1 00:00:05,190 --> 00:00:20,155 2 00:00:20,155 --> 00:00:35,187 3 00:00:35,187 --> 00:00:50,169 4 00:00:50,169 --> 00:01:05,201 5 00:01:05,200 --> 00:01:07,452 6 00:01:07,453 --> 00:01:10,456 7 00:01:10,456 --> 00:01:20,456 ♬〜 8 00:02:39,478 --> 00:02:44,450 9 00:02:44,450 --> 00:02:45,468 10 00:02:45,467 --> 00:02:55,467 11 00:03:15,197 --> 00:03:25,197 12 00:03:30,145 --> 00:03:40,145 13 00:03:45,194 --> 00:03:55,194 14 00:04:00,192 --> 00:04:10,192 15 00:04:15,157 --> 00:04:25,157 16 00:04:45,170 --> 00:04:55,170 17 00:05:00,168 --> 00:05:10,168 18 00:05:15,150 --> 00:05:25,150 19 00:05:30,165 --> 00:05:32,451 20 00:05:32,451 --> 00:05:34,453 (あたるのおなかの鳴る音)(あたる)ああ…。 21 00:05:34,453 --> 00:05:38,390 腹減った…。(おなかの鳴る音) 22 00:05:38,390 --> 00:05:42,394 今日は… すき焼き。 23 00:05:42,394 --> 00:05:48,400 すき焼き〜! 24 00:05:48,400 --> 00:05:51,403 すっき焼き〜! 25 00:05:51,403 --> 00:05:53,405 待ってたっちゃ ダーリン。 26 00:05:53,405 --> 00:05:56,408 ラ… ラム!?何じゃ そのいかれた格好は。 27 00:05:56,408 --> 00:05:59,411 もう時間がないっちゃ。うちと一緒に来るっちゃ。 28 00:05:59,411 --> 00:06:01,413 ちょっと待て!俺には すき焼きが…。 29 00:06:01,413 --> 00:06:03,415 言うこと聞かないとすき焼きの代わりに➡ 30 00:06:03,415 --> 00:06:05,417 電撃 食らわせるっちゃ! 31 00:06:05,417 --> 00:06:07,419 異次元の通路を開いたっちゃ。 32 00:06:07,419 --> 00:06:09,421 な… 何じゃこりゃ〜!? 33 00:06:09,421 --> 00:06:12,424 急がないと。みんな待ってるっちゃ。 34 00:06:12,424 --> 00:06:14,426 どこに連れていくつもりじゃ? 35 00:06:14,426 --> 00:06:17,429 ダーリンも うちの星の節分に参加するっちゃ。 36 00:06:17,429 --> 00:06:20,432 節分は 年に一度の大切な行事だっちゃ。 37 00:06:20,432 --> 00:06:22,434 俺んちのすき焼きだって➡ 38 00:06:22,434 --> 00:06:24,436 年に一度 あるかないかの大切な行事だ! 39 00:06:24,436 --> 00:06:27,439 ああ〜 急がなくちゃ。うちが行かなきゃ➡ 40 00:06:27,439 --> 00:06:29,441 始まらないっちゃ。だ〜! 41 00:06:29,441 --> 00:06:45,390 すき焼きぃぃ〜!! 42 00:06:45,390 --> 00:06:49,394 なっ… あっ あっ…。(ラムの父)遅かったのう ラム。 43 00:06:49,394 --> 00:06:53,398 ごめん 父ちゃん。おう 始まるで 節分! 44 00:06:53,398 --> 00:06:55,400 せ… 節分って➡ 45 00:06:55,400 --> 00:06:57,402 まるで 合戦じゃないか! 46 00:06:57,402 --> 00:06:59,404 (ラムの父)まるでやのうてホンマもんの合戦でっせ。➡ 47 00:06:59,404 --> 00:07:01,406 婿殿 覚悟しなはれ! 48 00:07:01,406 --> 00:07:03,408 ひえ〜…。 49 00:07:03,408 --> 00:07:07,412 あんな柄の悪い連中と合戦したらケガしてしまう〜! 50 00:07:07,412 --> 00:07:10,415 ひへひへひへ… ケガじゃと。 51 00:07:10,415 --> 00:07:12,417 ケガで済みゃあ 幸せだよなぁ。 52 00:07:12,417 --> 00:07:15,420 おのれら 福の神をなめてけつかんのかい! 53 00:07:15,420 --> 00:07:17,422 やったろうじゃんか! 54 00:07:17,422 --> 00:07:19,424 じゃかあしい!つっぱるんじゃねえや➡ 55 00:07:19,424 --> 00:07:21,426 この貧乏神どもが! 56 00:07:21,426 --> 00:07:25,430 てめえら 聞いたか!? ブタ鬼が俺っちにケンカ売ってるぜ〜! 57 00:07:25,430 --> 00:07:28,433 (福の神たち)うお〜!そ… そんな…。 58 00:07:28,433 --> 00:07:31,436 すき焼きも食べないままに異国で果てるなんて…。 59 00:07:31,436 --> 00:07:35,440 い… 嫌だ! 嫌だあああ〜!! 60 00:07:35,440 --> 00:07:38,376 はっ! 今 あたるの声が…。 61 00:07:38,376 --> 00:07:40,378 母さん 腹 減った。(あたるの母)だって➡ 62 00:07:40,378 --> 00:07:42,380 あたるが帰ってこないのに。 63 00:07:42,380 --> 00:07:45,383 まさか 不良の仲間になったんじゃあるまいな? 64 00:07:45,383 --> 00:07:48,386 もしや あたるの身の上に悪いことでも…。 65 00:07:48,386 --> 00:07:53,391 あの卑しい子が すき焼きを放って出ていくはずないわ。 66 00:07:53,391 --> 00:07:55,393 (ほら貝の音) 67 00:07:55,393 --> 00:07:57,395 突撃やー!(鬼たち)おおー! 68 00:07:57,395 --> 00:07:59,397 嫌だ! 嫌だ! 69 00:07:59,397 --> 00:08:05,403 死ぬのは嫌だぁ〜!うぉぉりゃ〜! 70 00:08:05,403 --> 00:08:09,407 (鬼たちの歓声) 71 00:08:09,407 --> 00:08:13,411 こら〜!みんな しっかり狙うっちゃ! 72 00:08:13,411 --> 00:08:16,414 (チアガール鬼たち)赤 勝て〜!(チアガール福の神たち)白 勝て〜! 73 00:08:16,414 --> 00:08:18,416 アホらし… 紅白玉入れ。 74 00:08:18,416 --> 00:08:23,421 (弁天)おら おら おら〜!負けてっぞ! 気合入れろ〜! 75 00:08:23,421 --> 00:08:25,423 おお 美女 発見。 76 00:08:25,423 --> 00:08:27,425 と〜う!(大黒天)いけ いけ いけ〜!➡ 77 00:08:27,425 --> 00:08:29,427 いって!お嬢さ〜ん! 78 00:08:29,427 --> 00:08:32,430 住所と電話番号 教えて〜。(弁天・ラム)ん? 79 00:08:32,430 --> 00:08:35,433 うわっ 何だ てめえ!こら〜! 何してるっちゃ! 80 00:08:35,433 --> 00:08:38,369 ハハハハ… お嬢さ〜ん。 81 00:08:38,370 --> 00:08:41,373 ダーリン!弁天は うちの幼なじみだっちゃ! 82 00:08:41,373 --> 00:08:43,375 浮気したら許さないっちゃ! 83 00:08:43,375 --> 00:08:47,379 バカめ こんな おいしそうな女を放っておけるか。 84 00:08:47,379 --> 00:08:50,382 ⚟おいしそうだな〜 エヘヘヘ…。 85 00:08:50,382 --> 00:08:52,384 ぎくっ!(あたるの母)えっ!? あなた 今➡ 86 00:08:52,384 --> 00:08:56,388 確か あたるの声が…。(あたるの父)う… うん。 87 00:08:56,388 --> 00:08:58,390 あたる〜? 帰ってきたのか? 88 00:08:58,390 --> 00:09:00,392 (あたるの母)あなたが あたるの分まで➡ 89 00:09:00,392 --> 00:09:02,394 食べてしまおうなんて言うから。 90 00:09:02,394 --> 00:09:05,397 食ってしまったものは仕方ないじゃないか。 91 00:09:05,397 --> 00:09:08,400 第一 お前の方が余計に 肉を食った! 92 00:09:08,400 --> 00:09:11,069 ⚟ごめんくだされ。(あたるの母・父)ひっ! 93 00:09:11,069 --> 00:09:12,737 ん? 94 00:09:12,737 --> 00:09:14,405 わあっ! 95 00:09:14,406 --> 00:09:17,409 (錯乱坊)息子さんが地獄に落ちた夢を見たので➡ 96 00:09:17,409 --> 00:09:19,411 様子を見に来たんじゃが…。 97 00:09:19,411 --> 00:09:22,414 やはり 霊が迷っておったか。 98 00:09:22,414 --> 00:09:24,416 じゃあ 今の声は やっぱり…。 99 00:09:24,416 --> 00:09:27,419 どんなにアホでもたった一人の息子でした。 100 00:09:27,419 --> 00:09:29,421 (あたるの母)かわいそうな あたる! 101 00:09:29,421 --> 00:09:32,424 (錯乱坊)息子さんは この世にすさまじい執念を持ったまま➡ 102 00:09:32,424 --> 00:09:34,426 他界された。 103 00:09:34,426 --> 00:09:38,363 供養して 成仏させてやるのが仏の道というもの。 104 00:09:38,363 --> 00:09:40,365 原因は 分かっております。 105 00:09:40,365 --> 00:09:45,370 ほほう すき焼きごときで迷うとは貧しい霊よのう。 106 00:09:45,370 --> 00:09:49,374 坊さんに 食生活をうんぬんされるいわれはありません! 107 00:09:49,374 --> 00:09:52,377 (錯乱坊)この手の霊を慰めるのは施餓鬼会に限るぞ。 108 00:09:52,377 --> 00:09:54,379 (あたるの母)せがきえ? 109 00:09:54,379 --> 00:09:58,383 仏壇の前で すき焼きパーチーをぶちかますんじゃ。 グフフ…。 110 00:09:58,383 --> 00:10:00,385 (あたるの父)やけに うれしそうですな。 111 00:10:00,385 --> 00:10:03,388 む〜!弁天さま〜。 112 00:10:03,388 --> 00:10:05,390 今度 映画でも見に行きませんか? 113 00:10:05,390 --> 00:10:08,393 いいのかよ? 女房の目の前だぜ。 114 00:10:08,393 --> 00:10:10,395 構いませんよ。にゅ!? 115 00:10:10,395 --> 00:10:13,398 あいつとは 別れる予定ですから。くぅ〜! 116 00:10:13,398 --> 00:10:15,400 (ラムの父)こら〜 ラム! 117 00:10:15,400 --> 00:10:19,404 しっかり 籠を押さえんかい!だって〜! 118 00:10:19,404 --> 00:10:23,408 (弁天)ヘヘ… ラムのやつもちっと揺さぶってみっか。 119 00:10:23,408 --> 00:10:25,410 あたい ラムより いい女か? 120 00:10:25,410 --> 00:10:29,414 ラムが湯豆腐ならあなたは すき焼きだ 弁天さま! 121 00:10:29,414 --> 00:10:31,416 そんなに いいか?た… 食べてしまいたい。 122 00:10:31,416 --> 00:10:34,419 食ってもいいぜ。あ〜! 123 00:10:34,419 --> 00:10:37,355 う〜! 嫌だ〜! も〜う! 124 00:10:37,355 --> 00:10:40,358 うわ〜! 立っちゃあか〜ん!(鬼たち)わあ〜! 125 00:10:40,358 --> 00:10:42,360 殺す! 126 00:10:42,360 --> 00:10:44,362 しゃー!だっ! 127 00:10:44,362 --> 00:10:46,364 (鬼たち)うわ〜! 128 00:10:46,364 --> 00:10:48,366 (鬼)か… 籠が落ちた!(鬼)負けた〜! 129 00:10:48,366 --> 00:10:54,372 な… なんちゅうことを…。 130 00:10:54,372 --> 00:10:57,375 〓(ラムの父)え〜 以上の結果をもちまして➡ 131 00:10:57,375 --> 00:11:02,380 今年のケンカ祭りは白組の勝ちと決定しました。➡ 132 00:11:02,380 --> 00:11:06,384 では これより恒例の罰男を発表します。 133 00:11:06,384 --> 00:11:08,386 罰男… お… 恐ろしい! 134 00:11:08,386 --> 00:11:12,390 ひぃ〜! 今年も またあの悲劇が繰り返されるのか! 135 00:11:12,390 --> 00:11:15,393 例年どおり 罰男は負けた方のチームの中でも➡ 136 00:11:15,393 --> 00:11:17,395 一番 アホだったやつだ。 137 00:11:17,395 --> 00:11:23,401 いつもなら選考に苦労するがこのたびは 文句なく➡ 138 00:11:23,401 --> 00:11:26,404 わしとこの娘婿に決定した! 139 00:11:26,404 --> 00:11:28,406 ええ〜!?あっ? 140 00:11:28,406 --> 00:11:32,410 待ってよ 父ちゃん そんな〜!何をする気だ!? 141 00:11:32,410 --> 00:11:34,412 (錯乱坊)ワハハハ! 食った 食った。➡ 142 00:11:34,412 --> 00:11:37,749 いや すき焼きは うまいのう。何十年ぶりじゃろう。 143 00:11:37,749 --> 00:11:39,417 (あたるの父)あの 食べ終えたところで…。 144 00:11:39,417 --> 00:11:41,419 (あたるの母)そろそろ…。(錯乱坊)おお そうじゃったな。 145 00:11:41,419 --> 00:11:44,422 そろそろ 帰るとすっか。(あたるの父・母)どひゃ〜! 146 00:11:44,422 --> 00:11:48,426 あたるの供養は どうした!お経の一つもあげんか! 147 00:11:48,426 --> 00:11:50,428 おお〜 そうであった。➡ 148 00:11:50,428 --> 00:11:52,430 いや〜 すっかり。 おいしかった。 149 00:11:52,430 --> 00:11:55,433 (あたるの母)この餓鬼入道〜! 150 00:11:55,433 --> 00:11:57,435 お… 落ち着きなさい! 151 00:11:57,435 --> 00:12:00,438 (錯乱坊)今生の別れにこの牛鍋戯画と共に➡ 152 00:12:00,438 --> 00:12:04,442 息子さんの霊を供養して進ぜよう。 153 00:12:04,442 --> 00:12:06,444 センダイコウベヒダオウミ〜➡ 154 00:12:06,444 --> 00:12:09,447 マツザカ タジマヨネザワヤマガタモモ・ヒレ・ランプ➡ 155 00:12:09,447 --> 00:12:12,450 サーロインのザブトン・トモバラ・タン・塩で〜! 156 00:12:12,450 --> 00:12:14,452 ぐおお…。 157 00:12:14,452 --> 00:12:16,454 うおおお〜!あたる! 158 00:12:16,454 --> 00:12:18,456 あたる!(錯乱坊)おお…。 159 00:12:18,456 --> 00:12:20,458 (鬼たち)鬼は〜 外! 160 00:12:20,458 --> 00:12:22,460 (毘沙門天・布袋)福は〜 うち! 161 00:12:22,460 --> 00:12:25,463 ダーリン!(一同)鬼は外! 福はうち! 162 00:12:25,463 --> 00:12:27,465 うお〜! うお〜! 163 00:12:27,465 --> 00:12:29,467 鬼は〜 外! 164 00:12:29,467 --> 00:12:32,470 うお… あっ いた!鬼に責められている。 165 00:12:32,470 --> 00:12:35,473 生前ろくなことをしなかったから。 166 00:12:35,473 --> 00:12:38,409 (錯乱坊)やはり地獄に落ちておったかぁ。➡ 167 00:12:38,410 --> 00:12:44,416 ナンマイダ〜。 168 00:12:44,416 --> 00:12:45,384 169 00:12:45,383 --> 00:13:00,148 170 00:13:00,148 --> 00:13:15,180 171 00:13:15,180 --> 00:13:30,195 172 00:13:30,195 --> 00:13:45,160 173 00:13:45,160 --> 00:13:46,345 174 00:13:46,344 --> 00:13:48,379 ♬〜(芦田)パパ、グローブ買ったの〜? 175 00:13:48,379 --> 00:13:50,414 (出川)1000円でおトクだったのだ! 176 00:13:50,415 --> 00:13:52,484 1000円でおトクだってえ? 177 00:13:52,484 --> 00:13:54,786 (小池)おトクってのはねぇ… 178 00:13:54,786 --> 00:13:56,788 1000円でお釣りがくるのよ! 179 00:13:56,788 --> 00:14:00,191 180 00:14:00,191 --> 00:14:00,925 181 00:14:00,925 --> 00:14:15,156 182 00:14:15,156 --> 00:14:30,171 183 00:14:30,171 --> 00:14:45,153 184 00:14:45,153 --> 00:15:00,201 185 00:15:00,201 --> 00:15:15,183 186 00:15:15,183 --> 00:15:30,181 187 00:15:30,181 --> 00:15:45,146 188 00:15:45,146 --> 00:16:00,161 189 00:16:00,161 --> 00:16:02,447 190 00:16:02,447 --> 00:16:04,449 ハ〜ックション! 191 00:16:04,449 --> 00:16:07,452 くっそ〜また 風邪をひいてしまった。 192 00:16:07,452 --> 00:16:11,456 大丈夫? あたる君リンゴを切ったから食べる? 193 00:16:11,456 --> 00:16:14,459 ええ…。 194 00:16:14,459 --> 00:16:17,462 何でいるんだ!お見舞いに来たんじゃ。 195 00:16:17,462 --> 00:16:20,465 あたる お見舞いに来たぞ。(面堂)ラムさん こんにちは…。 196 00:16:20,465 --> 00:16:24,469 む? ラムさんは 留守か…。(アキラ)なっ!?➡ 197 00:16:24,469 --> 00:16:27,472 そのために あたるの見舞いに来たというのに…。 198 00:16:27,472 --> 00:16:31,476 きっと 追い出されたんじゃ。ラムも ふびんよのう。 199 00:16:31,476 --> 00:16:33,478 おい あたる!(北斗)ラムちゃんは どうしたんだ! 200 00:16:33,478 --> 00:16:37,415 ちょっと やめてあげて!あたる君は 病気なんだから。 201 00:16:37,415 --> 00:16:39,417 しのぶ〜! やっぱり お前まだ 俺のことを…。 202 00:16:39,417 --> 00:16:41,419 何すんのよ!だっ…。 203 00:16:41,419 --> 00:16:44,422 ハァ… せっかく見舞いに来てやったのに。 204 00:16:44,422 --> 00:16:46,424 どうせ ラムが目当てだろう。当然だ。 205 00:16:46,424 --> 00:16:50,428 残念だったな。 ラムなら海王星の友達の所に行ったぞ。 206 00:16:50,428 --> 00:16:53,431 く〜! どうしてこう タイミングが悪いのだ。 207 00:16:53,431 --> 00:16:55,433 ん…。(一同)ん? 208 00:16:55,433 --> 00:16:57,435 寒っ!雪? 209 00:16:57,435 --> 00:17:02,440 う〜む ただならぬ妖気を感じる。押し入れが怪しい。 210 00:17:02,440 --> 00:17:04,442 (北斗)開けてみるか。(しのぶ)怖いわ。 211 00:17:04,442 --> 00:17:07,445 大丈夫ですよ しのぶさん。せーので開けるぞ。 212 00:17:07,445 --> 00:17:09,447 せーの!(ふすまを開ける音) 213 00:17:09,447 --> 00:17:11,115 ん? 214 00:17:11,115 --> 00:17:12,783 ん? 215 00:17:12,784 --> 00:17:14,452 (一同)うわあ〜! 216 00:17:14,452 --> 00:17:17,455 どぎゃああ〜! 217 00:17:17,455 --> 00:17:19,457 ん…。 218 00:17:19,457 --> 00:17:22,460 (一同)ん?(しのぶ)あたる君! 219 00:17:22,460 --> 00:17:24,462 掘り返せ! 220 00:17:24,462 --> 00:17:28,466 (アキラ・北斗)あっ…。 221 00:17:28,466 --> 00:17:31,469 まあ うれしい。男の人が こんなにいっぱい。 222 00:17:31,469 --> 00:17:33,471 雪女! 223 00:17:33,471 --> 00:17:36,407 おのれ 妖怪!成敗してくれる…。 224 00:17:36,407 --> 00:17:38,409 おわっ… 何をする! 225 00:17:38,409 --> 00:17:41,412 こんな美しい人が妖怪だと?(サトシ)バカめ。 226 00:17:41,412 --> 00:17:45,416 (錯乱坊)何と軽薄な。押し入れ妖怪に惑わされおって。 227 00:17:45,416 --> 00:17:48,419 (おユキ)まあ 失礼な。 228 00:17:48,419 --> 00:17:50,421 帰ります 私。 229 00:17:50,421 --> 00:17:52,423 え〜 もう帰るのですか? 230 00:17:52,423 --> 00:17:55,426 送っていただけないかしら?はい! 231 00:17:55,426 --> 00:17:58,429 エスコートさせていただきます。(おユキ)うれしいわ。 232 00:17:58,429 --> 00:18:01,432 あんた 風邪じゃなかったの?エヘヘヘ…。 233 00:18:01,432 --> 00:18:05,436 (サトシ)この押し入れどうなってるんだ? 234 00:18:05,436 --> 00:18:08,439 この間 ラムが 勝手に異次元とつなげたらしい。 235 00:18:08,439 --> 00:18:12,443 物好きな連中よのう。ついてくるのか? 236 00:18:12,443 --> 00:18:15,446 (おユキ)さあ こちらですわ。(しのぶ)面堂さん 怖いわ。➡ 237 00:18:15,446 --> 00:18:18,449 戻りましょう。(面堂)でも もう出口が…。 238 00:18:18,449 --> 00:18:20,451 (おユキ)早くついてこないとはぐれてしまいますよ。➡ 239 00:18:20,451 --> 00:18:25,456 これは 異次元の通路ですの。迷ったら 二度と出られませんわ。 240 00:18:25,456 --> 00:18:27,458 ひえ〜! 待ってください! 241 00:18:27,458 --> 00:18:30,461 あ〜 怖い。 242 00:18:30,461 --> 00:18:33,464 (一同)おお…。 243 00:18:33,464 --> 00:18:35,466 ⚟(侍女)おひいさま〜! 244 00:18:35,466 --> 00:18:37,401 ⚟おユキちゃ〜ん! 245 00:18:37,402 --> 00:18:43,408 ラムちゃんの声だ!(おユキ)今 行きます。 246 00:18:43,408 --> 00:18:46,411 消えた。(面堂)おい 諸星 続け! 247 00:18:46,411 --> 00:18:49,414 嫌だ!嫌だも くそもあるか! 248 00:18:49,414 --> 00:18:58,423 うわっ… うわああ〜! 249 00:18:58,423 --> 00:19:01,426 ダーリン!うわ… あああ…。 250 00:19:01,426 --> 00:19:04,429 うぎゃっ! ぐへ! 251 00:19:04,429 --> 00:19:06,431 ダーリン! 252 00:19:06,431 --> 00:19:09,434 ダーリン何で こんな所にいるっちゃ? 253 00:19:09,434 --> 00:19:11,436 お前こそ 何で ここに? 254 00:19:11,436 --> 00:19:13,438 幼なじみの おユキちゃんに会いに来たっちゃ。 255 00:19:13,438 --> 00:19:15,440 ってことは ここが海王星? 256 00:19:15,440 --> 00:19:18,443 (おユキ)あなたがラムのご主人でしたのね。 257 00:19:18,443 --> 00:19:21,446 初めまして。では この人が2号さん。 258 00:19:21,446 --> 00:19:23,448 ぐっ…。(おユキ)あなたの噂も➡ 259 00:19:23,448 --> 00:19:26,451 ラムから聞いてますわ。(しのぶ)誰が 2号ですか! 260 00:19:26,451 --> 00:19:28,453 ふぅ…。(雪女)ねえ 男よ 男。 261 00:19:28,453 --> 00:19:30,455 え〜 うれしいわぁ。 262 00:19:30,455 --> 00:19:32,457 おひいさまが連れてらしたんですって。 263 00:19:32,457 --> 00:19:35,460 初めまして。お会いできて光栄です。 264 00:19:35,460 --> 00:19:37,395 ええ 私たちも。(面堂)ん? 265 00:19:37,395 --> 00:19:39,397 ここは 男がほとんど 出稼ぎに行って➡ 266 00:19:39,397 --> 00:19:42,400 雪かきの手が足りないの。(雪女)助かりますわ。 267 00:19:42,400 --> 00:19:44,402 しっかり 掘ってくださいまし。 268 00:19:44,402 --> 00:19:46,404 どんな男もモテるわな〜。 269 00:19:46,404 --> 00:19:49,407 顔で雪かきするんじゃないもんな〜。 270 00:19:49,407 --> 00:19:51,409 ほっ ほっ…。(雪女)キャ〜 お上手! 271 00:19:51,409 --> 00:19:55,413 たくましいわ〜。(面堂)どうも どうも。 272 00:19:55,413 --> 00:19:59,417 (おユキ)さあ ご主人と2号さんは屋敷でくつろいでくださいまし。 273 00:19:59,417 --> 00:20:01,419 2号じゃないっていうのに! 274 00:20:01,419 --> 00:20:03,421 ハ〜ックション! 275 00:20:03,421 --> 00:20:05,423 ダーリン 大丈夫け? 276 00:20:05,423 --> 00:20:09,427 うう〜… 部屋に 大量の雪がなだれ込んで大変だったんだ。 277 00:20:09,427 --> 00:20:11,429 雪かきの処理をするために➡ 278 00:20:11,429 --> 00:20:13,431 異次元の穴をつくって捨てていたんです。 279 00:20:13,431 --> 00:20:16,434 おひいさまが穴に落ちられたときは➡ 280 00:20:16,434 --> 00:20:18,436 もう駄目かと思いましたわ。 281 00:20:18,436 --> 00:20:22,440 何で 人の部屋に…。失礼 防寒服を脱ぎますから。 282 00:20:22,440 --> 00:20:24,442 おお〜! 283 00:20:24,442 --> 00:20:28,446 お話の続きを どうぞ。はあ… ですから… あのう…。 284 00:20:28,446 --> 00:20:31,449 どんどん 雪を捨ててください。構いませんから! 285 00:20:31,449 --> 00:20:34,452 (おユキ)では お茶をお持ちしますね。 286 00:20:34,452 --> 00:20:36,387 何よ 鼻の下 伸ばしちゃって。 287 00:20:36,387 --> 00:20:39,390 ダーリン 何考えているっちゃ!うるさい! 288 00:20:39,390 --> 00:20:41,392 おユキさんは お前らと違ってしとやかだからな。 289 00:20:41,392 --> 00:20:44,395 (しのぶ)まあ〜!ダーリン…。 290 00:20:44,395 --> 00:20:46,397 うっ… ああ…。 291 00:20:46,397 --> 00:20:51,402 この浮気者〜!うわ〜! 292 00:20:51,402 --> 00:20:54,405 どうして 俺の周りの女はああも荒っぽいのだ。 293 00:20:54,405 --> 00:20:56,407 それに比べて おユキさんは…。 294 00:20:56,407 --> 00:20:59,410 (おユキ)まあ どうなさったの?ご主人さま。 295 00:20:59,410 --> 00:21:01,412 おユキさん。 296 00:21:01,412 --> 00:21:04,415 ここは 冷えますわ。さあ お部屋へ戻りましょう。 297 00:21:04,415 --> 00:21:08,419 それは 無理です。あそこに戻ったら➡ 298 00:21:08,419 --> 00:21:12,423 殺されます〜。まあ。 299 00:21:12,423 --> 00:21:14,425 あああ…。取りあえず ここでお休みなさい。 300 00:21:14,425 --> 00:21:16,427 ハックション! 301 00:21:16,427 --> 00:21:19,430 あら 熱があるのかしら?おユキさん。 302 00:21:19,430 --> 00:21:22,433 ご主人さま どんどん熱が上がっているみたい。 303 00:21:22,433 --> 00:21:25,436 それは あなたが美しすぎるからです。 304 00:21:25,436 --> 00:21:27,438 ああ〜 いけませ〜ん。うわっ! 305 00:21:27,438 --> 00:21:29,440 何をなさいます こんなこと…。 306 00:21:29,440 --> 00:21:31,442 お… おユキさん。あ〜 こんなこと! 307 00:21:31,442 --> 00:21:33,444 何て積極的な。おやめください ご主人さま〜。 308 00:21:33,444 --> 00:21:35,446 僕 もう 我慢できません! 309 00:21:35,446 --> 00:21:38,382 いけません。 あなたにはラムがいるではありませんか。 310 00:21:38,382 --> 00:21:41,385 しかし このままでは引き下がれません! 311 00:21:41,385 --> 00:21:44,388 あ〜 理不尽な。 ご主人さまこんなこといけません。 312 00:21:44,388 --> 00:21:48,392 ん?(おユキ)いけません ああ〜。 313 00:21:48,392 --> 00:21:50,394 ほんぎゃ〜! 314 00:21:50,394 --> 00:21:53,397 な… 何だ!?下男のB坊ですわ。 315 00:21:53,397 --> 00:21:57,401 B坊は 私を姉のように慕っているのです。 316 00:21:57,401 --> 00:22:00,404 わしの おひいさまに何さらすんじゃ〜! 317 00:22:00,404 --> 00:22:03,407 ひえ〜! 雪男だ!(おユキ)B坊 おやめなさい!➡ 318 00:22:03,407 --> 00:22:07,411 B坊!(B坊)ほぎゃ〜! 319 00:22:07,411 --> 00:22:09,413 いいところだったのに。 320 00:22:09,413 --> 00:22:12,416 (地響き)(サトシ)何だ? 地震か? 321 00:22:12,416 --> 00:22:17,421 ほぎゃ〜!(サトシ)ひぃ! 322 00:22:17,421 --> 00:22:21,425 われ いてもうたろ〜!ほぎゃ〜! 323 00:22:21,425 --> 00:22:23,427 ハァハァ… あっ…。 324 00:22:23,427 --> 00:22:26,430 ⚟(足音) 325 00:22:26,430 --> 00:22:29,433 グルルルル…。 326 00:22:29,433 --> 00:22:31,435 あっ あっ…。 327 00:22:31,435 --> 00:22:33,437 なむさ〜ん!ふん! 328 00:22:33,437 --> 00:22:36,440 うわっ! うわああ〜!グオオオ〜! 329 00:22:36,440 --> 00:22:38,442 あたる!ダーリンは!? 330 00:22:38,442 --> 00:22:40,444 (北斗)雪男と一緒に穴の中へ…。 331 00:22:40,444 --> 00:22:43,447 きぃ〜! うちのこの手で殺したかったのに! 332 00:22:43,447 --> 00:22:54,458 困ったわ… B坊ったら大切なお客さまに乱暴して。 333 00:22:54,458 --> 00:22:56,460 (あたるの父・母)ああ…。 334 00:22:56,460 --> 00:23:01,465 (操縦士)え〜 現在友引町の諸星宅 上空。 どうぞ。 335 00:23:01,465 --> 00:23:04,468 (B坊)ほぎゃあ〜!あああ…! 336 00:23:04,468 --> 00:23:07,471 (男性)何なんだ? あの化け物! 337 00:23:07,471 --> 00:23:10,474 ほんぎゃ〜! 338 00:23:10,474 --> 00:23:13,477 ダーリンのバカ!B坊 下りておいで。 339 00:23:13,477 --> 00:23:18,482 ほんぎゃ〜!ひえ〜! 340 00:23:18,482 --> 00:23:20,484 (しのぶ)大きく出てるわよ〜。 341 00:23:20,484 --> 00:23:22,486 反省するっちゃ! 342 00:23:22,486 --> 00:23:26,490 どうでもいいけど いいかげんに穴をふさいでくれないかな〜。 343 00:23:26,490 --> 00:23:28,492 ふぎゃ〜!(おユキ)B坊。 344 00:23:28,492 --> 00:23:30,494 また ここに来てたのね。 345 00:23:30,494 --> 00:23:34,498 これじゃあ なかなか風邪が治らないんだよな。 346 00:23:34,498 --> 00:23:37,434 そういえば あれからずっと 面堂君も➡ 347 00:23:37,435 --> 00:23:42,440 学校 休んでるんだけど。 348 00:23:42,440 --> 00:23:45,443 (侍女)残った男は 1人ですか。 349 00:23:45,443 --> 00:23:48,446 ラムのご主人ももうひと押しだったのに残念ね。 350 00:23:48,446 --> 00:23:51,449 (雪女)頼りになるわ〜。(雪女)もっと もっと 掘って〜。 351 00:23:51,449 --> 00:23:54,452 (雪女)地球の男性って 最高! 352 00:23:54,452 --> 00:23:56,454 どうも どうも! 353 00:23:56,454 --> 00:24:00,458 (雪女たち)カッコイイ〜。頑張って。 ファイト〜。 354 00:24:00,458 --> 00:24:03,461 (雪女)男らしいわ。(面堂)あっ…。 355 00:24:03,461 --> 00:24:05,463 (雪女)もっと掘って〜。(面堂)あう…。 356 00:24:05,463 --> 00:25:06,463 ♬〜 357 00:25:35,486 --> 00:25:37,421 (チャイム) 358 00:25:37,421 --> 00:25:42,426 (温泉)え〜 というわけで今日で1学期も終了だ。➡ 359 00:25:42,426 --> 00:25:45,429 夏休みの宿題 忘れるなよ。 360 00:25:45,429 --> 00:25:47,431 以上! 361 00:25:47,431 --> 00:25:50,434 (生徒たちの話し声) 362 00:25:50,434 --> 00:25:54,438 ダーリン 一緒に帰るっちゃ。 363 00:25:54,438 --> 00:25:57,441 ちょっと待て。 364 00:25:57,441 --> 00:26:00,444 ちょっと待て!(アキラ・サトシ)ん? 365 00:26:00,444 --> 00:26:05,449 これから重大発表を行う。みんな 席に戻るように! 366 00:26:05,449 --> 00:26:08,452 (生徒たちのざわめき)(しのぶ)ん? 367 00:26:08,452 --> 00:26:10,454 (生徒たちのざわめき) 368 00:26:10,454 --> 00:26:12,456 静粛に! 369 00:26:12,456 --> 00:26:14,458 ん〜? 370 00:26:14,458 --> 00:26:16,460 (せきばらい) 371 00:26:16,460 --> 00:26:22,466 私こと 諸星あたるは本日をもって➡ 372 00:26:22,466 --> 00:26:33,477 引退させてもらう! 373 00:26:33,477 --> 00:26:36,413 フッ… それでは これで失礼する。 374 00:26:36,413 --> 00:26:39,416 (温泉)待て! 諸星。 375 00:26:39,416 --> 00:26:41,418 止めても無駄です。 376 00:26:41,418 --> 00:26:44,421 もはや話し合うことはありません。 377 00:26:44,421 --> 00:26:47,424 俺 帰ります。 378 00:26:47,424 --> 00:26:49,426 両親には 相談したのか? 379 00:26:49,426 --> 00:26:53,430 ガキじゃあるまいしこのくらい一人で決めますよ。 380 00:26:53,430 --> 00:26:57,434 (温泉)とはいえ まだ未成年だろ。今後の生活は どうする? 381 00:26:57,434 --> 00:27:01,438 今までと変わりはないですよ。少し自由になるだけで。 382 00:27:01,438 --> 00:27:04,441 (温泉)悪かったな 諸星…。はっ? 383 00:27:04,441 --> 00:27:09,446 さっき渡した成績表が お前をそこまで追い詰めていたとは…。 384 00:27:09,446 --> 00:27:12,449 な… 何の話じゃ?(温泉)確かに➡ 385 00:27:12,449 --> 00:27:15,452 お前の成績は ひどい!ひどすぎる!➡ 386 00:27:15,452 --> 00:27:17,454 俺が悪かった…。➡ 387 00:27:17,454 --> 00:27:22,459 あんな成績表なんて燃やしてしまえばよかったんだ〜! 388 00:27:22,459 --> 00:27:25,462 こら! 何を言っとんのじゃ!体裁の悪い! 389 00:27:25,462 --> 00:27:28,465 あたるの成績 そんなに悪いのか。 390 00:27:28,465 --> 00:27:31,468 成績のことなんて気にしてなかったのに➡ 391 00:27:31,468 --> 00:27:33,470 今 初めて 傷ついた。 392 00:27:33,470 --> 00:27:36,406 じゃあ お前 何で高校 辞める気になったんだ? 393 00:27:36,407 --> 00:27:40,411 誰が退学すると言った!俺が身を引くのは➡ 394 00:27:40,411 --> 00:27:42,413 が…。諸星 よく決心してくれた。 395 00:27:42,413 --> 00:27:46,417 分かった。 諸星 何も言うな。本当に分かっているのか? 396 00:27:46,417 --> 00:27:49,420 前から 君には荷が重すぎると思っていたんだ。 397 00:27:49,420 --> 00:27:51,422 角の立つやっちゃなぁ。 398 00:27:51,422 --> 00:27:54,425 皆の衆 諸星が…。 399 00:27:54,425 --> 00:27:58,429 『うる星やつら』の主役降りるって。 400 00:27:58,429 --> 00:28:00,431 やっぱりな〜。 401 00:28:00,431 --> 00:28:02,433 向いてないとは思ってたけど。 402 00:28:02,433 --> 00:28:04,435 今度の主役は 誰だろう? 403 00:28:04,435 --> 00:28:06,437 どうした? 面堂。うれしそうだな。 404 00:28:06,437 --> 00:28:10,441 まあ ルックスの点からいっても次期主役は…。 405 00:28:10,441 --> 00:28:14,445 わしじゃ!(一同)うわ〜! 406 00:28:14,445 --> 00:28:16,447 チェリー どっから湧いた!? 407 00:28:16,447 --> 00:28:19,450 (錯乱坊)主役コンテストやってると聞いたんでなぁ。➡ 408 00:28:19,450 --> 00:28:23,120 このシンプルなライン。愛くるしいマスク。➡ 409 00:28:23,120 --> 00:28:24,788 おっ…。 410 00:28:24,788 --> 00:28:28,458 何をやっとんじゃ みっともない!(コースケ)あっ サクラ先生。 411 00:28:28,459 --> 00:28:32,463 脈絡もなく出てきおって。恥を知れ 恥を。 412 00:28:32,463 --> 00:28:35,466 サクラさんは どうして ここに?それは…。 413 00:28:35,466 --> 00:28:39,403 挨拶とか 色々あるじゃろ。やはり➡ 414 00:28:39,403 --> 00:28:42,406 主役を引き受けるとなると。チェリーと一緒じゃ。 415 00:28:42,406 --> 00:28:45,409 あたしも主役やりたい。(面堂)やはり 僕が。 416 00:28:45,409 --> 00:28:47,411 いや 私が。(錯乱坊)わしじゃ! 417 00:28:47,411 --> 00:28:49,413 みんな いいかげんにするっちゃ。 418 00:28:49,413 --> 00:28:52,416 いまさら 何を言ってるっちゃ。そうだ そうだ! 419 00:28:52,416 --> 00:28:55,419 もともと うちが主役なんだから。 420 00:28:55,419 --> 00:28:57,421 がっ… 俺が主役じゃ! 421 00:28:57,421 --> 00:29:00,424 うちじゃなかったのけ?俺が主役だったんだよ! 422 00:29:00,424 --> 00:29:02,426 (面堂)だから 主役 辞めるんだろ? 423 00:29:02,426 --> 00:29:05,429 ⚟待たせたな!(しのぶ)ん? 424 00:29:05,429 --> 00:29:09,433 主役コンテストの会場は ここか? 425 00:29:09,433 --> 00:29:12,436 皆さん こちらですって。(カクガリ)ぬあっ!? 426 00:29:12,436 --> 00:29:15,439 うわあ〜! 何じゃ! 427 00:29:15,439 --> 00:29:18,442 主役の座を狙って あちこちから駆け付けてきたらしい。 428 00:29:18,442 --> 00:29:22,446 うう…。ライバルが多いのう。 429 00:29:22,446 --> 00:29:24,448 やはり みんな諸星が主役なことに➡ 430 00:29:24,448 --> 00:29:27,451 納得がいってなかったらしい。 431 00:29:27,451 --> 00:29:30,454 その辺を この際はっきりさせようではないか。 432 00:29:30,454 --> 00:29:32,456 腕っ節の強さで決めようぜ! 433 00:29:32,456 --> 00:29:36,393 星の期待を背負っているので負けるわけにはいきませんわ。 434 00:29:36,393 --> 00:29:39,396 わても まだまだ現役でっせ! 435 00:29:39,396 --> 00:29:44,401 どうすんの? あたる君。くっ… 俺は ただ➡ 436 00:29:44,401 --> 00:29:51,408 学級委員長を引退しようと思っただけだったのに〜! 437 00:29:51,408 --> 00:29:55,412 お前 学級委員長だったっけ?(北斗)やめたら? 438 00:29:55,412 --> 00:29:57,414 あああ…。 439 00:29:57,414 --> 00:30:00,417 主役は うちだっちゃ。 440 00:30:00,417 --> 00:30:04,421 (錯乱坊)次回 『うる星やつら』(しのぶ)名前は ポチです。 441 00:30:04,421 --> 00:30:05,188