1 00:02:06,910 --> 00:02:09,913 [テレビ]タイプBのあなたは 要注意。→ 2 00:02:09,913 --> 00:02:13,917 このまま放置しておくと 命を脅かすような→ 3 00:02:13,917 --> 00:02:15,919 さらに大変な事態に。 4 00:02:15,919 --> 00:02:20,924 (りん)消して! こんな病気のテレビ! 5 00:02:20,924 --> 00:02:22,926 (テレビを消す音) 6 00:02:22,926 --> 00:02:25,926 (大吉) そんな 怖がるようなもんでも…。 7 00:02:27,931 --> 00:02:30,934 風呂 入ろっか。 8 00:02:30,934 --> 00:02:33,934 私も 死んじゃうの? はっ? 9 00:02:35,939 --> 00:02:40,944 6歳のくせに 何 言ってんだよ。 10 00:02:40,944 --> 00:02:43,947 よっ。 いっ! 11 00:02:43,947 --> 00:02:48,952 悪い。 ハハハハ…。 12 00:02:48,952 --> 00:02:58,952 ♪♪~ 13 00:05:55,905 --> 00:05:57,905 じゃあな。 14 00:06:03,913 --> 00:06:07,917 《もう 次の保育園 決めねえと ヤベえぞ》 15 00:06:07,917 --> 00:06:10,920 《頭のいい人が行く どでかい会社にはさあ→ 16 00:06:10,920 --> 00:06:13,923 託児所とやらが あったりするんだろ?》 17 00:06:13,923 --> 00:06:17,927 《でも それって どこの国の話っすか~!》 18 00:06:17,927 --> 00:06:19,929 ハァ ハァ…。 19 00:06:19,929 --> 00:06:21,529 フーッ。 20 00:06:23,166 --> 00:06:25,766 (川村)ああ… 河地さん。 ああ。 21 00:06:27,937 --> 00:06:30,940 河地さん 彼女 できたんですか? なぬ!? 22 00:06:30,940 --> 00:06:35,611 最近 やけに早く 帰るし。 そんなんじゃねえよ。 23 00:06:35,611 --> 00:06:37,847 (川村)いつも 終電だったじゃないですか。→ 24 00:06:37,847 --> 00:06:39,849 去年 河地さんが つくった→ 25 00:06:39,849 --> 00:06:42,852 すげえ売り上げが あるんだし。 このままじゃ…。 26 00:06:42,852 --> 00:06:48,858 ありゃ 気合だの根性だので クリアできる数字じゃないからな。 27 00:06:48,858 --> 00:06:51,861 たまたまだよ。 名前も 大吉だし。 28 00:06:51,861 --> 00:06:53,863 (川村)河地さん。 29 00:06:53,863 --> 00:06:56,799 ≪(後藤)待って~。 30 00:06:56,799 --> 00:06:58,801 (川村)あっ 持ちます。 31 00:06:58,801 --> 00:07:00,803 (後藤)あっ ありがとう。 4階ですよね。 32 00:07:00,803 --> 00:07:03,806 (後藤)うん。 相変わらず 調子いいの? 33 00:07:03,806 --> 00:07:05,808 ことしは 全然っすよ。 34 00:07:05,808 --> 00:07:07,810 ちょうど今も こいつから 突き上げを食らってて→ 35 00:07:07,810 --> 00:07:09,812 ずいぶん はげました。 アハハハ!→ 36 00:07:09,812 --> 00:07:13,816 一度 実績 つくっちゃうと 大変だね。 37 00:07:13,816 --> 00:07:16,819 あの… 後藤さん→ 38 00:07:16,819 --> 00:07:18,821 ホントに お子さん いるんですよね? 39 00:07:18,821 --> 00:07:20,823 背の高さで 決めないでくれる!? 40 00:07:20,823 --> 00:07:24,827 いや 痩せてるから どこに入ってたのかなって。 41 00:07:24,827 --> 00:07:27,830 エヘヘ 私も 思い出せない。 (エレベーターの到着音) 42 00:07:27,830 --> 00:07:29,832 もう 2歳よ。 43 00:07:29,832 --> 00:07:31,834 (後藤)ありがと。 置いて。 44 00:07:31,834 --> 00:07:35,838 (川村)あっ 一緒に行きますよ。 (後藤)いいって いいって。 45 00:07:35,838 --> 00:07:37,840 (川村)はい。 46 00:07:37,840 --> 00:07:40,843 じゃあね! 47 00:07:40,843 --> 00:07:42,845 相変わらず パワフルですねえ。 48 00:07:42,845 --> 00:07:47,850 後藤さんが 営業に残ってればなあ。 49 00:07:47,850 --> 00:07:49,852 《彼女は 俺より 何年か先輩で→ 50 00:07:49,852 --> 00:07:53,856 妊娠すると 自分から 降格を希望して→ 51 00:07:53,856 --> 00:07:56,792 定時に帰るようになった》 52 00:07:56,792 --> 00:07:59,795 《社内じゃ 「あの後藤が」って えらい騒ぎに…》 53 00:07:59,795 --> 00:08:01,797 (エレベーターの到着音) 54 00:08:01,797 --> 00:08:05,801 (後藤)えーっ!? いつまで 預かるの? 55 00:08:05,801 --> 00:08:08,804 特に まだ いつまでとは…。 56 00:08:08,804 --> 00:08:10,806 りんちゃんか…。 57 00:08:10,806 --> 00:08:13,809 このところ おねしょするんですよ。 58 00:08:13,809 --> 00:08:16,812 本人は すげえ 気にしてるみたいで。 59 00:08:16,812 --> 00:08:19,815 (後藤)精神的なものかな。 あっ でもね→ 60 00:08:19,815 --> 00:08:22,818 子供って びっくりするくらい 汗かくけど→ 61 00:08:22,818 --> 00:08:26,822 秋冬は さすがに 少ないからね。 おしっこの回数は増えるよ。 62 00:08:26,822 --> 00:08:29,825 あっ! 俺も いつも言われてました。 63 00:08:29,825 --> 00:08:32,828 「寝る前に おしっこ」って。 64 00:08:32,828 --> 00:08:36,832 よっぽどの事情が あったんだろうね。 お母さん。 65 00:08:36,832 --> 00:08:39,835 何か 聞くに聞けなくて。 66 00:08:39,835 --> 00:08:42,838 やっぱ 母親って 大事ですよね。 67 00:08:42,838 --> 00:08:46,609 男が 弱音 吐くんじゃない! 頑張れ! 68 00:08:46,609 --> 00:08:49,845 今日 何して 遊んだ? 69 00:08:49,845 --> 00:08:54,784 んー 絵本とか にらめっことか。 70 00:08:54,784 --> 00:08:59,789 ふ~ん。 面白かった? 71 00:08:59,789 --> 00:09:01,791 《何でだよ》 72 00:09:01,791 --> 00:09:06,796 りん。 すぐ 飯 作るからな。 73 00:09:06,796 --> 00:09:08,798 (鍵の開く音) 74 00:09:08,798 --> 00:09:10,566 (戸の開く音) 75 00:09:10,566 --> 00:09:13,866 お月さま しぼんじゃったね。 76 00:09:19,809 --> 00:09:24,814 [TEL] 77 00:09:24,814 --> 00:09:26,816 あー もしもし? 78 00:09:26,816 --> 00:09:29,819 [TEL](幸子)どう? 元気にしてる? うん 俺は 元気だけど。 79 00:09:29,819 --> 00:09:34,824 [TEL]あんたじゃ ないわよ。 あっ ああ… 元気だよ。 80 00:09:34,824 --> 00:09:36,826 つうか 何だよ→ 81 00:09:36,826 --> 00:09:38,828 面倒に巻き込まれたく なかったんじゃねえの? 82 00:09:38,828 --> 00:09:41,831 [TEL]あんたが 預かってんだから そうもいかないでしょ。 83 00:09:41,831 --> 00:09:44,834 へぇ~。 う~。 84 00:09:44,834 --> 00:09:47,837 俺 りんの母ちゃんの 手掛かり探しに→ 85 00:09:47,837 --> 00:09:49,839 週末 そっち行くわ。 86 00:09:49,839 --> 00:09:53,843 [TEL]そう。 じゃあ 駅に着いたら 電話しなさい。 87 00:09:53,843 --> 00:09:55,778 [TEL]あの子をちゃんと 厚着させてくるのよ。 88 00:09:55,778 --> 00:09:58,781 ん… 春子んちも 呼んどくわ。 89 00:09:58,781 --> 00:10:00,781 あそこの子と 仲いいみたいだし。 90 00:10:04,787 --> 00:10:07,790 あっ! また 車 抜いた! 91 00:10:07,790 --> 00:10:10,790 楽しそうだな。 うん! 92 00:10:15,798 --> 00:10:18,801 ただいま。 93 00:10:18,801 --> 00:10:20,803 (幸子)おかえり。 94 00:10:20,803 --> 00:10:22,805 りんちゃん よく来たね。 95 00:10:22,805 --> 00:10:24,805 おい! 96 00:10:28,811 --> 00:10:30,813 ごめんなさいね。 97 00:10:30,813 --> 00:10:34,817 小さい子が 喜ぶようなものがなくて。 98 00:10:34,817 --> 00:10:39,822 こいつ 年寄りくさいもん 好きだし。 なっ? 99 00:10:39,822 --> 00:10:41,824 もう ごちそうさま? うん。 100 00:10:41,824 --> 00:10:44,827 後で おなかが減っても 知らねえぞ。 101 00:10:44,827 --> 00:10:47,830 もう おなか ぱんぱんだから。 102 00:10:47,830 --> 00:10:50,833 残して ごめんなさい。 103 00:10:50,833 --> 00:10:53,836 ≪(戸の開く音) ≪(カズミ)ただいま。→ 104 00:10:53,836 --> 00:10:55,771 遅くなっちゃった。 105 00:10:55,771 --> 00:10:59,775 ≪(カズミの足音) 106 00:10:59,775 --> 00:11:04,780 (カズミ)もう最悪! 何? あの うざい親子。 107 00:11:04,780 --> 00:11:07,783 うっ… うっ! 108 00:11:07,783 --> 00:11:11,787 お兄ちゃん! ホントに その子 引き取ったの!? 109 00:11:11,787 --> 00:11:13,787 おう…。 110 00:11:15,791 --> 00:11:17,793 [テレビ](アナウンサー)続いて お天気です。 111 00:11:17,793 --> 00:11:21,797 [テレビ](アナウンサー)今日は 全国的に 暖かい日差しに包まれました。 112 00:11:21,797 --> 00:11:24,800 [テレビ]各地の気温も 平年より 2度ほど高く…。 113 00:11:24,800 --> 00:11:26,802 便所 行くだけだって。 114 00:11:26,802 --> 00:11:29,802 [テレビ]それでは 各地の 明日のお天気です。 115 00:11:33,809 --> 00:11:35,809 便所だっつうの。 116 00:11:43,819 --> 00:11:46,822 ≪出るもんも 出ねえぞー。 117 00:11:46,822 --> 00:11:49,825 (カズミ)いつも あんな感じなの? 118 00:11:49,825 --> 00:11:54,763 いや うちでは 案外 しゃべる。 119 00:11:54,763 --> 00:11:58,767 電車でも 旅行気分で 楽しそうだった。 120 00:11:58,767 --> 00:12:01,770 けど 来てみたら 葬式で ぴりぴりしてた→ 121 00:12:01,770 --> 00:12:04,773 おじさん おばさんが いたってわけ。 122 00:12:04,773 --> 00:12:07,776 あたしたちが 何したっていうのよ! 123 00:12:07,776 --> 00:12:10,779 バーカ。 大人が 不機嫌だと→ 124 00:12:10,779 --> 00:12:14,783 自分が怒られてると思うんだよ。 125 00:12:14,783 --> 00:12:17,786 そうよね 子供って。 126 00:12:17,786 --> 00:12:19,788 あんたたちも そうだったかもしれない。 127 00:12:19,788 --> 00:12:24,793 ほれ みれ! 鈍感な お前ですら そうだったんだぞ。 128 00:12:24,793 --> 00:12:26,795 りんは お前よか 頭いいんだかんな! 129 00:12:26,795 --> 00:12:28,795 うっさい! はげ! 130 00:12:34,803 --> 00:12:36,805 ウフッ。 131 00:12:36,805 --> 00:12:39,805 りんちゃん あや取り 好きでしょ? 132 00:12:41,810 --> 00:12:44,813 こりゃ。 返事ぐらいしろ。 133 00:12:44,813 --> 00:12:46,582 うん。 134 00:12:46,582 --> 00:12:48,882 これ りんちゃんにあげる。 135 00:12:53,822 --> 00:12:55,822 奇麗。 136 00:12:57,760 --> 00:12:59,762 じゃ おばちゃんがやるから 見ててね。 137 00:12:59,762 --> 00:13:03,766 おばちゃんっつうか おばあちゃんだろ。 138 00:13:03,766 --> 00:13:06,769 おばあちゃんみたいな 年じゃないよ。 139 00:13:06,769 --> 00:13:09,772 んまー! 何て いい子なの。 140 00:13:09,772 --> 00:13:12,775 《こいつの 年寄り基準 半端じゃないからな》 141 00:13:12,775 --> 00:13:14,775 (幸子)じゃ やるから 見ててね。 142 00:13:16,779 --> 00:13:20,549 あら? 違ったかしら? 143 00:13:20,549 --> 00:13:22,785 うーん…。 144 00:13:22,785 --> 00:13:24,787 あらら? 145 00:13:24,787 --> 00:13:27,790 これ? 四段ばしご。 146 00:13:27,790 --> 00:13:29,790 まあ! 147 00:13:31,794 --> 00:13:33,562 二段ばしご。 148 00:13:33,562 --> 00:13:35,231 飛行機。 149 00:13:35,231 --> 00:13:36,899 滑り台。 150 00:13:36,899 --> 00:13:38,901 ダイヤ。 151 00:13:38,901 --> 00:13:41,904 すごいわねえ。 (健二)ほお~。 152 00:13:41,904 --> 00:13:44,907 この ひも やりやすいから。 153 00:13:44,907 --> 00:13:48,911 これ 作ったの? そうよ 細い毛糸で編んだの。 154 00:13:48,911 --> 00:13:52,915 毛糸をそのまま 輪っかにするよりちょうどいい重さになるのよ。 155 00:13:52,915 --> 00:13:56,852 そうだわ。 器用だから お手玉もできるわよ。 156 00:13:56,852 --> 00:13:58,854 へえ~。 157 00:13:58,854 --> 00:14:02,858 小指でね ここを引っ掛けて。 こ… こうかい? 158 00:14:02,858 --> 00:14:04,858 そうそう。 159 00:14:06,862 --> 00:14:10,866 ♪♪「ひとつ がーらがら ふたつ…」 160 00:14:10,866 --> 00:14:12,868 何? これ! この状況! 161 00:14:12,868 --> 00:14:15,871 「何? これ」は お前の なりだろが! 162 00:14:15,871 --> 00:14:18,874 ≪(チャイム) (幸子)はーい! 163 00:14:18,874 --> 00:14:20,876 (カズミ)誰? (幸子)春子さんとこよ たぶん。 164 00:14:20,876 --> 00:14:23,879 ≪(麗奈)りんちゃーん! わーっ。 165 00:14:23,879 --> 00:14:26,882 (麗奈)奇麗! これ 何ていうの? お手玉だよ。 166 00:14:26,882 --> 00:14:28,884 (麗奈・りん)フフフ…。 167 00:14:28,884 --> 00:14:31,553 今日は ありがとな。 (春子)ううん。 168 00:14:31,553 --> 00:14:34,223 でも 仕事しながら 子供 育てるなんて→ 169 00:14:34,223 --> 00:14:36,225 ホント すごいよ。 170 00:14:36,225 --> 00:14:39,895 うちの人なんて 全然 協力してくれないし。 171 00:14:39,895 --> 00:14:41,897 おじいちゃんち これから 行くの? 172 00:14:41,897 --> 00:14:45,901 うん。 りんの母親の 手掛かりがないかと思って。 173 00:14:45,901 --> 00:14:47,903 そうだね。→ 174 00:14:47,903 --> 00:14:51,907 やっぱ 母親って 大事だと思うよ。 175 00:14:51,907 --> 00:14:53,907 うん。 176 00:16:42,885 --> 00:17:01,904 ♪♪~ 177 00:17:01,904 --> 00:17:05,908 (ねじを巻く音) 178 00:17:05,908 --> 00:17:24,927 ♪♪~ 179 00:17:24,927 --> 00:17:27,930 (柱時計の鐘の音) ハァ。 180 00:17:27,930 --> 00:17:32,935 《っかしーな。 じいさんも 遺書ぐらい書いとけよ》 181 00:17:32,935 --> 00:17:35,938 《りんのこと 心配じゃなかったのかよ》 182 00:17:35,938 --> 00:17:37,938 うん? 183 00:17:45,881 --> 00:17:47,881 《モデム?》 184 00:17:50,886 --> 00:17:52,886 ただいま。 185 00:17:54,890 --> 00:17:56,892 な… 何 その頭!? 186 00:17:56,892 --> 00:17:59,895 麗奈ちゃんと お揃いにしてもらったの。 187 00:17:59,895 --> 00:18:01,897 そーいや その服も…。 188 00:18:01,897 --> 00:18:05,901 これ カズミお姉ちゃんの。 はあ? カズミ? 189 00:18:05,901 --> 00:18:10,906 (カズミ)お母さん こんな古いの 今の子には駄目だって。 190 00:18:10,906 --> 00:18:14,910 (幸子)ほら! やっぱり似合うわ!ウフフフッ。 191 00:18:14,910 --> 00:18:17,913 まあ いーんじゃない。→ 192 00:18:17,913 --> 00:18:21,917 今の子の体形だと それなりに 今の子っぽくなるのねー。 193 00:18:21,917 --> 00:18:23,919 おじいちゃんち どうだった? 194 00:18:23,919 --> 00:18:29,925 ん? 全然 何も分からん。 (健二)そっか 何にしても→ 195 00:18:29,925 --> 00:18:32,928 焦って りんちゃんから あれこれ聞かない方がいいな。 196 00:18:32,928 --> 00:18:34,930 ん…。 197 00:18:34,930 --> 00:18:37,933 お前は 頑張ってるよ。 えっ? 198 00:18:37,933 --> 00:18:39,935 話したことなかったかもな→ 199 00:18:39,935 --> 00:18:43,872 母さん お前が生まれてからも 仕事してたんだ。 200 00:18:43,872 --> 00:18:47,876 えっ? ずっと専業主婦じゃん。 201 00:18:47,876 --> 00:18:50,879 カズミを妊娠したとき 無理がたたって→ 202 00:18:50,879 --> 00:18:53,882 しばらく入院してね。 会社に戻ったら→ 203 00:18:53,882 --> 00:18:57,886 母さんの居場所は すっかりなくなってたんだよ。→ 204 00:18:57,886 --> 00:19:00,889 母さん ひどく落ち込んでね。→ 205 00:19:00,889 --> 00:19:03,892 生まれてきたカズミも とても小さくて→ 206 00:19:03,892 --> 00:19:07,896 子供のために会社を休んだり 早く帰ったりするのは→ 207 00:19:07,896 --> 00:19:10,899 いつも母さんでな。 208 00:19:10,899 --> 00:19:12,901 で カズミは? 209 00:19:12,901 --> 00:19:15,904 何でもかんでも カズミ優先に育てたから→ 210 00:19:15,904 --> 00:19:18,907 あのとおり 傍若無人な仕上がりに。 211 00:19:18,907 --> 00:19:20,907 ヘヘヘヘッ。 212 00:19:22,911 --> 00:19:24,913 (幸子)大丈夫? お父さんに送ってもらう? 213 00:19:24,913 --> 00:19:27,916 いいよ 歩きで間に合うから。 214 00:19:27,916 --> 00:19:29,916 ん? 215 00:19:34,923 --> 00:19:36,923 また来ていい? 216 00:19:39,928 --> 00:19:41,928 「また来ていい?」ってさ。 217 00:19:45,867 --> 00:19:50,872 おばちゃん 待ってるから いつでも来てちょうだいね。 218 00:19:50,872 --> 00:19:52,872 じゃ。 219 00:19:58,880 --> 00:20:00,882 (カズミ)何 言ってんのよ! 220 00:20:00,882 --> 00:20:03,885 (幸子)だっていいじゃないの孫って 赤ちゃんの世話は 私が…。 221 00:20:03,885 --> 00:20:06,888 働きながら子育てなんて あり得ないから。 222 00:20:06,888 --> 00:20:09,891 絶対 女が損するもん。→ 223 00:20:09,891 --> 00:20:12,891 まだ水着 着たいし。 飲みにも行きたいしー。 224 00:20:16,898 --> 00:20:20,902 なあ りん。 じいさんちって パソコンあった? 225 00:20:20,902 --> 00:20:23,905 パソコンって分かるか? うん。 226 00:20:23,905 --> 00:20:27,909 それって じいさん使ってた? 使ってたのは お手伝いさん。 227 00:20:27,909 --> 00:20:29,911 お手伝いさん いたのか。 228 00:20:29,911 --> 00:20:32,911 お手伝いの 正子さん。 えっ!? 229 00:20:34,916 --> 00:20:38,920 そ… その人って どんな人だった? 230 00:20:38,920 --> 00:20:43,859 うーん あんまり覚えてない。 231 00:20:43,859 --> 00:20:48,859 (掃除機の音) 232 00:20:54,870 --> 00:20:56,870 う…。 233 00:20:58,874 --> 00:21:01,877 正子さんは 嫌いなの…。 234 00:21:01,877 --> 00:21:05,881 私のこと嫌いだから いつも怒ってて→ 235 00:21:05,881 --> 00:21:09,881 怖いから だから… もう忘れちゃったの。 236 00:21:12,888 --> 00:21:14,888 そっか…。 237 00:21:17,893 --> 00:21:21,897 いまさらですけど 働きながら 子育てって 大変っすよね。 238 00:21:21,897 --> 00:21:26,902 ハハハッ そうだね。 ドタバタしてばっかだもん。 239 00:21:26,902 --> 00:21:29,905 あのー 後藤さんは お子さんのことで→ 240 00:21:29,905 --> 00:21:33,909 自分が犠牲になってるって 思ったことあります? 241 00:21:33,909 --> 00:21:35,911 配置換えのこと? 242 00:21:35,911 --> 00:21:38,914 すみません。 失礼は承知なんですけど。 243 00:21:38,914 --> 00:21:41,850 うーん。 あのときは それが一番いいと思ったし→ 244 00:21:41,850 --> 00:21:44,850 結果オーライで いいんじゃない? 245 00:21:48,857 --> 00:21:51,860 でも 仮にそういうことが あったとしても→ 246 00:21:51,860 --> 00:21:56,865 言葉にしてしまうのは やだな。 言葉の力は強烈だから。 247 00:21:56,865 --> 00:22:01,870 あー 言霊だっけ? 抽象的過ぎ? 248 00:22:01,870 --> 00:22:05,874 いえ すげえ よく分かりました。 249 00:22:05,874 --> 00:22:08,877 子供のこととか また色々 教えてください。 250 00:22:08,877 --> 00:22:12,881 ハハハッ 河地君ちの子の方が 年上じゃーん。 251 00:22:12,881 --> 00:22:16,885 私の方が教えてほしいわよ! 先輩! 252 00:22:16,885 --> 00:22:20,885 (大吉のいびき) 253 00:22:35,904 --> 00:22:37,904 うっ!? 254 00:22:40,926 --> 00:22:42,844 うう…。 255 00:22:42,844 --> 00:22:45,847 りん 俺のこと起こしていいんだぞ。 256 00:22:45,847 --> 00:22:51,847 でも 汗だから! 汗だろうと何だろうと いいって。 257 00:22:53,855 --> 00:22:56,855 怖い夢 見たのか? 258 00:22:58,860 --> 00:23:01,863 死ぬって どういうふう? 259 00:23:01,863 --> 00:23:05,863 大吉 私より先に死んじゃうの? 260 00:23:07,869 --> 00:23:09,871 《じいさんが死んだ悲しさ》 261 00:23:09,871 --> 00:23:13,875 《俺が死んだら どうしようって不安》 262 00:23:13,875 --> 00:23:15,877 《自分の死への恐れ》 263 00:23:15,877 --> 00:23:20,877 《一つ一つが 整理できないまま ぐちゃぐちゃになってんだな》 264 00:23:22,884 --> 00:23:25,884 りんが お姉さんになるまでは 大丈夫。 265 00:23:27,889 --> 00:23:29,891 お姉さんって いつから? 266 00:23:29,891 --> 00:23:33,895 いや りんが おばさんになるまでは 大丈夫! 267 00:23:33,895 --> 00:23:36,898 それまでは 絶対に死なん!! 268 00:23:36,898 --> 00:23:38,898 任せとけ。 269 00:23:41,837 --> 00:23:43,839 うん。 270 00:23:43,839 --> 00:23:47,843 おねしょのことも気にすんな。 寝る前にトイレ行っとけば大丈夫。 271 00:23:47,843 --> 00:23:51,847 怖いもん トイレ。 夜は 付いてってやるから。 272 00:23:51,847 --> 00:23:55,851 そんでも やっちゃったときは 着替えるだけだ。 273 00:23:55,851 --> 00:24:01,923 うーん。 怒られる? 怒られるようなことじゃないし→ 274 00:24:01,923 --> 00:24:04,860 笑われることでもない。 275 00:24:04,860 --> 00:24:06,860 うん。 276 00:24:08,864 --> 00:24:11,867 (日高)うん 何だよ話って? 277 00:24:11,867 --> 00:24:14,870 急で すみません 日高さん。 (日高)うん? 278 00:24:14,870 --> 00:24:16,872 あの いきなりなんですが→ 279 00:24:16,872 --> 00:24:19,875 残業のない課に 異動させてください。 280 00:24:19,875 --> 00:24:23,879 (日高)えっ? 何? 河地 本気で言ってんの? 281 00:24:23,879 --> 00:24:25,879 めちゃくちゃ本気です! 282 00:24:27,883 --> 00:24:30,886 (日高)なるほど そんなことがあったのか→ 283 00:24:30,886 --> 00:24:35,891 個人的には 残念極まりない。 けど俺も子供いるからさ。 284 00:24:35,891 --> 00:24:38,894 部長には 何とか お前の希望が 通るように言ってみるよ。 285 00:24:38,894 --> 00:24:42,831 すみません。 よろしく お願いします。 286 00:24:42,831 --> 00:24:46,835 けど 下は騒ぐぞ~。 287 00:24:46,835 --> 00:24:49,838 (川村)そんなの 納得できません!どうして河地さんなんですか!? 288 00:24:49,838 --> 00:24:52,841 他の親戚に頼んだりとか…。 289 00:24:52,841 --> 00:24:54,843 《まさか 勢いで引き取ったとは 言えんよな~》 290 00:24:54,843 --> 00:24:58,847 保育園だって 夜 遅くまで やってるとこがあるじゃないですか。 291 00:24:58,847 --> 00:25:03,852 俺 河地さんじゃなきゃ嫌です! 292 00:25:03,852 --> 00:25:06,855 確かに いきなりだけどさ→ 293 00:25:06,855 --> 00:25:09,858 上司の 急な異動なんか よくある話だ。 294 00:25:09,858 --> 00:25:11,858 いちいち気にすんな! 295 00:25:14,863 --> 00:25:18,867 でも ホント すまん。 296 00:25:18,867 --> 00:25:21,870 《うちの課は 俺がいなくなってもいずれ落ち着く→ 297 00:25:21,870 --> 00:25:23,872 回していけるはず》 298 00:25:23,872 --> 00:25:25,874 《でないと組織として おかしい》 299 00:25:25,874 --> 00:25:29,878 《でも りんのことは そうはいかん! と思う》 300 00:25:29,878 --> 00:25:33,882 《俺の考えは間違ってない はず》 301 00:25:33,882 --> 00:25:35,884 《たぶん…》 302 00:25:35,884 --> 00:25:37,886 できた? 303 00:25:37,886 --> 00:25:40,905 うん。 飯 こんくらい? うん ちょうど。 304 00:25:40,905 --> 00:25:45,827 タオル 弁当 上履き 歯ブラシ コップ 名前も書いた。 305 00:25:45,827 --> 00:25:48,830 布団!? は 赤ちゃん組か…。 306 00:25:48,830 --> 00:25:50,830 よしっ! 307 00:25:53,835 --> 00:25:56,835 大吉! 早く!! 308 00:25:58,840 --> 00:26:04,846 《今 俺がこれは犠牲じゃないって言い切るのは嘘くせーから→ 309 00:26:04,846 --> 00:26:08,846 何年か後に そう思えたらいいな と思う》 310 00:26:10,852 --> 00:26:20,852 ♪♪~ 311 00:27:41,876 --> 00:27:46,881 りん お手拭き用のタオルも 弁当箱と同じの… 何だっけ? 312 00:27:46,881 --> 00:27:54,889 耳のでかい 犬みたいなやつ。 犬 違う! ロップイヤーなの! 313 00:27:54,889 --> 00:27:57,892 ロップ… 何? ウサギ! 314 00:27:57,892 --> 00:27:59,894 えーっ!? これ ぶち犬じゃねえの? 315 00:27:59,894 --> 00:28:02,897 ウサギ!! 316 00:28:02,897 --> 00:28:04,899 もう! あっ。 317 00:28:04,899 --> 00:28:07,899 よいしょ よいしょ…。 318 00:28:09,904 --> 00:28:12,907 りん おしっこ行っとこ。 319 00:28:12,907 --> 00:28:14,907 もう行ったもん! あっそ。 320 00:30:33,915 --> 00:30:41,923 ♪♪~ 321 00:30:41,923 --> 00:30:43,925 (紫苑)あぁ…! 322 00:30:43,925 --> 00:30:46,928 これ 全部 本なのか…。 323 00:30:46,928 --> 00:30:51,928 (ハムレットの鳴き声) 324 00:30:56,938 --> 00:30:59,941 (ハムレットの鳴き声) 325 00:30:59,941 --> 00:31:02,941 読んでほしいのか? (ハムレットの鳴き声)