1 00:00:01,835 --> 00:00:09,309 ♬~ 2 00:00:13,013 --> 00:00:17,551 (ジュイス)アンディ 風子 君たちに任せたい調査がある。 3 00:00:17,551 --> 00:00:19,887 (出雲風子) あい! 任せろください! 4 00:00:19,887 --> 00:00:22,856 (ジュイス) それは ある本が本物かどうかだ。 5 00:00:22,856 --> 00:00:25,459 本? 6 00:00:25,459 --> 00:00:27,461 (ジュイス)その本には➡ 7 00:00:27,461 --> 00:00:30,931 この世界の過去と この先の未来が➡ 8 00:00:30,931 --> 00:00:34,635 ある古代遺物によって 描かれている可能性がある。➡ 9 00:00:34,635 --> 00:00:37,804 ビリーが謀反した以上 ここからは 全て➡ 10 00:00:37,804 --> 00:00:40,140 私も知らないルートだ。➡ 11 00:00:40,140 --> 00:00:44,077 この未知の状況下で 4つの課題をクリアするには➡ 12 00:00:44,077 --> 00:00:46,480 その本が 絶対に必要だ。 13 00:00:46,480 --> 00:00:48,982 過去と未来が描かれた…。 14 00:00:48,982 --> 00:00:50,984 (力)本。 15 00:00:50,984 --> 00:00:55,522 で… でも いいんですか? そんな大事な任務。 16 00:00:55,522 --> 00:00:58,191 ぜひ 君たちに任せたいんだ。 17 00:00:58,191 --> 00:01:01,094 あっ。 18 00:01:01,094 --> 00:01:04,097 見れば その理由も分かる。➡ 19 00:01:04,097 --> 00:01:06,667 これだ。 (アンディ)ん? 20 00:01:06,667 --> 00:01:08,635 あっ! 21 00:01:10,504 --> 00:01:13,607 (ナレーション)<ビリーの裏切りによって 大打撃を受けたユニオン> 22 00:01:13,607 --> 00:01:16,376 <戸惑う円卓の者たちを 集めたジュイスは➡ 23 00:01:16,376 --> 00:01:20,213 この世界の真実と 自身の境遇を語りはじめる> 24 00:01:20,213 --> 00:01:22,382 <神の手によって この世界が 幾度となく➡ 25 00:01:22,382 --> 00:01:26,086 破壊と再生を繰り返し ジュイスは アークと呼ばれる➡ 26 00:01:26,086 --> 00:01:29,056 古代遺物によって そのループを経験し続け➡ 27 00:01:29,056 --> 00:01:32,392 もう1人 ヴィクトルもまた 不死の能力によって➡ 28 00:01:32,392 --> 00:01:34,428 ループの中を 生き続けてきたのだという> 29 00:01:34,428 --> 00:01:36,463 < たとえ 世界が終わったとしても➡ 30 00:01:36,463 --> 00:01:38,732 死ぬことが できないという事実に➡ 31 00:01:38,732 --> 00:01:41,335 風子は 永遠の孤独を見る> 32 00:01:41,335 --> 00:01:44,304 <理から逃れる方法は 自死か神殺しの2つしかないと➡ 33 00:01:44,304 --> 00:01:48,408 言い切るジュイスは 真実を隠して 仲間を利用していたことを詫び➡ 34 00:01:48,408 --> 00:01:50,444 頭を下げる> 35 00:01:50,444 --> 00:01:54,381 < だが 円卓の者たちは 彼女の謝罪など望まなかった> 36 00:01:54,381 --> 00:01:56,416 <神を殺し 世界を理不尽な定めから➡ 37 00:01:56,416 --> 00:01:58,652 解放しようとするジュイスの下➡ 38 00:01:58,652 --> 00:02:00,988 仲間たちは 改めて結束する> 39 00:02:00,988 --> 00:02:04,758 < そして 再起の一手として 彼女が取り出したものに➡ 40 00:02:04,758 --> 00:02:06,727 風子は 驚きをあらわにする> 41 00:02:09,763 --> 00:02:11,765 はっ! そ… それは➡ 42 00:02:11,765 --> 00:02:14,201 我が人生のバイブルにして➡ 43 00:02:14,201 --> 00:02:17,671 少女漫画界 最長刊行記録を持つ➡ 44 00:02:17,671 --> 00:02:21,742 安野雲先生の最高傑作➡ 45 00:02:21,742 --> 00:02:25,712 「君に伝われ」! 通称 「君伝」! 46 00:02:25,712 --> 00:02:27,981 そうだ。 そして…。 47 00:02:30,817 --> 00:02:33,754 これは 「君伝」第20巻➡ 48 00:02:33,754 --> 00:02:36,123 「宇宙サッカー部襲来編」だ。➡ 49 00:02:36,123 --> 00:02:38,291 危うく 宇宙サッカー部に➡ 50 00:02:38,291 --> 00:02:42,529 校舎もろとも吹き飛ばされる ところだったが 部長の➡ 51 00:02:42,529 --> 00:02:44,865 「正義! 螺旋弾!」➡ 52 00:02:44,865 --> 00:02:49,202 で… 全ゴールを破壊し 平和を取り戻した。 53 00:02:49,202 --> 00:02:52,539 この話 何かに似ていないか? 54 00:02:52,539 --> 00:02:54,541 あっ。 55 00:02:54,541 --> 00:02:58,011 ♬~ 56 00:02:58,011 --> 00:03:00,013 (回想)⦅ドゴン!⦆ 57 00:03:00,013 --> 00:03:02,716 ⦅ドォーン!⦆ 58 00:03:02,716 --> 00:03:05,585 (ジュイス)⦅その正義を否定しよう⦆ 59 00:03:09,723 --> 00:03:11,725 ⦅ドーン ドーン ドーン ドーン…⦆ 60 00:03:11,725 --> 00:03:14,761 ♬~ 61 00:03:14,761 --> 00:03:18,331 この前の宇宙人! んっ。 62 00:03:18,331 --> 00:03:20,967 ほかにも➡ 63 00:03:20,967 --> 00:03:25,138 11巻から18巻までの 「ド腐れ高校乱闘編」も➡ 64 00:03:25,138 --> 00:03:27,808 スポイル戦を予知したものに 見えなくもない。 65 00:03:29,543 --> 00:03:31,611 調査すべきだ。 (2人)んっ! 66 00:03:34,114 --> 00:03:37,017 (トップ)はい ボス! (ジュイス)なんだ? トップ。 67 00:03:37,017 --> 00:03:39,019 (トップ)んなわけなくね? 68 00:03:39,019 --> 00:03:41,688 ってか その「君伝」って 何? 69 00:03:41,688 --> 00:03:43,690 知らないの⁉ トップ君! えっ? 70 00:03:43,690 --> 00:03:46,660 「君伝」は SF長編少女漫画の金字塔だよ! 71 00:03:46,660 --> 00:03:49,663 (タチアナ)バトル展開もあるから トップでも読めるわよ! 72 00:03:49,663 --> 00:03:52,532 全101巻! (トップ)101⁉ 73 00:03:54,167 --> 00:03:58,238 でも 漫画のこと以外 何も分かんないですよね。 74 00:03:58,238 --> 00:04:02,275 作者の情報とか 全然なくて。 そのとおり。 75 00:04:02,275 --> 00:04:05,612 私の想像どおり 「君伝」が➡ 76 00:04:05,612 --> 00:04:09,015 古代遺物 Gライナーで 描かれたものだとすると➡ 77 00:04:09,015 --> 00:04:14,087 描かれたもの それ自体は 理追加の影響を受けない。 78 00:04:14,087 --> 00:04:19,726 つまり 生原稿は 言語統一されず 日本語のまま。 79 00:04:19,726 --> 00:04:23,196 (ジュイス)そうだ。 んっ… 生原稿。 80 00:04:24,631 --> 00:04:27,067 アンディ 風子➡ 81 00:04:27,067 --> 00:04:29,236 君たちに頼みたいのは2つ。➡ 82 00:04:29,236 --> 00:04:31,705 生原稿の状態確認と➡ 83 00:04:31,705 --> 00:04:35,709 作者 安野雲の情報入手を 頼みたい。 84 00:04:35,709 --> 00:04:38,044 手段は任せる。 85 00:04:38,044 --> 00:04:41,181 その2つがあるとすれば出版社。 86 00:04:41,181 --> 00:04:45,652 だが 簡単には見せねぇだろう。 とするとだ…。 87 00:04:48,522 --> 00:04:52,058 すげぇ! にひっ! 88 00:04:52,058 --> 00:04:55,095 いい漫画 描いて 持ち込みゃいいんじゃねぇか? 89 00:04:55,095 --> 00:04:57,497 (2人)はあ~⁉ 90 00:04:57,497 --> 00:05:13,513 ♬~ 91 00:05:13,513 --> 00:05:21,621 ♬~ 92 00:05:21,621 --> 00:05:33,533 ♬~ 93 00:05:33,533 --> 00:05:38,705 ♬~ 94 00:05:43,710 --> 00:05:53,687 ♬~ 95 00:05:56,990 --> 00:06:01,461 ♬~ 96 00:06:01,461 --> 00:06:04,431 ♬~ 97 00:06:08,034 --> 00:06:13,006 ♬~ 98 00:06:16,810 --> 00:06:26,086 ♬~ 99 00:06:32,158 --> 00:06:50,944 ♬~ 100 00:06:57,617 --> 00:06:59,619 (ミコ) パピィが ここ使っていいって。 101 00:06:59,619 --> 00:07:02,522 あっ。 へへっ! 102 00:07:02,522 --> 00:07:06,126 んっ! おおっ。 ありがとよ。 103 00:07:06,126 --> 00:07:10,130 あっ 迷惑ついでに このリストにあるもん手配できるか? 104 00:07:10,130 --> 00:07:12,799 あいあい! へっ! 105 00:07:20,140 --> 00:07:22,175 あぁ~…。 106 00:07:22,175 --> 00:07:25,945 うう~… うう~…。 107 00:07:27,781 --> 00:07:30,650 何 悩んでんだ? 無理だよ! 108 00:07:30,650 --> 00:07:33,219 なんで 私が作ることになってんの⁉ 109 00:07:33,219 --> 00:07:36,222 私は 創作物を ほくほく楽しむ側であって➡ 110 00:07:36,222 --> 00:07:39,225 そこには 大きな壁があるんですよ! 111 00:07:39,225 --> 00:07:42,929 まとめんのは 俺がやる。 はっ? 112 00:07:42,929 --> 00:07:46,299 オーケー ユニグル。 ピピピッ(反応音) 113 00:07:48,001 --> 00:07:51,104 おっ…。 漫画完成までの流れってのは➡ 114 00:07:51,104 --> 00:07:53,506 こんな感じだ。 えっ? 115 00:07:53,506 --> 00:07:57,677 アンディ 作ったことあんの? 一からはねぇな。 116 00:07:57,677 --> 00:08:01,181 手塚が 漫画 盛り上げてたときに ちょっと かじった。 117 00:08:01,181 --> 00:08:03,149 てづ…。 118 00:08:05,185 --> 00:08:07,253 はぁ~! 119 00:08:10,190 --> 00:08:14,160 構成やら背景技術なんかは こっちでやる。 120 00:08:14,160 --> 00:08:17,864 だが 全ての大本➡ 121 00:08:17,864 --> 00:08:21,234 ここだけは 魂の熱さが物を言う。 122 00:08:21,234 --> 00:08:23,703 誰も助けてくれない。 あっ…。 123 00:08:25,171 --> 00:08:29,009 少女漫画に いちばん詳しいのは お前なんだ。 124 00:08:29,009 --> 00:08:31,778 お前は ただ 自分が死ぬほどときめく➡ 125 00:08:31,778 --> 00:08:34,514 彼氏とシチュエーションを 考えりゃあいい。 126 00:08:34,514 --> 00:08:36,883 んっ…。 127 00:08:36,883 --> 00:08:39,886 できるか? 風子。 128 00:08:39,886 --> 00:08:42,222 んっ… んっ。 129 00:08:42,222 --> 00:08:44,190 うん! 130 00:08:48,395 --> 00:08:51,264 なんだ 随分 スマートだな。 131 00:08:51,264 --> 00:08:53,800 もっと 恥ずかしがるんだと思ったんだが。 132 00:08:53,800 --> 00:08:55,802 そんなことしてらんないよ! 133 00:08:55,802 --> 00:08:59,239 恥ずかしいくらいで 迷惑かけたくないし。 134 00:08:59,239 --> 00:09:01,241 それに…。 あっ? 135 00:09:01,241 --> 00:09:04,411 もし 「君伝」が 本物の予言書だったら➡ 136 00:09:04,411 --> 00:09:07,580 ビリーさんたちを止める何かが 描かれてるかもだし。 137 00:09:09,215 --> 00:09:13,086 タチアナのためか。 もちろん それもあるけど➡ 138 00:09:13,086 --> 00:09:16,256 もし この漫画が うまく作れたらさ➡ 139 00:09:16,256 --> 00:09:21,061 自分の気持ちが もっと 理解できる気がするの。 140 00:09:21,061 --> 00:09:23,430 そしたら… そしたらさ➡ 141 00:09:24,898 --> 00:09:28,768 もっともっと 強い不運を呼べるから! 142 00:09:28,768 --> 00:09:30,737 んっ…。 143 00:09:32,405 --> 00:09:35,175 ああ。 それは楽しみだ。 144 00:09:49,823 --> 00:09:52,225 どう? あ… あんまり➡ 145 00:09:52,225 --> 00:09:54,928 じっくり 読まないでほしいんだけど…。 146 00:09:54,928 --> 00:09:56,896 んん…。 147 00:09:58,965 --> 00:10:01,501 いいね。 最高だ! 148 00:10:01,501 --> 00:10:05,572 あっ! ははっ。 149 00:10:05,572 --> 00:10:08,107 こっから ネーム構成に入る! 150 00:10:08,107 --> 00:10:11,644 1時間で終わらせっから 各自 作画の準備に入れ! 151 00:10:11,644 --> 00:10:14,714 各自? (ミコ)シュキピ~ン! 152 00:10:14,714 --> 00:10:17,550 (ムイ)あの~ 呼ばれて 来ましたが。 153 00:10:17,550 --> 00:10:19,552 ムイちゃん ミコちゃん! 154 00:10:19,552 --> 00:10:22,255 (シェン)あの~ 何か 僕も手伝うことがあれば。 155 00:10:22,255 --> 00:10:25,959 筋トレしてろ。 お前の能力は危ねぇ。 156 00:10:25,959 --> 00:10:29,729 (シェン)知道了…。 (ムイ)えへへっ…。 157 00:10:29,729 --> 00:10:32,165 ♬ パンパンダ 158 00:10:32,165 --> 00:10:34,968 でも 漫画って 作るのに 時間かかるよ? 159 00:10:34,968 --> 00:10:36,970 問題ない。 160 00:10:36,970 --> 00:10:39,706 ミコ 頼んだブツを。 (ミコ)あいあい! 161 00:10:39,706 --> 00:10:43,276 ひひっ。 がっちゃんこ~! ああっ! 162 00:10:43,276 --> 00:10:46,212 うわ~! 勝手に! 163 00:10:46,212 --> 00:10:49,549 脳波を使って動かせる ロボットアームだ。 164 00:10:49,549 --> 00:10:52,018 これで 6倍 早く終わる。 165 00:10:52,018 --> 00:10:54,888 力技! 166 00:10:54,888 --> 00:10:57,423 (ミコ)おにょ? ♬ ふんふん ふふふん(鼻歌) 167 00:10:57,423 --> 00:11:00,393 う~ん でも 全然 うまく動かせないよ! 168 00:11:00,393 --> 00:11:03,897 分かってる。 だから 1時間やる。 169 00:11:03,897 --> 00:11:06,566 慣れろ。 んな むちゃな! 170 00:11:06,566 --> 00:11:10,670 ピィーー…(信号音) 171 00:11:10,670 --> 00:11:13,506 くぬぅ~! 172 00:11:13,506 --> 00:11:15,642 (タチアナ)ふふっ! 173 00:11:15,642 --> 00:11:18,511 はぁ~…。 174 00:11:18,511 --> 00:11:21,281 (タチアナ) 自分を 俯瞰で見るイメージよ。 175 00:11:21,281 --> 00:11:24,117 あっ。 (タチアナ)一度 コツを覚えれば➡ 176 00:11:24,117 --> 00:11:27,954 あとは楽なものよ。 タチアナちゃん! 177 00:11:27,954 --> 00:11:30,490 (タチアナ)特訓よ 風子! 178 00:11:30,490 --> 00:11:34,060 ♬~ 179 00:11:37,797 --> 00:11:41,834 ♬~ 180 00:11:41,834 --> 00:11:46,539 (タチアナ)風子。 タチアナちゃん。 181 00:11:46,539 --> 00:11:48,541 鍛えてくれて ありがとう。 182 00:11:48,541 --> 00:11:51,878 (タチアナ) 当たり前でしょ。 友達だもの。 183 00:11:51,878 --> 00:11:54,347 おかげで動かせるようになったよ。 184 00:11:54,347 --> 00:11:59,285 (タチアナ)んっ… 私も… 漫画 手伝いたいの。➡ 185 00:11:59,285 --> 00:12:01,854 場所 狭くなっちゃうけど。 186 00:12:01,854 --> 00:12:04,958 大歓迎だよ! 一緒にやろ。 187 00:12:04,958 --> 00:12:08,294 ネーム 出来たぞ! 早っ! 188 00:12:08,294 --> 00:12:10,296 ♬ パンパンダ 189 00:12:12,465 --> 00:12:14,634 うふふっ。 190 00:12:14,634 --> 00:12:34,120 ♬~ 191 00:12:34,120 --> 00:12:54,140 ♬~ 192 00:12:54,140 --> 00:13:14,093 ♬~ 193 00:13:14,093 --> 00:13:34,113 ♬~ 194 00:13:34,113 --> 00:13:37,216 ♬~ 195 00:13:39,552 --> 00:13:42,655 手伝おう。 助かる。 196 00:13:47,126 --> 00:13:52,165 予言書って聞いてから 改めて 「君伝」を読み返したんですけど➡ 197 00:13:52,165 --> 00:13:55,735 ないんですよ。 ビリーさんの謀反や➡ 198 00:13:55,735 --> 00:13:59,172 今回の課題を示唆するような話が。 199 00:13:59,172 --> 00:14:03,309 というより 不自然に抜けてるんです。 200 00:14:03,309 --> 00:14:08,781 クライマックスが近づくにつれて 展開が 明らかに飛び飛びで。 201 00:14:08,781 --> 00:14:10,783 私 リアルタイムで読んでて➡ 202 00:14:10,783 --> 00:14:14,387 「あれ? 読み飛ばしたっけ?」って なりましたもん。 203 00:14:16,356 --> 00:14:20,360 つまり 作者が 意図的に描かなかった? 204 00:14:20,360 --> 00:14:23,362 たぶん。 はっ! 205 00:14:23,362 --> 00:14:26,933 そちらも 確認してみる必要があるな。 206 00:14:26,933 --> 00:14:30,536 次は どのコマを手伝おうか… ん? 207 00:14:33,106 --> 00:14:36,109 ♬ パンパンダ… 208 00:14:41,314 --> 00:14:44,117 くぅ~…。 209 00:14:53,826 --> 00:15:03,302 ♬~ 210 00:15:03,302 --> 00:15:05,638 んっ。 211 00:15:05,638 --> 00:15:07,640 んっ! 212 00:15:07,640 --> 00:15:27,093 ♬~ 213 00:15:27,093 --> 00:15:31,664 ♬~ 214 00:15:31,664 --> 00:15:34,400 にひっ! あっ! 215 00:15:34,400 --> 00:15:45,912 ♬~ 216 00:15:54,253 --> 00:15:57,256 本当に 1人で行くのか? う… うん。 217 00:15:57,256 --> 00:16:01,060 俺がいた方が 何かと いい…。 いや その…➡ 218 00:16:01,060 --> 00:16:04,230 ちょっと 少女漫画描きには 見えないっていうか…。 219 00:16:04,230 --> 00:16:08,067 ん? ほら 信用されるのが目的だし。 220 00:16:08,067 --> 00:16:10,069 んっ…。 221 00:16:12,872 --> 00:16:15,341 ほんと ごめんね! 待っててね。 222 00:16:15,341 --> 00:16:17,343 へっ。 223 00:16:26,519 --> 00:16:29,322 はえぇ~! はえぇ~! 224 00:16:30,923 --> 00:16:33,626 (多比岡)いや~ どうも。 待たせて ごめんね。➡ 225 00:16:33,626 --> 00:16:36,662 初めての子だよね? あっ はい。 226 00:16:36,662 --> 00:16:38,865 じゃあ 早速 見せて。 227 00:16:41,634 --> 00:16:44,270 「アンデッド+アンラック」ね。 228 00:16:44,270 --> 00:16:46,606 あっ 「+」は読まない感じで。 229 00:16:46,606 --> 00:16:48,608 ああ~ そう。 230 00:16:50,977 --> 00:16:52,979 んん…。 231 00:16:57,583 --> 00:16:59,585 これ どのくらいで描いたの? 232 00:16:59,585 --> 00:17:02,588 えっ⁉ えっと…。 233 00:17:02,588 --> 00:17:06,626 (心の声)≪相場が分かんない…。 1日なんて言えないし≫ 234 00:17:06,626 --> 00:17:09,228 い… 1週間くらいで。 235 00:17:09,228 --> 00:17:11,364 1週間⁉ それだけで これ描いたの⁉ 236 00:17:11,364 --> 00:17:13,399 はい~! 237 00:17:13,399 --> 00:17:19,005 よく思われるためなんです! 世の漫画家さん ごめんなさい! 238 00:17:19,005 --> 00:17:21,774 構成も やけに こなれてる。 239 00:17:21,774 --> 00:17:23,776 18で これか。 240 00:17:23,776 --> 00:17:26,279 そこは アンディの部分…。 241 00:17:26,279 --> 00:17:29,215 それに キャラの絵が なんだかいいね。 242 00:17:29,215 --> 00:17:31,717 はえっ! もちろん➡ 243 00:17:31,717 --> 00:17:34,887 線やデザインは 構成と違って てんでダメだし…。 244 00:17:34,887 --> 00:17:37,657 がっ! (多比岡)絵柄も古くさい。 245 00:17:37,657 --> 00:17:40,126 デザインセンスも あまりない感じだけど…。 246 00:17:40,126 --> 00:17:43,129 ふがっ! だけど➡ 247 00:17:43,129 --> 00:17:46,799 愛嬌があるっていうか… 伝わってくるよ。 248 00:17:46,799 --> 00:17:48,801 へっ? (多比岡)君が 本当に➡ 249 00:17:48,801 --> 00:17:51,437 このヒーローが 好きなんだってことが。 250 00:17:51,437 --> 00:17:54,006 モデルとかいるの? あっ…。 251 00:17:54,006 --> 00:17:57,977 いないか さすがに! ゾンビの彼氏なんて。 252 00:17:57,977 --> 00:18:01,447 そうですね。 そんな人 もしいたら➡ 253 00:18:01,447 --> 00:18:03,883 好きになっちゃいますね。 254 00:18:03,883 --> 00:18:05,885 トントン 255 00:18:05,885 --> 00:18:08,721 どうする? このまま 賞に出すかい? 256 00:18:08,721 --> 00:18:13,125 いいとこいくと思うよ。 あっ お願いします! 257 00:18:13,125 --> 00:18:15,995 えっと それで あの…➡ 258 00:18:15,995 --> 00:18:19,799 もし よければなんですけど…。 ん? 259 00:18:22,668 --> 00:18:24,670 (多比岡)なるほどねぇ。➡ 260 00:18:24,670 --> 00:18:28,040 君が「君伝」ファンだって聞いて 納得したよ。➡ 261 00:18:28,040 --> 00:18:31,978 あれも SF色が強い 変わった作品だったからねぇ。 262 00:18:31,978 --> 00:18:34,580 カチャ (多比岡)ふだんは こういうの➡ 263 00:18:34,580 --> 00:18:37,149 ダメなんだけど 特別だ。 264 00:18:37,149 --> 00:18:40,119 じゃ… じゃあ 生原稿を本当に⁉ 265 00:18:40,119 --> 00:18:42,955 ああ。 最近 デジタル原稿ばっかで➡ 266 00:18:42,955 --> 00:18:45,057 こういう機会も減ったしね。 267 00:18:46,459 --> 00:18:49,629 アナログ原稿のパワーを 見るといいよ。 268 00:18:49,629 --> 00:18:53,299 え~っと…。 んっ。 269 00:18:53,299 --> 00:18:55,868 (多比岡)んん~。 あれ? 270 00:18:55,868 --> 00:18:58,871 おかしいな。 なんだろう? この文字。 271 00:18:58,871 --> 00:19:02,608 はっ! アンディ 日本語! 272 00:19:02,608 --> 00:19:05,044 ああ。 確定だ。 273 00:19:05,044 --> 00:19:08,848 (ジュイス) 「君伝」は やはり 予言書だ 風子。 274 00:19:08,848 --> 00:19:11,717 んっ! あの…➡ 275 00:19:11,717 --> 00:19:15,054 「君伝」って 没エピソードありますよね? 276 00:19:15,054 --> 00:19:19,492 なんで知ってるの? えっ? いや その…➡ 277 00:19:19,492 --> 00:19:23,929 安野先生って お話の構成が とっても上手じゃないですか。 278 00:19:23,929 --> 00:19:28,934 でも 後半の方 ちょっと不自然な 話の進みが目立ってたので…。 279 00:19:28,934 --> 00:19:32,138 いや お話は ずっと面白いんですけど。 280 00:19:33,572 --> 00:19:36,208 そうなのよ! やっぱ 分かる? 281 00:19:36,208 --> 00:19:39,345 3つも お蔵入りしたのよ。 3つ⁉ 282 00:19:39,345 --> 00:19:41,680 (多比岡)「公平くん裏切り編」➡ 283 00:19:41,680 --> 00:19:43,682 「四季四天王編」➡ 284 00:19:43,682 --> 00:19:46,786 「安藤くんの過去編」。 285 00:19:46,786 --> 00:19:50,189 2人とも 今すぐ 安野雲と接触しろ!➡ 286 00:19:50,189 --> 00:19:52,892 ヤツは 未来の情報を 意図的に描かなかった。➡ 287 00:19:52,892 --> 00:19:55,661 その意図と 未来の情報が欲しい。➡ 288 00:19:55,661 --> 00:19:59,665 おそらく アンダーは この情報に気付いていない。 289 00:19:59,665 --> 00:20:02,802 情報を独占し 有利を取る! 290 00:20:02,802 --> 00:20:06,138 必要なら ほかのメンバーも向かわせる。 291 00:20:06,138 --> 00:20:08,974 増員の判断は アンディに一任する。 292 00:20:08,974 --> 00:20:10,976 んっ… へっ! 293 00:20:10,976 --> 00:20:12,978 📱 294 00:20:12,978 --> 00:20:15,047 で… でも 安野先生が➡ 295 00:20:15,047 --> 00:20:17,550 どこにいるのかも 分からないんですよ。 296 00:20:17,550 --> 00:20:20,486 (多比岡)あっ 安野先生。 私です 多比岡です。 297 00:20:20,486 --> 00:20:22,488 あっ! (多比岡)いつもどおり➡ 298 00:20:22,488 --> 00:20:25,925 無言で かまいませんので 用件だけ。➡ 299 00:20:25,925 --> 00:20:31,063 1つは お預かりしている原稿が すり替わってるかもって話で➡ 300 00:20:31,063 --> 00:20:35,835 もう1つは 今月の 月例賞の審査のお願いでして…。 301 00:20:35,835 --> 00:20:38,504 あ… あの…。 (多比岡)1つ目の方は➡ 302 00:20:38,504 --> 00:20:41,540 こっちで もう少し調べてから報告します。➡ 303 00:20:41,540 --> 00:20:44,477 2つ目の審査の方は…。 あの! 304 00:20:44,477 --> 00:20:47,413 電話 代わってもらえませんか⁉ はあ⁉ 305 00:20:47,413 --> 00:20:49,815 へへへっ! 306 00:20:49,815 --> 00:20:51,951 そんなこと できるわけ…。 307 00:20:51,951 --> 00:20:54,553 あ~ん? 308 00:20:54,553 --> 00:20:59,558 ああっ? あっ あわわわっ…。 309 00:20:59,558 --> 00:21:01,994 ああっ⁉ ドサッ! 310 00:21:01,994 --> 00:21:04,797 (多比岡)うっ…。 ありがとうございます。 311 00:21:06,132 --> 00:21:09,401 📱 もしもし 安野先生。 312 00:21:09,401 --> 00:21:13,172 はじめまして 出雲風子っていいます。 313 00:21:13,172 --> 00:21:16,342 私の漫画 読んでもらえるでしょうか? 314 00:21:16,342 --> 00:21:19,178 ぜひ あなたに読んでもらいたいんです。 315 00:21:19,178 --> 00:21:23,182 もし 遠くにいるようなら こちらが 足を運びますので。 316 00:21:24,683 --> 00:21:28,854 (多比岡)ふっ 無駄よ。 安野先生は 他人と しゃべらない。 317 00:21:28,854 --> 00:21:31,190 見たことだってないんだから…。 318 00:21:31,190 --> 00:21:33,192 (安野雲)面白いの? えっ! 319 00:21:33,192 --> 00:21:35,194 いっ⁉ ふっ。 320 00:21:35,194 --> 00:21:38,197 (安野雲) 読んで面白かったら会うよ。➡ 321 00:21:38,197 --> 00:21:43,068 5時間後 カナダの スタンレーパークのベンチに おいで。➡ 322 00:21:43,068 --> 00:21:45,404 2人一緒にね。 323 00:21:45,404 --> 00:21:47,406 📱 プツッ(通話が切れる音) 324 00:21:48,941 --> 00:21:52,645 は… 初めて 声 聞いた。 325 00:21:52,645 --> 00:21:56,949 んっ。 んっ… へっ。 326 00:22:15,100 --> 00:22:25,110 ♬~ 327 00:22:25,110 --> 00:22:35,821 ♬~ 328 00:22:48,133 --> 00:22:53,806 ♬~ 329 00:22:53,806 --> 00:23:12,958 ♬~ 330 00:23:12,958 --> 00:23:29,875 ♬~ 331 00:23:31,610 --> 00:23:35,281 ♬~ 332 00:23:35,281 --> 00:23:43,989 ♬~ 333 00:23:46,825 --> 00:23:49,695 <紅い葉の降る秋の森。 そこは 運命の分かれる場所> 334 00:23:49,695 --> 00:23:53,265 <不運の少女と不死の男は ついに ここへ たどりつく> 335 00:23:53,265 --> 00:23:56,068 <次回 「アンデッドアンラック」 第20話> 336 00:23:57,303 --> 00:23:59,305 <最高の死を探して> 337 00:24:01,040 --> 00:24:03,042 (影山)お前 もっと跳べるぞ。 338 00:24:05,811 --> 00:24:08,847 (孤爪)翔陽たちと練習じゃない試合 やってみたいかもって。 339 00:24:08,847 --> 00:24:11,283 (直井)いよいよ ゴミ捨て場の決戦ですね。 340 00:24:11,283 --> 00:24:15,087 (日向) もう一回がない試合だ! 研磨! 341 00:24:15,087 --> 00:24:17,089 (黒尾)ご褒美タイムだ。 342 00:24:17,089 --> 00:24:22,061 ♬~ 343 00:24:22,061 --> 00:24:24,196 (谷地) 行っけ~! 繋いで 繋いで~! 344 00:24:24,196 --> 00:24:26,532 (音駒一同) 烏を地面に引きずり下ろせ! 345 00:24:26,532 --> 00:24:29,501 (影山) スパイカーの前の壁を切り開く。➡ 346 00:24:29,501 --> 00:24:33,405 そのためのセッター。 (日向)点を取るのに 近道は➡ 347 00:24:33,405 --> 00:24:35,407 ない! (影山)そんで➡ 348 00:24:35,407 --> 00:24:37,409 そういう ジャンプは…。 349 00:24:37,409 --> 00:24:39,411 ドン! 350 00:24:39,411 --> 00:24:41,413 (影山) 床を蹴る音がすんだよ。 351 00:24:41,413 --> 00:24:45,417 ♬~ 352 00:24:45,417 --> 00:24:47,419 (黒尾)研磨! バレーしようぜ! 353 00:24:47,419 --> 00:24:49,455 (日向) 俺は 先に てっぺんまで跳ぶ! 354 00:24:49,455 --> 00:24:52,057 (孤爪)翔陽は 戦う度 新しい。 355 00:24:52,057 --> 00:24:54,526 (月島)上に飛べ。 (黒尾)はっは~! 356 00:24:54,526 --> 00:24:57,096 (猫又)ナイスゲーム。 (烏養)申し分なし。 357 00:24:57,096 --> 00:25:00,466 (日向)ソイヤ~~‼ 358 00:25:00,466 --> 00:25:04,870 (澤村・黒尾)食い散らかすぞ~! (一同)あ~い! 359 00:25:06,238 --> 00:25:08,574 (日向) じゃあさ お前の学校 強い? 360 00:25:08,574 --> 00:25:10,576 (孤爪)最近は…。 負けたら…。➡ 361 00:25:10,576 --> 00:25:13,112 強いと思うよ。 即ゲームオーバーの試合。 362 00:25:13,112 --> 00:25:15,114 (日向)「悔しかった」とか 「楽しかった」とか➡ 363 00:25:15,114 --> 00:25:17,216 「別に」以外のこと 言わせるからな!