1 00:00:11,968 --> 00:00:14,501 あんまりソワソワしないで 2 00:00:14,667 --> 00:00:17,234 あなたはいつでもキョロキョロ 3 00:00:17,367 --> 00:00:19,934 よそ見をするのはやめてよ 4 00:00:20,033 --> 00:00:22,400 私が誰よりいちばん 5 00:00:22,734 --> 00:00:24,767 好きよ……好きよ……好きよ…… 6 00:00:25,367 --> 00:00:27,367 好きよ……好きよ……好きよ…… 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,033 好きよ……好きよ……好きよ…… 8 00:00:30,634 --> 00:00:32,868 好きよ……好きよ……好きよ…… 9 00:01:16,033 --> 00:01:18,567 あんまりソワソワしないで 10 00:01:18,701 --> 00:01:21,267 あなたはいつでもキョロキョロ 11 00:01:21,367 --> 00:01:23,868 よそ見をするのはやめてよ 12 00:01:23,968 --> 00:01:26,534 私が誰よりいちばん 13 00:01:26,767 --> 00:01:29,701 いちばん好きよ! 14 00:01:54,868 --> 00:01:59,267 あっ はっ 何という素晴らしい眺め やっぱり海は最高だ 15 00:01:59,367 --> 00:02:04,701 今ごろ狭い日本で こたつに入ってる奴の 気が知れん にひひひ… 16 00:02:05,133 --> 00:02:06,000 おい あたる! 17 00:02:06,167 --> 00:02:06,767 うん? 18 00:02:07,033 --> 00:02:10,100 何でこの浜には いい女と野菜しかおらんのだ 19 00:02:10,234 --> 00:02:12,634 納得のいく説明を してもらおうじゃねえか 20 00:02:12,868 --> 00:02:16,334 あのな 俺は男の裸なぞ 見たいとは思わんのだ 21 00:02:16,467 --> 00:02:19,667 従って いい女以外は 野菜として見ることにしておる 以上! 22 00:02:19,901 --> 00:02:24,534 分かったら 俺の目の前から消えてなくなれ 実際 世の中には醜いものが多すぎる 23 00:02:24,634 --> 00:02:27,100 チッ のっ!人を勝手に 野菜にしやがってえ! 24 00:02:27,200 --> 00:02:29,567 おっ おお あっ 見ろ! あれ〜 25 00:02:31,667 --> 00:02:33,200 わあっ はっ! 何とまあ! 26 00:02:33,300 --> 00:02:34,767 俺に向かって笑いかけたぞ 27 00:02:34,868 --> 00:02:37,100 ここで誘いに乗らなにゃあ 生きてる価値がない! 28 00:02:37,200 --> 00:02:39,567 バカッ! あれは俺に モーションかけてんだい! 29 00:02:39,734 --> 00:02:40,901 ぬかせ! 俺にだ! 30 00:02:41,033 --> 00:02:41,634 俺にだよ! 31 00:02:41,734 --> 00:02:46,133 ハーイ アイム アタル モロボシ ナンバーワン ジャパニーズボーイ 32 00:02:46,367 --> 00:02:48,133 プリーズ デート ウィズ ミー 33 00:02:49,033 --> 00:02:51,767 オウ グッド! アイラブ ジャパニーズボ〜ズ 34 00:02:52,167 --> 00:02:54,133 サッ サ サンキュウ ベリベリ ベリ… 35 00:02:54,234 --> 00:02:55,000 ううっ 36 00:02:55,334 --> 00:02:57,801 なっ 何だ何だ ヘッ ヘイ ガール! 37 00:02:57,901 --> 00:02:59,701 あ いや ああーっ! 38 00:03:00,267 --> 00:03:01,067 かあ… 39 00:03:03,133 --> 00:03:03,868 ダーリン! 40 00:03:04,167 --> 00:03:07,934 スーパーの福引で ハワイグループツアーご招待の特賞 41 00:03:08,133 --> 00:03:12,534 誰が当てたっちゃ! もうっ! 誰が当てたっちゃ! 42 00:03:13,133 --> 00:03:13,767 ダーリン! 43 00:03:14,334 --> 00:03:15,901 静かにせんか 44 00:03:16,400 --> 00:03:16,968 ああっ? 45 00:03:17,567 --> 00:03:21,667 せっかくハワイにまで来て 恥をさらすこともなかろうが 46 00:03:24,367 --> 00:03:25,801 サクラ様… 47 00:03:30,467 --> 00:03:33,767 サクラ先生との付き合いは長いが… ぐっ うんっ… 48 00:03:34,467 --> 00:03:37,300 もろ肌を見るのは は… 初めて 49 00:03:38,200 --> 00:03:38,934 う… 50 00:03:39,701 --> 00:03:41,200 見てしまったからには… 51 00:03:41,434 --> 00:03:44,000 う… け 結婚する以外に 生きる道はないのでは? 52 00:03:44,133 --> 00:03:47,534 お主 どういう脈絡で 物事を考えとんじゃ! 53 00:03:48,601 --> 00:03:51,601 痛… し… しかし なぜサクラさんがハワイに? 54 00:03:51,734 --> 00:03:55,767 あたしとて ナウなギャルじゃ 海外旅行ぐらいするわい それに… 55 00:03:56,734 --> 00:03:59,567 おじ上は海が好きだったからなあ… 56 00:04:00,200 --> 00:04:00,634 ええ… 57 00:04:00,734 --> 00:04:02,567 近頃見かけないと思ったら… 58 00:04:03,200 --> 00:04:05,801 じゃあ サクラ先生は おじさんをしのんで… 59 00:04:06,701 --> 00:04:07,834 かわいそうに 60 00:04:08,133 --> 00:04:10,200 そうか チェリーは死んだか 61 00:04:12,200 --> 00:04:13,434 あっ 大波! 62 00:04:16,901 --> 00:04:17,400 うあっ! 63 00:04:17,734 --> 00:04:18,467 ぐあっ! 64 00:04:18,934 --> 00:04:20,267 決まったあーっ! 65 00:04:20,400 --> 00:04:21,133 くくっ く… 66 00:04:21,267 --> 00:04:24,133 くそっ 昼間から出て来るたぁ ふてえ幽霊だ 67 00:04:24,267 --> 00:04:25,901 -地獄へ帰れ! -ありーっ! 68 00:04:26,567 --> 00:04:28,267 何でわしが幽霊じゃ! 69 00:04:29,067 --> 00:04:31,334 サクラさんから 死んだと聞かされたんじゃ! 70 00:04:31,734 --> 00:04:33,367 誰が死んだと言った? 71 00:04:33,834 --> 00:04:38,000 おじ上は海が好きだったが 今でも好きだと言ったのだ 72 00:04:38,100 --> 00:04:39,300 ぐあっ!… 73 00:04:39,567 --> 00:04:41,167 -どっとどっとどっとどっ… -うわ はっ… 74 00:04:43,367 --> 00:04:44,801 うわ カッコイイ! 75 00:04:47,133 --> 00:04:50,167 ダーリン! ほら よそ見しないで しっかり! は〜い! 76 00:04:50,767 --> 00:04:51,334 うあ… 77 00:04:51,367 --> 00:04:51,701 ほらっ! 78 00:04:51,801 --> 00:04:52,033 ああっ! 79 00:04:52,367 --> 00:04:52,934 うん? 80 00:04:53,033 --> 00:04:54,968 おお なかなか筋が良い! 81 00:04:55,067 --> 00:04:56,067 すごかろう! 82 00:04:56,834 --> 00:04:57,367 美人! 83 00:04:57,467 --> 00:04:59,767 えっ どこ? あっああっ あっ! 84 00:05:02,400 --> 00:05:03,834 うつけものめが 85 00:05:13,834 --> 00:05:15,033 う〜ん あ… 86 00:05:15,267 --> 00:05:15,868 うん… 87 00:05:15,968 --> 00:05:18,400 しっかし 明日がまた楽しみだよなあ 88 00:05:18,801 --> 00:05:22,801 サクラ先生のあのプロポーション ぎいい… 89 00:05:22,901 --> 00:05:23,767 ぎやあーっ! 90 00:05:23,868 --> 00:05:26,501 何つっても あの水着がいいよな? 91 00:05:26,601 --> 00:05:29,200 ベランダに干してある あの水着もらっちまおうか 92 00:05:29,334 --> 00:05:29,868 にひひひ… 93 00:05:29,934 --> 00:05:30,801 あたる! 94 00:05:31,267 --> 00:05:35,167 いやしくもサクラさんは 俺たちの先生だぞ 分かってんのか! 95 00:05:35,400 --> 00:05:37,033 俺たちは高校生なんだ 96 00:05:37,133 --> 00:05:39,167 高校生は高校生らしくだなあ… 97 00:05:39,400 --> 00:05:42,601 欲望にしたがって 行動すべきだと思うがどうだろう? 98 00:05:42,701 --> 00:05:43,400 うや〜っ! 99 00:05:43,501 --> 00:05:44,801 まあま 待てっ! 100 00:05:45,400 --> 00:05:46,634 サクラさんのは俺がもらうんだ! 101 00:05:46,734 --> 00:05:48,334 -いや もう入った… -お前じゃ… 102 00:05:48,467 --> 00:05:49,567 かあーっ! 103 00:05:49,634 --> 00:05:50,000 うん? 104 00:05:50,133 --> 00:05:52,267 -うつけものどもが! 全て聞いたぞ! -うん? 105 00:05:52,367 --> 00:05:56,534 やはりわしが心配したとおりじゃ お前たちを放っておくと ろくなことを考えん! 106 00:05:56,634 --> 00:05:57,601 ど どこだ? 107 00:05:57,901 --> 00:05:58,467 ああ? 108 00:05:58,567 --> 00:05:59,167 ここじゃ! 109 00:05:59,434 --> 00:06:00,234 だあっ! 110 00:06:00,734 --> 00:06:01,434 チェ チェリー? 111 00:06:01,634 --> 00:06:03,367 い いつの間に俺のトランクに? 112 00:06:03,534 --> 00:06:08,133 よいか これから日本へ帰る日まで このわしがお前たちを監督するからのう 113 00:06:08,567 --> 00:06:10,000 そのつもりでおれ! 114 00:06:10,267 --> 00:06:11,067 なあ チェリー 115 00:06:11,167 --> 00:06:12,033 なんじゃ? 116 00:06:12,400 --> 00:06:16,100 何? ラムの水着をわしに? そのかわり目をつぶれ? 117 00:06:17,000 --> 00:06:18,901 悪い話ではないと思うが? 118 00:06:25,033 --> 00:06:25,868 ああーっ! 119 00:06:29,767 --> 00:06:30,400 あ… 120 00:06:31,067 --> 00:06:33,601 誰もおらんぞ お主の気のせいではないか? 121 00:06:33,868 --> 00:06:36,868 でも… でも確かに誰かが覗いてたのよ 122 00:06:37,934 --> 00:06:39,133 だ〜れもいないっちゃ 123 00:06:40,100 --> 00:06:40,934 う〜ん… 124 00:06:44,901 --> 00:06:45,567 うん? 125 00:06:57,501 --> 00:06:59,400 大変! 水着がなくなってる! 126 00:07:00,133 --> 00:07:03,033 ほんとだわ 女もんだけなくなってる〜 127 00:07:03,133 --> 00:07:06,968 やっぱりあたしの気のせいじゃなかったんだわ 警察に知らせなくちゃ 128 00:07:07,067 --> 00:07:08,300 その必要はあるまい 129 00:07:08,400 --> 00:07:08,968 え? 130 00:07:10,534 --> 00:07:14,734 手っ取り早く犯人を締め上げて 取り返した方が早いじゃろう 131 00:07:15,667 --> 00:07:17,367 知らんと言ったら知らん 132 00:07:17,534 --> 00:07:20,834 いくら責められても同じことだ 俺は無実だ! 133 00:07:21,100 --> 00:07:21,934 お黙り! 134 00:07:22,067 --> 00:07:24,901 あんた以外の誰がこんなことを するっていうのよ! 135 00:07:25,067 --> 00:07:25,667 あたる! 136 00:07:26,000 --> 00:07:28,367 1人だけ抜け駆けしやがってぇ! 137 00:07:28,400 --> 00:07:29,434 恥を知れ! 138 00:07:29,667 --> 00:07:31,934 しのぶ お前まで俺を疑うのか? 139 00:07:32,667 --> 00:07:33,467 もちろん! 140 00:07:33,767 --> 00:07:34,534 ラム! 141 00:07:34,601 --> 00:07:36,968 夫婦でも犯罪は許せないっちゃ! 142 00:07:37,200 --> 00:07:38,200 とほほ… 143 00:07:38,734 --> 00:07:44,367 なあ あたる〜 素直に自白すれば 我々にも慈悲というものがあるぞ うん? 144 00:07:44,467 --> 00:07:48,667 どうだ 山分けで手を打たんか な いや この場は俺が収めてみせる 145 00:07:49,167 --> 00:07:52,767 欲のかきすぎは 身の破滅を招くぞ〜 う〜ん? 146 00:07:53,300 --> 00:07:55,267 ちち… 違〜う! 147 00:07:55,400 --> 00:07:57,133 俺は無実だ! 148 00:07:57,367 --> 00:07:58,400 とぼけるな! 149 00:07:58,667 --> 00:08:01,968 欲望にしたがって 行動すべきだと思うがどうだろう? 150 00:08:03,300 --> 00:08:04,667 と はっきり言ったはずだ! 151 00:08:04,868 --> 00:08:05,667 俺も聞いた 152 00:08:05,767 --> 00:08:06,968 言い逃れは出来んぞ! 153 00:08:07,000 --> 00:08:08,334 さっさと吐け! 154 00:08:08,567 --> 00:08:12,367 ふふふん おめえら そんな態度をとってていいのか! 155 00:08:12,901 --> 00:08:15,100 あの水着がたまらんと言ったのは誰だ? 156 00:08:15,934 --> 00:08:17,934 ラムちゃんのは 俺がもらうと言ったのは? 157 00:08:19,133 --> 00:08:21,300 しのぶのでもいいと 言ったやつもいたな? 158 00:08:21,868 --> 00:08:25,200 みんな俺のもんじゃと叫んだのは 誰だったかなあ? 159 00:08:25,934 --> 00:08:27,234 というわけで 160 00:08:27,534 --> 00:08:30,667 お主ら全員が 容疑者ということに決まった! 161 00:08:30,734 --> 00:08:31,267 違う! 162 00:08:31,634 --> 00:08:32,968 先生 ありませ〜ん! 163 00:08:33,367 --> 00:08:35,701 どこを探しても水着なんて出てこない! 164 00:08:36,033 --> 00:08:37,067 当然だ 165 00:08:37,501 --> 00:08:40,334 前途ある若者に無実の罪着せやがって! 166 00:08:40,601 --> 00:08:41,534 やかましい! 167 00:08:42,200 --> 00:08:45,067 とりあえず証拠不十分じゃから 釈放してやるが 168 00:08:45,167 --> 00:08:48,367 少しは普段の言動を反省するがよい! 169 00:08:50,234 --> 00:08:50,701 あら? 170 00:08:57,834 --> 00:08:58,467 ああ! 171 00:09:03,033 --> 00:09:04,467 何 おじ上が? 172 00:09:04,567 --> 00:09:09,868 うん あの時丸い頭とそれに続いて 水着みたいのが沈んでいくのが見えたっちゃ 173 00:09:10,300 --> 00:09:11,667 証言 その1 174 00:09:11,834 --> 00:09:13,701 そういえば 夕べ遅く… 175 00:09:14,434 --> 00:09:16,834 錯乱坊がベランダへ 出ていくのを見ました 176 00:09:17,267 --> 00:09:19,501 トイレにでも行くんだろうと 思っていましたが… 177 00:09:20,467 --> 00:09:24,567 今にして思うと 怪しいのではないかと 考えている今日この頃です 178 00:09:24,968 --> 00:09:27,033 以上 証言その2 終わります 179 00:09:27,701 --> 00:09:29,334 チェリーなんか死んでしまえ! 180 00:09:29,901 --> 00:09:30,701 証言 その3 181 00:09:31,033 --> 00:09:32,367 えっ チェリーが? 182 00:09:32,467 --> 00:09:33,367 うっそ! 183 00:09:33,467 --> 00:09:35,133 本当? うっそ〜! 184 00:09:35,667 --> 00:09:37,133 本当? うっそ〜! 185 00:09:37,501 --> 00:09:38,434 考えられる! 186 00:09:38,734 --> 00:09:39,200 あっりゃりゃ! 187 00:09:39,968 --> 00:09:43,534 というわけで 我々としては チェリーの取り調べを要求したい! 188 00:09:44,534 --> 00:09:45,033 先生! 189 00:09:45,100 --> 00:09:45,934 先生! 190 00:09:47,767 --> 00:09:48,734 先生! 191 00:09:49,701 --> 00:09:53,701 考えられん おじ上はあれでも 修行を積んだ聖職者じゃ 192 00:09:53,834 --> 00:09:58,033 食い気ならともかく 水着を 盗むような色気はとっくに滅びておる! 193 00:09:58,234 --> 00:10:00,267 そう言われれば そうかもね 194 00:10:00,434 --> 00:10:05,300 い〜や! 坊主だろうがなんだろうが 男は男だ 信じられるもんか! 195 00:10:05,467 --> 00:10:08,934 お前が言うと やたら説得力あるから 不思議だよな 196 00:10:09,033 --> 00:10:09,567 きゃーっ! 197 00:10:09,667 --> 00:10:10,067 あっ 198 00:10:17,634 --> 00:10:19,167 先生ーっ! 199 00:10:19,868 --> 00:10:21,801 ふわっ ふっ うっ… 200 00:10:21,868 --> 00:10:23,000 今 行きま〜す! 201 00:10:23,133 --> 00:10:24,400 あっ 来るかあーっ! 202 00:10:24,534 --> 00:10:26,234 分かった! すぐ行くーっ! 203 00:10:26,734 --> 00:10:27,434 来るなあ〜! 204 00:10:27,567 --> 00:10:28,968 すぐに行きま〜す! 205 00:10:29,133 --> 00:10:31,567 ああ〜 ふうう〜 … 206 00:10:31,834 --> 00:10:32,767 泣かせてしまった 207 00:10:32,868 --> 00:10:34,968 初めて見せた女らしさじゃ 208 00:10:35,400 --> 00:10:35,901 ったく! 209 00:10:36,000 --> 00:10:39,634 顔の見分けがつかなくなるぐらい やってやればよかったのよ! 210 00:10:39,868 --> 00:10:41,601 いたぞっ! 錯乱坊だあ! 211 00:10:42,367 --> 00:10:44,267 沖へ向かって泳いでるぞー! 212 00:10:44,367 --> 00:10:45,133 どれ 貸せ! 213 00:10:48,734 --> 00:10:50,334 あの生臭坊主! 214 00:10:56,501 --> 00:11:00,200 情けない! 姪の水着にまで 手を出すような男だったとは! 215 00:11:00,367 --> 00:11:02,234 再起不能にしてくれるっ! 216 00:11:02,567 --> 00:11:04,934 おい! あの岩場の洞窟に入ったぞ! 217 00:11:05,033 --> 00:11:05,601 了解! 218 00:11:12,501 --> 00:11:14,901 こんな所に逃げ込みやがって バカが 219 00:11:15,067 --> 00:11:16,367 いよいよ大詰めじゃ 220 00:11:16,667 --> 00:11:18,400 おじ上 出てきなさい! 221 00:11:21,501 --> 00:11:23,534 踏み込め! 存分にやれい! 222 00:11:23,634 --> 00:11:24,667 おおっ! 223 00:11:24,834 --> 00:11:26,200 わあーっ! 224 00:11:26,634 --> 00:11:27,133 あっ! 225 00:11:27,334 --> 00:11:28,067 おっ! 226 00:11:31,968 --> 00:11:34,634 おじ上! お主はそれでも聖職者か! 227 00:11:34,801 --> 00:11:36,567 返してよ あたしの水着! 228 00:11:36,701 --> 00:11:37,467 返すっちゃ! 229 00:11:37,934 --> 00:11:40,334 お前のために こっちは 酷いめに遭ったんだ! 230 00:11:42,234 --> 00:11:43,767 -恥を知れ! 情けないーっ! -この野郎! 231 00:11:43,868 --> 00:11:44,734 泥棒ーっ! 232 00:11:45,400 --> 00:11:46,033 う やっ! 233 00:11:49,200 --> 00:11:52,100 チェリー! お前まだ抵抗する気か! 234 00:11:52,234 --> 00:11:54,734 そっちがその気なら 徹底的にやってやる! 235 00:11:55,067 --> 00:11:55,601 とあっ! 236 00:11:55,834 --> 00:11:56,567 むふっ! 237 00:11:57,701 --> 00:11:59,767 おじ上 あなたという人は! 238 00:11:59,901 --> 00:12:03,133 この上 まだわたくしの顔に 泥を塗ろうというのですか! 239 00:12:03,434 --> 00:12:05,434 この破壊坊主! 240 00:12:05,601 --> 00:12:07,167 とう! ほんとに死ね! 241 00:12:07,267 --> 00:12:07,801 死ね! 242 00:12:08,133 --> 00:12:08,534 死ね! 243 00:12:08,901 --> 00:12:09,901 死ね こりゃ! 244 00:12:10,234 --> 00:12:10,667 えい! 245 00:12:11,334 --> 00:12:12,234 -うん? -死ね! おら! 246 00:12:13,868 --> 00:12:16,534 ああ お主らいったい 何をしておる? あ? 247 00:12:16,634 --> 00:12:18,667 やかましい! 邪魔するな! 248 00:12:18,968 --> 00:12:24,067 ああ 裏切られた! 我が一族末代までの恥じゃ! このこのこのっ! このクソ坊主! 249 00:12:24,200 --> 00:12:25,334 ああ もう… 250 00:12:25,501 --> 00:12:28,534 あっ やめんか んっ やめんか 殺生は ああ… 251 00:12:28,968 --> 00:12:30,334 何だか 良く分からんが… 252 00:12:31,067 --> 00:12:32,267 定めじゃ 253 00:12:33,067 --> 00:12:33,300 たっ! 254 00:12:33,467 --> 00:12:34,133 どう! 255 00:12:55,100 --> 00:12:59,200 あ 来た来た ボーイさん ここよ ここここ! ここ… 256 00:13:01,234 --> 00:13:03,634 お待たせしました フルーツパフェーでございます 257 00:13:04,200 --> 00:13:07,868 おっほっほっほ… あたくし これだ〜い好きなんざんすの〜 258 00:13:08,267 --> 00:13:08,667 ああ… 259 00:13:08,767 --> 00:13:12,434 ふん あんなもんばっか いっぱい食べてるから ぶくぶく太っちゃうのよ! 260 00:13:12,501 --> 00:13:15,534 よく言うわよ 自分だって大盛頼んどいて! 261 00:13:15,634 --> 00:13:17,901 えっへへ… 半分あげようか? 262 00:13:18,367 --> 00:13:19,267 いらないわ 263 00:13:19,501 --> 00:13:22,934 あたし 最近太りだしたから 甘いもん控えてんの 264 00:13:23,167 --> 00:13:24,067 んん… 265 00:13:25,000 --> 00:13:29,133 あたしも控えようかなあ… でも食べたいなあ… 266 00:13:29,267 --> 00:13:30,834 チーコ いいわね ガリだから 267 00:13:30,901 --> 00:13:31,567 あら〜 268 00:13:31,601 --> 00:13:35,868 痩せすぎってのも悩みなのよ 出るところは ちゃんと出て欲しいわ 269 00:13:36,534 --> 00:13:40,400 水着になると現実が露骨に 現れてくるんだもんね 憂鬱 270 00:13:40,868 --> 00:13:41,501 ああ? 271 00:13:41,567 --> 00:13:43,501 い 生きててよかった 272 00:13:43,968 --> 00:13:44,734 んん? 273 00:13:49,667 --> 00:13:51,334 レモンスカッシュ1つ 274 00:13:51,467 --> 00:13:52,133 んん? 275 00:13:52,734 --> 00:13:55,501 は はい レモンスカッシュですね? 276 00:13:55,734 --> 00:13:57,234 他には何か? 277 00:13:57,334 --> 00:13:59,000 何なりとお言いつけください 278 00:13:59,100 --> 00:14:00,567 肩でも揉みましょうか? 279 00:14:01,067 --> 00:14:02,467 あああ… 280 00:14:03,067 --> 00:14:06,367 どこ一つとして非の打ち所のない 見事なプロポーション 281 00:14:06,534 --> 00:14:08,968 あくまでも華麗なる身のこなし 282 00:14:09,200 --> 00:14:13,067 どんなポーズも見事に絵になり あらゆる男性の目を奪う 283 00:14:13,267 --> 00:14:15,667 教えて! ねえ サクラ先生! 284 00:14:15,767 --> 00:14:18,067 どうしたら そんな綺麗な プロポーションになるの? 285 00:14:18,367 --> 00:14:18,734 あっ 286 00:14:18,834 --> 00:14:20,701 なんか秘訣があるんでしょ? ね? 287 00:14:20,934 --> 00:14:22,100 うふふ… 288 00:14:23,100 --> 00:14:25,100 いや〜 実はな… 289 00:14:26,934 --> 00:14:28,534 ビューティフーズ? 290 00:14:29,033 --> 00:14:30,734 そっ これを飲んでおるのじゃ 291 00:14:30,834 --> 00:14:34,767 それ 満腹感与える薬でしょ? テレビで宣伝してたわ 292 00:14:34,868 --> 00:14:35,934 試してみるか? 293 00:14:36,067 --> 00:14:36,534 うん! 294 00:14:36,968 --> 00:14:39,801 あたしはいいわ これ以上 ガリになりたくないもん! 295 00:14:41,834 --> 00:14:43,033 1粒だけ? 296 00:14:43,267 --> 00:14:45,667 胃の中で300倍に膨れるのじゃ 297 00:14:46,801 --> 00:14:47,467 うん… 298 00:14:48,767 --> 00:14:49,167 うん 299 00:14:49,267 --> 00:14:49,934 ずるい! 300 00:14:50,334 --> 00:14:53,901 人が昼飯誘いにきたら 自分たちだけ何か食ってるなんて! 301 00:14:55,501 --> 00:14:58,033 おい しのぶ! 何食ってた? 出せ! 俺にもくれ! 302 00:14:58,467 --> 00:15:00,567 -ううっ うっ うう… -この! 出せ! 食い物出せ! 303 00:15:01,100 --> 00:15:01,567 ぐあっ! 304 00:15:04,167 --> 00:15:06,534 く 薬なら薬と最初から言え! 305 00:15:06,767 --> 00:15:08,367 全く意地汚いんだから! 306 00:15:08,467 --> 00:15:09,834 他の者はどうした? 307 00:15:10,200 --> 00:15:14,334 みんなギンギンに海で泳いでるよ いいから早く食事に行こうよ〜 308 00:15:14,434 --> 00:15:15,968 そうしましょう ひひ… 309 00:15:16,100 --> 00:15:17,234 どういう修行しとんじゃ お前は! 310 00:15:17,334 --> 00:15:18,567 とっ あっ とっと 311 00:15:18,734 --> 00:15:20,934 ああ いらっしゃい! いらっしゃい! せいやあ! 312 00:15:21,033 --> 00:15:24,634 な〜んと豪華なフルコースがタダ! タダで食えるよ〜! 313 00:15:24,968 --> 00:15:26,334 何? タダ? 314 00:15:26,901 --> 00:15:31,067 はい! 規定のメニューを 食べていただいた場合には もちろん無料 315 00:15:31,167 --> 00:15:33,167 が しかし 途中で挫折された場合は 316 00:15:33,300 --> 00:15:36,200 正規の料金を お支払いいただくことになっております 317 00:15:36,300 --> 00:15:39,200 ただし グループ参加の場合は 1人でも合格者が出れば 318 00:15:39,334 --> 00:15:42,434 あとの方が落後しても 料金はいただきやせん 319 00:15:43,167 --> 00:15:44,834 すさまじい光景じゃなあ 320 00:15:44,968 --> 00:15:46,501 あら どいたどいたどいたあ! 321 00:15:46,934 --> 00:15:52,267 2番テーブル失格! 今まで食べた代金 8万4千5百円 いただきます! 322 00:15:52,501 --> 00:15:53,501 は 8万! 323 00:15:54,267 --> 00:15:55,968 ダーリン やめた方がいいっちゃよ 324 00:15:56,534 --> 00:15:58,667 ええ 念のために申し上げますと 325 00:15:58,868 --> 00:16:02,734 今だかつて フルコース全部お食べになった方は 1人もおりやせんです はい 326 00:16:02,868 --> 00:16:03,834 1人も? 327 00:16:03,968 --> 00:16:05,367 それが当店の誇りです 328 00:16:05,567 --> 00:16:11,234 挑戦なさった方は “地獄のフルコース”と 呼んでおられます にひひ… ははは… 329 00:16:12,467 --> 00:16:13,167 ふふ… 330 00:16:13,267 --> 00:16:14,767 にいひひ… 331 00:16:14,868 --> 00:16:16,734 お〜し やってやろうじゃん 332 00:16:17,234 --> 00:16:22,067 第1番目の勝者として 諸星あたるの名を この店に永久に残しちゃる! 333 00:16:22,400 --> 00:16:24,567 あたる君 あなたには無理よ! 334 00:16:24,701 --> 00:16:25,267 やめるっちゃ! 335 00:16:25,501 --> 00:16:26,734 おもしろそうだな 336 00:16:26,868 --> 00:16:29,000 ええ? 先生? 337 00:16:30,901 --> 00:16:33,067 というと あの方を入れて 3名様ですね? 338 00:16:33,167 --> 00:16:35,300 ういっちに さんし! 339 00:16:35,434 --> 00:16:37,501 前菜はスパゲッティーでございます 340 00:16:37,567 --> 00:16:38,067 軽い軽い! 341 00:16:38,200 --> 00:16:41,334 お次 バターライスと 300グラムのステーキ 342 00:16:43,100 --> 00:16:44,400 美味美味! んにゃ 343 00:16:44,801 --> 00:16:47,801 ぬはんはは ステーキなんて 何年ぶりじゃろ! 344 00:16:47,968 --> 00:16:49,801 生まれて初めてと正直に言え! 345 00:16:50,467 --> 00:16:53,033 ローストチキン 納豆ライス 豚汁付き 346 00:16:53,100 --> 00:16:55,067 ニラレバ大盛り 特大日の丸弁当 347 00:16:55,300 --> 00:16:58,067 ほかほかご飯にカツオのたたき 好物好物! 348 00:16:58,200 --> 00:17:00,300 白身魚のムニエル 伊勢海老の刺身 349 00:17:00,400 --> 00:17:02,534 味噌汁ぶっかけご飯 猫まんま 350 00:17:02,734 --> 00:17:05,467 エビグラタン ポテトサラダ 広東麺 351 00:17:05,534 --> 00:17:08,901 力うどん クジラのステーキ 芋の煮っ転がし 352 00:17:08,968 --> 00:17:11,767 あんパン30個! 牛乳10リットル! 353 00:17:18,734 --> 00:17:20,300 ダーリン 大丈夫かな〜? 354 00:17:20,400 --> 00:17:22,133 あら もう食べないの? 355 00:17:22,667 --> 00:17:26,067 バーべキュー2本で もうお腹いっぱいなっちゃった 356 00:17:26,300 --> 00:17:27,300 あたしも… 357 00:17:27,534 --> 00:17:31,167 ビューティフーズなんか飲むからよ せっかくバイキングにきたってのに 358 00:17:31,567 --> 00:17:33,567 それより あたる君どうしたかしら? 359 00:17:33,667 --> 00:17:36,133 サクラ先生も女だてらに… 360 00:17:36,501 --> 00:17:37,234 ああっ! 361 00:17:37,534 --> 00:17:39,167 確か サクラ先生も! 362 00:17:39,367 --> 00:17:41,267 そう! ビューティフーズ飲んだわよ! 363 00:17:43,634 --> 00:17:44,501 かひっ かっ 364 00:17:44,567 --> 00:17:46,634 かふかふ… かかか… ううっ… 365 00:17:46,968 --> 00:17:47,801 なむなむじゃ 366 00:17:48,234 --> 00:17:49,701 んがっ ぐあっ 367 00:17:49,868 --> 00:17:51,000 かぷ… きょ… 368 00:17:52,400 --> 00:17:52,868 今… 369 00:17:53,434 --> 00:17:55,601 今 コースのどのあたり… うっ 370 00:17:55,701 --> 00:17:58,267 メインディッシュは あと15皿でございます 371 00:17:58,534 --> 00:17:59,200 ぶお… 372 00:17:59,267 --> 00:18:00,567 うひひひ… 373 00:18:00,834 --> 00:18:05,701 お前ごとき若造に 当ホテルの記録を そうそう簡単に破られてたまっか 374 00:18:05,767 --> 00:18:07,567 これでまた売り上げ倍増 ふ… 375 00:18:07,634 --> 00:18:08,834 これっ マネージャー 376 00:18:09,400 --> 00:18:10,868 次の料理はどした? 377 00:18:11,334 --> 00:18:13,834 -ケチケチしとらんと はよ持ってこんか -うっ う… 378 00:18:14,100 --> 00:18:15,100 うっ うっと… 379 00:18:15,367 --> 00:18:16,000 ぐあーっ! くうっ…! 380 00:18:16,167 --> 00:18:16,767 うう… 381 00:18:16,868 --> 00:18:18,667 どっ どっ どうしやした マネージャー? 382 00:18:18,801 --> 00:18:20,734 4番テーブルに怪物が2人いる! 383 00:18:20,868 --> 00:18:25,567 予算オーバーでも構わん どんどん出せ! 油っこいもの どんどん出せーっ! 384 00:18:26,133 --> 00:18:28,200 よお〜 したあ! 385 00:18:30,567 --> 00:18:31,100 はいっ! 386 00:18:31,968 --> 00:18:33,200 もうちょい もうちょい! 387 00:18:34,400 --> 00:18:36,767 あ〜らよっと! それそれそれそれっ! 388 00:18:37,100 --> 00:18:39,734 いーっ それ うん えい! 389 00:18:40,133 --> 00:18:42,968 うん でけました! 390 00:18:44,033 --> 00:18:45,567 ふふん これはこれは… 391 00:18:45,734 --> 00:18:46,467 うおうっ… 392 00:18:47,434 --> 00:18:50,133 どうしました お嬢さん もうダウンですかな? 393 00:18:50,801 --> 00:18:54,567 う〜ん 油がギラギラして食欲をそそる 394 00:18:54,968 --> 00:18:55,534 あらそっ! てい… 395 00:18:55,701 --> 00:18:56,767 ぎゃーっ てい… 396 00:18:57,133 --> 00:19:00,467 赤字結構! 潰れて結構! どんどん作れ! 何でも作れ! 397 00:19:00,701 --> 00:19:01,567 おおっ! 398 00:19:02,067 --> 00:19:03,934 どした おじ上? 顔が青いぞ 399 00:19:04,033 --> 00:19:05,200 ああ うう… 400 00:19:05,834 --> 00:19:07,367 定めじゃ! 401 00:19:07,667 --> 00:19:09,968 と あっ… ズズッー 402 00:19:10,667 --> 00:19:13,968 お次 餃子100個と特製スープ 403 00:19:16,234 --> 00:19:19,534 ひもじい… 食い物をくれ 食い物… 404 00:19:21,934 --> 00:19:23,534 く 食い物をくれ! 405 00:19:23,634 --> 00:19:30,033 食い物を… お願いだ 食い物をくれ! 食い物を… 食い物を… 406 00:19:30,934 --> 00:19:32,501 た 助けてくれ〜 407 00:19:32,734 --> 00:19:33,467 ダーリン? 408 00:19:33,567 --> 00:19:34,834 うっ あれ? 409 00:19:35,334 --> 00:19:36,367 あれ どうしたんだ? 410 00:19:36,434 --> 00:19:38,167 食べ過ぎてぶっ倒れたっちゃ 411 00:19:38,334 --> 00:19:40,067 だから無理だって言ったでしょう 412 00:19:40,334 --> 00:19:42,367 うん ったく もう 意地汚いっちゃ! 413 00:19:42,667 --> 00:19:43,467 うるさーい! 414 00:19:43,601 --> 00:19:46,467 お前ら女に 男の意地が 分かってたまるか! 415 00:19:46,868 --> 00:19:48,100 意地じゃ 意地じゃ 416 00:19:48,267 --> 00:19:51,434 ふん… こいつも もうちょいでダウンだな 417 00:19:54,968 --> 00:19:57,501 うん? 腹がちっとも膨らんでない! 418 00:19:57,801 --> 00:19:59,400 どこに食い物しまってんだ! 419 00:19:59,868 --> 00:20:02,234 特製味噌バターラーメン! 420 00:20:03,300 --> 00:20:05,300 ん… う… ぐか… 421 00:20:06,701 --> 00:20:10,467 2人はダウンしたぞ 皆の衆 我々の勝利は目前だ! 422 00:20:10,634 --> 00:20:12,801 あとは女ただ1人だでよ 423 00:20:13,234 --> 00:20:14,033 マネージャー … 424 00:20:14,067 --> 00:20:15,701 -これ以上出すと元が取れません -うっ えっ? 425 00:20:15,767 --> 00:20:19,400 それに 材料の在庫も 残り少なくなってきました ほんと 426 00:20:19,634 --> 00:20:20,434 マネージャー! 427 00:20:20,667 --> 00:20:21,133 うん? 428 00:20:25,834 --> 00:20:28,601 この手だけは使いたくなかったが… 429 00:20:28,734 --> 00:20:29,767 ビューティフーズか 430 00:20:29,968 --> 00:20:32,267 -止むを得んだろう -ぬう ふふ 431 00:20:33,033 --> 00:20:34,467 う… ん ううう… 432 00:20:34,701 --> 00:20:37,868 しかし… お嬢様 スマートなお体ですね? 433 00:20:38,467 --> 00:20:39,767 ダイエットしとるからな 434 00:20:39,868 --> 00:20:42,367 今日もここへ来る前に ビューティフーズを飲んできた 435 00:20:42,467 --> 00:20:43,100 あああ… 436 00:20:44,267 --> 00:20:47,868 うん… ばば… 化け物です あの女〜 437 00:20:48,267 --> 00:20:49,234 くううっ! 438 00:20:49,400 --> 00:20:50,767 ぐふっ ううう… 439 00:20:51,200 --> 00:20:52,534 マネージャー どうします? 440 00:20:52,567 --> 00:20:53,400 マネージャー! 441 00:20:54,133 --> 00:20:54,701 ああっ! 442 00:20:54,901 --> 00:20:55,534 くう… 443 00:20:56,334 --> 00:20:58,701 マネージャー もはやこれまでだな 444 00:20:58,834 --> 00:21:00,701 コ コック長 そ そんな! 445 00:21:01,300 --> 00:21:04,667 お前 日本を離れて このホテルの庭先を借りて 446 00:21:04,767 --> 00:21:07,567 開店するまでの あの血のにじむような 447 00:21:07,834 --> 00:21:09,901 苦労を忘れたのかあ! 448 00:21:10,334 --> 00:21:14,767 借金して手に入れたポンコツ屋台を 引いて歩いた あの吹雪の夜を! 449 00:21:14,968 --> 00:21:17,767 お前の作ったラーメンが不味いと いちゃもんつけられ 450 00:21:17,868 --> 00:21:19,968 屋台を壊された時の惨めさを! 451 00:21:20,434 --> 00:21:24,100 どんどん進出する商売敵に 客を奪われた時の無念さを 452 00:21:24,367 --> 00:21:27,367 お前はお前は忘れたというのかあ! 453 00:21:27,501 --> 00:21:28,968 そうだったなあ 454 00:21:29,067 --> 00:21:32,100 ここで負けたら またおめおめと 日本へ帰らねばならん 455 00:21:32,267 --> 00:21:34,400 また屋台のラーメン屋に逆戻りだぞ! 456 00:21:34,634 --> 00:21:36,701 お前は それでもそれでもいいのか! 457 00:21:36,834 --> 00:21:39,200 うん そうだったな よし! 458 00:21:39,467 --> 00:21:40,901 おい チキン持って来い! 459 00:21:40,968 --> 00:21:41,367 へい! 460 00:21:41,634 --> 00:21:43,200 みんな! 最後の頑張りだ! 461 00:21:43,334 --> 00:21:47,601 何十人もの若者が このフルコースに挑戦し もろくも敗れ去った 462 00:21:47,801 --> 00:21:51,400 ただ1人も合格者を出さなかったことが 我々の誇りなのだ! 463 00:21:51,634 --> 00:21:53,934 その誇りにかけてーっ! 464 00:21:54,100 --> 00:21:55,367 頑張んべえ! 465 00:21:55,868 --> 00:21:57,767 七面鳥の丸焼きでございます! 466 00:21:58,701 --> 00:22:00,901 へい! 豚の丸焼きでごじゃいます! 467 00:22:01,467 --> 00:22:03,234 牛の丸焼きでございます! 468 00:22:03,300 --> 00:22:04,501 ひええ〜 469 00:22:08,133 --> 00:22:09,467 とぅんなあ… 470 00:22:09,701 --> 00:22:11,200 なははは… 471 00:22:12,968 --> 00:22:17,200 うっ コッ うっ コッ コック長… ああ… うう… 472 00:22:18,334 --> 00:22:19,968 まっ まさか! 473 00:22:19,968 --> 00:22:20,400 はあ… 474 00:22:20,501 --> 00:22:22,734 ひえええーっ… 475 00:22:24,067 --> 00:22:26,968 ま 待て 待ってくれ 頼むう… 476 00:22:27,167 --> 00:22:31,167 全員 今日限りでお暇をいただきます 長い間お世話になりました 477 00:22:34,133 --> 00:22:35,033 うう… 478 00:22:35,167 --> 00:22:35,767 まっつぁん! 479 00:22:36,067 --> 00:22:36,901 たけや〜ん… 480 00:22:37,000 --> 00:22:38,267 お〜い おいおいおい… 481 00:22:38,434 --> 00:22:39,634 あの マネージャー … 482 00:22:40,434 --> 00:22:44,634 おお! お前残ってくれるのか? そうかい ありがとうありがとう! 483 00:22:44,734 --> 00:22:48,801 君は前から根性のある奴とは思っていたが そうか! 悪いようにはしないぞ 484 00:22:48,968 --> 00:22:51,801 3人で力を合わせて もう一度やり直そう! 485 00:22:51,901 --> 00:22:53,934 -うん そうかあ! はっはっはっ… -うん… 486 00:22:54,133 --> 00:22:57,067 いえ… あの… あの女が デザートはまだかと言ってます 487 00:22:57,167 --> 00:22:57,734 かはははっ… 488 00:22:58,767 --> 00:23:02,734 ああ いい風じゃ 腹ごなしにはもってこいだ 489 00:23:03,334 --> 00:23:06,601 あれだけ食べても ちっとも プロポーションが変わらないわ〜 490 00:23:06,701 --> 00:23:08,167 恐ろしい人だっちゃ 491 00:23:08,267 --> 00:23:09,567 いったいどうなってんの? 492 00:23:09,734 --> 00:23:11,567 全く化けもんとちゃうかいな 493 00:23:11,868 --> 00:23:13,968 何だ みんな 帰ってたのかぁ 494 00:23:14,634 --> 00:23:15,901 おお 夕飯にしようぜ 495 00:23:16,100 --> 00:23:18,400 食い物の話は や やめてくれ 496 00:23:18,601 --> 00:23:20,133 なんだおい 珍しいな 497 00:23:20,501 --> 00:23:22,667 昼はハンバーガーだったから 焼き肉でも食いてえな 498 00:23:22,801 --> 00:23:24,000 あたし 和食がいいわ 499 00:23:24,200 --> 00:23:25,934 おえっ うっ 500 00:23:26,300 --> 00:23:27,801 私は中華がよいな 501 00:23:28,100 --> 00:23:30,400 ええっ! せ 先生 今何と? 502 00:23:30,501 --> 00:23:32,601 中華がよいと言ったのだ 503 00:23:32,968 --> 00:23:35,367 うわああ… 504 00:23:36,968 --> 00:23:37,701 うふ 505 00:23:38,067 --> 00:23:39,701 うふふふ… 506 00:23:42,133 --> 00:23:42,968 うん? 507 00:24:03,267 --> 00:24:10,133 ヘンとヘンを集めて もっとヘンにしましょう 508 00:24:10,300 --> 00:24:16,834 へんなヘンな宇宙はタイヘンだ!!ダ・ダ 509 00:24:17,467 --> 00:24:23,601 ちょっとちょっと 何よ何よ 何かヘンだわ 510 00:24:24,501 --> 00:24:31,367 ちょっとちょっと 何よ何よ どうも少しヘンね 511 00:24:31,734 --> 00:24:38,200 ヘンになれば たのしくなる 512 00:24:38,300 --> 00:24:45,734 心がはじけて 夜空へとびだす 513 00:24:45,834 --> 00:24:52,601 ヘンとヘンを集めて もっとヘンにしましょう 514 00:24:53,033 --> 00:25:05,300 ヘンなヘンな宇宙は タイヘン タイヘン タイヘンだ!! 515 00:25:19,601 --> 00:25:21,200 ダーリンにライバル出現 516 00:25:21,467 --> 00:25:23,567 面堂終太郎 登場だっちゃ 517 00:25:23,868 --> 00:25:27,267 その美貌と財力で男子生徒に迫る危機 518 00:25:27,534 --> 00:25:30,167 ダーリンの対立候補に 仕立てあげられるっちゃ 519 00:25:30,534 --> 00:25:35,834 次回は「面堂はトラブルとともに!」と 「星座はめぐる」で会えるっちゃ