[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33418 Last Style Storage: utaware Collisions: Normal Video File: ..\Disk 1\Utawarerumono-003.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: utaware def,Lexia,20.0,&H00DBFEFA,&H000000FF,&H001E170C,&H0031543C,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.5,2,10,10,10,0 Style: utaware titles,PaintyPaint,31.0,&H00371EB6,&H000000FF,&H001E170C,&H005F585B,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.3,2.0,2,10,10,15,0 Style: Kar,Lucida Calligraphy,15.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,3.0,4,40,40,15,1 Style: EndOPED,Papyrus,23.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.5,1,40,40,15,1 Style: Title,Footlight MT Light,29.0,&H000405C4,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,10,10,5,1 Style: KarED,Lucida Calligraphy,15.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,3.0,6,40,40,15,1 Style: EngED,Papyrus,23.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.5,3,40,40,15,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.5,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.81,0:00:06.19,utaware def,,0,0,0,,That's a pretty flower. Dialogue: 0,0:00:05.85,0:00:07.02,Default-ja,,0,0,0,,可愛い花だ Dialogue: 0,0:00:06.98,0:00:08.36,utaware def,,0,0,0,,What's that kind of flower called? Dialogue: 0,0:00:07.89,0:00:08.82,Default-ja,,0,0,0,,何て花だい? Dialogue: 0,0:00:09.03,0:00:10.48,utaware def,,0,0,0,,Eruruu. Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:10.92,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥ Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:11.94,utaware def,,0,0,0,,Eruruu? Dialogue: 0,0:00:11.46,0:00:12.15,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥ? Dialogue: 0,0:00:11.94,0:00:13.99,utaware def,,0,0,0,,Then that is where your name is from? Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:14.32,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ エルルゥの名前は Dialogue: 0,0:00:15.41,0:00:17.24,utaware def,,0,0,0,,There's a legend behind it. Dialogue: 0,0:00:16.46,0:00:18.12,Default-ja,,0,0,0,,言い伝えがあるんです Dialogue: 0,0:00:18.12,0:00:22.62,utaware def,,0,0,0,,It's a story about a girl, who long,\Nlong ago was sacrificed to the forest Dialogue: 0,0:00:19.05,0:00:21.89,Default-ja,,0,0,0,,ずっとずっと昔に森に捧げられ Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:25.05,Default-ja,,0,0,0,,森と1つになった女の子の話が Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:24.29,utaware def,,0,0,0,,and became one with it. Dialogue: 0,0:00:25.12,0:00:26.79,utaware def,,0,0,0,,That person's name was... Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.19,Default-ja,,0,0,0,,その人の名も Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:28.92,utaware def,,0,0,0,,Eruruu. Dialogue: 0,0:00:28.66,0:00:29.42,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥ Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:34.30,utaware def,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:00:34.15,0:00:34.59,Default-ja,,0,0,0,,それは? Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:38.85,utaware def,,0,0,0,,It's Aruruu. Dialogue: 0,0:00:38.32,0:00:39.22,Default-ja,,0,0,0,,アルルゥです Dialogue: 0,0:00:38.85,0:00:42.89,utaware def,,0,0,0,,They bloom alongside Eruruus, so it's said\Nthat the two flowers are sisters. Dialogue: 0,0:00:39.75,0:00:43.62,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥの側に咲くから\N姉妹草って言われています Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:50.61,utaware def,,0,0,0,,The Aruruu is the little sister, who waited\Nforever and ever for her sister's return. Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:49.46,Default-ja,,0,0,0,,お姉さんの帰りを\Nいつまでもいつまでも待っていた Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:51.26,Default-ja,,0,0,0,,妹の花 Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:55.95,Kar,,0,0,0,,{\k18}ko{\k19}do{\k25}mo {\k27}no {\k33}go{\k32}ro {\k22}no {\k26}yu{\k37}me {\k77}wa Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:55.95,EndOPED,,0,0,0,,The dream I had when I was a child, Dialogue: 0,0:00:53.62,0:00:59.99,Default-ja,,0,0,0,,子供の頃の夢は 色褪せない落書きで Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:59.28,Kar,,0,0,0,,{\k29}i{\k20}ro{\k51}ase {\k23}na{\k43}i {\k22}ra{\k24}ku{\k30}ga{\k37}ki {\k44}de Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:59.28,EndOPED,,0,0,0,,were drawn to my heart's desire Dialogue: 0,0:00:59.41,0:01:02.95,Kar,,0,0,0,,{\k27}o{\k29}mo{\k36}u {\k28}ma{\k42}ma {\k16}ka{\k23}ki {\k31}su{\k31}be{\k60}rase{\k30}te Dialogue: 0,0:00:59.41,0:01:02.95,EndOPED,,0,0,0,,with scribbles that wouldn't fade away Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:08.39,Default-ja,,0,0,0,,思うまま書き滑らせて\N描く未来へとつながる Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:08.58,Kar,,0,0,0,,{\k29}e{\k19}ga{\k47}ku {\k31}mi{\k31}ra{\k30}i {\k23}he {\k77}to {\k37}tsu{\k49}na{\k19}ga{\k166}ru Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:08.58,EndOPED,,0,0,0,,and are connected to the future i draw. Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:14.22,Title,,0,0,0,,{\fad(5000,0)\pos(654,547)}Utawarerumono Dialogue: 0,0:01:14.17,0:01:16.55,Kar,,0,0,0,,{\k23}su{\k33}mi{\k20}wa{\k27}ta{\k20}ru {\k47}so{\k66}ra Dialogue: 0,0:01:14.17,0:01:16.55,EndOPED,,0,0,0,,The clear skies Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:20.99,Default-ja,,0,0,0,,澄み渡る空 果てしないほど青く Dialogue: 0,0:01:17.13,0:01:20.18,Kar,,0,0,0,,{\k21}ha{\k20}te{\k31}shi{\k20}na{\k20}i {\k23}ho{\k28}do {\k67}ao{\k76}ku Dialogue: 0,0:01:17.13,0:01:20.18,EndOPED,,0,0,0,,were endlessly blue. Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:23.68,Kar,,0,0,0,,{\k25}mu{\k20}ja{\k33}ki {\k22}na {\k23}ko{\k32}ko{\k32}ro {\k70}ni Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:23.68,EndOPED,,0,0,0,,And my innocent heart, Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:28.22,Default-ja,,0,0,0,,無邪気な心に 充たされ魅かれてく Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:27.48,Kar,,0,0,0,,{\k27}mi{\k15}ta{\k34}sa{\k37}re {\k30}hi{\k33}ka{\k34}re{\k22}te{\k86}ku Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:27.48,EndOPED,,0,0,0,,being satisfied, was attracted to them. Dialogue: 0,0:01:27.85,0:01:31.57,Kar,,0,0,0,,{\k33}ya{\k18}ga{\k24}te {\k48}ji{\k24}yu{\k43}u {\k23}ni {\k27}to{\k20}bi{\k26}ma{\k19}wa{\k20}re{\k46}ru Dialogue: 0,0:01:27.85,0:01:31.57,EndOPED,,0,0,0,,I finally obtained wings Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:35.52,Default-ja,,0,0,0,,やがて自由に飛びまわれる\N翼(はね)を手に入れて Dialogue: 0,0:01:31.69,0:01:34.40,Kar,,0,0,0,,{\k28}ha{\k35}ne {\k34}wo {\k23}te{\k43}ni {\k24}i{\k23}re{\k62}te Dialogue: 0,0:01:31.69,0:01:34.40,EndOPED,,0,0,0,,with which I could fly freely. Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:39.24,Kar,,0,0,0,,{\k22}mu{\k31}ku {\k36}na {\k30}hi{\k42}to{\k31}mi {\k39}wa {\k35}mo{\k35}to{\k34}me{\k34}te{\k34}ku Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:39.24,EndOPED,,0,0,0,,I want to go to the end of the skies Dialogue: 0,0:01:36.12,0:01:43.62,Default-ja,,0,0,0,,無垢な瞳は求めてく\N空の向こうへ 行きたいな Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:42.95,Kar,,0,0,0,,{\k28}so{\k19}ra {\k18}no {\k51}mu{\k24}ko{\k23}u {\k21}he {\k16}i{\k31}ki{\k22}ta{\k43}i {\k66}na Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:42.95,EndOPED,,0,0,0,,which my pure eyes desire. Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:46.12,Kar,,0,0,0,,{\k18}ko{\k27}re {\k23}to{\k23}na{\k39}i {\k28}ne{\k22}ga{\k17}i {\k51}ka{\k69}ra Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:46.12,EndOPED,,0,0,0,,If one wish could be granted Dialogue: 0,0:01:43.82,0:01:50.32,Default-ja,,0,0,0,,止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら Dialogue: 0,0:01:46.25,0:01:49.42,Kar,,0,0,0,,{\k19}hi{\k29}to{\k28}tsu {\k16}da{\k22}ke {\k50}ka{\k25}na{\k20}u {\k38}no {\k36}na{\k36}ra Dialogue: 0,0:01:46.25,0:01:49.42,EndOPED,,0,0,0,,out of countless others... Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:53.00,Kar,,0,0,0,,{\k45}da{\k17}re {\k49}ni {\k25}mo {\k31}yu{\k36}zu{\k20}ri {\k22}ta{\k32}ku {\k45}wa {\k17}na{\k20}i Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:53.00,EndOPED,,0,0,0,,I feel that it should be to grab onto a dream Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:57.95,Default-ja,,0,0,0,,誰にも譲りたくはない\N夢を掴みたいと思うよ Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:57.09,Kar,,0,0,0,,{\k40}yu{\k28}me {\k36}wo {\k46}tsu{\k30}ka{\k22}mi{\k23}ta{\k45}i {\k22}to {\k19}o{\k28}mo{\k37}u {\k29}yo Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:57.09,EndOPED,,0,0,0,,and never be tempted to let go. Dialogue: 0,0:01:57.09,0:02:00.18,Kar,,0,0,0,,{\k43}ko{\k20}do{\k21}mo {\k28}no {\k43}go{\k23}ro {\k22}no {\k19}yu{\k49}me {\k41}wa Dialogue: 0,0:01:57.09,0:02:00.18,EndOPED,,0,0,0,,The dreams I had when I was a child, Dialogue: 0,0:01:58.19,0:02:04.59,Default-ja,,0,0,0,,子供の頃の夢は 色褪せない落書きで Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:03.76,Kar,,0,0,0,,{\k26}i{\k25}ro{\k39}ase {\k24}na{\k48}i {\k23}ra{\k25}ku{\k32}ga{\k34}ki {\k42}de Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:03.76,EndOPED,,0,0,0,,were drawn eternally, Dialogue: 0,0:02:03.76,0:02:07.35,Kar,,0,0,0,,{\k45}i{\k26}tsu{\k44}wa{\k26}de{\k33}mo {\k24}ka{\k22}ki {\k24}tsu{\k27}zu{\k22}ke{\k22}ra{\k22}re{\k22}ta Dialogue: 0,0:02:03.76,0:02:07.35,EndOPED,,0,0,0,,with scribbles that wouldn't fade away Dialogue: 0,0:02:04.85,0:02:14.15,Default-ja,,0,0,0,,いつまでも描き続けられた\N願う未来へとつながる Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:12.73,Kar,,0,0,0,,{\k42}ne{\k30}ga{\k36}u {\k52}mi{\k22}ra{\k22}i {\k23}he {\k80}to {\k32}tsu{\k44}na{\k19}ga{\k137}ru Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:12.73,EndOPED,,0,0,0,,and are connected to the future I wish for. Dialogue: 0,0:02:22.91,0:02:28.62,utaware titles,,0,0,0,,{\1c&H481DB8&\t(100,500,\1c&H0A00B3&)\be1\fad(900,800)\bord1.5\shad2.5\pos(648,284)}Violet and Amber Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:31.19,Default-ja,,0,0,0,,こうか? Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:31.75,utaware def,,0,0,0,,Like this? Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:34.55,utaware def,,0,0,0,,Yes, that's it. Spread it about just like so. Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:34.32,Default-ja,,0,0,0,,そんな感じで撒いてください Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:37.82,Default-ja,,0,0,0,,ふーん まじないまで詳しいとはな Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:38.01,utaware def,,0,0,0,,Huh? You sure know a lot\Nabout incantations. Dialogue: 0,0:02:37.89,0:02:39.66,Default-ja,,0,0,0,,ハハ まじないじゃありませんよ Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:39.72,utaware def,,0,0,0,,It is no incantation. Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:44.72,utaware def,,0,0,0,,Rather, it is something akin to\Nmedicine for this barren soil. Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:41.72,Default-ja,,0,0,0,,そうですね Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:44.69,Default-ja,,0,0,0,,痩せた土地のための薬みたいなものです Dialogue: 0,0:02:45.36,0:02:46.42,Default-ja,,0,0,0,,ふーん Dialogue: 0,0:02:46.43,0:02:50.31,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro may have been a scholar\Nover in some other country. Dialogue: 0,0:02:46.49,0:02:50.19,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロは どっかの国の\N学士様だったのかもね Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:53.11,utaware def,,0,0,0,,Well, he's a member of our village now. Dialogue: 0,0:02:50.36,0:02:52.79,Default-ja,,0,0,0,,ま 今はここの男だけどな Dialogue: 0,0:02:53.11,0:02:55.23,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-san! Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:55.12,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロさーん Dialogue: 0,0:02:55.69,0:02:57.53,utaware def,,0,0,0,,Pops! Dialogue: 0,0:02:55.72,0:02:57.02,Default-ja,,0,0,0,,親父ー Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:03.99,Default-ja,,0,0,0,,うーん そうかい Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:04.07,utaware def,,0,0,0,,Is that right? Dialogue: 0,0:03:04.07,0:03:06.33,utaware def,,0,0,0,,You fled a battle, did you? Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:06.19,Default-ja,,0,0,0,,戦いを逃れてのう Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:11.09,Default-ja,,0,0,0,,よその国では 戦が\N絶えないと聞いとるダニが Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:11.25,utaware def,,0,0,0,,I hear that certain other countries\Nare plagued by unending war. Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:13.17,utaware def,,0,0,0,,Here you go. Dialogue: 0,0:03:11.89,0:03:12.39,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:16.63,utaware def,,0,0,0,,We have more for each of you. Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:16.59,Default-ja,,0,0,0,,皆さんの分もありますから Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:24.72,utaware def,,0,0,0,,Man, there's a whole lot of 'em. Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:24.66,Default-ja,,0,0,0,,すげえ人数だな Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:26.47,utaware def,,0,0,0,,Fleeing combat, huh? Dialogue: 0,0:03:24.75,0:03:25.59,Default-ja,,0,0,0,,落人か Dialogue: 0,0:03:27.14,0:03:31.10,utaware def,,0,0,0,,What do you intend to do about them, Chief? Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:30.89,Default-ja,,0,0,0,,んで 村長 一体どうするつもりダニ? Dialogue: 0,0:03:31.10,0:03:34.23,utaware def,,0,0,0,,Don't tell me you'll accept such a\Nlarge number into our own village! Dialogue: 0,0:03:31.12,0:03:33.85,Default-ja,,0,0,0,,まさか これだけの数を\N受け入れるってんじゃあ Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:37.19,utaware def,,0,0,0,,We have no choice but to allow them in. Dialogue: 0,0:03:35.22,0:03:37.09,Default-ja,,0,0,0,,受け入れねばなるまいて Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:39.65,utaware def,,0,0,0,,What? We couldn't possibly support\Nsuch a large number! Dialogue: 0,0:03:37.92,0:03:39.62,Default-ja,,0,0,0,,いくら何でも こんな大勢を Dialogue: 0,0:03:39.65,0:03:43.70,utaware def,,0,0,0,,Then can you forsake these people? Dialogue: 0,0:03:39.69,0:03:44.05,Default-ja,,0,0,0,,では おぬしらはこの者たちを\N見捨てられるのかい? Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:45.28,utaware def,,0,0,0,,Well, that's... Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:45.26,Default-ja,,0,0,0,,それは Dialogue: 0,0:03:45.95,0:03:48.70,utaware def,,0,0,0,,We must help each other. Dialogue: 0,0:03:45.95,0:03:48.39,Default-ja,,0,0,0,,わしらは助け合わねばならぬ Dialogue: 0,0:03:48.70,0:03:50.70,utaware def,,0,0,0,,It is through helping each other Dialogue: 0,0:03:48.72,0:03:53.79,Default-ja,,0,0,0,,助け合うからこそ この貧しい土地でも\N生きていけるのだよ Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:53.79,utaware def,,0,0,0,,that we are able to go on living\Nin such an impoverished land. Dialogue: 0,0:03:56.09,0:03:57.49,Default-ja,,0,0,0,,ヘッヘヘ Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:05.09,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-san, Hakuoro-san! Dialogue: 0,0:04:03.52,0:04:05.42,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロさん ハクオロさん Dialogue: 0,0:04:06.93,0:04:07.76,utaware def,,0,0,0,,Eruruu? Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:07.66,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥ Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:10.22,utaware def,,0,0,0,,It's Grandma, she's... Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:10.22,Default-ja,,0,0,0,,おばあちゃんが Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:12.94,utaware def,,0,0,0,,What happened? Dialogue: 0,0:04:11.75,0:04:12.56,Default-ja,,0,0,0,,何があった? Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:15.89,Default-ja,,0,0,0,,おばあちゃんが\N誰かに連れて行かれちゃった Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:16.11,utaware def,,0,0,0,,Grandma was taken away by someone! Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:17.36,utaware def,,0,0,0,,What did you say!? Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:16.99,Default-ja,,0,0,0,,何だって? Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.46,Default-ja,,0,0,0,,私も行きます Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.69,utaware def,,0,0,0,,I'll go too. Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:23.45,utaware def,,0,0,0,,You wait here, Eruruu. Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:23.09,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥは待っててくれ Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:26.24,utaware def,,0,0,0,,After all, we cannot leave Aruruu alone. Dialogue: 0,0:04:23.56,0:04:25.66,Default-ja,,0,0,0,,アルルゥを1人にする訳には\Nいかないからね Dialogue: 0,0:04:39.46,0:04:41.80,utaware def,,0,0,0,,{\i1}It seems I am definitely on\Nthe right track, but...{\i0} Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:41.42,Default-ja,,0,0,0,,道は間違っていないようだが Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:44.01,utaware def,,0,0,0,,Who are you!? Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:43.56,Default-ja,,0,0,0,,誰だ Dialogue: 0,0:04:44.30,0:04:45.47,utaware def,,0,0,0,,Don't move! Dialogue: 0,0:04:44.32,0:04:44.99,Default-ja,,0,0,0,,動くな Dialogue: 0,0:04:45.47,0:04:47.68,utaware def,,0,0,0,,Leave now, and I'll let you go unharmed. Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:47.05,Default-ja,,0,0,0,,このまま立ち去るなら 見逃してやる Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:49.89,utaware def,,0,0,0,,I do not take orders from you! Dialogue: 0,0:04:48.02,0:04:49.66,Default-ja,,0,0,0,,指図されるいわれはない Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:58.02,utaware def,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:05.40,utaware def,,0,0,0,,Now, die! Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:05.15,Default-ja,,0,0,0,,死んでもらう Dialogue: 0,0:05:09.29,0:05:09.72,Default-ja,,0,0,0,,ふんっ Dialogue: 0,0:05:09.78,0:05:11.33,utaware def,,0,0,0,,Stop this! Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:10.75,Default-ja,,0,0,0,,待たんか Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:22.19,Default-ja,,0,0,0,,死んでもらう とはどういう意味じゃ Dialogue: 0,0:05:19.13,0:05:22.21,utaware def,,0,0,0,,What exactly do you mean, "now, die"? Dialogue: 0,0:05:23.26,0:05:25.55,utaware def,,0,0,0,,Uh, I was just... Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:25.52,Default-ja,,0,0,0,,あ これは Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:27.63,utaware def,,0,0,0,,Do you mean to talk back to me? Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:27.32,Default-ja,,0,0,0,,口ごたえする気かえ? Dialogue: 0,0:05:27.62,0:05:29.26,Default-ja,,0,0,0,,その あれは Dialogue: 0,0:05:27.63,0:05:29.64,utaware def,,0,0,0,,It's just... well, I mean... Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:32.62,Default-ja,,0,0,0,,本当に殺そうとか そういう訳では Dialogue: 0,0:05:29.64,0:05:32.77,utaware def,,0,0,0,,I wasn't really trying to, uh, kill him... Dialogue: 0,0:05:32.77,0:05:34.14,utaware def,,0,0,0,,Is that true? Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:34.12,Default-ja,,0,0,0,,本当かえ? Dialogue: 0,0:05:34.31,0:05:36.10,utaware def,,0,0,0,,Yes, it's true! Dialogue: 0,0:05:34.49,0:05:35.89,Default-ja,,0,0,0,,ほ 本当です Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:42.78,utaware def,,0,0,0,,I see, so that's what Eruruu thought,\Ndid she? Sorry about that! Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:40.99,Default-ja,,0,0,0,,そうかい エルルゥがのう Dialogue: 0,0:05:41.02,0:05:42.46,Default-ja,,0,0,0,,すまなかったね Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:43.42,Default-ja,,0,0,0,,いえ Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:45.11,utaware def,,0,0,0,,It is all right, but what are you doing here? Dialogue: 0,0:05:43.95,0:05:44.92,Default-ja,,0,0,0,,これは一体 Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:49.62,utaware def,,0,0,0,,Well, you see, there's a child\NI know who is a little ill. Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:49.46,Default-ja,,0,0,0,,少しばかり体の悪い子がおっての Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:54.37,utaware def,,0,0,0,,I go like this to check in\Non her every so often. Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:53.99,Default-ja,,0,0,0,,こうして時々\N容態を見に行っておるんじゃ Dialogue: 0,0:05:54.36,0:05:55.52,Default-ja,,0,0,0,,しかしどうして Dialogue: 0,0:05:54.37,0:05:57.66,utaware def,,0,0,0,,But why keep it a secret from\NEruruu and the others? Dialogue: 0,0:05:56.12,0:05:57.52,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥたちにも内緒で Dialogue: 0,0:05:57.66,0:06:01.67,utaware def,,0,0,0,,There are a number of circumstances\Nat work here, you see. Dialogue: 0,0:05:57.79,0:05:59.09,Default-ja,,0,0,0,,さてのう Dialogue: 0,0:05:59.29,0:06:01.46,Default-ja,,0,0,0,,いろいろ都合もあるさね Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:04.96,utaware def,,0,0,0,,Well, then... Dialogue: 0,0:06:03.26,0:06:04.26,Default-ja,,0,0,0,,さてと Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:07.51,utaware def,,0,0,0,,Yes, I believe you should come too. Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:07.49,Default-ja,,0,0,0,,そうじゃな おぬしも来るがええ Dialogue: 0,0:06:08.26,0:06:08.93,utaware def,,0,0,0,,Me? Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:08.92,Default-ja,,0,0,0,,自分も? Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:14.36,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様 そんな素性の\N知れない男を連れて行くなど Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:11.68,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama! Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:14.52,utaware def,,0,0,0,,How can we bring a man like him,\Nwho we don't know anything about!? Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:16.81,utaware def,,0,0,0,,This man is a friend of mine. Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:16.79,Default-ja,,0,0,0,,この男はわしの身内じゃ Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:18.81,utaware def,,0,0,0,,Is there a problem with that? Dialogue: 0,0:06:17.02,0:06:18.59,Default-ja,,0,0,0,,それを疑うのかえ? Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:21.85,Default-ja,,0,0,0,,そう仰るのでしたら Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:22.31,utaware def,,0,0,0,,Well, if that's how you're\Ngoing to put it... Dialogue: 0,0:06:22.65,0:06:24.48,utaware def,,0,0,0,,Well, shall we be going then? Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:24.39,Default-ja,,0,0,0,,では 行くとするか Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:25.44,utaware def,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:24.95,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:06:28.32,0:06:29.15,utaware def,,0,0,0,,I'm Oboro. Dialogue: 0,0:06:28.42,0:06:29.12,Default-ja,,0,0,0,,オボロだ Dialogue: 0,0:06:29.70,0:06:31.87,utaware def,,0,0,0,,So who are you? Dialogue: 0,0:06:29.82,0:06:31.22,Default-ja,,0,0,0,,で あんたは? Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:33.91,utaware def,,0,0,0,,What is your name? Dialogue: 0,0:06:32.15,0:06:33.42,Default-ja,,0,0,0,,あんたの名だ Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:36.41,utaware def,,0,0,0,,You ought to at least have a name, right? Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:36.69,Default-ja,,0,0,0,,木石でなかったら 名前ぐらいあるだろう Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:40.42,utaware def,,0,0,0,,My name is... Hakuoro. Dialogue: 0,0:06:37.09,0:06:37.79,Default-ja,,0,0,0,,名前か Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:40.36,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:43.50,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro? Dialogue: 0,0:06:42.36,0:06:43.29,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ? Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:46.09,utaware def,,0,0,0,,Are you playing around with me or what!? Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:45.92,Default-ja,,0,0,0,,お前 ふざけてるのか? Dialogue: 0,0:06:46.02,0:06:46.59,Default-ja,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:06:46.09,0:06:47.63,utaware def,,0,0,0,,No, I... Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:47.52,Default-ja,,0,0,0,,自分は Dialogue: 0,0:06:48.09,0:06:49.85,Default-ja,,0,0,0,,何もふざけとりゃせん Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:51.64,utaware def,,0,0,0,,No one's playing around with you.\NI gave him that name myself. Dialogue: 0,0:06:49.92,0:06:51.59,Default-ja,,0,0,0,,わしがくれてやったんだよ Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:53.68,utaware def,,0,0,0,,You did? Dialogue: 0,0:06:52.05,0:06:53.52,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様が? Dialogue: 0,0:07:02.35,0:07:04.40,utaware def,,0,0,0,,I would not have expected to come\Nacross a fortress out here. Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.02,Default-ja,,0,0,0,,こんな場所に砦が Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:07.19,utaware def,,0,0,0,,You mustn't speak of this to\Nthe others in the village. Dialogue: 0,0:07:04.85,0:07:07.19,Default-ja,,0,0,0,,村の者には言うてはならぬぞ Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:10.20,utaware def,,0,0,0,,It would only bring about\Nunwanted misunderstandings. Dialogue: 0,0:07:07.42,0:07:10.26,Default-ja,,0,0,0,,要らぬ誤解を招くだけだからの Dialogue: 0,0:07:10.20,0:07:11.20,utaware def,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:07:10.52,0:07:11.02,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:16.24,utaware def,,0,0,0,,Sorry, but you'll have to wait here. Dialogue: 0,0:07:13.75,0:07:16.09,Default-ja,,0,0,0,,悪いがあんたには\Nそこで待っていてもらおう Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:19.83,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro, you may come in too. Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:19.82,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ お前さんも付いておいで Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:21.46,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama! Dialogue: 0,0:07:19.95,0:07:20.92,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様 Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:23.89,Default-ja,,0,0,0,,わしの言うことが聞けんのか? Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:24.04,utaware def,,0,0,0,,Aren't you listening to me? Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:25.75,utaware def,,0,0,0,,No, I am... Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:25.59,Default-ja,,0,0,0,,ああ いいえ Dialogue: 0,0:07:25.75,0:07:27.63,utaware def,,0,0,0,,Then I see we have no problem. Dialogue: 0,0:07:26.02,0:07:27.59,Default-ja,,0,0,0,,ならば文句無いの Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:30.17,utaware def,,0,0,0,,You are far too protective, you know. Dialogue: 0,0:07:27.79,0:07:29.95,Default-ja,,0,0,0,,大体お前は過保護すぎる Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:36.68,utaware def,,0,0,0,,Big brother! Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:36.62,Default-ja,,0,0,0,,お兄様 Dialogue: 0,0:07:37.22,0:07:38.72,utaware def,,0,0,0,,Welcome back. Dialogue: 0,0:07:37.26,0:07:38.39,Default-ja,,0,0,0,,お帰りなさい Dialogue: 0,0:07:38.69,0:07:40.69,Default-ja,,0,0,0,,ユズハ 起きていたのか? Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:41.19,utaware def,,0,0,0,,Yuzuha, so you were awake, huh? Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:44.15,utaware def,,0,0,0,,Yes, I feel very good today. Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:42.02,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:44.12,Default-ja,,0,0,0,,今日はとっても気分がいいから Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:45.86,utaware def,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:07:44.62,0:07:45.59,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:49.90,utaware def,,0,0,0,,Here, I've got a present for you. Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:49.56,Default-ja,,0,0,0,,ほら お土産だ Dialogue: 0,0:07:49.90,0:07:51.90,utaware def,,0,0,0,,It's a bell I bought in the capital. Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:51.49,Default-ja,,0,0,0,,都で買ってきた鈴だ Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:57.37,utaware def,,0,0,0,,It's got such a pretty ring to it! Dialogue: 0,0:07:57.37,0:07:59.04,utaware def,,0,0,0,,Thank you, big brother. Dialogue: 0,0:07:57.39,0:07:58.85,Default-ja,,0,0,0,,お兄様 ありがとう Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:00.20,utaware def,,0,0,0,,You bet. Dialogue: 0,0:08:00.20,0:08:04.33,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama! You came too? Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:02.12,Default-ja,,0,0,0,,あ トゥスクル様 Dialogue: 0,0:08:02.59,0:08:04.09,Default-ja,,0,0,0,,来てくださったんですか? Dialogue: 0,0:08:04.52,0:08:06.95,Default-ja,,0,0,0,,フフフ もう分かったのかい? Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:07.09,utaware def,,0,0,0,,So you already knew, eh? Dialogue: 0,0:08:07.05,0:08:09.62,Default-ja,,0,0,0,,今日はわしの勝ちだと思ったんだがね Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:09.67,utaware def,,0,0,0,,And here I thought I had you beat this time. Dialogue: 0,0:08:10.01,0:08:14.18,utaware def,,0,0,0,,I can smell the warm scent\Nof medicinal herbs. Dialogue: 0,0:08:10.12,0:08:13.82,Default-ja,,0,0,0,,はい 温かな薬草の香りがしましたから Dialogue: 0,0:08:14.18,0:08:16.89,utaware def,,0,0,0,,But who is that behind her? Dialogue: 0,0:08:14.29,0:08:16.36,Default-ja,,0,0,0,,でも 後ろの方は? Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:22.31,utaware def,,0,0,0,,He carries the scent of the land,\Nthe vast land. Dialogue: 0,0:08:18.39,0:08:21.92,Default-ja,,0,0,0,,大きな とっても大きな土の香り Dialogue: 0,0:08:24.29,0:08:25.02,Default-ja,,0,0,0,,ホッホ Dialogue: 0,0:08:26.31,0:08:28.15,utaware def,,0,0,0,,I am Hakuoro. Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:30.09,Default-ja,,0,0,0,,自分はハクオロ 今日は\Nトゥスクルさんのお供で来たんだ Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:30.11,utaware def,,0,0,0,,I came along with Tuskuru-san today. Dialogue: 0,0:08:30.61,0:08:34.36,utaware def,,0,0,0,,I apologize for appearing like this\Nin front of you, our guest. Dialogue: 0,0:08:30.66,0:08:31.85,Default-ja,,0,0,0,,お客様? Dialogue: 0,0:08:32.02,0:08:34.29,Default-ja,,0,0,0,,こんな姿のまま ごめんなさい Dialogue: 0,0:08:34.36,0:08:35.95,utaware def,,0,0,0,,Stop, you have to sleep. Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:35.92,Default-ja,,0,0,0,,駄目だ 寝ていなくては Dialogue: 0,0:08:36.49,0:08:38.83,utaware def,,0,0,0,,My name is Yuzuha. Dialogue: 0,0:08:36.59,0:08:38.56,Default-ja,,0,0,0,,私 ユズハと言います Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:40.79,Default-ja,,0,0,0,,どうぞよろしくお願いします Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:41.20,utaware def,,0,0,0,,I'm very pleased to make your acquaintance. Dialogue: 0,0:08:41.83,0:08:44.87,utaware def,,0,0,0,,Likewise, it is nice to meet you as well. Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:44.62,Default-ja,,0,0,0,,こちらこそ よろしく頼むよ Dialogue: 0,0:08:44.89,0:08:46.09,Default-ja,,0,0,0,,ウッフッフ Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:48.38,utaware def,,0,0,0,,This is the first time I've had a\Nvisitor from somewhere else. Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.32,Default-ja,,0,0,0,,お客様が来るなんて初めて Dialogue: 0,0:08:49.34,0:08:51.88,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama, please take care\Nof Yuzuha, quickly! Dialogue: 0,0:08:49.46,0:08:51.72,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様 早くユズハを Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:54.32,Default-ja,,0,0,0,,ん あ ああ そうだったね Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:54.59,utaware def,,0,0,0,,Oh, yes, that's right... Dialogue: 0,0:08:55.42,0:09:00.15,Default-ja,,0,0,0,,うーん 少しヒムカミが\Nむずがっておるようじゃが Dialogue: 0,0:08:55.47,0:09:00.18,utaware def,,0,0,0,,That hothead seems to be worked up\Nover something, Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:04.06,utaware def,,0,0,0,,but you seem to be in pretty\Ngood shape after all. Dialogue: 0,0:09:01.59,0:09:03.59,Default-ja,,0,0,0,,ああ なかなかええ調子じゃな Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:05.66,Default-ja,,0,0,0,,良かったな ユズハ Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:05.81,utaware def,,0,0,0,,That's good news, isn't it, Yuzuha? Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:06.40,utaware def,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:09:05.92,0:09:06.39,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:10.42,Default-ja,,0,0,0,,さて わしはオボロと話がある Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:10.69,utaware def,,0,0,0,,Well now, I'll be leaving for a moment\Nto have a word with Oboro, Dialogue: 0,0:09:10.69,0:09:15.53,utaware def,,0,0,0,,but in the meantime, why don't you\Nhave a chat with Yuzuha? Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:15.42,Default-ja,,0,0,0,,席を外すが その間\Nユズハの話し相手をしてておくれ Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:17.70,utaware def,,0,0,0,,Please stop fooling around like that! Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:17.69,Default-ja,,0,0,0,,冗談言わないでください Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:19.75,Default-ja,,0,0,0,,つべこべ言わんと Dialogue: 0,0:09:18.20,0:09:20.62,utaware def,,0,0,0,,Enough of your complaints! C'mon! Dialogue: 0,0:09:19.82,0:09:20.49,Default-ja,,0,0,0,,来いや Dialogue: 0,0:09:20.52,0:09:22.26,Default-ja,,0,0,0,,あ痛て 痛て 痛て Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:22.33,utaware def,,0,0,0,,Oww, ow... Ow, ow... Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:24.49,Default-ja,,0,0,0,,あ ちょ ちょっとトゥスクル様 Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:24.58,utaware def,,0,0,0,,Wait a minute, Tuskuru-sama! Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:28.58,utaware def,,0,0,0,,Excuse me, Hakuoro-sama? Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:28.29,Default-ja,,0,0,0,,あの ハクオロ様? Dialogue: 0,0:09:28.58,0:09:29.50,utaware def,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:34.34,utaware def,,0,0,0,,I was not sure you were talking to me for a\Nsecond there, what with the "sama" and all. Dialogue: 0,0:09:30.95,0:09:33.66,Default-ja,,0,0,0,,様なんて言うから 誰のことかと思ったよ Dialogue: 0,0:09:35.56,0:09:35.99,Default-ja,,0,0,0,,ウフ Dialogue: 0,0:09:37.05,0:09:40.89,utaware def,,0,0,0,,Would you tell me about\Nyourself, Hakuoro-sama? Dialogue: 0,0:09:37.12,0:09:40.42,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ様のことを\N教えていただけませんか? Dialogue: 0,0:09:40.89,0:09:42.31,utaware def,,0,0,0,,About myself? Dialogue: 0,0:09:40.95,0:09:41.89,Default-ja,,0,0,0,,自分のことを? Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:43.64,utaware def,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:09:42.36,0:09:43.02,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:43.64,0:09:46.27,utaware def,,0,0,0,,You don't mind, do you? Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:45.92,Default-ja,,0,0,0,,ご迷惑ですか? Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:47.89,utaware def,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:09:46.56,0:09:49.79,Default-ja,,0,0,0,,いや 自分は昔の記憶が無くて Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:51.90,utaware def,,0,0,0,,It is just that I have no memories of my past,\Nso there is not a whole lot I can talk about. Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:51.85,Default-ja,,0,0,0,,あまり話せることが無いんだ Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:53.90,utaware def,,0,0,0,,Your memories? Dialogue: 0,0:09:52.56,0:09:53.59,Default-ja,,0,0,0,,記憶が? Dialogue: 0,0:09:53.90,0:09:57.40,utaware def,,0,0,0,,Yes, I hear I was found severely\Nwounded somewhere. Dialogue: 0,0:09:55.09,0:09:57.02,Default-ja,,0,0,0,,どこかで大怪我をしていたらしくてね Dialogue: 0,0:09:57.90,0:10:01.20,utaware def,,0,0,0,,And Tuskuru-san saved my life. Dialogue: 0,0:09:58.05,0:10:00.56,Default-ja,,0,0,0,,それでトゥスクルさんに助けられた Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:04.41,utaware def,,0,0,0,,I could not remember anything\Nwhen I finally came to. Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:04.39,Default-ja,,0,0,0,,気付いた時には 何も思い出せなくてね Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:06.75,utaware def,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:10:05.15,0:10:06.36,Default-ja,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:08.46,utaware def,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:08.32,Default-ja,,0,0,0,,私 Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:10.05,Default-ja,,0,0,0,,ハハ 気にしなくてもいい Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:10.63,utaware def,,0,0,0,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:14.25,utaware def,,0,0,0,,That really is the only thing\NI can tell you about. Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:13.56,Default-ja,,0,0,0,,本当にそんなことしか\N話せることが無いんだ Dialogue: 0,0:10:14.25,0:10:16.01,utaware def,,0,0,0,,How about you, Yuzuha-san? Dialogue: 0,0:10:14.36,0:10:15.46,Default-ja,,0,0,0,,ユズハさんは? Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:17.59,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-sama? Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:17.36,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ様? Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:20.42,Default-ja,,0,0,0,,どうかユズハとお呼びください Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:20.47,utaware def,,0,0,0,,Please just call me Yuzuha. Dialogue: 0,0:10:21.01,0:10:23.81,utaware def,,0,0,0,,That's what my brother calls me too. Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:23.46,Default-ja,,0,0,0,,お兄様にも そう呼ばれていますから Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:26.52,utaware def,,0,0,0,,Okay then, Yuzuha. Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:26.22,Default-ja,,0,0,0,,それじゃあ ユズハ Dialogue: 0,0:10:26.52,0:10:27.43,utaware def,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:27.26,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:10:28.05,0:10:30.92,Default-ja,,0,0,0,,ユズハは どこか具合が悪いのかい? Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:31.19,utaware def,,0,0,0,,So you have not been feeling so well? Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:33.61,utaware def,,0,0,0,,I don't really know. Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:33.15,Default-ja,,0,0,0,,よく分からないです Dialogue: 0,0:10:33.61,0:10:35.03,utaware def,,0,0,0,,You do not know? Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:34.69,Default-ja,,0,0,0,,分からない? Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.95,Default-ja,,0,0,0,,ずっと こうだから Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:37.53,utaware def,,0,0,0,,Because I've always been like this. Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:38.02,Default-ja,,0,0,0,,ずっと? Dialogue: 0,0:10:37.53,0:10:38.57,utaware def,,0,0,0,,Always? Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:39.20,utaware def,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:10:38.62,0:10:39.19,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:10:40.56,0:10:41.22,Default-ja,,0,0,0,,すまない Dialogue: 0,0:10:40.57,0:10:41.62,utaware def,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:10:41.62,0:10:43.62,utaware def,,0,0,0,,Why do you apologize? Dialogue: 0,0:10:41.66,0:10:43.36,Default-ja,,0,0,0,,どうして謝るのですか? Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:47.45,utaware def,,0,0,0,,It's not your fault, Hakuoro-sama. Dialogue: 0,0:10:44.59,0:10:47.22,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ様のせいではありませんのに Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:49.25,utaware def,,0,0,0,,Well, that is true, but... Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:48.82,Default-ja,,0,0,0,,そうなのだが Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:50.82,Default-ja,,0,0,0,,ウッフフ Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:55.84,utaware def,,0,0,0,,Listen to the both of us\Napologizing to each other! Dialogue: 0,0:10:53.26,0:10:55.66,Default-ja,,0,0,0,,2人で同じように謝って Dialogue: 0,0:10:55.82,0:10:57.12,Default-ja,,0,0,0,,何だかおかしい Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:57.67,utaware def,,0,0,0,,It's kind of silly, isn't it? Dialogue: 0,0:10:57.59,0:10:58.79,Default-ja,,0,0,0,,ハ そうだな Dialogue: 0,0:10:57.67,0:10:59.26,utaware def,,0,0,0,,Yes, I guess so. Dialogue: 0,0:10:58.89,0:11:00.36,Default-ja,,0,0,0,,ウフフ フフ Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:02.99,Default-ja,,0,0,0,,あまり妹に無理をさせないでくれ Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:03.22,utaware def,,0,0,0,,Please don't make my sister\Noverexert herself. Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:08.85,utaware def,,0,0,0,,It's time for you to rest now, Yuzuha. Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:06.46,Default-ja,,0,0,0,,ユズハ Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:08.56,Default-ja,,0,0,0,,さあ もう休む時間だ Dialogue: 0,0:11:08.85,0:11:09.69,utaware def,,0,0,0,,Big brother? Dialogue: 0,0:11:08.89,0:11:09.69,Default-ja,,0,0,0,,お兄様 Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:15.36,utaware def,,0,0,0,,I believe you're done here too? Dialogue: 0,0:11:12.62,0:11:14.99,Default-ja,,0,0,0,,あんたも もう用は無いだろ Dialogue: 0,0:11:15.36,0:11:16.19,utaware def,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:17.61,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-sama? Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:17.15,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ様 Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:20.11,utaware def,,0,0,0,,Will you come by again? Dialogue: 0,0:11:18.12,0:11:20.05,Default-ja,,0,0,0,,また 来てくれますか? Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:22.61,utaware def,,0,0,0,,Sure, I will be glad to. Dialogue: 0,0:11:20.69,0:11:22.39,Default-ja,,0,0,0,,ああ そうだな Dialogue: 0,0:11:26.87,0:11:28.75,utaware def,,0,0,0,,Are you sure you don't need\Nme to see you back? Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:28.56,Default-ja,,0,0,0,,本当に お送りしなくても? Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:30.83,utaware def,,0,0,0,,Yeah, Hakuoro's here, so I'll be fine. Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:30.79,Default-ja,,0,0,0,,おう ハクオロがおるでな Dialogue: 0,0:11:32.71,0:11:34.17,utaware def,,0,0,0,,Well, be seeing you. Dialogue: 0,0:11:32.72,0:11:33.75,Default-ja,,0,0,0,,それでは Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:37.88,utaware def,,0,0,0,,And don't you come back! Dialogue: 0,0:11:36.26,0:11:37.42,Default-ja,,0,0,0,,あんたはもう来るな Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.22,Default-ja,,0,0,0,,来るなと言ったら 来るな Dialogue: 0,0:11:39.17,0:11:41.59,utaware def,,0,0,0,,Don't you come back here again! I mean it! Dialogue: 0,0:11:58.02,0:12:00.94,utaware def,,0,0,0,,Grandma! Where did you go!? Dialogue: 0,0:11:58.12,0:11:59.12,Default-ja,,0,0,0,,おばあちゃん Dialogue: 0,0:11:59.42,0:12:00.39,Default-ja,,0,0,0,,どこへ行ってたの? Dialogue: 0,0:12:01.53,0:12:04.87,utaware def,,0,0,0,,There's someone I went to check up on. Dialogue: 0,0:12:01.56,0:12:04.42,Default-ja,,0,0,0,,ある方の容態を見に行っとったんじゃよ Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:10.54,utaware def,,0,0,0,,This person is so sickly she\Ncannot go out on her own. Dialogue: 0,0:12:06.36,0:12:10.26,Default-ja,,0,0,0,,その方は外へ出られないほど\N体が弱くてのう Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:13.21,utaware def,,0,0,0,,So I had to go see her instead. Dialogue: 0,0:12:10.63,0:12:12.92,Default-ja,,0,0,0,,こちらから出向いたという訳じゃ Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:18.00,utaware def,,0,0,0,,Well, just don't go out again\Nwithout telling me, okay? Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:17.69,Default-ja,,0,0,0,,でも もう黙って行ったりしないでね Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:20.05,utaware def,,0,0,0,,I was so worried about you! Dialogue: 0,0:12:18.02,0:12:19.99,Default-ja,,0,0,0,,本当に心配したんだから Dialogue: 0,0:12:20.02,0:12:21.63,Default-ja,,0,0,0,,ああ 約束するよ Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:22.17,utaware def,,0,0,0,,Okay, I promise. Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:24.52,Default-ja,,0,0,0,,皆 Dialogue: 0,0:12:25.22,0:12:28.82,Default-ja,,0,0,0,,おや アルルゥまで\N起きてきてしまったのかい Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:29.26,utaware def,,0,0,0,,Goodness me!\NSo I woke up Aruruu too, did I? Dialogue: 0,0:12:30.72,0:12:32.81,utaware def,,0,0,0,,Say, Hakuoro-san? Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.29,Default-ja,,0,0,0,,あの ハクオロさん Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:34.39,utaware def,,0,0,0,,I'm sorry about all this. Dialogue: 0,0:12:32.82,0:12:34.16,Default-ja,,0,0,0,,いろいろとごめんなさい Dialogue: 0,0:12:34.39,0:12:36.65,utaware def,,0,0,0,,Do not worry about it. Dialogue: 0,0:12:34.39,0:12:36.22,Default-ja,,0,0,0,,いや 気にしないでくれ Dialogue: 0,0:12:36.69,0:12:38.48,utaware def,,0,0,0,,I also think it's good that I went. Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:38.42,Default-ja,,0,0,0,,自分も行って良かったと思っている Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:42.49,utaware def,,0,0,0,,Well, uh, can I get you some tea? Dialogue: 0,0:12:39.66,0:12:42.46,Default-ja,,0,0,0,,あ あの お茶でも入れましょうか? Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:44.53,utaware def,,0,0,0,,That would be nice. Dialogue: 0,0:12:43.12,0:12:44.06,Default-ja,,0,0,0,,助かるよ Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:48.20,utaware def,,0,0,0,,Now that you mention it,\NI am pretty thirsty. Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:47.86,Default-ja,,0,0,0,,そういえば 喉がカラカラだ Dialogue: 0,0:12:52.41,0:12:53.08,utaware def,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:53.09,Default-ja,,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:12:53.42,0:12:55.76,Default-ja,,0,0,0,,いつの間にか置いてあったんだが Dialogue: 0,0:12:53.46,0:12:55.96,utaware def,,0,0,0,,It was just placed here before\Nanyone even knew it. Dialogue: 0,0:12:56.83,0:13:00.67,utaware def,,0,0,0,,This is the stuff that was\Ntaken from our place. Dialogue: 0,0:12:56.89,0:13:00.39,Default-ja,,0,0,0,,こりゃあ わしらん所から\N持っていかれたもんダニ Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:01.88,utaware def,,0,0,0,,Who could have done this? Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:01.69,Default-ja,,0,0,0,,一体誰が? Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:07.06,Default-ja,,0,0,0,,きっと貧しいわしらを哀れんで\N誰かが取り戻してくれたんじゃろう Dialogue: 0,0:13:01.88,0:13:04.67,utaware def,,0,0,0,,I'll bet that someone saw how poor we are Dialogue: 0,0:13:04.67,0:13:07.72,utaware def,,0,0,0,,and felt so sorry for us that\Nthey brought it all back. Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:10.85,utaware def,,0,0,0,,I don't know who that someone is,\Nbut we owe them a debt of gratitude. Dialogue: 0,0:13:07.79,0:13:10.79,Default-ja,,0,0,0,,誰かは知らんが ありがたい話じゃて Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:12.72,utaware def,,0,0,0,,Who could that someone have been? Dialogue: 0,0:13:11.46,0:13:12.46,Default-ja,,0,0,0,,誰かって? Dialogue: 0,0:13:12.66,0:13:14.63,Default-ja,,0,0,0,,わしが知るもんかね Dialogue: 0,0:13:12.72,0:13:14.85,utaware def,,0,0,0,,You think I'd know? Dialogue: 0,0:13:14.82,0:13:17.46,Default-ja,,0,0,0,,さあ ぼさっとしてないで運ばんかい Dialogue: 0,0:13:14.85,0:13:17.44,utaware def,,0,0,0,,Well, don't just stand around.\NLet's take these things away. Dialogue: 0,0:13:17.44,0:13:18.81,utaware def,,0,0,0,,Huh? Oh, right! Dialogue: 0,0:13:17.52,0:13:18.49,Default-ja,,0,0,0,,お おう Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:20.19,Default-ja,,0,0,0,,よいしょ よいしょ Dialogue: 0,0:13:21.12,0:13:21.89,Default-ja,,0,0,0,,よいしょ Dialogue: 0,0:13:23.02,0:13:24.26,Default-ja,,0,0,0,,よし そっちを助けろ Dialogue: 0,0:13:24.32,0:13:25.82,Default-ja,,0,0,0,,おし おし Dialogue: 0,0:13:26.26,0:13:27.49,Default-ja,,0,0,0,,ほい Dialogue: 0,0:13:32.92,0:13:34.32,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様ー Dialogue: 0,0:13:32.95,0:13:34.45,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama! Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:36.96,Default-ja,,0,0,0,,ガー ゴー グルル Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:38.67,utaware def,,0,0,0,,What's wrong? Why so excited? Dialogue: 0,0:13:37.02,0:13:38.49,Default-ja,,0,0,0,,どうした? 慌てて Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:40.42,utaware def,,0,0,0,,For now, please just come\Nwith us right away! Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:40.59,Default-ja,,0,0,0,,とにかく すぐに来てください Dialogue: 0,0:13:49.72,0:13:51.47,utaware def,,0,0,0,,Yuzuha... Yuzuha! Dialogue: 0,0:13:49.79,0:13:51.42,Default-ja,,0,0,0,,ユズハ ユズハ Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:53.72,utaware def,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:13:52.69,0:13:53.12,Default-ja,,0,0,0,,一体 Dialogue: 0,0:13:53.66,0:13:55.92,Default-ja,,0,0,0,,それが 熱が上がる一方で Dialogue: 0,0:13:53.72,0:13:56.10,utaware def,,0,0,0,,Her temperature keeps on rising! Dialogue: 0,0:13:56.10,0:13:59.48,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama, please save Yuzuha! Dialogue: 0,0:13:56.12,0:13:56.79,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様 Dialogue: 0,0:13:57.26,0:13:59.36,Default-ja,,0,0,0,,どうか ユズハをお救いください Dialogue: 0,0:13:59.48,0:14:01.11,utaware def,,0,0,0,,Keep your composure! Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:00.82,Default-ja,,0,0,0,,取り乱すでない Dialogue: 0,0:14:07.28,0:14:08.15,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-san... Dialogue: 0,0:14:07.46,0:14:08.09,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクルさん Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:09.39,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様 Dialogue: 0,0:14:08.36,0:14:09.61,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama! Dialogue: 0,0:14:09.56,0:14:12.32,Default-ja,,0,0,0,,ユズハを ユズハを助けてやってください Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:12.49,utaware def,,0,0,0,,Please... Please save Yuzuha's life! Dialogue: 0,0:14:12.49,0:14:13.54,utaware def,,0,0,0,,Please! Dialogue: 0,0:14:12.52,0:14:13.36,Default-ja,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 0,0:14:13.74,0:14:16.20,utaware def,,0,0,0,,I'm begging you! I'm begging you! Dialogue: 0,0:14:13.82,0:14:14.66,Default-ja,,0,0,0,,この通り Dialogue: 0,0:14:15.09,0:14:15.86,Default-ja,,0,0,0,,この通り Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:18.21,utaware def,,0,0,0,,Raise your head! Dialogue: 0,0:14:16.49,0:14:17.89,Default-ja,,0,0,0,,頭を上げい Dialogue: 0,0:14:18.21,0:14:21.88,utaware def,,0,0,0,,A proud man does not prostrate\Nhimself like that! Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:21.26,Default-ja,,0,0,0,,誇り高き男が\N土下座なぞするものではない Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:23.30,utaware def,,0,0,0,,Tuskuru-sama... Dialogue: 0,0:14:21.92,0:14:22.96,Default-ja,,0,0,0,,トゥスクル様 Dialogue: 0,0:14:23.55,0:14:28.84,utaware def,,0,0,0,,I will not fail this girl, even if I must\Ngive my own life in the process! Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:26.22,Default-ja,,0,0,0,,このトゥスクル 命に代えても Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:28.56,Default-ja,,0,0,0,,この子を見捨てるような真似はせぬ Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:30.72,utaware def,,0,0,0,,Get the preparations underway immediately! Dialogue: 0,0:14:29.42,0:14:30.46,Default-ja,,0,0,0,,すぐに準備を Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:31.82,Default-ja,,0,0,0,,あ はい Dialogue: 0,0:14:30.72,0:14:32.05,utaware def,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:49.07,utaware def,,0,0,0,,This is a fine powder ground\Nfrom Mui Kowha. Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:45.82,Default-ja,,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.52,Default-ja,,0,0,0,,紫琥珀を粉末にした物じゃ Dialogue: 0,0:14:49.07,0:14:53.28,utaware def,,0,0,0,,Soak a cloth with it little by little\Nand have her drink it. Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:53.12,Default-ja,,0,0,0,,これを少しずつ湿らせるようにして\N飲ませるんじゃ Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:54.28,utaware def,,0,0,0,,Right... Dialogue: 0,0:14:53.32,0:14:53.76,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:56.58,utaware def,,0,0,0,,Here, Yuzuha. Dialogue: 0,0:14:55.06,0:14:56.22,Default-ja,,0,0,0,,ほら ユズハ Dialogue: 0,0:14:57.45,0:14:58.96,utaware def,,0,0,0,,Yuzuha-sama... Dialogue: 0,0:14:57.49,0:14:58.36,Default-ja,,0,0,0,,ユズハ様 Dialogue: 0,0:15:13.14,0:15:15.60,utaware def,,0,0,0,,She's probably over the worst of it now. Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:15.32,Default-ja,,0,0,0,,これで峠は越えたじゃろ Dialogue: 0,0:15:16.26,0:15:19.68,utaware def,,0,0,0,,That's wonderful, Yuzuha.\NIt's really wonderful. Dialogue: 0,0:15:16.32,0:15:17.66,Default-ja,,0,0,0,,良かったな ユズハ Dialogue: 0,0:15:18.19,0:15:19.59,Default-ja,,0,0,0,,本当に良かった Dialogue: 0,0:15:19.63,0:15:20.73,Default-ja,,0,0,0,,まだ終わっとらん Dialogue: 0,0:15:19.68,0:15:21.27,utaware def,,0,0,0,,It's not over yet! Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:24.69,utaware def,,0,0,0,,Now, listen to me carefully. Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:24.36,Default-ja,,0,0,0,,心してお聞き Dialogue: 0,0:15:24.69,0:15:30.40,utaware def,,0,0,0,,Yuzuha will likely suffer relapse after\Nrelapse until she finally dies. Dialogue: 0,0:15:24.79,0:15:26.29,Default-ja,,0,0,0,,ユズハの発作は Dialogue: 0,0:15:26.66,0:15:30.22,Default-ja,,0,0,0,,何度も何度も\Nその命が尽きるまで続くはずじゃ Dialogue: 0,0:15:30.99,0:15:33.57,utaware def,,0,0,0,,But if we have this medicine... Dialogue: 0,0:15:31.09,0:15:33.26,Default-ja,,0,0,0,,しかし この薬があれば Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:37.04,utaware def,,0,0,0,,Mui Kowha is a very costly item. Dialogue: 0,0:15:33.96,0:15:37.02,Default-ja,,0,0,0,,紫琥珀はとても高価な物なんだよ Dialogue: 0,0:15:37.46,0:15:40.06,Default-ja,,0,0,0,,欠片があれば 遊んで暮らせるほどの Dialogue: 0,0:15:37.49,0:15:40.08,utaware def,,0,0,0,,So much so that a whole fragment of it, could\Nprovide the means for you to live a life of ease. Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:46.29,utaware def,,0,0,0,,What I have is enough for\Nonly a few more doses. Dialogue: 0,0:15:42.26,0:15:46.26,Default-ja,,0,0,0,,わしが持っているのも\Nあと数回分しか残っておらん Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:51.01,utaware def,,0,0,0,,Why? Why does Yuzuha have to\Ngo through all this? Dialogue: 0,0:15:47.92,0:15:50.66,Default-ja,,0,0,0,,なぜだ なぜユズハばかりが Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:55.01,utaware def,,0,0,0,,What did my little sister ever do\Nto deserve this!? Dialogue: 0,0:15:51.99,0:15:54.56,Default-ja,,0,0,0,,妹に何の罪があるというんだ! Dialogue: 0,0:15:58.43,0:15:59.39,utaware def,,0,0,0,,Big brother? Dialogue: 0,0:15:58.46,0:15:59.36,Default-ja,,0,0,0,,お兄様? Dialogue: 0,0:15:59.85,0:16:02.27,utaware def,,0,0,0,,Yuzuha! Are you all right now? Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:02.02,Default-ja,,0,0,0,,ユズハ もう大丈夫なのか? Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:05.06,utaware def,,0,0,0,,Did something happen to me? Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:04.99,Default-ja,,0,0,0,,ユズハは どうかしてたのですか? Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:08.90,utaware def,,0,0,0,,No, it was nothing at all. Dialogue: 0,0:16:06.66,0:16:08.89,Default-ja,,0,0,0,,ああ 何でも ないんだ Dialogue: 0,0:16:10.22,0:16:12.19,Default-ja,,0,0,0,,あ トゥスクル様 Dialogue: 0,0:16:10.28,0:16:13.78,utaware def,,0,0,0,,Oh, it's Tuskuru-sama! And Hakuoro-sama! Dialogue: 0,0:16:12.42,0:16:13.76,Default-ja,,0,0,0,,それにハクオロ様 Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:16.78,utaware def,,0,0,0,,Sorry to wake you up. Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:16.52,Default-ja,,0,0,0,,すまないな 起こしてしまって Dialogue: 0,0:16:17.03,0:16:18.87,utaware def,,0,0,0,,I guess we were being a little noisy. Dialogue: 0,0:16:17.12,0:16:18.49,Default-ja,,0,0,0,,少し騒がしかったな Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:20.62,utaware def,,0,0,0,,Are you feeling all right? Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:20.63,Default-ja,,0,0,0,,気分は悪くないかの? Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:24.58,utaware def,,0,0,0,,Yes, actually, I feel very good right now. Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:24.19,Default-ja,,0,0,0,,はい 何だかとってもいい気分です Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:26.79,utaware def,,0,0,0,,It's been a while since I felt this way. Dialogue: 0,0:16:24.63,0:16:26.42,Default-ja,,0,0,0,,こんな気分 久しぶり Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:30.17,utaware def,,0,0,0,,That's great! At that rate,\Nyou'll be better in no time. Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:27.49,Default-ja,,0,0,0,,良かった Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:29.56,Default-ja,,0,0,0,,その分なら すぐに治る Dialogue: 0,0:16:30.17,0:16:30.92,utaware def,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:16:30.26,0:16:30.89,Default-ja,,0,0,0,,本当? Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:33.36,Default-ja,,0,0,0,,ああ もちろんじゃて Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:33.38,utaware def,,0,0,0,,Why, yes, of course! Dialogue: 0,0:16:33.72,0:16:36.14,utaware def,,0,0,0,,Big brother, I... Dialogue: 0,0:16:33.92,0:16:35.92,Default-ja,,0,0,0,,お兄様 私 Dialogue: 0,0:16:36.47,0:16:39.43,utaware def,,0,0,0,,Yes, that's right, Yuzuha, soon... Dialogue: 0,0:16:36.69,0:16:39.02,Default-ja,,0,0,0,,ああ ユズハ もうすぐだ Dialogue: 0,0:16:40.22,0:16:42.60,utaware def,,0,0,0,,Soon you'll be well again... Dialogue: 0,0:16:40.29,0:16:42.46,Default-ja,,0,0,0,,もうすぐ 元気に Dialogue: 0,0:16:44.23,0:16:45.85,utaware def,,0,0,0,,Big brother? Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:45.46,Default-ja,,0,0,0,,お兄様? Dialogue: 0,0:16:57.95,0:17:00.45,utaware def,,0,0,0,,What's wrong, big brother? Dialogue: 0,0:16:57.96,0:17:00.32,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? お兄様 Dialogue: 0,0:17:01.16,0:17:03.66,utaware def,,0,0,0,,Oh, it's nothing. Dialogue: 0,0:17:01.29,0:17:03.32,Default-ja,,0,0,0,,ああ いや 何でもないんだ Dialogue: 0,0:17:03.71,0:17:04.96,utaware def,,0,0,0,,I'm just happy... Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:04.92,Default-ja,,0,0,0,,ただ 嬉しくて Dialogue: 0,0:17:05.54,0:17:08.13,utaware def,,0,0,0,,Yes, I'm just so happy. Dialogue: 0,0:17:05.56,0:17:07.63,Default-ja,,0,0,0,,そう ただ嬉しいんだ Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:11.30,utaware def,,0,0,0,,So, so, so glad... Dialogue: 0,0:17:08.32,0:17:11.12,Default-ja,,0,0,0,,嬉しくて 嬉しくて 嬉しくて Dialogue: 0,0:17:14.26,0:17:17.32,Default-ja,,0,0,0,,ウフフ お兄様ったら変なの Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:17.34,utaware def,,0,0,0,,You're silly, big brother. Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:19.26,Default-ja,,0,0,0,,アハ そうだな Dialogue: 0,0:17:17.68,0:17:19.64,utaware def,,0,0,0,,Yeah, I guess so. Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:32.56,Default-ja,,0,0,0,,村外に逃げたぞー Dialogue: 0,0:17:30.77,0:17:32.57,utaware def,,0,0,0,,After him!\NHe fled beyond the castle grounds! Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:34.57,utaware def,,0,0,0,,Hunt him down! Hunt him down! Dialogue: 0,0:17:32.73,0:17:34.42,Default-ja,,0,0,0,,探せ 探せー Dialogue: 0,0:17:37.19,0:17:38.36,Default-ja,,0,0,0,,こっちはもういい Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:40.08,utaware def,,0,0,0,,The thief ran into the forest! Dialogue: 0,0:17:39.26,0:17:40.76,Default-ja,,0,0,0,,逃がすな Dialogue: 0,0:17:43.70,0:17:46.00,utaware def,,0,0,0,,Damn, discovered at the last minute! Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:45.99,Default-ja,,0,0,0,,くそ 最後に見つかるなんて Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:48.29,utaware def,,0,0,0,,If I can just get through this forest... Dialogue: 0,0:17:46.52,0:17:47.79,Default-ja,,0,0,0,,この森さえ抜ければ Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:53.38,utaware def,,0,0,0,,So sorry, but this is as far as you go. Dialogue: 0,0:17:50.79,0:17:53.26,Default-ja,,0,0,0,,残念ですが ここまでです Dialogue: 0,0:17:55.97,0:17:58.09,utaware def,,0,0,0,,Please surrender peacefully. Dialogue: 0,0:17:56.06,0:17:57.96,Default-ja,,0,0,0,,大人しく投降してください Dialogue: 0,0:17:58.47,0:18:01.26,utaware def,,0,0,0,,Hah! You're a pretty\Ncondescending one, aren't you? Dialogue: 0,0:17:58.52,0:18:00.79,Default-ja,,0,0,0,,ハッ 随分と舐めてくれる Dialogue: 0,0:18:01.19,0:18:04.39,Default-ja,,0,0,0,,まさか1人でこの俺を\Nどうにかできると思ってるのか? Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:04.68,utaware def,,0,0,0,,Don't tell me you actually think you can\Ntake me on single-handedly! Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:06.89,Default-ja,,0,0,0,,ええ 私1人で十分です Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:06.89,utaware def,,0,0,0,,Yes, I can manage you on my own. Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:08.44,utaware def,,0,0,0,,What!? Dialogue: 0,0:18:07.39,0:18:07.92,Default-ja,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:18:08.42,0:18:10.09,Default-ja,,0,0,0,,均整の取れた体 Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:12.36,utaware def,,0,0,0,,You have good balance, sharp senses Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:14.39,Default-ja,,0,0,0,,感覚が鋭く 武士(もののふ)としての\N資質も悪くない Dialogue: 0,0:18:12.36,0:18:15.36,utaware def,,0,0,0,,and you don't make a bad warrior overall. Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:19.03,utaware def,,0,0,0,,Perhaps you've never really\Nexperienced defeat before? Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:18.79,Default-ja,,0,0,0,,恐らくほとんど負けるということを\N体験していないのでしょう Dialogue: 0,0:18:19.07,0:18:20.16,utaware def,,0,0,0,,What are you getting at!? Dialogue: 0,0:18:19.12,0:18:20.16,Default-ja,,0,0,0,,何が言いたい? Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:22.28,utaware def,,0,0,0,,Pride and conceit are two things Dialogue: 0,0:18:20.63,0:18:22.12,Default-ja,,0,0,0,,自惚れ 驕り Dialogue: 0,0:18:22.28,0:18:25.29,utaware def,,0,0,0,,that dull the decision-making power\Nof a calm and composed mind. Dialogue: 0,0:18:22.63,0:18:25.22,Default-ja,,0,0,0,,それらは冷静な判断力を鈍らせる Dialogue: 0,0:18:25.29,0:18:27.08,utaware def,,0,0,0,,Enough that one can't determine\Nthe difference in ability Dialogue: 0,0:18:25.63,0:18:28.06,Default-ja,,0,0,0,,相手との力量の差を測れないほどに Dialogue: 0,0:18:27.08,0:18:28.62,utaware def,,0,0,0,,between himself and his opponent. Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:31.46,utaware def,,0,0,0,,You certainly seem to wag your tongue\Nlike a weakling would! Dialogue: 0,0:18:28.63,0:18:30.86,Default-ja,,0,0,0,,弱い奴ほどお喋りが長いみたいだな Dialogue: 0,0:18:35.17,0:18:36.84,utaware def,,0,0,0,,Nice swordsmanship. Dialogue: 0,0:18:35.22,0:18:36.56,Default-ja,,0,0,0,,良い太刀筋です Dialogue: 0,0:18:36.82,0:18:39.42,Default-ja,,0,0,0,,とても素直で 先が読めるほどに Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:39.51,utaware def,,0,0,0,,Very straightforward, and\Npredictable enough to... Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:41.05,utaware def,,0,0,0,,You bastard... Dialogue: 0,0:18:39.52,0:18:41.02,Default-ja,,0,0,0,,野郎 う Dialogue: 0,0:18:42.85,0:18:43.89,utaware def,,0,0,0,,Kill me! Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:43.52,Default-ja,,0,0,0,,殺せ Dialogue: 0,0:18:44.22,0:18:46.22,utaware def,,0,0,0,,I don't want to face the public humiliation! Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:45.73,Default-ja,,0,0,0,,さらし者になる気は無い Dialogue: 0,0:18:55.94,0:18:58.86,utaware def,,0,0,0,,Wait! Where do you think you're going!? Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:56.86,Default-ja,,0,0,0,,待て Dialogue: 0,0:18:57.22,0:18:58.36,Default-ja,,0,0,0,,どこへ行く気だ Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:01.87,utaware def,,0,0,0,,If you're lucky, you should\Nbe able to get away. Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:01.66,Default-ja,,0,0,0,,運が良ければ\N逃げ切ることも出来るでしょう Dialogue: 0,0:19:02.32,0:19:03.95,utaware def,,0,0,0,,Showing mercy on me!? Dialogue: 0,0:19:02.42,0:19:03.69,Default-ja,,0,0,0,,情けをかけるか? Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:07.41,utaware def,,0,0,0,,There would be no value in killing you. Dialogue: 0,0:19:04.56,0:19:07.09,Default-ja,,0,0,0,,私が手をかける価値もありません Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:08.41,utaware def,,0,0,0,,Goodbye. Dialogue: 0,0:19:07.49,0:19:08.19,Default-ja,,0,0,0,,それでは Dialogue: 0,0:19:08.39,0:19:08.92,Default-ja,,0,0,0,,待て Dialogue: 0,0:19:08.41,0:19:09.46,utaware def,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:11.46,utaware def,,0,0,0,,I'm Oboro! Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:11.16,Default-ja,,0,0,0,,俺はオボロ Dialogue: 0,0:19:11.46,0:19:12.67,utaware def,,0,0,0,,What is your name!? Dialogue: 0,0:19:11.69,0:19:12.66,Default-ja,,0,0,0,,貴様の名前は? Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:14.67,utaware def,,0,0,0,,Benawi. Dialogue: 0,0:19:13.89,0:19:14.52,Default-ja,,0,0,0,,ベナウィ Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:16.22,Default-ja,,0,0,0,,あ ベナウィ? Dialogue: 0,0:19:15.13,0:19:16.38,utaware def,,0,0,0,,Benawi!? Dialogue: 0,0:19:16.38,0:19:18.34,utaware def,,0,0,0,,Inkalla's samurai general!? Dialogue: 0,0:19:16.39,0:19:17.82,Default-ja,,0,0,0,,インカラの侍大将か Dialogue: 0,0:19:23.22,0:19:25.60,utaware def,,0,0,0,,I... I... Dialogue: 0,0:19:23.22,0:19:23.99,Default-ja,,0,0,0,,俺が Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:25.66,Default-ja,,0,0,0,,俺が Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:29.39,Default-ja,,0,0,0,,ぬわーっ! Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:36.86,utaware def,,0,0,0,,Honey, honey-hoi! Dialogue: 0,0:19:34.86,0:19:36.86,Default-ja,,0,0,0,,はちみつ はちみつ Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:38.29,Default-ja,,0,0,0,,ミャーン ミャ Dialogue: 0,0:19:38.79,0:19:39.32,Default-ja,,0,0,0,,ミャ Dialogue: 0,0:19:39.63,0:19:40.42,Default-ja,,0,0,0,,ミャーン Dialogue: 0,0:19:40.49,0:19:43.22,Default-ja,,0,0,0,,おーい アルルゥ 一体どこまで Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:43.45,utaware def,,0,0,0,,Hey, there, Aruruu!\NHow far do we have to go? Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:44.66,utaware def,,0,0,0,,Father! Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:44.46,Default-ja,,0,0,0,,お父さん Dialogue: 0,0:19:48.79,0:19:49.95,utaware def,,0,0,0,,Oboro? Dialogue: 0,0:19:48.79,0:19:49.66,Default-ja,,0,0,0,,オボロ Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:01.59,utaware def,,0,0,0,,Did you do this for me? Dialogue: 0,0:19:59.59,0:20:01.36,Default-ja,,0,0,0,,あんたが やってくれたのか? Dialogue: 0,0:20:01.59,0:20:03.64,utaware def,,0,0,0,,I helped out too. Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:03.19,Default-ja,,0,0,0,,アルルゥも手伝った Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:06.39,utaware def,,0,0,0,,Do not move yet. I will go call for help. Dialogue: 0,0:20:03.89,0:20:06.06,Default-ja,,0,0,0,,まだ動くな 人を呼んでくる Dialogue: 0,0:20:06.36,0:20:08.09,Default-ja,,0,0,0,,俺に かまうな Dialogue: 0,0:20:06.39,0:20:08.47,utaware def,,0,0,0,,Don't worry about me. Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:10.81,utaware def,,0,0,0,,You cannot manage just yet! Dialogue: 0,0:20:09.32,0:20:10.12,Default-ja,,0,0,0,,まだ無理だ Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:14.40,utaware def,,0,0,0,,I can't be any more indebted to you. Dialogue: 0,0:20:11.22,0:20:14.22,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 あんたらの\N世話になる訳にはいかない Dialogue: 0,0:20:14.40,0:20:16.31,utaware def,,0,0,0,,I am just as much indebted\Nto you as you are to me. Dialogue: 0,0:20:14.49,0:20:16.29,Default-ja,,0,0,0,,世話になっているのはお互い様だ Dialogue: 0,0:20:17.02,0:20:19.44,utaware def,,0,0,0,,I am being pursued right now. Dialogue: 0,0:20:17.12,0:20:18.79,Default-ja,,0,0,0,,俺は今 追われている Dialogue: 0,0:20:19.44,0:20:21.99,utaware def,,0,0,0,,The two of you will also wind up in danger. Dialogue: 0,0:20:19.59,0:20:21.66,Default-ja,,0,0,0,,あんたらまで危険に巻き込んでしまう Dialogue: 0,0:20:21.99,0:20:23.03,utaware def,,0,0,0,,So please go. Dialogue: 0,0:20:22.09,0:20:23.02,Default-ja,,0,0,0,,だから行ってくれ Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:26.03,utaware def,,0,0,0,,Oboro, at least let us treat you. Dialogue: 0,0:20:23.69,0:20:25.86,Default-ja,,0,0,0,,オボロ 手当だけは受けて行け Dialogue: 0,0:20:31.79,0:20:34.62,utaware def,,0,0,0,,I can't do it as good as my sister... Dialogue: 0,0:20:31.86,0:20:34.36,Default-ja,,0,0,0,,お姉ちゃんみたいに上手くないから Dialogue: 0,0:20:34.62,0:20:35.92,utaware def,,0,0,0,,Don't be silly. Thank you. Dialogue: 0,0:20:34.63,0:20:35.89,Default-ja,,0,0,0,,いや ありがとう Dialogue: 0,0:20:40.71,0:20:41.63,utaware def,,0,0,0,,I'm in your debt. Dialogue: 0,0:20:40.76,0:20:41.63,Default-ja,,0,0,0,,世話になった Dialogue: 0,0:20:42.22,0:20:43.47,utaware def,,0,0,0,,Do not worry about it. Dialogue: 0,0:20:42.29,0:20:43.02,Default-ja,,0,0,0,,気にするな Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:44.51,utaware def,,0,0,0,,As thanks, I... Dialogue: 0,0:20:43.59,0:20:44.39,Default-ja,,0,0,0,,この礼は Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:45.63,Default-ja,,0,0,0,,だから気にするな Dialogue: 0,0:20:44.51,0:20:46.18,utaware def,,0,0,0,,I told you not to worry about it. Dialogue: 0,0:20:46.16,0:20:49.12,Default-ja,,0,0,0,,無事に戻って ユズハを\N安心させてやることだ Dialogue: 0,0:20:46.18,0:20:49.18,utaware def,,0,0,0,,Return safely and put\NYuzuha's mind at ease. Dialogue: 0,0:20:55.44,0:20:57.11,utaware def,,0,0,0,,Father... Dialogue: 0,0:20:55.46,0:20:56.56,Default-ja,,0,0,0,,お父さん? Dialogue: 0,0:20:57.11,0:20:59.19,utaware def,,0,0,0,,I'm sure he will be all right. Dialogue: 0,0:20:57.22,0:20:58.79,Default-ja,,0,0,0,,あの男なら大丈夫だ Dialogue: 0,0:21:15.32,0:21:16.32,Default-ja,,0,0,0,,何で Dialogue: 0,0:21:34.59,0:21:41.99,Default-ja,,0,0,0,,炎さえも凍てついた Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:43.11,KarED,,0,0,0,,{\k53}ho{\k50}no{\k30}u {\k63}sa{\k48}e {\k156}mo {\k50}i{\k46}te{\k60}tsu{\k21}i{\k145}ta Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:43.11,EngED,,0,0,0,,I seek the solitude Dialogue: 0,0:21:42.69,0:21:49.19,Default-ja,,0,0,0,,孤独の中求む Dialogue: 0,0:21:43.65,0:21:50.03,KarED,,0,0,0,,{\k71}ko{\k52}ku{\k55}no {\k50}na{\k93}ka {\k49}mo{\k55}to {\k213}mu Dialogue: 0,0:21:43.65,0:21:50.03,EngED,,0,0,0,,that freezes even flames. Dialogue: 0,0:21:50.73,0:22:05.99,Default-ja,,0,0,0,,魂から結びつき 私を恋い温めて Dialogue: 0,0:21:51.87,0:21:58.54,KarED,,0,0,0,,{\k50}ta{\k38}ma{\k115}shi {\k54}ka{\k105}ra {\k71}mu{\k76}su{\k40}bi{\k30}tsu{\k90}ki Dialogue: 0,0:21:51.87,0:21:58.54,EngED,,0,0,0,,Connecting with your soul, Dialogue: 0,0:21:58.62,0:22:06.63,KarED,,0,0,0,,{\k80}wa{\k27}ta{\k69}shi {\k45}wo {\k57}ko{\k50}i {\k46}a{\k54}ta{\k52}ta{\k26}me{\k295}te Dialogue: 0,0:21:58.62,0:22:06.63,EngED,,0,0,0,,warm me with your love. Dialogue: 0,0:22:06.73,0:22:14.29,Default-ja,,0,0,0,,嗚呼 祈りの言葉がふるえ Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:15.85,KarED,,0,0,0,,{\k156}a {\k23}i{\k27}no{\k49}ri {\k47}no {\k52}ko{\k51}to{\k47}ba {\k98}ga {\k54}fu{\k50}ru{\k143}e Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:15.85,EngED,,0,0,0,,Ah...the words of prayer tremble... Dialogue: 0,0:22:14.69,0:22:21.99,Default-ja,,0,0,0,,嗚呼 弱きいのちが消えても Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.07,KarED,,0,0,0,,{\k143}a {\k37}yo{\k29}wa{\k100}ki {\k34}no {\k64}chi{\k144}ka {\k27}ki{\k32}e{\k44}te {\k70}mo Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.07,EngED,,0,0,0,,Ah even if the faint-hearted\N were to disappear... Dialogue: 0,0:22:22.76,0:22:30.02,Default-ja,,0,0,0,,くりかえす 輪廻の流れ辿り Dialogue: 0,0:22:23.86,0:22:30.95,KarED,,0,0,0,,{\k80}ku{\k24}ri{\k55}ka{\k28}e{\k67}su {\k70}inn{\k27}en {\k24}no {\k29}na{\k51}ga{\k98}re {\k50}ta{\k50}do{\k54}ri Dialogue: 0,0:22:23.86,0:22:30.95,EngED,,0,0,0,,Following the recurring paths of fate. Dialogue: 0,0:22:30.29,0:22:38.36,Default-ja,,0,0,0,,終わらない世界の宿命を見つめてる Dialogue: 0,0:22:31.37,0:22:39.71,KarED,,0,0,0,,{\k26}o{\k28}wa{\k70}ra{\k29}na{\k53}i {\k45}se{\k51}ka{\k49}i {\k14}no {\k34}shu{\k29}ku{\k76}mei {\k20}wo {\k21}mit{\k52}su{\k53}me{\k103}te{\k79}ru Dialogue: 0,0:22:31.37,0:22:39.71,EngED,,0,0,0,,I gaze upon the never-ending world's destiny. Dialogue: 0,0:22:38.76,0:22:45.89,Default-ja,,0,0,0,,くりかえし 詠われる者達よ Dialogue: 0,0:22:39.87,0:22:46.96,KarED,,0,0,0,,{\k78}ku{\k25}ri{\k74}ka{\k15}e{\k89}shi {\k21}u{\k22}ta{\k30}wa{\k25}re{\k27}ru {\k47}mo{\k49}no {\k90}ta{\k62}chi {\k53}yo Dialogue: 0,0:22:39.87,0:22:46.96,EngED,,0,0,0,,Oh the ones being sung continuously Dialogue: 0,0:22:46.19,0:22:54.69,Default-ja,,0,0,0,,守られてまどろむ宵 Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:56.10,KarED,,0,0,0,,{\k33}ma{\k27}mo{\k45}ra{\k54}re{\k45}te {\k55}ma{\k41}do{\k62}ro{\k42}mu {\k59}you {\k416}ni Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:56.10,EngED,,0,0,0,,be protected and sleep. Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:12.91,utaware titles,,0,0,0,,{\1c&H481DB8&\t(500,800,\1c&H0A00B3&)\be1\fad(900,0)\bord0.6\4c&H413830&\t(0,2500,\4c&H231B20&)\shad2.5\pos(637,286)}One-Way Path