1 00:00:07,174 --> 00:00:11,178 (ルパ)わぁ~ めんこい女の子だなや~。 2 00:00:11,178 --> 00:00:15,182 (ウパ)そりゃもう 光の宇宙の女の子だぽ。 3 00:00:15,182 --> 00:00:22,456 (豚たち)ぶいよ ぶいよ ぶいよ…。 4 00:00:24,191 --> 00:00:27,194 何のまねだっちゃ! ささやかな贈り物だ。 5 00:00:27,194 --> 00:00:31,198 おめえが 早ぐ大人になるように。 6 00:00:31,198 --> 00:00:33,166 大人に? 7 00:00:35,202 --> 00:00:37,204 《ダーリンのバカ!》 8 00:00:37,204 --> 00:00:40,207 (テン)《ラムちゃん めちゃくちゃ怒っとる》 9 00:00:40,207 --> 00:00:42,209 ルパと呼んでくれ。 10 00:00:42,209 --> 00:00:46,179 ぐっ… 離すっちゃ~! 11 00:00:48,215 --> 00:00:51,184 どうしたっちゃ? 電撃が…。 12 00:00:57,224 --> 00:00:59,192 ハッ…。 13 00:01:01,161 --> 00:01:04,164 (あたる)《あのアホ 嫁にでもなんでも行っちまえ》 14 00:01:04,164 --> 00:01:07,134 (物音) ん? 15 00:01:10,170 --> 00:01:12,172 角? ⚟(指笛) 16 00:01:12,172 --> 00:01:14,141 あっ…。 17 00:01:21,181 --> 00:01:24,184 ラム! 何してんだ! 18 00:01:24,184 --> 00:01:26,153 ぐっ…。 19 00:01:28,188 --> 00:01:31,191 (ルパ)ハッハッハッハ…! 20 00:01:31,191 --> 00:01:33,160 もらっていくぞ! 21 00:01:39,199 --> 00:01:41,168 ラムー! 22 00:01:43,203 --> 00:01:45,172 (テン)ラムちゃん…。 23 00:01:53,213 --> 00:01:57,184 (宇宙郵便局員) ちわ~! 速達でっせ~! 24 00:01:59,219 --> 00:02:02,155 (ラムの母) こんなん届きましたけど。 25 00:02:02,155 --> 00:02:04,124 ビデオテープ? 26 00:02:10,163 --> 00:02:14,167 🔊(ウパ)げへげへげへげへ げへ! ぽっ! 27 00:02:14,167 --> 00:02:15,836 こないだの! (ラムの父)えっ!? 28 00:02:15,836 --> 00:02:18,171 🔊(ウパ)約束どおり ラムをもらったぽ。 29 00:02:18,171 --> 00:02:19,840 (ラムの父)な… 何やと!? 30 00:02:19,840 --> 00:02:23,176 🔊(ウパ)結婚式の準備も つつがなく 進行中だぽ。 31 00:02:23,176 --> 00:02:24,845 何やて!? 32 00:02:24,845 --> 00:02:28,181 おのれ~! さては 誘拐しよったな! 33 00:02:28,181 --> 00:02:30,183 🔊べ~っ。 🔊がぶっ! 34 00:02:30,183 --> 00:02:33,186 ラム! (ラムの父)かわいそうなラム! 35 00:02:33,186 --> 00:02:35,188 🔊がぶっがぶっがぶ~っ! 36 00:02:35,188 --> 00:02:37,190 あっ! (ラムの父)うん!?➡ 37 00:02:37,190 --> 00:02:39,159 角がない? 38 00:02:41,194 --> 00:02:45,198 (サイレン) 39 00:02:45,198 --> 00:02:47,200 ラムさまが さらわれたそうや! 40 00:02:47,200 --> 00:02:49,202 殴り込みや! 41 00:02:49,202 --> 00:02:52,172 (一同の喚声) 42 00:03:00,213 --> 00:03:06,153 (一同の喚声) 43 00:03:06,153 --> 00:03:11,158 鬼族の恐ろしさ 見せたるわい! 軽く ひねりつぶしたれ! 44 00:03:11,158 --> 00:03:16,163 (一同の喚声) 45 00:03:16,163 --> 00:03:18,131 うん? 46 00:03:22,169 --> 00:03:26,173 (鬼兵)な… 何や!? あれは! 47 00:03:26,173 --> 00:03:29,176 (一同)うん!? 48 00:03:29,176 --> 00:03:31,178 (一同)あっ? 49 00:03:31,178 --> 00:03:33,180 (一同)え~っ! 50 00:03:33,180 --> 00:03:35,182 (一同)うわああ~っ! 51 00:03:35,182 --> 00:03:37,150 (ラムの父)んっ! 52 00:03:40,187 --> 00:03:44,191 🔊(ウパ)げへげへげへげへ…。 ぽっ! 53 00:03:44,191 --> 00:03:48,195 (鬼兵)何や!? あいつが ラムさまを! 54 00:03:48,195 --> 00:03:52,165 🔊(ウパ)結納品 確かに届けたぽ。 55 00:03:55,202 --> 00:03:57,170 (ラムの父)ああ~っ! 56 00:03:59,206 --> 00:04:09,182 ♬~ 57 00:05:36,169 --> 00:05:37,837 (チャイム) (温泉)席に着け~! 58 00:05:37,837 --> 00:05:42,175 うん? 諸星とラムは 欠席か? 59 00:05:42,175 --> 00:05:44,177 (面堂)《2人揃って 欠席とは…》 60 00:05:44,177 --> 00:05:50,116 んっ。 授業を始めるぞ。 教科書 38ページを開いて…。 61 00:05:50,116 --> 00:05:51,785 ⚟(戸の開く音) (温泉)んっ!? 62 00:05:51,785 --> 00:05:54,120 ハァ ハァ ハァ…。 63 00:05:54,120 --> 00:05:56,122 (温泉)諸星 お前…。 64 00:05:56,122 --> 00:05:58,124 (温泉)ぶおっ! 65 00:05:58,124 --> 00:06:00,093 んっ。 66 00:06:03,129 --> 00:06:09,135 都内各校美少女リスト 住所と電話番号 豪華生写真つき。 67 00:06:09,135 --> 00:06:11,137 何のまねだ? 68 00:06:11,137 --> 00:06:15,141 貴様に 借りをつくる気はない。 物々交換といこう。 69 00:06:15,141 --> 00:06:18,144 交換? これと? 70 00:06:18,144 --> 00:06:20,146 スペースシャトル1台。 71 00:06:20,146 --> 00:06:22,148 んっ。 (面堂)んっ。 72 00:06:22,148 --> 00:06:25,151 ぐっ! 貴様 これでも 不足とぬかすか!? 73 00:06:25,151 --> 00:06:28,154 あいにく スペースシャトルは 置いてないが➡ 74 00:06:28,154 --> 00:06:30,156 ラムさんが どうかしたのか!? ううっ…。 75 00:06:30,156 --> 00:06:33,159 ⚟(弁天)おーい! (2人)んっ? 76 00:06:33,159 --> 00:06:35,161 ラムは いねえのか? (どつく音) 77 00:06:35,161 --> 00:06:37,163 弁天さま! おユキさん! 78 00:06:37,163 --> 00:06:40,166 き… 君たち 今は授業中…。 79 00:06:40,166 --> 00:06:42,168 (温泉)ぶほほぉっ…。 80 00:06:42,168 --> 00:06:44,137 (おユキ) 何があったか 聞かせてくれる? 81 00:06:46,106 --> 00:06:48,108 (おユキ)いいなずけに? 82 00:06:48,108 --> 00:06:50,110 連れ去られただぁ!? 83 00:06:50,110 --> 00:06:53,113 (おユキ)ラムの星が 音信不通で 閉鎖されているようだから…。 84 00:06:53,113 --> 00:06:56,116 ラムなら 何か知ってると思って 来てみたら➡ 85 00:06:56,116 --> 00:06:59,119 こっちも大変じゃねえか。 (面堂)んっ! 86 00:06:59,119 --> 00:07:03,123 貴様! みすみす見逃したのか!? 違うわい! 87 00:07:03,123 --> 00:07:04,791 ちょっと待って。 88 00:07:04,791 --> 00:07:08,128 その男は 黒衣をまとって 豚を連れていたと? 89 00:07:08,128 --> 00:07:11,131 知っているんですか!? こういうやつだけど…。 90 00:07:11,131 --> 00:07:14,134 あっ…。 (弁天)心当たりあるのか? おユキ。 91 00:07:14,134 --> 00:07:19,139 (おユキ)うちの商取引記録に 確か 載っていたような…。 92 00:07:19,139 --> 00:07:22,142 (弁天)お前 いつも そんなもん 持ち歩いてんの? 93 00:07:22,142 --> 00:07:24,144 あったわ。 おお! 94 00:07:24,144 --> 00:07:27,147 (弁天)よっしゃ! 早速 乗り込もうぜ! 95 00:07:27,147 --> 00:07:29,149 で どこの誰なんです? 96 00:07:29,149 --> 00:07:33,119 (おユキ)あら… 少し 厄介なところだわ。 97 00:07:41,161 --> 00:07:47,167 あかん! 刈っても刈っても 何ちゅう繁殖力の強いキノコや! 98 00:07:47,167 --> 00:07:49,169 胞子で 電気系統めちゃめちゃや! 99 00:07:49,169 --> 00:07:53,173 旦那はん! 分析の結果 出ましたで! 100 00:07:53,173 --> 00:07:55,175 駆除方法 分かったんかいな? 101 00:07:55,175 --> 00:07:59,179 あきまへん! これは 闇の宇宙のキノコだす! 102 00:07:59,179 --> 00:08:01,181 何やと!? 103 00:08:01,181 --> 00:08:04,184 闇の宇宙!? ええ。 104 00:08:04,184 --> 00:08:09,189 私たちの宇宙とは まったく別の 太陽のない宇宙➡ 105 00:08:09,189 --> 00:08:12,192 底知れぬ闇の世界と聞いているわ。 106 00:08:12,192 --> 00:08:14,160 《闇…》 107 00:08:16,196 --> 00:08:19,199 《闇に とらえられる という暗示じゃ!》➡ 108 00:08:19,199 --> 00:08:22,202 《しかも 尋常な闇ではない》 109 00:08:22,202 --> 00:08:24,204 《ラム!》 110 00:08:24,204 --> 00:08:26,206 ハァ ハァ ハァ…。 諸星! 111 00:08:26,206 --> 00:08:28,208 ハァ ハァ ハァ…。 112 00:08:28,208 --> 00:08:31,211 《ラム! ラム! ラム!》 113 00:08:31,211 --> 00:08:34,214 待ちな! 止めるなーっ! 114 00:08:34,214 --> 00:08:37,217 (弁天)行き先 知ってんのか? (おユキ)どうやって 行くつもり? 115 00:08:37,217 --> 00:08:40,220 あっ… うっ…。 116 00:08:40,220 --> 00:08:42,222 (ラン)レイさん あ~ん。 117 00:08:42,222 --> 00:08:44,224 ぶお~! 118 00:08:44,224 --> 00:08:46,159 う~ん! 119 00:08:46,159 --> 00:08:48,495 (ラン)《ウフフフ…。 ランちゃん 幸せ!》 120 00:08:48,495 --> 00:08:51,164 ⚟(チャイム) (ラン)うん? 121 00:08:51,164 --> 00:08:54,167 (ラン)もう! 誰よ いったい! 122 00:08:54,167 --> 00:08:56,836 フ~ン! (ラン)わっ! な… ちょっと…。 123 00:08:56,836 --> 00:09:00,173 (弁天)よう! ラン 元気か? (おユキ)こんにちは ラン。 124 00:09:00,173 --> 00:09:02,175 (面堂)お邪魔します。 (ラン)何やねん おのれらぁ! 125 00:09:02,175 --> 00:09:04,177 (弁天) ちょっと コックピット 借りるぜ。 126 00:09:04,177 --> 00:09:06,146 えっ? 127 00:09:10,183 --> 00:09:13,186 ちょっ… ちょっと! 128 00:09:13,186 --> 00:09:15,188 こ… こらっ! 何を…。 129 00:09:15,188 --> 00:09:16,856 しゃべると 舌かむぜ! 130 00:09:16,856 --> 00:09:19,125 あああ… ああ~っ! 131 00:09:28,201 --> 00:09:30,203 ぐっ… ぐぐっ…。 132 00:09:30,203 --> 00:09:32,172 ううっ…。 133 00:09:36,209 --> 00:09:38,178 《ラム!》 134 00:09:43,216 --> 00:09:44,884 (ルパ)だ… 誰だ!?➡ 135 00:09:44,884 --> 00:09:47,821 鬼族は 角が抜けると弱くなる! なんつったのは! 136 00:09:47,821 --> 00:09:51,157 ラムちゃんに 指一本 触れたら トーストやど!➡ 137 00:09:51,157 --> 00:09:53,159 ボォォォォ…! 138 00:09:53,159 --> 00:09:56,162 早く ダーリンのところに 戻すっちゃ~! 139 00:09:56,162 --> 00:09:59,165 (ルパ)やめてくれ~! 140 00:09:59,165 --> 00:10:01,167 (ラン) どういうつもりじゃ おのれら! 141 00:10:01,167 --> 00:10:04,170 何で わしが ラムを助けなならんのじゃい! 142 00:10:04,170 --> 00:10:06,139 ラムが どうなってもいいのかよ! 143 00:10:09,175 --> 00:10:10,844 ラム…。 144 00:10:10,844 --> 00:10:12,846 はぁ…。 余計なこと言うから➡ 145 00:10:12,846 --> 00:10:15,181 レイさんの食欲 なくなってしもたやないけ! 146 00:10:15,181 --> 00:10:19,185 ごめんよ ランちゃん 君まで巻き込んでしまって。 147 00:10:19,185 --> 00:10:22,188 もし 無事に帰れたら➡ 148 00:10:22,188 --> 00:10:24,190 デートしようね ランちゃん。 149 00:10:24,190 --> 00:10:28,194 諸星! 貴様 ホントに ラムさんを心配しとんのか! 150 00:10:28,194 --> 00:10:31,197 おユキ。 闇の宇宙に行く航路 見つかったか? 151 00:10:31,197 --> 00:10:34,200 (操作音) 152 00:10:34,200 --> 00:10:37,203 (おユキ)「影に突っ込んで ワープせよ」ですって。 153 00:10:37,203 --> 00:10:39,205 影? 154 00:10:39,205 --> 00:10:42,208 一番 近いポイントは…。 (弁天)んっ。 155 00:10:42,208 --> 00:10:44,210 (おユキ)月。 156 00:10:44,210 --> 00:10:46,145 (一同)あぁ…。 157 00:10:46,145 --> 00:10:48,148 (ボタンを押す音) 158 00:10:48,148 --> 00:11:00,159 ♬~ 159 00:11:00,159 --> 00:11:01,828 あっ…。➡ 160 00:11:01,828 --> 00:11:04,163 な… 何だ!? あのふねは! 161 00:11:04,163 --> 00:11:07,167 あら やだ。 ニアミス。 (ラン)「あら やだ」で済むかいっ! 162 00:11:07,167 --> 00:11:09,168 ぶ… ぶつか…。 163 00:11:09,168 --> 00:11:11,170 あっ! 164 00:11:11,170 --> 00:11:13,139 ハッ! 165 00:11:23,183 --> 00:11:26,186 (闇の民)ぽっ。 (闇の民)ま… まぶしい! 166 00:11:26,186 --> 00:11:29,188 (ルパ)何事だ!? (家来)ぽっ ぽっ ルパさま! 167 00:11:29,188 --> 00:11:32,192 (家来)光池の方面ですだ! 168 00:11:32,192 --> 00:11:34,193 光池!? 169 00:11:34,193 --> 00:11:35,862 んだば 侵入者か!? 170 00:11:35,862 --> 00:11:37,530 (家来) ラムさまを取り戻しに来た➡ 171 00:11:37,530 --> 00:11:40,199 ならず者どもかもしんねえ ですだな! 172 00:11:40,199 --> 00:11:43,202 ⚟(家来たちのざわめき) (テン)何や 騒がしいで。 173 00:11:43,202 --> 00:11:45,205 きっと ダーリンが来たっちゃ! 174 00:11:45,205 --> 00:11:48,141 あのアホに そんな根性あるんかいなぁ…。 175 00:11:48,141 --> 00:11:50,143 逃げ出すチャンスだっちゃ。 176 00:11:50,143 --> 00:11:53,146 ラムさま! 花嫁衣装を着てくんろ!➡ 177 00:11:53,146 --> 00:11:56,149 うん? ラムさま? どこに…。 178 00:11:56,149 --> 00:12:00,119 (家来)ぐはっ! ごっ! ひゃああ~…。 179 00:12:04,157 --> 00:12:06,159 脱出成功だっちゃ! 180 00:12:06,159 --> 00:12:08,161 わあっ! (テン)わああ~っ! 181 00:12:08,161 --> 00:12:11,164 ぐううっ…。 んっ! 182 00:12:11,164 --> 00:12:14,167 うっ! (鉄球を引きずる音) 183 00:12:14,167 --> 00:12:17,170 ぬうう~っ! (鉄球を引きずる音) 184 00:12:17,170 --> 00:12:19,172 んっ! ぐううっ…。 (鉄球を引きずる音) 185 00:12:19,172 --> 00:12:22,175 ⚟(ルパ)いいかげんに観念すたら どうだ? ラム。 186 00:12:22,175 --> 00:12:28,181 おめえは もう 逃げられねえ。 おとなしく 結婚式場さ 行くだ。 187 00:12:28,181 --> 00:12:30,183 ほっ。 (テン)ボォォォ…! 188 00:12:30,183 --> 00:12:32,185 (家来)んっ! (家来)この鬼っ娘め!➡ 189 00:12:32,185 --> 00:12:34,187 甘い顔すてれば! 190 00:12:34,187 --> 00:12:37,190 (家来)ルパさまは この星一番の豚長者だど! 191 00:12:37,190 --> 00:12:40,193 おらの嫁に乱暴するでねえ! 192 00:12:40,193 --> 00:12:43,196 ラム あれさ 見でみろ。 193 00:12:43,196 --> 00:12:47,133 あっ ランちゃんの宇宙船…。 194 00:12:47,133 --> 00:12:50,103 光池で回収しただ。 あっ! 195 00:12:52,138 --> 00:12:55,141 (ラン)わしの宇宙船 どないしてくれんねん! 196 00:12:55,141 --> 00:12:56,809 (おユキ)不慮の事故でしょ。 197 00:12:56,809 --> 00:12:59,145 (家来)こらっ! ぺちゃくちゃ しゃべるんでねえ! 198 00:12:59,145 --> 00:13:01,147 《みんな…》 199 00:13:01,147 --> 00:13:03,116 《ダーリンがいないっちゃ…》 200 00:13:06,152 --> 00:13:08,154 弁天… うっ! (ルパ)分かったか? 201 00:13:08,154 --> 00:13:11,157 おめえを助けてくれるもんは いねえんだ! 202 00:13:11,157 --> 00:13:14,160 ルパさま 余計なことだども あのふね➡ 203 00:13:14,160 --> 00:13:17,163 カルラさまの ふねでねえだか? 204 00:13:17,163 --> 00:13:21,167 ひいいっ! たたた… 直つに 式さ 挙げるだ! 205 00:13:21,167 --> 00:13:24,170 (家来)んだんだ! そうした方がええと思うだ! 206 00:13:24,170 --> 00:13:29,175 んっ…。 うっ…。 207 00:13:29,175 --> 00:13:33,179 (せき) 208 00:13:33,179 --> 00:13:37,183 《月の影と池がつながっておるとは 非常識な…》 209 00:13:37,183 --> 00:13:39,185 ⚟おい。 んっ!? 210 00:13:39,185 --> 00:13:44,190 よぐも 進路妨害すてくれたな。 おかげで ふねが めちゃくちゃだ。 211 00:13:44,190 --> 00:13:47,126 こら 出合い頭に 人殺しはいかんぞ。 212 00:13:47,126 --> 00:13:49,128 四の五の言ってねえで➡ 213 00:13:49,128 --> 00:13:52,131 この婚姻届に おとなしく サインするだ。 214 00:13:52,131 --> 00:13:53,800 あっ。 215 00:13:53,800 --> 00:13:57,136 な~んだ 君 女の子だったの! そう! 216 00:13:57,136 --> 00:14:00,139 残念だが 今は 結婚できないんだ。 217 00:14:00,139 --> 00:14:02,141 だが 口づけぐらいなら…。 218 00:14:02,141 --> 00:14:03,810 ぐっ! 219 00:14:03,810 --> 00:14:06,145 どわわ…。 だあっ! 220 00:14:06,145 --> 00:14:10,149 あほんだら。 結婚つうても 偽装結婚だ! 221 00:14:10,149 --> 00:14:12,151 んっ? んっ…。 222 00:14:12,151 --> 00:14:16,122 ある男の結婚式を なんとすても 阻止せねばならないのよ! 223 00:14:22,161 --> 00:14:26,165 (使用人)こらっ! おどなすく…。 近寄るなっちゃ! 224 00:14:26,165 --> 00:14:27,834 ああっ! 225 00:14:27,834 --> 00:14:31,003 ルパさま 花嫁の支度が整いましただ。 226 00:14:31,003 --> 00:14:33,773 (ルパ)そうか。 227 00:14:33,773 --> 00:14:35,775 (ルパ)うっ! ぐっ…。 228 00:14:35,775 --> 00:14:37,443 おお! 229 00:14:37,443 --> 00:14:40,113 ハァ ハァ ハァ…。 230 00:14:40,113 --> 00:14:42,115 三国一の花嫁だなや! 231 00:14:42,115 --> 00:14:46,119 だども ルパさま この様子じゃ この鬼っ娘➡ 232 00:14:46,119 --> 00:14:49,122 式場でも 大暴れしそうだども。 233 00:14:49,122 --> 00:14:54,127 (ウパ)げへげへげへ。 心配無用だぽ。 234 00:14:54,127 --> 00:14:57,130 (ルパ)ひいじいちゃん! (使用人)ウパさま! 235 00:14:57,130 --> 00:15:00,133 (ウパ)げへげへげへ…。 236 00:15:00,133 --> 00:15:02,135 ぽ~。 あっ。 237 00:15:02,135 --> 00:15:03,803 ぽ~。 238 00:15:03,803 --> 00:15:06,139 (せき) 239 00:15:06,139 --> 00:15:10,143 うん? な… 何だっちゃ!? 240 00:15:10,143 --> 00:15:12,111 あっ。 241 00:15:15,148 --> 00:15:19,152 ああっ! (ウパ)げへげへげへ…。➡ 242 00:15:19,152 --> 00:15:21,154 コピー茸だっぽ。 243 00:15:21,154 --> 00:15:25,158 いざとなったら この替え玉で 結婚式を挙げるっぽ。 244 00:15:25,158 --> 00:15:28,127 非常識だっちゃ! げへげへげへ…。 245 00:15:31,164 --> 00:15:35,168 (家来)ぽっぽっ。 カルラさまが 旅から お帰りになったらしいど。 246 00:15:35,168 --> 00:15:40,173 ただじゃ済みそうもねえだな。 (家来)ああ えらいこっちゃ。 247 00:15:40,173 --> 00:15:43,176 (カルラ)フン。 案の定 見張りだらけだわ。 248 00:15:43,176 --> 00:15:47,180 勝手口はないのか? この婚姻届さえあれば➡ 249 00:15:47,180 --> 00:15:50,183 正面から 堂々と入っていけるでねえの。 250 00:15:50,183 --> 00:15:53,186 ルパのやつ 私というものがありながら➡ 251 00:15:53,186 --> 00:15:57,156 勝手に 結婚なんて 絶対に許さねえだ。 252 00:15:59,192 --> 00:16:04,197 花嫁もろとも ぶっ殺すてやる! おっ…。 253 00:16:04,197 --> 00:16:07,200 (弁天)へぇ~ 今日が結婚式か。 254 00:16:07,200 --> 00:16:10,203 (テン)そや。 ラムちゃん 式場に連れていかれてもうたで。 255 00:16:10,203 --> 00:16:13,206 (面堂) 一刻も早く 助けに行かねば。 256 00:16:13,206 --> 00:16:15,208 (弁天) しっかし ラムらしくねえな~。➡ 257 00:16:15,208 --> 00:16:17,210 あっさり 言いなりになるなんてよ。 258 00:16:17,210 --> 00:16:19,212 レイさん あ~ん。 259 00:16:19,212 --> 00:16:21,214 ばぁ~。 260 00:16:21,214 --> 00:16:23,216 実は 諸星に 愛想尽かしたんじゃねえか? 261 00:16:23,216 --> 00:16:25,218 ありそうな話ですね。 262 00:16:25,218 --> 00:16:28,221 ラムちゃん 角が抜けてもうたんや。 263 00:16:28,221 --> 00:16:29,889 まあ 大変。 264 00:16:29,889 --> 00:16:31,824 (面堂) 角が抜けると どうなるんです? 265 00:16:31,824 --> 00:16:34,160 (弁天)能力がなくなるんだよ。 266 00:16:34,160 --> 00:16:37,163 こらっ! おめたつ もうちっと 捕虜らすくすたら…。 267 00:16:37,163 --> 00:16:39,131 (家来)わああ~っ! 268 00:16:41,167 --> 00:16:44,170 おーし! そろそろ いくか! (レイ)ぶもっ! 269 00:16:44,170 --> 00:16:46,172 (家来たち)んっ! 270 00:16:46,172 --> 00:16:49,175 (家来) ルパさまの招待状のねえ者は! 271 00:16:49,175 --> 00:16:51,177 (家来)お通しできねえだ ぽっ! 272 00:16:51,177 --> 00:16:54,180 私たつ ここで 結婚式を挙げるだよ。 273 00:16:54,180 --> 00:16:55,848 これが 婚姻届だ! 274 00:16:55,848 --> 00:16:58,184 あっ あんた カルラさまでねえだか! 275 00:16:58,184 --> 00:16:59,852 カルラさま!? 276 00:16:59,852 --> 00:17:02,188 チッ。 バレてすまっては…➡ 277 00:17:02,188 --> 00:17:06,192 しょうがねえだな! 278 00:17:06,192 --> 00:17:08,194 (家来たち)ぽっ! ぽっ! ぽっ! 279 00:17:08,194 --> 00:17:10,196 (客たち)ぽっ! ぽっ! ぽっ! 280 00:17:10,196 --> 00:17:11,864 うん? あっ。 281 00:17:11,864 --> 00:17:13,533 何事だ!? 282 00:17:13,533 --> 00:17:16,202 ル… ルパさま! カルラさまが…。 283 00:17:16,202 --> 00:17:20,206 どへっ! どふっ! うっ…。 (ルパ)んっ!? 284 00:17:20,206 --> 00:17:23,209 ルパ 見つけただ! ラム 帰るぞ! 285 00:17:23,209 --> 00:17:25,211 ダーリン! カ… カルラ! 286 00:17:25,211 --> 00:17:27,213 (客たち)ひい~っ! うう~っ! 287 00:17:27,213 --> 00:17:30,216 ダーリン! (ルパ)行っちゃなんねえ ラム! 288 00:17:30,216 --> 00:17:34,153 (カルラ)おめえか! 私からルパを奪った泥棒猫は! 289 00:17:34,153 --> 00:17:35,821 ラム! 290 00:17:35,821 --> 00:17:37,490 つ~っ。 291 00:17:37,490 --> 00:17:39,158 (カルラ)うわああ~っ! 292 00:17:39,158 --> 00:17:40,826 (客たち)ぽ~! 293 00:17:40,826 --> 00:17:43,162 (客たち)ぽ~! (カルラ)あにすんだ! 294 00:17:43,162 --> 00:17:45,164 (せき) 295 00:17:45,164 --> 00:17:47,166 (ルパ)しばらく隠れててけれ。 296 00:17:47,166 --> 00:17:50,169 ああっ! 297 00:17:50,169 --> 00:17:52,171 開けるっちゃ~! 298 00:17:52,171 --> 00:17:54,173 ひいじいちゃん 替え玉を! 299 00:17:54,173 --> 00:17:57,176 ぽっ。 教えたとおりにするぽ。 300 00:17:57,176 --> 00:17:59,178 はいだっちゃ。 301 00:17:59,178 --> 00:18:04,183 (ルパ)カルラ! 邪魔するでねっ! おらたつは 愛す合っているだ! 302 00:18:04,183 --> 00:18:09,188 何をしゃらくさい 誘拐犯が! さあ ラム 帰るんだ! 303 00:18:09,188 --> 00:18:10,856 あぁ…。 304 00:18:10,856 --> 00:18:14,193 ビ~ッ。 あっ。 こら ラム。 305 00:18:14,193 --> 00:18:17,196 お別れだっちゃ。 うちは ルパと結婚するっちゃ。 306 00:18:17,196 --> 00:18:23,202 あっ…。 冗談も ほどほどにせんと 怒るぞ。 307 00:18:23,202 --> 00:18:25,204 俺が わざわざ 迎えに来てやっとるのに! 308 00:18:25,204 --> 00:18:28,207 ルパ! あんだ その女に だまされてんだ! 309 00:18:28,207 --> 00:18:30,209 (ルパ)え~い やがますっ! 310 00:18:30,209 --> 00:18:34,146 出ていってくれ! 式の途中だ。 (ニセラム)だっちゃ。 311 00:18:34,146 --> 00:18:36,148 ラム…。 312 00:18:36,148 --> 00:18:38,150 お前は~! 313 00:18:38,150 --> 00:18:40,152 ぐっ! (家来たち)ぽ~っ! 314 00:18:40,152 --> 00:18:44,156 うう~っ! ぐっ! 315 00:18:44,156 --> 00:18:47,159 《角さえあれば こんな所 すぐ出られるっちゃ》 316 00:18:47,159 --> 00:18:49,161 《角さえあれば!》 317 00:18:49,161 --> 00:18:53,165 ルパ! あんだ 私をだますたのか! 318 00:18:53,165 --> 00:18:56,168 私のこと好きだって 言うたでねえか! 319 00:18:56,168 --> 00:19:01,173 ぐっ…。 あ… あれは 子供のころの話でねえか!➡ 320 00:19:01,173 --> 00:19:03,175 それも 無理やり…。 321 00:19:03,175 --> 00:19:05,177 《好きだべ? 好きだべ?》 322 00:19:05,177 --> 00:19:07,179 《んっんっんっ!》 323 00:19:07,179 --> 00:19:09,181 嘘だったのけ!? 324 00:19:09,181 --> 00:19:13,185 あ… 当たりめえだ! おら おめえなんか 大っ嫌いだ! 325 00:19:13,185 --> 00:19:15,154 ハッ…。 326 00:19:18,190 --> 00:19:20,192 んっ… あっ…。 327 00:19:20,192 --> 00:19:23,195 はっ…。 んっ! 328 00:19:23,195 --> 00:19:26,198 ななな… 何だ その目つきは…。 329 00:19:26,198 --> 00:19:30,202 ううっ! あっ…。 330 00:19:30,202 --> 00:19:38,144 (すすり泣き) 331 00:19:38,144 --> 00:19:39,812 あっ…。 332 00:19:39,812 --> 00:19:45,151 カ… カル…。 (カルラ)そうけ…。 分かっただ。 333 00:19:45,151 --> 00:19:49,155 (カルラ)あんだを殺しで…➡ 334 00:19:49,155 --> 00:19:52,158 私も死ぬ~!! 335 00:19:52,158 --> 00:19:54,126 ぐっ! (ニセラム)キャ~! 336 00:19:58,164 --> 00:20:01,167 《上では 何が起こってるっちゃ?》 337 00:20:01,167 --> 00:20:03,169 ちゃっ! 338 00:20:03,169 --> 00:20:06,172 はぁ~…。 あっ! 339 00:20:06,172 --> 00:20:07,840 んっ! 340 00:20:07,840 --> 00:20:11,110 (カルラ) はぁ! はっ! はっ! はーっ! 341 00:20:14,180 --> 00:20:16,182 あっ。 ダーリン! 342 00:20:16,182 --> 00:20:18,184 あっ。 343 00:20:18,184 --> 00:20:21,187 寄るな! へっ? どうしたっちゃ? ダーリン。 344 00:20:21,187 --> 00:20:25,191 うるさい! 裏切り者! もう 顔も見たくない! 345 00:20:25,191 --> 00:20:27,193 はぁ? 346 00:20:27,193 --> 00:20:30,196 もう 終わりだ! 347 00:20:30,196 --> 00:20:32,131 ダーリン…。 348 00:20:32,131 --> 00:20:35,134 ⚟(足音) 349 00:20:35,134 --> 00:20:38,137 《フン。 いまさら 追ってきたって…》 350 00:20:38,137 --> 00:20:40,139 (ルパ)ぐっ! んっ? 351 00:20:40,139 --> 00:20:41,807 ふ~ん! 352 00:20:41,807 --> 00:20:44,076 ぐっ! 353 00:20:48,147 --> 00:20:50,149 (2人)うわああ~っ!➡ 354 00:20:50,149 --> 00:20:52,151 うっ! 355 00:20:52,151 --> 00:20:54,153 (カルラ)待だねえか~! ダーリン! 356 00:20:54,153 --> 00:20:57,156 待でるか~! 撃つな! 俺は関係な~い! 357 00:20:57,156 --> 00:21:03,162 ルパ~! 殺すてやる~! ダーリン 待つっちゃ~! 358 00:21:03,162 --> 00:21:07,166 《裏切り者って いったい 何があったっちゃ?》 359 00:21:07,166 --> 00:21:11,137 ぐっ! ハァ ハァ ハァ…! 360 00:21:13,172 --> 00:21:16,175 (面堂)もうちょっと はやく 飛べないんですか? 361 00:21:16,175 --> 00:21:20,146 しょうがねえだろ! 重量オーバーなんだよ! 362 00:21:25,184 --> 00:21:35,161 ♬~ 363 00:22:55,140 --> 00:22:58,110 お前なんか 大っ嫌いだ~!