1 00:01:33,552 --> 00:01:37,373 ≪(ニナ)東西東西 皆々さまに さあさあ 八卦の八つ当たり➡ 2 00:01:37,373 --> 00:01:40,543 このように 占いのはじめに唱える言葉を 3 00:01:40,543 --> 00:01:43,195 祝詞というのは もう知っているわね 4 00:01:43,195 --> 00:01:46,866 今日は それをすべて 暗記してもらい 試験をします 5 00:01:46,866 --> 00:01:48,884 (一同)ええーッ 6 00:01:48,884 --> 00:01:53,389 (小梅)祝詞全集 全十章百節 これ全部覚えるなんて無理だって 7 00:01:53,389 --> 00:01:56,042 ただでさえ古文の勉強みたいで 苦手なのに 8 00:01:56,042 --> 00:02:00,029 この試験は 十番占なら誰しも通る難関なの 9 00:02:00,029 --> 00:02:02,031 これを乗り越えずして 10 00:02:02,031 --> 00:02:04,683 一人前のうららには 決してなれない➡ 11 00:02:04,683 --> 00:02:08,104 いわば 最初の大きな壁ってとこかしら 12 00:02:08,104 --> 00:02:11,857 (紺)だ… 大丈夫よ これしきの壁 乗り越えられるわ 13 00:02:11,857 --> 00:02:14,360 そうね 私たちなら できるわよ 14 00:02:14,360 --> 00:02:16,445 (千矢)よーし がんばろう 15 00:02:16,445 --> 00:02:18,364 (ノノ)うん 16 00:02:18,364 --> 00:02:21,464 みんな 試験勉強 しっかりね 17 00:02:23,185 --> 00:02:25,688 <運命の行方> 18 00:02:25,688 --> 00:02:27,690 <人生の岐路> 19 00:02:27,690 --> 00:02:31,877 <日常の迷路で 人は時に道を失う> 20 00:02:31,877 --> 00:02:34,346 <そんなとき 占い師は> 21 00:02:34,346 --> 00:02:37,032 <君に選択の矢を与えるだろう> 22 00:02:37,032 --> 00:02:39,718 <時に薬 時に毒> 23 00:02:39,718 --> 00:02:42,872 <道しるべとなる 不思議な力> 24 00:02:42,872 --> 00:02:47,710 <それを操る条件は 十五を過ぎた少女であること> 25 00:02:47,710 --> 00:02:50,579 <時に女神 時に魔女> 26 00:02:50,579 --> 00:02:52,865 <占い町の乙女たち> 27 00:02:52,865 --> 00:02:54,884 うららッ 28 00:02:54,884 --> 00:03:37,184 ♬~ 29 00:05:36,545 --> 00:05:40,716 かしこみ かしこみ おた… おたわむれを 30 00:05:40,716 --> 00:05:43,702 ありをりはべり まいまい… 31 00:05:43,702 --> 00:05:45,688 千矢とノノが壊れた 32 00:05:45,688 --> 00:05:50,743 落ち着きなされ これしきのこと うららたるもの 当然の試練なり 33 00:05:50,743 --> 00:05:52,845 いと余裕なり 34 00:05:52,845 --> 00:05:54,913 紺ですら壊れた? 35 00:05:54,913 --> 00:05:57,516 あら 苦戦してるみたいね 36 00:05:57,516 --> 00:05:59,601 ニナ先生 37 00:05:59,601 --> 00:06:02,354 ≪(ニナ)だけど つらいのは あなたたちだけじゃないのよ 38 00:06:02,354 --> 00:06:05,024 せめて この苦しみを 分かち合えたらと思って 39 00:06:05,024 --> 00:06:07,026 今日は何にも食べてないわ 40 00:06:07,026 --> 00:06:09,028 (おなかが鳴る) 41 00:06:09,028 --> 00:06:11,063 ニナ先生も 一緒に… 42 00:06:11,063 --> 00:06:13,015 しっかりして 紺 43 00:06:13,015 --> 00:06:17,186 ニナ先生も断食はいいから 暗記のコツとか裏技とか教えて 44 00:06:17,186 --> 00:06:19,688 コツって言われても 45 00:06:19,688 --> 00:06:22,875 私も すっごく苦労して覚えたのよ➡ 46 00:06:22,875 --> 00:06:26,178 あんみつ断ちしたり 滝に打たれたり➡ 47 00:06:26,178 --> 00:06:28,514 佐久の剣を白羽取りしたり 48 00:06:28,514 --> 00:06:30,532 暗記と何の関係が? 49 00:06:30,532 --> 00:06:33,519 だから みんなの苦しみは 痛いほど よくわかる 50 00:06:33,519 --> 00:06:36,372 ていうか みんなにも苦しんでほしい 51 00:06:36,372 --> 00:06:38,691 <苦しいの好きなのかな> 52 00:06:38,691 --> 00:06:42,194 …にしても どうして祝詞って 古くさい言葉なのかしら 53 00:06:42,194 --> 00:06:45,014 もっと かわいければ 簡単に覚えられるのに 54 00:06:45,014 --> 00:06:47,016 例えば どんな? 55 00:06:47,016 --> 00:06:50,536 苦しみ 惑い 彷徨える子羊よ 56 00:06:50,536 --> 00:06:54,673 ミス・プラムの名において そなたを占い 導こう 57 00:06:54,673 --> 00:06:56,875 エロイム エロイム エッサイム 58 00:06:56,875 --> 00:07:00,212 吠えろ グリモワールッ …みたいな? 59 00:07:00,212 --> 00:07:02,181 恥ずかしい 難しい 60 00:07:02,181 --> 00:07:04,683 何よ じゃあ どんなのがいいのよ 61 00:07:04,683 --> 00:07:09,538 私は やっぱり古式ゆかしき 伝統を守った祝詞がいいと思うわ 62 00:07:09,538 --> 00:07:12,458 こっくり こっくり おいでませ みたいにね 63 00:07:12,458 --> 00:07:14,843 ふッ 甘いわね 紺 な… 何? 64 00:07:14,843 --> 00:07:17,346 時は 群雄割拠の うらら戦国時代 65 00:07:17,346 --> 00:07:20,032 斬新なキャラと個性で 勝負しなきゃ 66 00:07:20,032 --> 00:07:22,017 この先 生き残れないわよ 67 00:07:22,017 --> 00:07:25,187 こっくり こっくり いらっしゃいませなり 68 00:07:25,187 --> 00:07:27,356 こーんッ …とかは どう? 69 00:07:27,356 --> 00:07:29,358 お断りよッ 70 00:07:29,358 --> 00:07:32,528 私は もうちょっと 難しくないのがいいな 71 00:07:32,528 --> 00:07:36,515 だよね もっと短くて簡単で かっこいいのがいいよね 72 00:07:36,515 --> 00:07:38,534 うんうん 例えば? 73 00:07:38,534 --> 00:07:41,520 とうてんこうッ 74 00:07:41,520 --> 00:07:45,190 これって… 人類には難しいやつ きちゃった 75 00:07:45,190 --> 00:07:47,843 こーら まじめに勉強しなさい 76 00:07:47,843 --> 00:07:50,345 神聖な祝詞を何だと思ってるの? 77 00:07:50,345 --> 00:07:54,700 神聖って… 祝詞は ただの 言葉遊びみたいなものでしょ 78 00:07:54,700 --> 00:07:57,853 あら それは大間違いよ 小梅ちゃん 79 00:07:57,853 --> 00:08:01,023 うららは 神様に力を借りて占うでしょ 80 00:08:01,023 --> 00:08:03,192 祝詞は 神様に 81 00:08:03,192 --> 00:08:06,862 今から占いをします だから力を貸してくださいねって 82 00:08:06,862 --> 00:08:09,214 お願いする言葉なのよ 83 00:08:09,214 --> 00:08:11,300 今から お煮物作ります 84 00:08:11,300 --> 00:08:13,902 だから おしょうゆ貸してね みたいな? 85 00:08:13,902 --> 00:08:17,539 もうちょっと神々しい例え なかったかしら?➡ 86 00:08:17,539 --> 00:08:19,625 要するに祝詞は➡ 87 00:08:19,625 --> 00:08:23,278 言い回しを覚えることが 大事なわけじゃないの 88 00:08:23,278 --> 00:08:27,433 大事なのは 心を込めて 神様に気持ちを伝えること 89 00:08:27,433 --> 00:08:31,553 それさえ できれば 実は言葉や方法は自由なのよ 90 00:08:31,553 --> 00:08:33,622 現に世の中には➡ 91 00:08:33,622 --> 00:08:36,225 いろんな祝詞を唱える うららがいるわ 92 00:08:36,225 --> 00:08:38,360 へえ なーんだ 93 00:08:38,360 --> 00:08:40,913 それなら 教科書覚えなくったっていいのね 94 00:08:40,913 --> 00:08:43,515 試験勉強 おーわり 95 00:08:43,515 --> 00:08:46,702 最初は 定型文を覚えるのが基本です 96 00:08:46,702 --> 00:08:50,305 何事も基本が大事なんだからね➡ 97 00:08:50,305 --> 00:08:54,305 それじゃ みんな 明日の試験がんばってね 98 00:08:55,527 --> 00:08:58,864 ちぇッ やっぱり 丸暗記するっきゃないのか 99 00:08:58,864 --> 00:09:01,366 でも ちょっと気が楽になったかも 100 00:09:01,366 --> 00:09:04,703 神様だって 話せばわかるってことだよね 101 00:09:04,703 --> 00:09:07,039 そう思ったら やる気出てきた 102 00:09:07,039 --> 00:09:10,692 わ… 私 知らない人に 話しかけるなんて無理 103 00:09:10,692 --> 00:09:12,861 新たな問題が生まれた 104 00:09:12,861 --> 00:09:17,466 まさかノノが 神様相手に 人見知り発動させるとは 105 00:09:17,466 --> 00:09:21,687 祝詞が唱えられないんじゃ 試験以前の問題ね 106 00:09:21,687 --> 00:09:25,858 よし ここは みんなで ノノの人見知り克服大作戦でも 107 00:09:25,858 --> 00:09:27,860 賛成 108 00:09:27,860 --> 00:09:33,198 ダメだよ あの みんなだって勉強しなきゃだし➡ 109 00:09:33,198 --> 00:09:36,185 それに これは私の問題だから 110 00:09:36,185 --> 00:09:38,871 一人前になるためには 111 00:09:38,871 --> 00:09:42,207 自分で乗り越えなきゃいけない 壁だって思うから 112 00:09:42,207 --> 00:09:44,176 めりこんでる めりこんでる 113 00:09:44,176 --> 00:09:46,195 ノノの 言うとおりだわ 114 00:09:46,195 --> 00:09:48,197 冷たいかもしれないけど 115 00:09:48,197 --> 00:09:50,282 私たちは仲間であり 116 00:09:50,282 --> 00:09:52,701 よきライバルでもあるんだもの 117 00:09:52,701 --> 00:09:57,189 うららには きっと これからも さまざまな壁が立ちはだかる 118 00:09:57,189 --> 00:10:01,693 それを私たちは自分の力で 乗り越えていくしかないのよね 119 00:10:01,693 --> 00:10:05,364 自分の課題に向き合う ノノの勇気を尊敬するわ 120 00:10:05,364 --> 00:10:08,850 お互い がんばりましょう 紺ちゃん 121 00:10:08,850 --> 00:10:12,538 それに ぶっちゃけ 今日は 人にかまってる余裕ないなり 122 00:10:12,538 --> 00:10:14,690 そうなりか 123 00:10:14,690 --> 00:10:16,708 (千矢・小梅・紺)ぬおーッ 124 00:10:16,708 --> 00:10:19,861 <(ノノ)私だって がんばらなきゃ> 125 00:10:19,861 --> 00:10:23,461 <でも どうやって がんばったらいいのかな> 126 00:10:27,703 --> 00:10:30,055 (ノノ)♬~ひとふたみーよ➡ 127 00:10:30,055 --> 00:10:32,524 ♬~いつむなーなや➡ 128 00:10:32,524 --> 00:10:34,876 ♬~こーこのたり 129 00:10:34,876 --> 00:10:37,529 ああ 勉強の疲れが癒やされる 130 00:10:37,529 --> 00:10:40,365 うん なんか眠くなってきた 131 00:10:40,365 --> 00:10:42,868 紺が いつもの紺に戻ってる 132 00:10:42,868 --> 00:10:45,520 ご… ごめんね 突然歌ったりして 133 00:10:45,520 --> 00:10:49,041 ううん ノノ 歌がとっても上手なのね 134 00:10:49,041 --> 00:10:51,043 今の 何の歌? 135 00:10:51,043 --> 00:10:53,362 私も うろ覚えなんだけど 136 00:10:53,362 --> 00:10:56,848 この祝詞見たら なんとなく思い出して 137 00:10:56,848 --> 00:10:59,201 それは 病気を癒やしたり 138 00:10:59,201 --> 00:11:01,853 元気を出したいときに まじなう祝詞よ 139 00:11:01,853 --> 00:11:04,539 子守歌として 歌われることもあるって 140 00:11:04,539 --> 00:11:06,892 本で読んだことがあるわ 141 00:11:06,892 --> 00:11:08,977 効果は抜群ね 142 00:11:08,977 --> 00:11:10,879 起きなさい 千矢 143 00:11:10,879 --> 00:11:13,215 あッ 子守歌… 144 00:11:13,215 --> 00:11:19,187 《(ニナ)♬~いつむなーなや こーこのたり》 145 00:11:19,187 --> 00:11:23,191 《うん?》 《お姉ちゃん それ 何のお歌?》 146 00:11:23,191 --> 00:11:26,211 《すごく懐かしい感じがする》 147 00:11:26,211 --> 00:11:28,280 《あら ほんと?》 148 00:11:28,280 --> 00:11:31,780 《これはね 元気になる おまじないの歌よ》 149 00:11:33,035 --> 00:11:35,037 《ノノが小さいころも➡》 150 00:11:35,037 --> 00:11:37,689 《よく お母さんと二人で歌ったっけ➡》 151 00:11:37,689 --> 00:11:42,010 《ノノが 元気に育ちますようにって》 152 00:11:42,010 --> 00:11:46,031 この歌 小さいときに お母さんが歌ってくれた歌だ 153 00:11:46,031 --> 00:11:48,684 ノノのお母さんって 確か もう… 154 00:11:48,684 --> 00:11:52,854 あッ うん 私がまだ赤ん坊のときにね 155 00:11:52,854 --> 00:11:57,025 だから 思い出なんか ほとんど ないんだけど➡ 156 00:11:57,025 --> 00:12:01,863 なんでかな この歌だけは覚えてたみたい 157 00:12:01,863 --> 00:12:04,733 ノノのお母さんは きっと 158 00:12:04,733 --> 00:12:08,370 ノノが大好きだよって 気持ちを込めて歌ったんだね 159 00:12:08,370 --> 00:12:12,708 ノノは ちっちゃくて 言葉は まだ わからなかったけど 160 00:12:12,708 --> 00:12:15,210 ちゃんと伝わってたんだね 161 00:12:15,210 --> 00:12:19,698 いいな お母さんって やっぱり いいね 162 00:12:19,698 --> 00:12:21,698 うん 163 00:12:22,684 --> 00:12:24,870 ≪(ニナ)じゃあ 最後はノノね➡ 164 00:12:24,870 --> 00:12:28,373 祝詞全集 第五章の四節 165 00:12:28,373 --> 00:12:31,693 寝巻き占いの祝詞を暗唱して 166 00:12:31,693 --> 00:12:33,693 は… はい 167 00:12:39,351 --> 00:12:43,705 ♬~知ぃらぬは 教えておくんなし➡ 168 00:12:43,705 --> 00:12:51,029 ♬~ねんねーこ くぅるり 寝惑い子 169 00:12:51,029 --> 00:12:55,684 ♬~くぅらり 目くるる 暗闇の 170 00:12:55,684 --> 00:12:59,204 徹夜明けに天使の歌声は 効きすぎるわ 171 00:12:59,204 --> 00:13:01,523 もう にゃめ~ 172 00:13:01,523 --> 00:13:03,875 こら 試験中よ➡ 173 00:13:03,875 --> 00:13:06,478 でも ノノ 174 00:13:06,478 --> 00:13:08,880 どうして祝詞を歌にしたの? 175 00:13:08,880 --> 00:13:13,869 えっと まだ神様に話しかけるのは 緊張するから 176 00:13:13,869 --> 00:13:17,189 でも 歌なら自然に歌える気がして 177 00:13:17,189 --> 00:13:23,361 そう ノノはノノの気持ちの伝え方 ちゃんと見つけたのね 178 00:13:23,361 --> 00:13:27,015 ということで 追試は千矢ちゃんと小梅ちゃんね 179 00:13:27,015 --> 00:13:29,017 (千矢・小梅)ガーン 180 00:13:29,017 --> 00:13:31,520 二人は しっかり暗記し直すこと 181 00:13:31,520 --> 00:13:33,520 (千矢・小梅)はーい… 182 00:13:35,624 --> 00:13:37,526 お姉ちゃん 183 00:13:37,526 --> 00:13:40,178 何 ノノ どうしたの? 184 00:13:40,178 --> 00:13:42,180 ≪(ノノ)あのね➡ 185 00:13:42,180 --> 00:13:45,684 小さいとき お母さんと一緒に歌ってくれて➡ 186 00:13:45,684 --> 00:13:47,784 ありがとう 187 00:13:49,855 --> 00:13:55,694 私 もっと もっと がんばって 一人前のうららになるから 188 00:13:55,694 --> 00:13:58,994 見ててね ニナ先生 189 00:14:02,851 --> 00:14:05,971 ≪(佐久) おーい ニナ じゃまするぞ➡ 190 00:14:05,971 --> 00:14:08,056 今日の夕飯は ここで… 191 00:14:08,056 --> 00:14:10,525 なんだ なんか あったのか? 192 00:14:10,525 --> 00:14:13,528 何も聞かないで 193 00:14:13,528 --> 00:14:17,365 何も言わずに朝までつきあって ええーッ 194 00:14:17,365 --> 00:14:20,352 ノノが なんか急に大人になって うれしいけど 195 00:14:20,352 --> 00:14:22,370 さみしいっていうか 196 00:14:22,370 --> 00:14:25,040 私も もっと先生として がんばらなきゃ… 197 00:14:25,040 --> 00:14:29,340 わかった わかった 全部聞くから とりあえず落ち着きな 198 00:14:30,862 --> 00:14:34,032 <ノノの祝詞 すてきだったな> 199 00:14:34,032 --> 00:14:36,532 <私だって 負けてられない> 200 00:14:37,519 --> 00:14:41,690 ♬~知ぃらぬは 教えておくんなし 201 00:14:41,690 --> 00:14:46,695 ♬~ねんねーこ くぅるり 202 00:14:46,695 --> 00:14:48,697 なんか違うわね 203 00:14:48,697 --> 00:14:51,497 こっちのほうが かわいいかしら? 204 00:15:55,547 --> 00:15:59,534 <小さいころから 欲しいものは 何でも簡単に手に入った> 205 00:15:59,534 --> 00:16:02,334 《(マリ)アンシャンテ お嬢さん》 206 00:16:03,972 --> 00:16:08,472 <そんな私が 唯一 手に入れられなかったもの> 207 00:16:10,345 --> 00:16:13,181 <世界で一番 憎らしくて> 208 00:16:13,181 --> 00:16:16,868 <世界で一番 大好きな人> 209 00:16:16,868 --> 00:16:19,521 ≪(ニナ) 今日の授業は魔女について➡ 210 00:16:19,521 --> 00:16:22,190 みんな 魔女って知ってる? 211 00:16:22,190 --> 00:16:26,177 はい 魔女とは占い師であり 病気治しともよばれる 212 00:16:26,177 --> 00:16:28,680 いわば 西洋のうららです 213 00:16:28,680 --> 00:16:30,865 ほうきに乗って 空を飛び 214 00:16:30,865 --> 00:16:34,185 魔術で 人を呪うと 恐れられることもあるとか 215 00:16:34,185 --> 00:16:37,188 さっすが 紺ちゃん やる気 十分ね 216 00:16:37,188 --> 00:16:39,190 そ… そんなこと 217 00:16:39,190 --> 00:16:42,260 それに やる気なら今日の小梅のほうが 218 00:16:42,260 --> 00:16:46,431 ≪(ニナ)あらあら 小梅ちゃんは ほんとに魔女が好きなのね 219 00:16:46,431 --> 00:16:50,869 す… 好き? べつに そういうわけじゃ全然ないけど 220 00:16:50,869 --> 00:16:52,871 その格好で否定されても 221 00:16:52,871 --> 00:16:54,856 だ… だって魔女って 222 00:16:54,856 --> 00:16:57,892 性格悪くて グラマーで 意地悪で エレガントだし 223 00:16:57,892 --> 00:17:00,679 あまのじゃくで ハレンチで 知的で無敵だし 224 00:17:00,679 --> 00:17:03,632 全然好きとかじゃないし どっちよ 225 00:17:03,632 --> 00:17:06,234 だいたい 魔女が そんな性格だなんて 226 00:17:06,234 --> 00:17:09,888 どの文献にも載ってなかったけど なんで知ってるの? 227 00:17:09,888 --> 00:17:14,359 だって私 会ったことあるもの 本物の魔女に 228 00:17:14,359 --> 00:17:16,344 えーッ 229 00:17:16,344 --> 00:17:18,847 聞かせて聞かせて 魔女のこと 230 00:17:18,847 --> 00:17:20,899 私も知りたい 231 00:17:20,899 --> 00:17:23,699 べつにいいけど やったーッ 232 00:17:26,204 --> 00:17:29,704 あれは 私が五つのときよ 233 00:17:31,526 --> 00:17:33,528 《(小梅の父)小梅➡》 234 00:17:33,528 --> 00:17:36,181 《この子が 今日から雪見家に住む 留学生だ➡》 235 00:17:36,181 --> 00:17:39,601 《フランスっていう 遠い国から来たんだよ》 236 00:17:39,601 --> 00:17:43,038 <彼女の名前は マリ・キスピルクエット> 237 00:17:43,038 --> 00:17:45,907 <初めて出会った 異国の少女> 238 00:17:45,907 --> 00:17:47,859 <そして 魔女> 239 00:17:47,859 --> 00:17:49,861 《よろしくね プリュネ》 240 00:17:49,861 --> 00:17:51,863 《プ… プリュ?》 241 00:17:51,863 --> 00:17:54,883 《私の国では 梅はプリュネって呼ぶの》 242 00:17:54,883 --> 00:17:57,018 《略して プーね》 243 00:17:57,018 --> 00:17:59,688 《<チュ… チューした>》 244 00:17:59,688 --> 00:18:03,358 《今のは呪いのキスよ 魔女流のあいさつなの》 245 00:18:03,358 --> 00:18:07,529 《ななな… 何それ 呪いって 私 どうなっちゃうの》 246 00:18:07,529 --> 00:18:10,629 《私と とっても仲よくなれちゃうの》 247 00:18:11,850 --> 00:18:14,719 《せっかくだから プーと同じ部屋がいいわ》 248 00:18:14,719 --> 00:18:18,373 《(小梅の母)ええ 構いませんよ ねッ 小梅》 249 00:18:18,373 --> 00:18:21,176 《い… いいけど》 250 00:18:21,176 --> 00:18:24,362 《(マリ)わあ かわいい部屋》 251 00:18:24,362 --> 00:18:26,347 《えへ》 252 00:18:26,347 --> 00:18:28,767 《だけど 魔女っぽくないわね》 253 00:18:28,767 --> 00:18:31,186 《ふう できた》 254 00:18:31,186 --> 00:18:33,371 《私のお部屋が…》 255 00:18:33,371 --> 00:18:35,707 《やっぱ黒よね》 《うさぎちゃんまで》 256 00:18:35,707 --> 00:18:38,359 《ようこそ 魔女のサバトへ》 257 00:18:38,359 --> 00:18:40,678 《楽しい時間の始まりだよ》 258 00:18:40,678 --> 00:18:42,697 《飛んだ》 259 00:18:42,697 --> 00:18:45,200 《≪(マリ)どう 気に入った?》 260 00:18:45,200 --> 00:18:48,036 《マリって 何者なの?》 261 00:18:48,036 --> 00:18:50,188 《言ったでしょ 魔女だって》 262 00:18:50,188 --> 00:18:52,540 《こう見えても300歳よ》 《ええッ》 263 00:18:52,540 --> 00:18:54,626 《魔女は長生きなの》 264 00:18:54,626 --> 00:18:57,362 《すごい 30歳くらいかと思ってた》 265 00:18:57,362 --> 00:19:00,698 《失礼ね こう見えても まだ18歳よ》 266 00:19:00,698 --> 00:19:03,051 《なんで そんなウソついたの?》 267 00:19:03,051 --> 00:19:06,551 《ねえ どうしたら魔女になれるの?》 268 00:19:07,739 --> 00:19:11,839 《私は魔力を得るために 人魚をフライにして食べたのよ》 269 00:19:16,581 --> 00:19:18,850 《食べないなら もらうわね》 270 00:19:18,850 --> 00:19:21,369 《ダメッ》 271 00:19:21,369 --> 00:19:26,024 <マリは いたずら好きで 意地悪で ウソつきで 天下無敵> 272 00:19:26,024 --> 00:19:28,510 《このお花 どうするの?》 273 00:19:28,510 --> 00:19:31,196 《煎じて お茶にして いただくのよ➡》 274 00:19:31,196 --> 00:19:34,866 《カモミールには ゆっくり眠れる力があるし➡》 275 00:19:34,866 --> 00:19:37,519 《キンセンカは お肌にいいの➡》 276 00:19:37,519 --> 00:19:41,873 《目には見えなくても不思議な力は いろんなところにあるのよ》 277 00:19:41,873 --> 00:19:45,260 《それを魔女は引き出すの》 《へえ》 278 00:19:45,260 --> 00:19:47,560 《こんなことも できちゃうわ》 279 00:19:48,513 --> 00:19:51,015 《ひぎゃーッ》 280 00:19:51,015 --> 00:19:53,067 <物知りで おちゃめ> 281 00:19:53,067 --> 00:19:55,370 <かわいくて おしゃれ> 282 00:19:55,370 --> 00:19:59,670 <小さな私は マリの全部に夢中になった> 283 00:20:00,892 --> 00:20:03,695 《マリって すごいんだよ 魔術が使えるの》 284 00:20:03,695 --> 00:20:06,364 《(父)マリは手品が上手なんだな》 285 00:20:06,364 --> 00:20:10,034 《ほんとだもん》 《(母)小梅をからかってるのよ》 286 00:20:10,034 --> 00:20:12,537 《マリは本物の魔女だよ》 287 00:20:12,537 --> 00:20:14,856 《もう頭にきちゃう》 288 00:20:14,856 --> 00:20:17,842 《お父様もお母様も 信じてくれないの》 289 00:20:17,842 --> 00:20:20,862 《いいのよ そういうもんだし》 《ええッ》 290 00:20:20,862 --> 00:20:24,015 《それより 私は勉強しないと》 291 00:20:24,015 --> 00:20:26,534 《そのために この国に来たんだもの》 292 00:20:26,534 --> 00:20:30,138 《お勉強って何の?》 《(マリ)東洋の魔術よ➡》 293 00:20:30,138 --> 00:20:33,258 《私は ほうきで世界中を旅して》 294 00:20:33,258 --> 00:20:37,428 《魔術を学んで 世界で一番の魔女になるの》 295 00:20:37,428 --> 00:20:39,697 《それが 私の夢なのよ》 296 00:20:39,697 --> 00:20:42,700 《世界で一番の魔女》 297 00:20:42,700 --> 00:20:45,253 《でも これは秘密事項よ》 298 00:20:45,253 --> 00:20:48,553 《魔女はミステリアスじゃなきゃ おしゃれじゃないもの》 299 00:20:49,524 --> 00:20:51,824 《口封じのおまじないよ》 300 00:20:57,515 --> 00:21:00,518 《<みんなに魔術を見せれば 信じてもらえるよ>》 301 00:21:00,518 --> 00:21:03,018 《<マリは本物の魔女だって>》 302 00:21:06,357 --> 00:21:09,457 《<マリのほうきがあれば 飛べるはず>》 303 00:21:13,698 --> 00:21:15,867 《マリのためだもん》 304 00:21:15,867 --> 00:21:17,967 《絶対飛べる》 305 00:21:20,855 --> 00:21:22,855 《マリ 助けてー》 306 00:21:26,844 --> 00:21:29,347 《≪(マリ) 意外と勇気があるじゃない》 307 00:21:29,347 --> 00:21:32,517 《でも ちょっと おいたがすぎるわね プー》 308 00:21:32,517 --> 00:21:34,517 《マリ》 309 00:21:37,855 --> 00:21:40,858 《すごいッ やっぱり飛べたね》 310 00:21:40,858 --> 00:21:43,511 《あったりまえでしょ 魔女だもの》 311 00:21:43,511 --> 00:21:45,513 《でも 魔術は》 312 00:21:45,513 --> 00:21:48,182 《本当に信頼できる人にしか 見せちゃダメなの》 313 00:21:48,182 --> 00:21:50,184 《だから 内緒にしておいて》 314 00:21:50,184 --> 00:21:52,870 《じゃないと いろいろ やっかいだから》 315 00:21:52,870 --> 00:21:56,357 《なんで? すごくかっこいいのに》 316 00:21:56,357 --> 00:21:58,443 《それが わかんないなら》 317 00:21:58,443 --> 00:22:01,045 《プーは まだまだ プチプチプリュネってことよ》 318 00:22:01,045 --> 00:22:04,045 《プチプチじゃないもん》 319 00:22:05,033 --> 00:22:09,133 <それから しばらくして マリの言葉の意味がわかったの> 320 00:22:10,872 --> 00:22:13,858 《≪(父)原因不明の はやり病か》 321 00:22:13,858 --> 00:22:16,861 《≪(母)ええ 医者も さじを投げているそうよ》 322 00:22:16,861 --> 00:22:19,197 《外出は控えましょう》 323 00:22:19,197 --> 00:22:21,182 《(メイド)あの 奥様》 324 00:22:21,182 --> 00:22:23,568 《町で噂になっているんです》 325 00:22:23,568 --> 00:22:25,520 《病を呼び寄せたのは》 326 00:22:25,520 --> 00:22:28,189 《雪見家に居候している 魔女じゃないかって》 327 00:22:28,189 --> 00:22:30,358 《(父)何をばかばかしい》 328 00:22:30,358 --> 00:22:33,528 《≪(メイド)ですが 雪見家の信用に関わります➡》 329 00:22:33,528 --> 00:22:37,128 《小梅お嬢様にも 悪影響があるかもしれません》 330 00:22:38,533 --> 00:22:41,869 《≪(父)私たちは 君のことを疑ったりはしない》 331 00:22:41,869 --> 00:22:44,856 《だけど このまま町にとどまるのは》 332 00:22:44,856 --> 00:22:48,009 《君のためにも…》 《ええ わかっています 旦那様》 333 00:22:48,009 --> 00:22:50,511 《プリュネのためにも フランスへ帰ります》 334 00:22:50,511 --> 00:22:52,547 《すまない》 335 00:22:52,547 --> 00:22:54,866 《そんな顔なさらないで》 336 00:22:54,866 --> 00:22:57,869 《やっかいもの扱いには 慣れっこですわ》 337 00:22:57,869 --> 00:23:00,021 《やだやだ やだやだ》 338 00:23:00,021 --> 00:23:03,508 《なんで? マリは悪いことしてないのに》 339 00:23:03,508 --> 00:23:06,844 《マリが帰るなら 小梅も一緒にフランスに行く》 340 00:23:06,844 --> 00:23:09,530 《マリの弟子になって魔女になる》 341 00:23:09,530 --> 00:23:12,684 《お願いだから 小梅も連れてって》 342 00:23:12,684 --> 00:23:16,854 《あのね 魔女になるって そんなに簡単じゃないのよ》 343 00:23:16,854 --> 00:23:20,742 《プーみたいな泣き虫は 弟子にだってなれないわ》 344 00:23:20,742 --> 00:23:23,311 《なれるもん 魔女になって》 345 00:23:23,311 --> 00:23:26,111 《マリをいじめる人のことを 全員呪ってやる》 346 00:23:27,465 --> 00:23:31,185 《なかなかいいこと言うじゃない ちょっとは素質あるかもね》 347 00:23:31,185 --> 00:23:33,204 《ほんと?》 348 00:23:33,204 --> 00:23:35,504 《(マリ)そうね じゃあ》 349 00:23:38,926 --> 00:23:41,879 《この国で一番の魔女になること》 350 00:23:41,879 --> 00:23:44,979 《それができたら 私の弟子にしてあげる》 351 00:23:47,185 --> 00:23:49,871 《これは 呪いのキスよ➡》 352 00:23:49,871 --> 00:23:53,024 《小さな魔女に試練と困難を》 353 00:23:53,024 --> 00:23:57,445 《元気でね マドモアゼル・プリュネ》 354 00:23:57,445 --> 00:23:59,530 《マリ…》 355 00:23:59,530 --> 00:24:04,352 <そして その魔女は フランスに 帰っていきましたとさ> 356 00:24:04,352 --> 00:24:06,687 今なら わかるの 357 00:24:06,687 --> 00:24:08,673 マリは きっと 358 00:24:08,673 --> 00:24:11,359 魔女になんかなるなって 言いたかったんだって 359 00:24:11,359 --> 00:24:15,159 だから この国で一番なんて 無理難題をふっかけたのよ 360 00:24:16,180 --> 00:24:19,684 だけど 思いどおりに あきらめてなんか やらないわ 361 00:24:19,684 --> 00:24:22,637 だから 私は迷路町に来たの 362 00:24:22,637 --> 00:24:25,223 迷路町で一番ってことは 363 00:24:25,223 --> 00:24:27,175 一番占… 364 00:24:27,175 --> 00:24:30,361 なんだ 小梅も 一番占 目指してたの? 365 00:24:30,361 --> 00:24:32,697 秘密にしてたのに 366 00:24:32,697 --> 00:24:35,299 べつに隠さなくていいじゃない? 367 00:24:35,299 --> 00:24:37,518 それじゃ おしゃれじゃないもん 368 00:24:37,518 --> 00:24:39,687 小梅ちゃん みんなも聞いて➡ 369 00:24:39,687 --> 00:24:43,508 呼び方は違えど うららも魔女も同じ➡ 370 00:24:43,508 --> 00:24:47,028 不思議な力を持つ者ゆえに 弊害があるわ 371 00:24:47,028 --> 00:24:49,013 うららだって 372 00:24:49,013 --> 00:24:51,699 迷路町の外から見れば 異質な存在よ➡ 373 00:24:51,699 --> 00:24:56,020 人に恐れられたり うとまれたりすることだってある 374 00:24:56,020 --> 00:24:59,924 それでも 修業を続ける覚悟があるかしら 375 00:24:59,924 --> 00:25:01,859 あったりまえでしょ 376 00:25:01,859 --> 00:25:06,848 私は迷路町で… ううん この国で一番のうららになるの 377 00:25:06,848 --> 00:25:09,517 みんなの役に立って 証明してやるのよ 378 00:25:09,517 --> 00:25:12,537 魔女は 悪い生き物なんかじゃないって 379 00:25:12,537 --> 00:25:15,189 それから胸を張って マリに会いにいく 380 00:25:15,189 --> 00:25:17,859 それが 私の夢なの 381 00:25:17,859 --> 00:25:20,528 ほら 小梅 早く早く 382 00:25:20,528 --> 00:25:22,680 ダメだってば 絶対 383 00:25:22,680 --> 00:25:26,868 私は 小梅ちゃんのこと信じてるから 384 00:25:26,868 --> 00:25:29,353 なんか今日は いける気がしてきた 385 00:25:29,353 --> 00:25:31,522 まず重量オーバーだと思うの 386 00:25:31,522 --> 00:25:34,525 いっくよ いっせーの 387 00:25:34,525 --> 00:25:37,695 <迷路町に来て わかったことがあるの> 388 00:25:37,695 --> 00:25:41,532 <手に入らないなら もっともっと手を伸ばして> 389 00:25:41,532 --> 00:25:44,919 <そしたら 明日には届くかもしれないって> 390 00:25:44,919 --> 00:25:48,689 <決して振り向かない夢だって 追いかけていいんだって> 391 00:25:48,689 --> 00:25:51,876 <だから 覚悟して待っててよね> 392 00:25:51,876 --> 00:25:56,531 <強くて やさしい 私の大好きな魔女> 393 00:25:56,531 --> 00:25:58,850 (悲鳴) 394 00:25:58,850 --> 00:26:01,352 キャハハ ≪(ノノ)痛い 395 00:26:01,352 --> 00:26:03,855 もう だからダメだって言ったのに 396 00:26:03,855 --> 00:26:05,855 もう一回ッ 397 00:26:06,924 --> 00:27:09,724 ♬~ 398 00:29:08,556 --> 00:29:10,508 (大島)次回の うらら迷路帖は➡ 399 00:29:10,508 --> 00:29:13,678 「いけないこととわかんないこと、 時々すっぽこぽん」です 400 00:29:13,678 --> 00:29:16,347 (塩沢)我々は占えないんですが 言うべきことは 401 00:29:16,347 --> 00:29:20,147 (大島)佐久隊長 りりしいッ (塩沢)佐久隊長 かっけーッ