 00:09:59,632 俺にはねぇのか? へっ? 141 00:10:02,635 --> 00:10:04,637 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 142 00:10:04,637 --> 00:10:07,640 へへっ! なんで逃げんだ! 143 00:10:07,640 --> 00:10:09,776 止まれ! 察した! 断る! 144 00:10:09,776 --> 00:10:14,047 俺にも 隕石群よこせってんだよ! ほらね! んっ…。 145 00:10:14,047 --> 00:10:17,517 あれをくらったのはヴィクトルだ。 俺じゃねぇ! 146 00:10:17,517 --> 00:10:20,653 キスしたのは俺だぞ。 俺が受けるべきだろうが! 147 00:10:20,653 --> 00:10:24,624 知らないよ! あのときは 必要だったからでしょ! 148 00:10:24,624 --> 00:10:28,528 必要ないなら しないもんね! バカが! 149 00:10:28,528 --> 00:10:31,498 適当に触れた不運で 時間稼ぎか? 150 00:10:31,498 --> 00:10:34,434 残念だが 今の俺は…➡ 151 00:10:34,434 --> 00:10:36,402 フルアーマーだぜ! 152 00:10:38,838 --> 00:10:40,907 クロちゃん! (クローゼス)あいよ!➡ 153 00:10:40,907 --> 00:10:43,877 ざまぁ! パシン! 154 00:10:45,445 --> 00:10:48,081 んっ! 155 00:10:48,081 --> 00:10:50,550 ん? これ 俺も痛いやつ? 156 00:10:50,550 --> 00:10:54,387 ドーン! (クローゼス)うぎゃ~~~! 157 00:10:54,387 --> 00:10:57,090 バシャン! 158 00:10:57,090 --> 00:11:01,461 ごめんね クロちゃん。 あとで 毛糸玉あげるからね。 159 00:11:01,461 --> 00:11:05,865 <毛糸玉。 UMA クローゼスの好物である> 160 00:11:05,865 --> 00:11:08,935 あっ。 コンボタイプの不運だ。 161 00:11:10,370 --> 00:11:13,873 <コンボタイプ。 単発火力の低い不運が➡ 162 00:11:13,873 --> 00:11:16,242 連鎖的に 起こるタイプのことである> 163 00:11:20,813 --> 00:11:23,783 ごめんね。 思ったより大きかったね。 164 00:11:25,919 --> 00:11:28,888 あいつは…。 へっ? 165 00:11:28,888 --> 00:11:33,459 ヴィクトルは何者なのか 俺は分からねぇ。 166 00:11:33,459 --> 00:11:38,197 それどころか 自分が何者なのかも分からねぇ。 167 00:11:38,197 --> 00:11:40,967 あいつは 自分がオリジナルだと 言ったらしいな。 168 00:11:42,669 --> 00:11:45,071 おそらく それは事実だ。 169 00:11:45,071 --> 00:11:48,808 俺は ガキの頃の記憶が ほとんどない。 170 00:11:48,808 --> 00:11:52,212 んっ…。 俺は このカードがないと➡ 171 00:11:52,212 --> 00:11:54,547 自我を保てない。 172 00:11:54,547 --> 00:11:57,083 いつか また あいつが出てきて➡ 173 00:11:57,083 --> 00:12:00,687 お前や周りのヤツを 襲うかもしれない。 174 00:12:00,687 --> 00:12:03,723 そうなったら…。 大丈夫だよ。 175 00:12:03,723 --> 00:12:08,695 そうなったら 何度だって 私の不運で助けるよ。 176 00:12:08,695 --> 00:12:11,397 アンディが そこにいるなら➡ 177 00:12:11,397 --> 00:12:13,366 何度だって。 178 00:12:19,906 --> 00:12:23,843 さあ 行こ! 夜に向けて 準備しなきゃ。 179 00:12:23,843 --> 00:12:28,448 ああ。 そうだな。 180 00:12:28,448 --> 00:12:30,450 あっ! 181 00:12:30,450 --> 00:12:33,453 ⚞ひゅ~~…。 手袋 取ってた! ごめん! 182 00:12:33,453 --> 00:12:36,289 (タチアナ)ドン! タチアナちゃん⁉ 183 00:12:36,289 --> 00:12:39,692 (タチアナ)あら 風子じゃない。 おかしいわね?➡ 184 00:12:39,692 --> 00:12:43,062 計算じゃ 港付近に落ちる予定だったのに。 185 00:12:43,062 --> 00:12:46,633 ≪じゃあ 私の不運か…≫ 186 00:12:46,633 --> 00:12:49,636 (タチアナ)まあ いいわ。 ボスからも聞いてるでしょ?➡ 187 00:12:49,636 --> 00:12:54,641 7時間後 あんたら2人は変装して 豪華客船に乗船。➡ 188 00:12:54,641 --> 00:12:57,076 私は 別から潜入する。➡ 189 00:12:57,076 --> 00:13:00,246 立食パーティー後に オークションが始まるらしいわ。➡ 190 00:13:00,246 --> 00:13:05,084 あんたたちは中から 私は外から 不治を捜す。➡ 191 00:13:05,084 --> 00:13:08,054 胸くそ悪いシーンばっかだと 思うけど➡ 192 00:13:08,054 --> 00:13:11,758 不治が見つかるまで おとなしくしてんのよ。 193 00:13:11,758 --> 00:13:14,360 へへっ。 194 00:13:14,360 --> 00:13:16,362 (タチアナ)あっ 風子 これ。➡ 195 00:13:16,362 --> 00:13:19,032 ドレスを着るって聞いたから ニコおじ様に➡ 196 00:13:19,032 --> 00:13:22,035 メンバーのネクタイを 作り替えてもらったの。➡ 197 00:13:22,035 --> 00:13:24,003 似合うといいんだけど。 198 00:13:25,471 --> 00:13:28,107 ありがとう。 (タチアナ)あっ!➡ 199 00:13:28,107 --> 00:13:32,545 あと 2人は夫婦って設定で パスを作ってるらしいわ。 200 00:13:32,545 --> 00:13:35,214 えっ⁉ (タチアナ)うまく演じなさいよね。➡ 201 00:13:35,214 --> 00:13:37,183 うふふっ。 202 00:13:39,318 --> 00:13:41,354 (タチアナ)うふふっ! ふふふっ。 203 00:13:41,354 --> 00:13:46,192 ボォーー…(汽笛) 204 00:13:46,192 --> 00:13:52,165 ボォーー… 205 00:13:57,103 --> 00:13:59,205 へへっ! 206 00:13:59,205 --> 00:14:01,708 行こうぜ マイ ハニー! 207 00:14:01,708 --> 00:14:04,777 え… ええ! マイ ダーリン! 208 00:14:44,650 --> 00:14:48,554 (ざわめき) 209 00:14:48,554 --> 00:14:52,225 気をつけろ。 んっ。 210 00:14:52,225 --> 00:14:54,594 ここからは闇の世界だ。 211 00:14:54,594 --> 00:14:57,029 周りを正そうなんて思うな。 212 00:14:57,029 --> 00:14:59,499 お前は ただ 自分が正しいと思うことだけ➡ 213 00:14:59,499 --> 00:15:02,502 忘れなきゃいい。 んっ…。 214 00:15:02,502 --> 00:15:04,570 行くぞ。 うん。 215 00:15:04,570 --> 00:15:09,075 ♬~ 216 00:15:09,075 --> 00:15:11,077 ピピッ(認証音) 217 00:15:11,077 --> 00:15:17,650 ♬~ 218 00:15:17,650 --> 00:15:21,754 この前 オークションで落とした 珍獣 いかがでした? 219 00:15:21,754 --> 00:15:24,991 ああ~ まるで使えませんでしたよ。 220 00:15:24,991 --> 00:15:29,695 アンディ 珍獣って なんのこと? UMAのことだろ。 221 00:15:29,695 --> 00:15:33,433 今度 調理しようと思うのですが どうです? 222 00:15:33,433 --> 00:15:35,802 ぜひ。 はっ! 223 00:15:35,802 --> 00:15:38,204 聞くな。 耳が腐る。 224 00:15:40,773 --> 00:15:44,243 (乗客)聞きました? 今日のメイン 否定者ですって。 225 00:15:44,243 --> 00:15:46,612 (乗客)ほう~ 珍しい。➡ 226 00:15:46,612 --> 00:15:50,750 ヤツら 勝手に命を絶ちますのに よく見つけましたな。 227 00:15:50,750 --> 00:15:53,953 (乗客)なんでも 前より見つけやすくなったとか。 228 00:15:53,953 --> 00:15:58,057 ん? 見つけやすく? 言語統一のせいだな。 229 00:15:58,057 --> 00:16:01,294 (アポカリプス)⦅全世界言語統一。➡ 230 00:16:01,294 --> 00:16:05,164 否定者以外の記憶と文明を改変⦆ 231 00:16:05,164 --> 00:16:09,168 ⦅言語は 英語に統一した⦆ 232 00:16:09,168 --> 00:16:12,772 あっ。 おっ 座れっとこ 発見! 233 00:16:15,174 --> 00:16:19,111 お前やシェンは ネクタイのおかげで 今 しゃべれてるだろ? 234 00:16:19,111 --> 00:16:22,582 そうか 英語がしゃべれない否定者は…。 235 00:16:22,582 --> 00:16:27,653 そう。 周りが 急に英会話になり 混乱し目立つ。 236 00:16:27,653 --> 00:16:31,724 私たちには いい報酬じゃなかったってこと? 237 00:16:31,724 --> 00:16:33,759 そうともかぎらない。 238 00:16:33,759 --> 00:16:37,496 情報網でいえば ユニオンも負けちゃいねぇ。 239 00:16:37,496 --> 00:16:40,533 先回りして こっちが確保すりゃ…。 240 00:16:40,533 --> 00:16:42,535 ん? 241 00:16:45,204 --> 00:16:47,206 食わねぇのか? 242 00:16:52,211 --> 00:16:54,614 どっちがいいのかな。 243 00:16:54,614 --> 00:16:57,416 ん? ユニオンに来るか➡ 244 00:16:57,416 --> 00:17:00,419 ここで売られるか。 んん…。 245 00:17:03,456 --> 00:17:05,491 どっちもどっちじゃねぇか? 246 00:17:05,491 --> 00:17:08,895 課題で死ぬか 金持ちのおもちゃになるか。 247 00:17:11,764 --> 00:17:16,369 今日 競りに出される人は どういう人なんだろう? 248 00:17:16,369 --> 00:17:19,906 気になるか? 私と同じ➡ 249 00:17:19,906 --> 00:17:22,575 周りに迷惑がかかるタイプなら➡ 250 00:17:22,575 --> 00:17:25,578 きっと つらい生活を送ってたと思う。 251 00:17:25,578 --> 00:17:30,182 ♬~ 252 00:17:30,182 --> 00:17:32,852 能力の理屈も分からず➡ 253 00:17:32,852 --> 00:17:36,489 何をしてよくて 何がダメかも分からず➡ 254 00:17:36,489 --> 00:17:39,292 私は 死を選びそうになったけど…。 255 00:17:40,560 --> 00:17:44,897 俺は 否定者に なっちまったヤツの人生は➡ 256 00:17:44,897 --> 00:17:47,333 3パターンだと思っていた。 257 00:17:47,333 --> 00:17:50,036 能力と向き合い 生きるか➡ 258 00:17:50,036 --> 00:17:52,672 絶望して 死を選ぶか➡ 259 00:17:52,672 --> 00:17:55,775 開き直り 悪さをするか。 260 00:17:55,775 --> 00:17:58,744 だが 4つ目があった。 261 00:17:58,744 --> 00:18:02,848 元凶を… 神を殺す… がな。 262 00:18:04,383 --> 00:18:08,387 お前と出会い 場当たり的に ユニオンに入ったが➡ 263 00:18:08,387 --> 00:18:10,856 連中と出会って 考えが変わった。 264 00:18:10,856 --> 00:18:15,661 受け入れも 諦めも 開き直りもせず戦える。 265 00:18:17,463 --> 00:18:20,266 だから 俺は ユニオンに1票だ。 266 00:18:21,567 --> 00:18:25,137 お前は どうだ? 風子。 267 00:18:25,137 --> 00:18:29,141 私は 受け入れられないし➡ 268 00:18:29,141 --> 00:18:31,744 諦めそうになった人間だけど➡ 269 00:18:33,145 --> 00:18:35,348 でも 私は…。 270 00:18:39,652 --> 00:18:41,654 (マフィア)困りますよ お客さん。 271 00:18:41,654 --> 00:18:44,824 (マフィア)我々 運営側以外は 立ち入り禁止です。 272 00:18:44,824 --> 00:18:49,295 (リップ)そこを なんとか頼むよ。 彼女に 星空を見せたいんだ。 273 00:18:49,295 --> 00:18:52,798 (ラトラ)はぁ…。 警告はした。 274 00:18:52,798 --> 00:18:54,867 客とはいえ 二度目は ねぇ。 275 00:18:54,867 --> 00:18:58,704 面のよさで マフィアが動くとでも? 276 00:18:58,704 --> 00:19:01,040 (リップ)ラトラ。 (ラトラ)何? 277 00:19:01,040 --> 00:19:03,409 (リップ)俺は死ぬか? ええ。 278 00:19:03,409 --> 00:19:06,212 そのまま 一発もらってね。 279 00:19:06,212 --> 00:19:08,214 そうか。 280 00:19:10,216 --> 00:19:13,953 (リップ)じゃあ 死なないな。 (マフィア)なっ…。 281 00:19:13,953 --> 00:19:15,988 (ラトラ)あら。 (マフィアたち)あっ? 282 00:19:15,988 --> 00:19:18,090 (ラトラ)きゃっ! うっ うぅ…。 283 00:19:18,090 --> 00:19:20,760 ≪喉を切られた? 一瞬で?≫ 284 00:19:20,760 --> 00:19:24,130 ≪頸動脈をやられた。 止血… 止血を!≫ 285 00:19:24,130 --> 00:19:26,766 (マフィア)がっ…。 ≪なん… で…➡ 286 00:19:26,766 --> 00:19:29,335 手が動かねぇ≫ 287 00:19:29,335 --> 00:19:31,337 (ラトラ)あ… ありがとう。 288 00:19:31,337 --> 00:19:34,340 ピィー(指笛) カイン! おいで。 289 00:19:34,340 --> 00:19:37,777 ♬~ 290 00:19:37,777 --> 00:19:39,779 んん…。 291 00:19:42,348 --> 00:19:45,851 (クリード)ふぅ…。 ラトラが だだこねなきゃ➡ 292 00:19:45,851 --> 00:19:47,920 ああやって潜入できたのに。 293 00:19:47,920 --> 00:19:50,389 嫌よ! 胃液まみれじゃない! 294 00:19:50,389 --> 00:19:53,426 ♬~ 295 00:19:53,426 --> 00:19:56,862 リップ これ。 (クリード)ん?➡ 296 00:19:56,862 --> 00:19:59,498 スーツの方がよかったか? (リップ)いや。➡ 297 00:19:59,498 --> 00:20:02,968 どうせ暴れるだろ? どうでもいいよ。➡ 298 00:20:02,968 --> 00:20:05,404 ラトラも それ捨てていいよ。➡ 299 00:20:05,404 --> 00:20:08,407 邪魔だし。 んん…。 300 00:20:08,407 --> 00:20:10,743 (クリード)で? 本当にいたのか? 301 00:20:10,743 --> 00:20:13,646 (リップ)ああ。 1人だけどな。➡ 302 00:20:13,646 --> 00:20:17,016 今から 盗りに行く。 あはははっ! 303 00:20:17,016 --> 00:20:20,920 何が 絶対いねぇだよ ラトラ。 占い 外れてんぞ。 304 00:20:20,920 --> 00:20:23,689 るっさいわね! たまたまよ たまたま! 305 00:20:23,689 --> 00:20:27,793 ファン よく来てくれたね。 306 00:20:27,793 --> 00:20:31,697 (クリード)こいつ 中国語しか無理だぜ リップ。 307 00:20:31,697 --> 00:20:34,900 (リップ)あっ ごめん 忘れてた。 308 00:20:38,704 --> 00:20:40,706 (リップ)あははっ。 309 00:20:40,706 --> 00:20:44,410 ♬~ 310 00:20:44,410 --> 00:20:46,412 んっ…。 311 00:20:46,412 --> 00:20:49,415 ♬~ 312 00:20:49,415 --> 00:20:52,418 (タチアナ)うわ~…。➡ 313 00:20:52,418 --> 00:20:54,453 📢 大変だよ ゾンビ! 314 00:20:54,453 --> 00:20:57,223 ゾンビじゃねぇ。 アンデッドだって…。 📢(タチアナ)船の上層に侵入者!➡ 315 00:20:57,223 --> 00:21:00,226 英語以外の言葉 しゃべってたの。 えっ! 316 00:21:00,226 --> 00:21:02,962 📢(タチアナ)眼帯の男が マフィアの首を切ったあと➡ 317 00:21:02,962 --> 00:21:05,564 切られたヤツの行動が変だった。 318 00:21:07,333 --> 00:21:09,335 📢(タチアナ)人数は4人。➡ 319 00:21:09,335 --> 00:21:11,904 うち 最低2人は否定者だよ。➡ 320 00:21:11,904 --> 00:21:14,807 競りにかけられる否定者を 狙ってるみたい。➡ 321 00:21:14,807 --> 00:21:16,809 どうする? ボス。 322 00:21:16,809 --> 00:21:20,780 なるほど。 否定者狩り。➡ 323 00:21:20,780 --> 00:21:25,384 最近よく耳にする連中だ。 仮で そう呼んでいる。 324 00:21:25,384 --> 00:21:29,722 不可視を盗ったヤツと同じか? 📢(ジュイス)おそらく。➡ 325 00:21:29,722 --> 00:21:33,058 否定者を強引に集め 活動するという点では➡ 326 00:21:33,058 --> 00:21:35,127 我々と変わらない。➡ 327 00:21:35,127 --> 00:21:38,430 違うとすれば方針だ。➡ 328 00:21:38,430 --> 00:21:42,935 神を殺し 理から 解放されようと動いているのが➡ 329 00:21:42,935 --> 00:21:47,006 我らユニオン。 対して ヤツらは➡ 330 00:21:47,006 --> 00:21:50,943 世界へ復讐しようとしている。 バン! 331 00:21:50,943 --> 00:21:54,513 (ジュイス)集める否定者も 使えなければ処分する。➡ 332 00:21:54,513 --> 00:21:58,651 まあ その点では うちと変わりはしないがな。 333 00:21:58,651 --> 00:22:00,653 変わりますよ。 んっ。 334 00:22:02,188 --> 00:22:04,857 ジュイスさんが 私を殺そうとしたのは➡ 335 00:22:04,857 --> 00:22:07,359 大勢の人たちを守るためでしょ? 336 00:22:09,195 --> 00:22:12,565 確かに 否定の力は➡ 337 00:22:12,565 --> 00:22:15,868 つらくて 悲しいけど だからって…。 338 00:22:17,636 --> 00:22:20,739 世界を恨むのは間違ってる! 339 00:22:20,739 --> 00:22:24,243 へへっ。 行くぜ! うん! 340 00:22:24,243 --> 00:22:28,447 ♬~ 341 00:22:29,915 --> 00:22:49,301 ♬~ 342 00:22:54,873 --> 00:23:14,893 ♬~ 343 00:23:14,893 --> 00:23:34,914 ♬~ 344 00:23:34,914 --> 00:23:54,867 ♬~ 345 00:23:54,867 --> 00:23:58,871 ♬~ 346 00:24:01,540 --> 00:24:03,609 <数奇な運命のために 世界を恨む者たちがいる> 347 00:24:03,609 --> 00:24:05,644 < だが 少女は その恨みを認めない> 348 00:24:05,644 --> 00:24:08,247 < かつて 自分を救った思いを胸に> 349 00:24:08,247 --> 00:24:10,749 <次回 「アンデッドアンラック」 第12話> 350 00:24:12,151 --> 00:24:14,153 <最高の死を探して> 351 00:24:25,597 --> 00:24:28,600 <パチリとのぞく 目が1つ> 352 00:24:28,600 --> 00:24:33,372 <父 志ん太の落語に魅せられ 憧れた少女 朱音> 353 00:24:33,372 --> 00:24:37,576 <彼女は いつしか その背中を 追うようになりました> 354 00:24:38,977 --> 00:24:41,980 < しかし そんな幸せも束の間> 355 00:24:41,980 --> 00:24:44,383 <父の突然の破門> 356 00:24:45,951 --> 00:24:48,887 < その日 朱音は誓ったのです> 357 00:24:48,887 --> 00:24:50,923 <真打になって証明する➡ 358 00:24:50,923 --> 00:24:54,893 おっ父の芸は すごかったのだと➡ 359 00:24:54,893 --> 00:24:57,796 あかね自身の落語で> 360 00:24:57,796 --> 00:25:00,632 <時は流れ 志ぐまのもとへの弟子入り> 361 00:25:00,632 --> 00:25:04,636 <4人の兄弟子たちとの出会い。 技を磨く日々> 362 00:25:04,636 --> 00:25:07,039 < そんななか届いた 学生落語大会➡ 363 00:25:07,039 --> 00:25:09,041 「可楽杯」の知らせ> 364 00:25:09,041 --> 00:25:11,043 < ひと癖も ふた癖もある➡ 365 00:25:11,043 --> 00:25:14,213 若きライバルたちとの 運命の邂逅> 366 00:25:14,213 --> 00:25:17,116 <見惚れ 笑い 泣ける> 367 00:25:17,116 --> 00:25:22,021 <彼らが巻き起こす喝采に 会場の熱は増すばかり> 368 00:25:22,021 --> 00:25:26,458 < さあ ついに出番。 舞台で魅せる あかねの落語とは> 369 00:25:26,458 --> 00:25:29,428 < これは 憧れた父を追いかける少女…➡ 370 00:25:29,428 --> 00:25:33,932 いいえ 1人の落語家として しのぎを削り 真打を目指す➡ 371 00:25:33,932 --> 00:25:36,935 阿良川あかねの物語に ございます> 372 00:25:41,874 --> 00:25:43,876 <次回は 「ジャンプ」スペシャル!>