[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: utaware Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 46 Video File: 24 - On the Path of Destruction (1).mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: utaware def,Lexia,20.0,&H00DBFEFA,&H000000FF,&H001E170C,&H0031543C,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.5,2,10,10,10,0 Style: utaware titles,PaintyPaint,31.0,&H00371EB6,&H000000FF,&H001E170C,&H005F585B,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.3,2.0,2,10,10,15,0 Style: Kar,Lucida Calligraphy,15.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,3.0,4,40,40,15,1 Style: EndOPED,Papyrus,23.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.5,1,40,40,15,1 Style: Title,Footlight MT Light,29.0,&H000405C4,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,10,10,5,1 Style: KarED,Lucida Calligraphy,15.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,3.0,6,40,40,15,1 Style: EngED,Papyrus,23.0,&H00F4EDCE,&H00974943,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.5,3,40,40,15,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.5,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.89,0:00:04.56,utaware def,,0,0,0,,Children of Witsalnemitea, Dialogue: 0,0:00:02.86,0:00:09.60,Default-ja,,0,0,0,,大神ウィツァルネミテアの子らよ\Nオンカミヤムカイのオルヤンクルとして発令します Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:08.65,utaware def,,0,0,0,,as High Priest of the Onkamiyamukai,\NI hereby proclaim. Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:17.00,Default-ja,,0,0,0,,わああーっ Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:30.34,utaware def,,0,0,0,,I cannot overlook Kunekamun running amok. Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:30.70,Default-ja,,0,0,0,,クンネカムンの暴走を\N見過ごすことはできない Dialogue: 0,0:00:30.55,0:00:31.76,utaware def,,0,0,0,,We are going into battle! Dialogue: 0,0:00:31.66,0:00:32.36,Default-ja,,0,0,0,,出陣する Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:36.76,Kar,,0,0,0,,{\k18}ko{\k19}do{\k25}mo {\k27}no {\k33}go{\k32}ro {\k22}no {\k26}yu{\k37}me {\k77}wa Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:36.76,EndOPED,,0,0,0,,The dream I had when I was a child, Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:40.93,Default-ja,,0,0,0,,子供の頃の夢は 色褪せない落書きで Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:40.10,Kar,,0,0,0,,{\k29}i{\k20}ro{\k51}ase {\k23}na{\k43}i {\k22}ra{\k24}ku{\k30}ga{\k37}ki {\k44}de Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:40.10,EndOPED,,0,0,0,,were drawn to my heart's desire Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:43.77,Kar,,0,0,0,,{\k27}o{\k29}mo{\k36}u {\k28}ma{\k42}ma {\k16}ka{\k23}ki {\k31}su{\k31}be{\k60}rase{\k30}te Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:43.77,EndOPED,,0,0,0,,with scribbles that wouldn't fade away Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:50.03,Default-ja,,0,0,0,,思うまま書き滑らせて\N描く未来へとつながる Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:49.40,Kar,,0,0,0,,{\k29}e{\k19}ga{\k47}ku {\k31}mi{\k31}ra{\k30}i {\k23}he {\k77}to {\k37}tsu{\k49}na{\k19}ga{\k166}ru Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:49.40,EndOPED,,0,0,0,,and are connected to the future i draw. Dialogue: 0,0:00:48.23,0:00:55.03,Title,,0,0,0,,{\fad(5000,0)\pos(654,547)}Utawarerumono Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:57.37,Kar,,0,0,0,,{\k23}su{\k33}mi{\k20}wa{\k27}ta{\k20}ru {\k47}so{\k66}ra Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:57.37,EndOPED,,0,0,0,,The clear skies Dialogue: 0,0:00:56.03,0:01:01.73,Default-ja,,0,0,0,,澄み渡る空 果てしないほど青く Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:01.04,Kar,,0,0,0,,{\k21}ha{\k20}te{\k31}shi{\k20}na{\k20}i {\k23}ho{\k28}do {\k67}ao{\k76}ku Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:01.04,EndOPED,,0,0,0,,were endlessly blue. Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:04.50,Kar,,0,0,0,,{\k25}mu{\k20}ja{\k33}ki {\k22}na {\k23}ko{\k32}ko{\k32}ro {\k70}ni Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:04.50,EndOPED,,0,0,0,,And my innocent heart, Dialogue: 0,0:01:02.86,0:01:09.00,Default-ja,,0,0,0,,無邪気な心に 充たされ魅かれてく Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:08.29,Kar,,0,0,0,,{\k27}mi{\k15}ta{\k34}sa{\k37}re {\k30}hi{\k33}ka{\k34}re{\k22}te{\k86}ku Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:08.29,EndOPED,,0,0,0,,being satisfied, was attracted to them. Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:12.38,Kar,,0,0,0,,{\k33}ya{\k18}ga{\k24}te {\k48}ji{\k24}yu{\k43}u {\k23}ni {\k27}to{\k20}bi{\k26}ma{\k19}wa{\k20}re{\k46}ru Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:12.38,EndOPED,,0,0,0,,I finally obtained wings Dialogue: 0,0:01:09.60,0:01:16.10,Default-ja,,0,0,0,,やがて自由に飛びまわれる\N翼(はね)を手に入れて Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:15.22,Kar,,0,0,0,,{\k28}ha{\k35}ne {\k34}wo {\k23}te{\k43}ni {\k24}i{\k23}re{\k62}te Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:15.22,EndOPED,,0,0,0,,with which I could fly freely. Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:20.05,Kar,,0,0,0,,{\k22}mu{\k31}ku {\k36}na {\k30}hi{\k42}to{\k31}mi {\k39}wa {\k35}mo{\k35}to{\k34}me{\k34}te{\k34}ku Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:20.05,EndOPED,,0,0,0,,I want to go to the end of the skies Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:24.50,Default-ja,,0,0,0,,無垢な瞳は求めてく\N空の向こうへ 行きたいな Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:23.77,Kar,,0,0,0,,{\k28}so{\k19}ra {\k18}no {\k51}mu{\k24}ko{\k23}u {\k21}he {\k16}i{\k31}ki{\k22}ta{\k43}i {\k66}na Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:23.77,EndOPED,,0,0,0,,which my pure eyes desire. Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.94,Kar,,0,0,0,,{\k18}ko{\k27}re {\k23}to{\k23}na{\k39}i {\k28}ne{\k22}ga{\k17}i {\k51}ka{\k69}ra Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.94,EndOPED,,0,0,0,,If one wish could be granted Dialogue: 0,0:01:24.70,0:01:31.13,Default-ja,,0,0,0,,止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら Dialogue: 0,0:01:27.06,0:01:30.23,Kar,,0,0,0,,{\k19}hi{\k29}to{\k28}tsu {\k16}da{\k22}ke {\k50}ka{\k25}na{\k20}u {\k38}no {\k36}na{\k36}ra Dialogue: 0,0:01:27.06,0:01:30.23,EndOPED,,0,0,0,,out of countless others... Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:33.82,Kar,,0,0,0,,{\k45}da{\k17}re {\k49}ni {\k25}mo {\k31}yu{\k36}zu{\k20}ri {\k22}ta{\k32}ku {\k45}wa {\k17}na{\k20}i Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:33.82,EndOPED,,0,0,0,,I feel that it should be to grab onto a dream Dialogue: 0,0:01:31.33,0:01:38.80,Default-ja,,0,0,0,,誰にも譲りたくはない\N夢を掴みたいと思うよ Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:37.91,Kar,,0,0,0,,{\k40}yu{\k28}me {\k36}wo {\k46}tsu{\k30}ka{\k22}mi{\k23}ta{\k45}i {\k22}to {\k19}o{\k28}mo{\k37}u {\k29}yo Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:37.91,EndOPED,,0,0,0,,and never be tempted to let go. Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:40.99,Kar,,0,0,0,,{\k43}ko{\k20}do{\k21}mo {\k28}no {\k43}go{\k23}ro {\k22}no {\k19}yu{\k49}me {\k41}wa Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:40.99,EndOPED,,0,0,0,,The dreams I had when I was a child, Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:45.50,Default-ja,,0,0,0,,子供の頃の夢は 色褪せない落書きで Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:44.58,Kar,,0,0,0,,{\k26}i{\k25}ro{\k39}ase {\k24}na{\k48}i {\k23}ra{\k25}ku{\k32}ga{\k34}ki {\k42}de Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:44.58,EndOPED,,0,0,0,,were drawn eternally, Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:48.17,Kar,,0,0,0,,{\k45}i{\k26}tsu{\k44}wa{\k26}de{\k33}mo {\k24}ka{\k22}ki {\k24}tsu{\k27}zu{\k22}ke{\k22}ra{\k22}re{\k22}ta Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:48.17,EndOPED,,0,0,0,,with scribbles that wouldn't fade away Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:54.40,Default-ja,,0,0,0,,いつまでも描き続けられた\N願う未来へとつながる Dialogue: 0,0:01:48.17,0:01:53.55,Kar,,0,0,0,,{\k42}ne{\k30}ga{\k36}u {\k52}mi{\k22}ra{\k22}i {\k23}he {\k80}to {\k32}tsu{\k44}na{\k19}ga{\k137}ru Dialogue: 0,0:01:48.17,0:01:53.55,EndOPED,,0,0,0,,and are connected to the future I wish for. Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:09.72,utaware titles,,0,0,0,,{\1c&H481DB8&\t(100,200,\1c&H0A00B3&)\be1\fad(1100,800)\4c&H263338&\4a&H64&\bord1.2\shad2.5\pos(630,270)}On the Path of Destruction Dialogue: 0,0:02:11.23,0:02:18.20,Default-ja,,0,0,0,,うわあーっ わあーっ Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:23.57,utaware def,,0,0,0,,What's happening? Dialogue: 0,0:02:21.83,0:02:23.10,Default-ja,,0,0,0,,これは 一体 Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:24.63,Default-ja,,0,0,0,,は 早う策を Dialogue: 0,0:02:23.57,0:02:24.82,utaware def,,0,0,0,,We must hurry with a plan! Dialogue: 0,0:02:25.61,0:02:26.82,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro... Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:30.60,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ あくまでクンネカムンに\N余に抗うというのか Dialogue: 0,0:02:27.03,0:02:30.83,utaware def,,0,0,0,,Are you planning to defy me to the bitter end? Dialogue: 0,0:02:39.29,0:02:41.84,utaware def,,0,0,0,,These are our comrades who went before us. Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:41.56,Default-ja,,0,0,0,,こいつら 先攻してた仲間だ Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:02.78,utaware def,,0,0,0,,Here they come! Dialogue: 0,0:03:01.40,0:03:02.53,Default-ja,,0,0,0,,お出ましだ Dialogue: 0,0:03:04.94,0:03:06.65,utaware def,,0,0,0,,Lady Eruruu, please stay behind me. Dialogue: 0,0:03:05.10,0:03:06.60,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥ殿はお下がりください Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:07.83,Default-ja,,0,0,0,,ウガァ Dialogue: 0,0:03:10.13,0:03:10.73,Default-ja,,0,0,0,,てやあ Dialogue: 0,0:03:14.91,0:03:16.46,utaware def,,0,0,0,,What's with them? Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:16.43,Default-ja,,0,0,0,,何だ この感じ Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:20.96,utaware def,,0,0,0,,They're not even reacting. Dialogue: 0,0:03:18.43,0:03:20.43,Default-ja,,0,0,0,,こいつら まるで手応えがねえ Dialogue: 0,0:03:28.05,0:03:29.59,utaware def,,0,0,0,,So, that's how it is, eh? Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:29.60,Default-ja,,0,0,0,,そういうことですか Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:36.35,utaware def,,0,0,0,,So, this is your answer, Genjimaru? Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:35.90,Default-ja,,0,0,0,,ゲンジマル それがお前の答えか Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:43.94,utaware def,,0,0,0,,It was supposed to have been forbidden\Nfor us to fight each other. Dialogue: 0,0:03:39.46,0:03:43.63,Default-ja,,0,0,0,,本来 我らが争うのはご法度なのだがな Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:50.28,utaware def,,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:50.23,Default-ja,,0,0,0,,何だと Dialogue: 0,0:03:50.78,0:03:52.07,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-san! Dialogue: 0,0:03:50.93,0:03:51.70,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロさん Dialogue: 0,0:03:52.07,0:03:53.24,utaware def,,0,0,0,,Sister! Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:52.96,Default-ja,,0,0,0,,お姉ちゃん Dialogue: 0,0:03:54.37,0:03:55.66,utaware def,,0,0,0,,Brother! Dialogue: 0,0:03:54.53,0:03:55.03,Default-ja,,0,0,0,,兄者 Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:09.01,utaware def,,0,0,0,,Where are we? Dialogue: 0,0:04:07.83,0:04:08.50,Default-ja,,0,0,0,,ここは? Dialogue: 0,0:04:09.01,0:04:11.01,utaware def,,0,0,0,,The outer court area. Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:10.73,Default-ja,,0,0,0,,開陽殿外延 Dialogue: 0,0:04:11.01,0:04:11.84,utaware def,,0,0,0,,Inside the castle, huh? Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:11.83,Default-ja,,0,0,0,,城の中か Dialogue: 0,0:04:16.93,0:04:19.10,utaware def,,0,0,0,,So, you've come, Hakuoro. Dialogue: 0,0:04:16.93,0:04:18.93,Default-ja,,0,0,0,,来てくれたのか ハクオロ Dialogue: 0,0:04:24.73,0:04:25.90,utaware def,,0,0,0,,Kuuya-san! Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:25.70,Default-ja,,0,0,0,,クーヤさん Dialogue: 0,0:04:25.90,0:04:29.74,utaware def,,0,0,0,,It's been a while, Eruruu.\NI'm glad to see you're well. Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:27.16,Default-ja,,0,0,0,,久しいな エルルゥ Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:29.10,Default-ja,,0,0,0,,元気そうで何よりだ Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:30.78,utaware def,,0,0,0,,Kuuya-san... Dialogue: 0,0:04:29.83,0:04:30.50,Default-ja,,0,0,0,,クーヤさん Dialogue: 0,0:04:31.78,0:04:34.74,utaware def,,0,0,0,,What is the meaning of turning\Neveryone against you like this!? Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:33.86,Default-ja,,0,0,0,,なぜ全てを 敵に回すような真似をした Dialogue: 0,0:04:35.08,0:04:37.70,utaware def,,0,0,0,,I am the sovereign of Kunekamun. Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:37.33,Default-ja,,0,0,0,,余はこのクンネカムンの皇だ Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:41.50,Default-ja,,0,0,0,,我がシャクコポル族が生き残るために\N力を尽くさねばならぬ Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:42.21,utaware def,,0,0,0,,I must use all my strength to ensure the\Nsurvival of the Shakukopolu race. Dialogue: 0,0:04:42.21,0:04:43.63,utaware def,,0,0,0,,That is why. Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:43.56,Default-ja,,0,0,0,,ただそれだけのこと Dialogue: 0,0:04:44.21,0:04:45.88,utaware def,,0,0,0,,Why are you unable to consider coexistence? Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:45.76,Default-ja,,0,0,0,,なぜ共存を考えない? Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:47.13,utaware def,,0,0,0,,I cannot! Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:46.56,Default-ja,,0,0,0,,できぬ Dialogue: 0,0:04:47.59,0:04:50.51,utaware def,,0,0,0,,We cannot coexist with other races. Dialogue: 0,0:04:47.76,0:04:50.00,Default-ja,,0,0,0,,我らに 他族との共存はできぬ Dialogue: 0,0:04:50.51,0:04:55.26,utaware def,,0,0,0,,Even if people are different, we can still live in\Nharmony, cooperating with each other! Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:55.20,Default-ja,,0,0,0,,たとえ部族が違っても\N助け合って生きていけるはずです Dialogue: 0,0:04:56.31,0:05:00.27,utaware def,,0,0,0,,How I have longed for that. Dialogue: 0,0:04:56.33,0:04:59.70,Default-ja,,0,0,0,,余とて それをどんなに願っていたか Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:04.90,utaware def,,0,0,0,,How I have dreamt of joining hands with you. Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:04.46,Default-ja,,0,0,0,,そなたと手を取り合うことを夢見ていた Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:12.03,utaware def,,0,0,0,,So, why then must we be\Nsubjected to such attacks? Dialogue: 0,0:05:07.83,0:05:11.93,Default-ja,,0,0,0,,なのに なぜ我らがこのような\N仕打ちを受けねばならぬ Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:18.49,utaware def,,0,0,0,,My people been decimated, burned,\Npillaged, raped... killed. Dialogue: 0,0:05:13.30,0:05:18.50,Default-ja,,0,0,0,,破壊し 火を放ち 略奪し 陵辱し そして殺す Dialogue: 0,0:05:19.29,0:05:22.50,utaware def,,0,0,0,,Women and children too, regardless of\Nwhether they begged for their lives. Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:22.30,Default-ja,,0,0,0,,命乞いする者も 女 子ども関係なく Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:25.40,Default-ja,,0,0,0,,それでも我らに 共存せよというのか Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:25.50,utaware def,,0,0,0,,All were slaughtered.\NAnd you still expect us to coexist!? Dialogue: 0,0:05:26.54,0:05:30.42,utaware def,,0,0,0,,The only choices we had were\Nto control or be controlled! Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:30.30,Default-ja,,0,0,0,,支配するか されるかでしか\N我らの進む道は無い Dialogue: 0,0:05:30.63,0:05:34.34,utaware def,,0,0,0,,That is why I set out to unify the land. Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:33.76,Default-ja,,0,0,0,,だからこそ 余は全土平定に乗り出した Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:39.81,utaware def,,0,0,0,,At least, under Kunekamun, people\Ncould coexist regardless of race. Dialogue: 0,0:05:34.40,0:05:40.90,Default-ja,,0,0,0,,さすれば 我がクンネカムンの下\N人は部族の隔たりなく共存できる そう願ってな Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.81,utaware def,,0,0,0,,That was my wish. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.61,utaware def,,0,0,0,,So, is it an unfulfilled wish in the end then? Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:45.00,Default-ja,,0,0,0,,所詮はかなわぬ夢だったのか Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:47.86,utaware def,,0,0,0,,But still, Kuuya-san... Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.36,Default-ja,,0,0,0,,クーヤさん それでも? Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:51.46,Default-ja,,0,0,0,,くっ それでも もう後には引けぬのだ Dialogue: 0,0:05:48.73,0:05:51.49,utaware def,,0,0,0,,But still, there is no retreat. Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:52.66,Default-ja,,0,0,0,,やめるんだ Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:53.99,utaware def,,0,0,0,,Stop this! I do not want to fight you. Dialogue: 0,0:05:52.93,0:05:53.96,Default-ja,,0,0,0,,お前とは戦いたくない Dialogue: 0,0:05:56.24,0:05:59.95,utaware def,,0,0,0,,I am the sovereign of Kunekamun,\NKuuya Amrulineulka! Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:59.76,Default-ja,,0,0,0,,余はクンネカムン皇\Nアムルリネウルカ・クーヤぞ Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.33,Default-ja,,0,0,0,,これが余の皇としてのけじめだ Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.51,utaware def,,0,0,0,,And this is my resolution as sovereign! Dialogue: 0,0:06:16.05,0:06:16.93,utaware def,,0,0,0,,Your Highness... Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:16.76,Default-ja,,0,0,0,,聖上 Dialogue: 0,0:06:17.20,0:06:18.10,Default-ja,,0,0,0,,があっ Dialogue: 0,0:06:21.72,0:06:23.23,utaware def,,0,0,0,,Lord Hakuoro! Dialogue: 0,0:06:21.80,0:06:22.93,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ殿 Dialogue: 0,0:06:24.76,0:06:28.46,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ そなたとのひととき\N楽しかったぞ Dialogue: 0,0:06:24.77,0:06:30.44,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro, I enjoyed our time together.\NIt was almost like a dream. Dialogue: 0,0:06:29.03,0:06:32.46,Default-ja,,0,0,0,,夢のように とても楽しい時であった Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:32.49,utaware def,,0,0,0,,It was most enjoyable! Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:33.63,Default-ja,,0,0,0,,ぐはっ Dialogue: 0,0:06:34.99,0:06:35.95,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-san! Dialogue: 0,0:06:35.03,0:06:35.86,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロさん Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:38.74,utaware def,,0,0,0,,You must not! You could get pulled into it! Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:38.66,Default-ja,,0,0,0,,いけませぬ\Nあなたまで巻き込んでしまっては Dialogue: 0,0:06:38.74,0:06:40.28,utaware def,,0,0,0,,I've already been pulled into this. Dialogue: 0,0:06:38.90,0:06:40.26,Default-ja,,0,0,0,,もう巻き込まれています Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:47.06,Default-ja,,0,0,0,,私の命は ハクオロさんと\N一緒にあるんです Dialogue: 0,0:06:44.29,0:06:47.04,utaware def,,0,0,0,,My fate lies with Hakuoro-san! Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:49.79,utaware def,,0,0,0,,Could you also have a pact!? Dialogue: 0,0:06:47.50,0:06:49.43,Default-ja,,0,0,0,,そなたも契約者か Dialogue: 0,0:06:49.96,0:06:51.80,utaware def,,0,0,0,,Farewell, Hakuoro! Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:51.80,Default-ja,,0,0,0,,さらばだ ハクオロ Dialogue: 0,0:06:54.33,0:06:57.13,Default-ja,,0,0,0,,うっ ハクオロ殿 脇腹の継ぎ目を Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:57.59,utaware def,,0,0,0,,Lord Hakuoro! Aim for the seams\Non the side of it! Dialogue: 0,0:07:00.80,0:07:01.40,Default-ja,,0,0,0,,やあっ Dialogue: 0,0:07:11.90,0:07:12.98,utaware def,,0,0,0,,Daddy! Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:12.73,Default-ja,,0,0,0,,お父さん Dialogue: 0,0:07:12.98,0:07:14.03,utaware def,,0,0,0,,Brother! Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:13.56,Default-ja,,0,0,0,,兄者 Dialogue: 0,0:07:14.86,0:07:16.03,utaware def,,0,0,0,,Everyone... Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:15.56,Default-ja,,0,0,0,,皆 Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:29.13,Default-ja,,0,0,0,,うっ はあっ まだだ まだ戦える Dialogue: 0,0:07:26.04,0:07:29.79,utaware def,,0,0,0,,I... I can still fight... Dialogue: 0,0:07:29.79,0:07:33.09,utaware def,,0,0,0,,I cannot allow myself to be defeated. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.73,Default-ja,,0,0,0,,余は負けるわけにはゆかぬのだ Dialogue: 0,0:07:37.43,0:07:39.93,utaware def,,0,0,0,,What's the matter?\NAren't you going to slay me? Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:39.40,Default-ja,,0,0,0,,どうした 斬らないのか Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:41.30,utaware def,,0,0,0,,What!? Dialogue: 0,0:07:40.03,0:07:40.63,Default-ja,,0,0,0,,何を Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:45.06,utaware def,,0,0,0,,If you kill me, you can reverse\Nthe outcome of this war. Dialogue: 0,0:07:41.43,0:07:44.63,Default-ja,,0,0,0,,私を斬れば 戦況を覆すことができる Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:48.06,utaware def,,0,0,0,,Brother!? Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:47.46,Default-ja,,0,0,0,,兄者 Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:50.86,utaware def,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:07:49.50,0:07:53.70,Default-ja,,0,0,0,,どうした? 自らの手で敵将の首を\Nあげる覚悟も無いのか Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:54.19,utaware def,,0,0,0,,Can you not take the head of the enemy\Ngeneral with your own hands? Dialogue: 0,0:07:55.19,0:07:56.69,utaware def,,0,0,0,,Do it. Do it! Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:56.53,Default-ja,,0,0,0,,やれ やるんだ! Dialogue: 0,0:08:05.62,0:08:08.12,utaware def,,0,0,0,,You are a coward. Dialogue: 0,0:08:05.66,0:08:10.03,Default-ja,,0,0,0,,そなたは卑怯だ 余にできないと知ってて Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:10.67,utaware def,,0,0,0,,You know I cannot do that. Dialogue: 0,0:08:11.08,0:08:13.84,utaware def,,0,0,0,,I will never mistreat your people. Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:15.06,Default-ja,,0,0,0,,民のことは 決して悪いようにはしない\Nだから剣を収めてくれ Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:15.92,utaware def,,0,0,0,,So, please put down your sword. Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:17.01,utaware def,,0,0,0,,I want you to believe me! Dialogue: 0,0:08:16.06,0:08:16.83,Default-ja,,0,0,0,,信じてほしい Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:21.26,utaware def,,0,0,0,,Is it all right? To really trust you? Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:21.16,Default-ja,,0,0,0,,よいのだな 本当に信じても Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:23.93,utaware def,,0,0,0,,I do not care what happens to me. Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:26.03,Default-ja,,0,0,0,,余はどうなってもよい\Nだが 民のことだけは Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:26.27,utaware def,,0,0,0,,But my people... Dialogue: 0,0:08:26.85,0:08:28.27,utaware def,,0,0,0,,You have my word. Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:28.03,Default-ja,,0,0,0,,約束する Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.63,Default-ja,,0,0,0,,はっ 余の負けだ Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:32.77,utaware def,,0,0,0,,I lose. Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:36.44,utaware def,,0,0,0,,You may do as you wish. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.10,Default-ja,,0,0,0,,そなたの好きなようにするがよい Dialogue: 0,0:08:41.99,0:08:43.49,utaware def,,0,0,0,,That was magnificent. Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:43.46,Default-ja,,0,0,0,,お見事でございます Dialogue: 0,0:08:46.20,0:08:48.87,utaware def,,0,0,0,,Your Highness, this place will also soon be... Dialogue: 0,0:08:46.26,0:08:48.10,Default-ja,,0,0,0,,聖上 ここも間もなく Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:53.33,Default-ja,,0,0,0,,はあっ 皆 すぐここから離れるんだ Dialogue: 0,0:08:51.08,0:08:53.46,utaware def,,0,0,0,,Everyone, you need to get out\Nof here right away! Dialogue: 0,0:08:53.46,0:08:54.50,utaware def,,0,0,0,,What about you, Hakuoro-san? Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:54.50,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロさんは? Dialogue: 0,0:08:55.04,0:08:59.38,utaware def,,0,0,0,,It seems the war is not over just yet.\NAm I right? Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:57.90,Default-ja,,0,0,0,,この戦 これで終わりではないようだ Dialogue: 0,0:08:58.93,0:08:59.36,Default-ja,,0,0,0,,違うか? Dialogue: 0,0:08:59.84,0:09:01.13,utaware def,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:01.03,Default-ja,,0,0,0,,それは… Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:06.64,utaware def,,0,0,0,,Are you going to rescind your pact, Evankulgan? Dialogue: 0,0:09:01.66,0:09:03.56,Default-ja,,0,0,0,,契約を破棄するというのか Dialogue: 0,0:09:04.26,0:09:06.00,Default-ja,,0,0,0,,エヴェンクルガの男よ Dialogue: 0,0:09:07.89,0:09:11.14,utaware def,,0,0,0,,You won't overlook it after all, will you? Dialogue: 0,0:09:08.10,0:09:10.93,Default-ja,,0,0,0,,やはり 見逃してはくれぬのですな Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:14.44,utaware def,,0,0,0,,It's you... Dialogue: 0,0:09:12.96,0:09:13.63,Default-ja,,0,0,0,,あなた Dialogue: 0,0:09:15.77,0:09:17.27,utaware def,,0,0,0,,Dii!? Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:16.86,Default-ja,,0,0,0,,ディー Dialogue: 0,0:09:22.86,0:09:24.57,utaware def,,0,0,0,,It's you... Dialogue: 0,0:09:22.92,0:09:25.65,Default-ja,,0,0,0,,あなた ディー? Dialogue: 0,0:09:24.78,0:09:25.87,utaware def,,0,0,0,,Dii!? Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:26.70,utaware def,,0,0,0,,You know him? Dialogue: 0,0:09:25.88,0:09:26.68,Default-ja,,0,0,0,,知っているのか? Dialogue: 0,0:09:28.04,0:09:31.71,utaware def,,0,0,0,,He is an old acquaintance.\NHe was a philosopher of the Onkamiyamukai. Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:31.72,Default-ja,,0,0,0,,古い知り合いです\Nオンカミヤムカイの哲学士 Dialogue: 0,0:09:32.62,0:09:36.84,utaware def,,0,0,0,,He went missing after setting out on\Na journey several years ago. Dialogue: 0,0:09:32.62,0:09:36.52,Default-ja,,0,0,0,,数年前に旅に出たきり\N行方不明になっていたのですが Dialogue: 0,0:09:37.82,0:09:42.59,Default-ja,,0,0,0,,もう一度問う\N汝 我が契約 破棄するつもりか Dialogue: 0,0:09:37.84,0:09:42.72,utaware def,,0,0,0,,I will ask you once again.\NDo you plan to rescind your pact? Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:47.14,utaware def,,0,0,0,,It's about time to put an end to this farce. Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:46.78,Default-ja,,0,0,0,,そろそろこの茶番\N終わりにしたく思いましてな Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:48.26,utaware def,,0,0,0,,Oh? Dialogue: 0,0:09:47.32,0:09:53.25,Default-ja,,0,0,0,,ほーう だが それがどれほど重い罪か\N理解できぬわけではあるまい Dialogue: 0,0:09:48.72,0:09:53.60,utaware def,,0,0,0,,But you do understand how serious\Na sin that would be, right? Dialogue: 0,0:09:53.77,0:09:58.61,utaware def,,0,0,0,,Have you forgotten that I was\Nalready a criminal, Dialogue: 0,0:09:53.78,0:10:00.42,Default-ja,,0,0,0,,忘れられたか このゲンジマルが 既に\N限りない罪を犯してきた大罪人だということを Dialogue: 0,0:09:58.61,0:10:00.94,utaware def,,0,0,0,,who had committed an unspeakable sin? Dialogue: 0,0:10:00.88,0:10:04.25,Default-ja,,0,0,0,,そして あなたと契約を結んだ訳を Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:04.70,utaware def,,0,0,0,,I entered into a pact with you\Nbecause of that! Dialogue: 0,0:10:05.57,0:10:07.99,utaware def,,0,0,0,,Is that your answer? Dialogue: 0,0:10:05.72,0:10:07.62,Default-ja,,0,0,0,,それが汝の答えか Dialogue: 0,0:10:09.20,0:10:12.20,utaware def,,0,0,0,,Hien! Hauenkua! Where have you\Nbeen all this time? Dialogue: 0,0:10:09.22,0:10:12.22,Default-ja,,0,0,0,,ヒエン ハウエンクア\Nそなたら 今までどこに Dialogue: 0,0:10:14.39,0:10:15.85,Default-ja,,0,0,0,,フッフフフフフ Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:18.84,utaware def,,0,0,0,,Both of you, capture that intruder! Dialogue: 0,0:10:16.29,0:10:18.49,Default-ja,,0,0,0,,2人とも そのくせ者を捕らえよ Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:23.22,Default-ja,,0,0,0,,フッハハハハッ… フフフフ… Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:25.43,utaware def,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:10:23.85,0:10:27.42,Default-ja,,0,0,0,,何をしている 余の言っていることが\N聞こえないのか Dialogue: 0,0:10:25.43,0:10:27.60,utaware def,,0,0,0,,Can't you hear what I'm saying? Dialogue: 0,0:10:27.55,0:10:29.88,Default-ja,,0,0,0,,申し訳ありませぬが 聞こえませぬ Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:29.97,utaware def,,0,0,0,,I beg your pardon, we do not hear you. Dialogue: 0,0:10:29.97,0:10:30.76,utaware def,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:10:30.05,0:10:30.49,Default-ja,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:10:31.27,0:10:34.48,utaware def,,0,0,0,,Or rather, we are unable to obey your orders. Dialogue: 0,0:10:31.35,0:10:34.35,Default-ja,,0,0,0,,もはやあなたの命令に\N従うことはできませぬ Dialogue: 0,0:10:34.85,0:10:37.06,utaware def,,0,0,0,,What? What do you mean? Dialogue: 0,0:10:34.88,0:10:35.32,Default-ja,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:36.72,Default-ja,,0,0,0,,どういう意味だ Dialogue: 0,0:10:39.73,0:10:41.03,utaware def,,0,0,0,,What's so funny? Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:40.98,Default-ja,,0,0,0,,何がおかしい Dialogue: 0,0:10:41.23,0:10:47.36,utaware def,,0,0,0,,Hey, how about I fill you in, you pretty,\Nlittle decoration? Dialogue: 0,0:10:41.25,0:10:47.02,Default-ja,,0,0,0,,ねえねえ 教えてあげようよ\Nこの可愛い可愛い飾り物にさあ Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:52.41,utaware def,,0,0,0,,When you realize what a pathetic and\Nridiculous existence you have, Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:54.72,Default-ja,,0,0,0,,自分がどれだけ惨めで 滑稽な存在か知ったら\Nフフフフ きっと泣いて喜んでくれるよ Dialogue: 0,0:10:52.41,0:10:54.91,utaware def,,0,0,0,,I'm sure you'll shed tears of joy. Dialogue: 0,0:10:54.88,0:10:56.85,Default-ja,,0,0,0,,ハウエンクア そなた Dialogue: 0,0:10:54.91,0:10:57.12,utaware def,,0,0,0,,Hauenkua... How dare you? Dialogue: 0,0:10:57.22,0:10:57.88,Default-ja,,0,0,0,,黙れ! Dialogue: 0,0:10:57.25,0:10:58.04,utaware def,,0,0,0,,Silence! Dialogue: 0,0:10:58.79,0:11:00.59,utaware def,,0,0,0,,Both of you, open your eyes! Dialogue: 0,0:10:58.98,0:11:02.35,Default-ja,,0,0,0,,2人とも目を覚ませ\Nそれに取り込まれてはならん Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:02.34,utaware def,,0,0,0,,Do not get yourselves involved with him! Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:06.72,utaware def,,0,0,0,,Hien, don't you realize what you are doing? Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:06.42,Default-ja,,0,0,0,,ヒエンよ おのれが今\N何をしているのか 気付かぬのか Dialogue: 0,0:11:07.13,0:11:11.85,utaware def,,0,0,0,,Elder, I believe I am sane and fully\Ncomprehend what I am doing. Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:11.52,Default-ja,,0,0,0,,タウロ 某は正気であり 何をしているのか\N理解しているつもりです Dialogue: 0,0:11:11.85,0:11:15.23,utaware def,,0,0,0,,I have determined this course\Nto be my true calling! Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:15.15,Default-ja,,0,0,0,,その上で おのれの進むべき\N真の道と決めた Dialogue: 0,0:11:15.39,0:11:19.15,utaware def,,0,0,0,,Even at the expense of betraying\Nall that you had believed in? Dialogue: 0,0:11:15.42,0:11:19.08,Default-ja,,0,0,0,,貴様を信じていた\N全ての者を裏切ってまでもか Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:23.23,utaware def,,0,0,0,,And what about you, Elder?\NHow can you act this way? Dialogue: 0,0:11:19.98,0:11:22.72,Default-ja,,0,0,0,,タウロこそ なぜこのような真似をなさる Dialogue: 0,0:11:23.23,0:11:27.95,utaware def,,0,0,0,,A pact with the Master is absolute.\NYou should know that better than any. Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:27.42,Default-ja,,0,0,0,,主への契約は絶対 それはあなたが\N一番よく知っているはず Dialogue: 0,0:11:28.72,0:11:32.72,Default-ja,,0,0,0,,なればこそ問うのだ\N人ごとき身でそれに関われば Dialogue: 0,0:11:28.74,0:11:32.79,utaware def,,0,0,0,,That is why I question you.\NIf you involve yourself with him, Dialogue: 0,0:11:32.79,0:11:36.25,utaware def,,0,0,0,,only unbearable sin and destruction\Nwill lie ahead for you! Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:36.22,Default-ja,,0,0,0,,その先に待つのは耐え難き罪と 破滅ぞ Dialogue: 0,0:11:36.91,0:11:38.25,utaware def,,0,0,0,,Destruction? Dialogue: 0,0:11:37.08,0:11:37.98,Default-ja,,0,0,0,,破滅? Dialogue: 0,0:11:38.96,0:11:40.79,utaware def,,0,0,0,,What are you saying? Dialogue: 0,0:11:39.08,0:11:43.08,Default-ja,,0,0,0,,何を言っておる ゲンジマル\Nこれはどういうことなのだ Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:43.50,utaware def,,0,0,0,,Genjimaru, what is this about? Dialogue: 0,0:11:43.67,0:11:45.84,utaware def,,0,0,0,,It is not for you to know. Dialogue: 0,0:11:43.75,0:11:45.62,Default-ja,,0,0,0,,汝が知るべきことではない Dialogue: 0,0:11:45.84,0:11:46.55,utaware def,,0,0,0,,What!? Dialogue: 0,0:11:46.84,0:11:48.88,utaware def,,0,0,0,,Sovereign of Kunekamun, Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:51.49,Default-ja,,0,0,0,,クンネカムンの皇よ\N汝 与えられしきを無にするか Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:51.55,utaware def,,0,0,0,,are you going to waste the devices\Nthat I bestowed upon you? Dialogue: 0,0:11:52.05,0:11:53.60,utaware def,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:11:52.05,0:11:53.15,Default-ja,,0,0,0,,何を言って… Dialogue: 0,0:11:53.60,0:11:56.39,utaware def,,0,0,0,,Eruruu, get out of here!\NTake Kuuya and run! Dialogue: 0,0:11:53.62,0:11:54.32,Default-ja,,0,0,0,,エルルゥ 行け Dialogue: 0,0:11:54.88,0:11:56.19,Default-ja,,0,0,0,,クーヤを連れてここを出るんだ Dialogue: 0,0:11:56.35,0:11:57.15,Default-ja,,0,0,0,,えっ はい Dialogue: 0,0:11:56.39,0:11:57.23,utaware def,,0,0,0,,Y... Yes! Dialogue: 0,0:11:57.43,0:11:59.56,utaware def,,0,0,0,,Oh, no you don't, you resilient\Nlittle cockroaches! Dialogue: 0,0:11:57.49,0:11:59.65,Default-ja,,0,0,0,,そうはいかないんだよ 死に損ないども! Dialogue: 0,0:12:02.61,0:12:03.73,utaware def,,0,0,0,,Kuuya-san! Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:03.42,Default-ja,,0,0,0,,クーヤさん Dialogue: 0,0:12:04.73,0:12:06.03,utaware def,,0,0,0,,At this rate... Dialogue: 0,0:12:04.78,0:12:05.72,Default-ja,,0,0,0,,このままでは Dialogue: 0,0:12:08.82,0:12:10.86,utaware def,,0,0,0,,{\i1}What am I? What was I? Dialogue: 0,0:12:08.85,0:12:10.29,Default-ja,,0,0,0,,私は一体 何を Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:12.45,utaware def,,0,0,0,,{\i1}Hakuoro-sama... Dialogue: 0,0:12:11.59,0:12:12.29,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ様 Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:17.37,utaware def,,0,0,0,,{\i1}I will teleport everybody, so don't worry,\Nyou can release your powers. Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:17.12,Default-ja,,0,0,0,,皆を転移させます\Nですから 構わずお力の解放を Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:20.12,utaware def,,0,0,0,,{\i1}How much do you know? Dialogue: 0,0:12:18.08,0:12:19.98,Default-ja,,0,0,0,,ウルトリィ 何を知っている? Dialogue: 0,0:12:20.50,0:12:21.96,utaware def,,0,0,0,,Here we go! Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:21.19,Default-ja,,0,0,0,,行きます Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:27.92,Default-ja,,0,0,0,,ああ 何? Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:28.22,utaware def,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:12:28.22,0:12:28.88,utaware def,,0,0,0,,This place is... Dialogue: 0,0:12:28.22,0:12:28.85,Default-ja,,0,0,0,,ここって Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:36.27,utaware def,,0,0,0,,Teleportation!? Dialogue: 0,0:12:34.85,0:12:35.68,Default-ja,,0,0,0,,転移術? Dialogue: 0,0:12:36.27,0:12:38.60,utaware def,,0,0,0,,It seems there was a high ranking\Nmagician among you, Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:41.08,Default-ja,,0,0,0,,高位の術者がいたようだけど\Nお前らだけ残ってどうするつもりなんだい Dialogue: 0,0:12:38.60,0:12:41.15,utaware def,,0,0,0,,but what do you plan to accomplish\Nby staying behind? Dialogue: 0,0:12:41.62,0:12:43.42,Default-ja,,0,0,0,,ゲンジマル なぜ行かなかった Dialogue: 0,0:12:41.65,0:12:43.73,utaware def,,0,0,0,,Genjimaru! Why didn't you go? Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:46.61,utaware def,,0,0,0,,I still have unfinished business here. Dialogue: 0,0:12:43.75,0:12:46.49,Default-ja,,0,0,0,,某には まだやることがありましてな Dialogue: 0,0:12:46.72,0:12:49.52,Default-ja,,0,0,0,,ハハハッ 何 訳分からんことを Dialogue: 0,0:12:47.74,0:12:49.74,utaware def,,0,0,0,,What are you talking about!? Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:05.45,Default-ja,,0,0,0,,ぬあー Dialogue: 0,0:13:08.65,0:13:12.22,Default-ja,,0,0,0,,うわっ うっ うはあっ はあっ Dialogue: 0,0:13:12.97,0:13:14.35,utaware def,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,0:13:13.05,0:13:13.98,Default-ja,,0,0,0,,何だ? Dialogue: 0,0:13:20.85,0:13:22.64,utaware def,,0,0,0,,It couldn't be! It's you? Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:22.49,Default-ja,,0,0,0,,まさか お前が Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:38.59,Default-ja,,0,0,0,,ひひっ 来るな 来るな Dialogue: 0,0:13:36.95,0:13:38.62,utaware def,,0,0,0,,Stay away! Stay away! Dialogue: 0,0:13:47.59,0:13:49.30,utaware def,,0,0,0,,I shall be your opponent! Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:49.02,Default-ja,,0,0,0,,某が相手をする Dialogue: 0,0:13:50.30,0:13:50.88,utaware def,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:13:50.42,0:13:50.85,Default-ja,,0,0,0,,邪魔だ Dialogue: 0,0:13:56.39,0:13:57.35,utaware def,,0,0,0,,You monster! Dialogue: 0,0:13:56.49,0:13:57.32,Default-ja,,0,0,0,,化け物 Dialogue: 0,0:13:57.55,0:14:00.52,utaware def,,0,0,0,,Hien, can't you see!? Dialogue: 0,0:13:57.65,0:14:00.29,Default-ja,,0,0,0,,ヒエン お前には見えぬのか Dialogue: 0,0:14:00.85,0:14:04.19,utaware def,,0,0,0,,{\i1}I can see... I surpass you! Dialogue: 0,0:14:00.88,0:14:03.85,Default-ja,,0,0,0,,見えている 某は あなたを超える Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:06.68,Default-ja,,0,0,0,,どああー Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:11.49,Default-ja,,0,0,0,,ぎゃあ Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:15.72,Default-ja,,0,0,0,,がはっ Dialogue: 0,0:14:16.57,0:14:17.83,utaware def,,0,0,0,,Hien! Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:17.65,Default-ja,,0,0,0,,ヒエン Dialogue: 0,0:14:18.03,0:14:19.99,utaware def,,0,0,0,,{\i1}Do it, Hauenkua. Dialogue: 0,0:14:18.15,0:14:19.49,Default-ja,,0,0,0,,やれ ハウエンクア Dialogue: 0,0:14:19.59,0:14:20.29,Default-ja,,0,0,0,,ひい Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:21.62,utaware def,,0,0,0,,{\i1}Do it! Dialogue: 0,0:14:20.49,0:14:21.05,Default-ja,,0,0,0,,やれ Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:24.65,Default-ja,,0,0,0,,ひいいっ Dialogue: 0,0:14:25.88,0:14:34.75,Default-ja,,0,0,0,,ハハハ ハハハ… 体が軽い\N力が溢れて来るよ 最高の気分だよ Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:32.76,utaware def,,0,0,0,,My body feels so light.\NIt's overflowing with power! Dialogue: 0,0:14:32.76,0:14:34.72,utaware def,,0,0,0,,What a terrific feeling! Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:51.29,Default-ja,,0,0,0,,フフフフハ ハハハハ ヒハハ\Nギャハハハハー! Dialogue: 0,0:14:51.44,0:14:53.03,utaware def,,0,0,0,,Please, stop it already! Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:52.98,Default-ja,,0,0,0,,もうおやめくだされ Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:58.49,utaware def,,0,0,0,,I only freed his heart.\NThis is the result of his desires. Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:58.32,Default-ja,,0,0,0,,心を解き放ってやっただけだ\Nあれこそが あの男の望んだ結果だ Dialogue: 0,0:15:07.21,0:15:08.50,utaware def,,0,0,0,,Hauenkua! Dialogue: 0,0:15:07.39,0:15:08.05,Default-ja,,0,0,0,,ハウエンクア Dialogue: 0,0:15:11.19,0:15:13.75,Default-ja,,0,0,0,,ううっ 来るな Dialogue: 0,0:15:14.62,0:15:16.05,Default-ja,,0,0,0,,だあー! Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:18.39,utaware def,,0,0,0,,{\i1}Stay back! I have no reason to kill you! Dialogue: 0,0:15:16.22,0:15:18.35,Default-ja,,0,0,0,,来るな お前を殺す理由は無い Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:28.06,utaware def,,0,0,0,,This is nothing. Dialogue: 0,0:15:26.52,0:15:28.82,Default-ja,,0,0,0,,これしき うっ はあっ Dialogue: 0,0:15:34.85,0:15:39.85,Default-ja,,0,0,0,,某の名はヒエン\Nゲンジマルの血を引く武士(もののふ) Dialogue: 0,0:15:34.86,0:15:40.07,utaware def,,0,0,0,,My name is Hien, a warrior\Ndescendant of Genjimaru... Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:44.83,utaware def,,0,0,0,,The fool! Dialogue: 0,0:15:43.39,0:15:44.65,Default-ja,,0,0,0,,馬鹿者が Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:48.65,Default-ja,,0,0,0,,くはっ はあっ はあっ Dialogue: 0,0:15:49.46,0:15:51.84,utaware def,,0,0,0,,So, this is what I am after all... Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:51.59,Default-ja,,0,0,0,,やはり 私は Dialogue: 0,0:15:52.04,0:15:55.84,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro? That is the name you go by now? Dialogue: 0,0:15:52.05,0:15:55.82,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ 今は\Nそう名乗っているのだったな Dialogue: 0,0:15:56.67,0:16:01.14,utaware def,,0,0,0,,It would certainly be fascinating\Nto fight you, however, Dialogue: 0,0:15:56.75,0:16:00.05,Default-ja,,0,0,0,,確かに我らが戦うのは この上なき魅惑 Dialogue: 0,0:16:00.39,0:16:05.08,Default-ja,,0,0,0,,だが 直に戦うべきではないことを\N汝も承知しているはずだ Dialogue: 0,0:16:01.14,0:16:05.35,utaware def,,0,0,0,,you should also know that we cannot\Nengage in combat with each other. Dialogue: 0,0:16:05.85,0:16:11.19,utaware def,,0,0,0,,But then you would have no one worth fighting. Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:10.62,Default-ja,,0,0,0,,だが しかし そうなると\N汝の相手をできる駒が無いか Dialogue: 0,0:16:11.19,0:16:15.36,utaware def,,0,0,0,,Ah, yes, since you have chosen that girl, Dialogue: 0,0:16:11.25,0:16:12.22,Default-ja,,0,0,0,,そうだな Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:17.85,Default-ja,,0,0,0,,汝があの娘を選んだのなら\Nこちらも目覚めさせる頃合いか Dialogue: 0,0:16:15.36,0:16:18.20,utaware def,,0,0,0,,I guess it is time for me to\Nawaken my other side. Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:20.28,utaware def,,0,0,0,,Camus! Dialogue: 0,0:16:19.02,0:16:19.52,Default-ja,,0,0,0,,カミュ Dialogue: 0,0:16:22.16,0:16:23.62,utaware def,,0,0,0,,Mister... Dialogue: 0,0:16:22.22,0:16:23.19,Default-ja,,0,0,0,,おじ様? Dialogue: 0,0:16:24.37,0:16:25.91,utaware def,,0,0,0,,You were watching? Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:25.19,Default-ja,,0,0,0,,見ていたのか Dialogue: 0,0:16:26.62,0:16:29.04,utaware def,,0,0,0,,I didn't mean to. Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:28.42,Default-ja,,0,0,0,,そんなつもりじゃ Dialogue: 0,0:16:29.04,0:16:31.92,utaware def,,0,0,0,,Dii! I was worried about you. Dialogue: 0,0:16:29.19,0:16:31.95,Default-ja,,0,0,0,,ディー 私 あなたのことが心配で Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:33.67,utaware def,,0,0,0,,And then... Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:33.35,Default-ja,,0,0,0,,そしたら Dialogue: 0,0:16:34.25,0:16:35.50,utaware def,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:16:34.32,0:16:35.08,Default-ja,,0,0,0,,いかん Dialogue: 0,0:16:35.80,0:16:38.80,utaware def,,0,0,0,,Come, Mutsumi. Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:36.65,Default-ja,,0,0,0,,ムツミよ Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:38.49,Default-ja,,0,0,0,,来い Dialogue: 0,0:16:45.06,0:16:47.89,utaware def,,0,0,0,,No, don't come out! Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:45.95,Default-ja,,0,0,0,,嫌 Dialogue: 0,0:16:46.59,0:16:47.59,Default-ja,,0,0,0,,出て来ないで Dialogue: 0,0:17:01.28,0:17:03.99,utaware def,,0,0,0,,Did you call, Father? Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:02.45,Default-ja,,0,0,0,,お呼びですか Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:03.78,Default-ja,,0,0,0,,お父様 Dialogue: 0,0:17:03.99,0:17:05.45,utaware def,,0,0,0,,I leave this to you. Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:05.02,Default-ja,,0,0,0,,任せる Dialogue: 0,0:17:05.42,0:17:05.85,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:17:05.45,0:17:05.78,utaware def,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:17:10.83,0:17:13.13,utaware def,,0,0,0,,Camus, stop it! Dialogue: 0,0:17:10.98,0:17:11.42,Default-ja,,0,0,0,,カミュ Dialogue: 0,0:17:12.49,0:17:12.92,Default-ja,,0,0,0,,よせ Dialogue: 0,0:17:21.22,0:17:23.76,utaware def,,0,0,0,,Now then, Genjimaru, answer me. Dialogue: 0,0:17:21.32,0:17:23.72,Default-ja,,0,0,0,,さて ゲンジマル 答えてもらおう Dialogue: 0,0:17:23.93,0:17:27.76,utaware def,,0,0,0,,Are you going to waste the devices\Nthat I bestowed upon you? Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:27.59,Default-ja,,0,0,0,,汝 我がクンネカムンに\N与えた機を無にするか Dialogue: 0,0:17:27.76,0:17:31.27,utaware def,,0,0,0,,Their power is too much for the young\Nsovereign of Kunekamun. Dialogue: 0,0:17:27.82,0:17:31.19,Default-ja,,0,0,0,,幼いクンネカムン皇には 身に余る力 Dialogue: 0,0:17:31.52,0:17:35.27,utaware def,,0,0,0,,That is the reason I have come here. Dialogue: 0,0:17:31.72,0:17:35.22,Default-ja,,0,0,0,,故に汝がおり\Nこうして私が来たのではないか Dialogue: 0,0:17:35.81,0:17:38.73,utaware def,,0,0,0,,So you will not withdraw? Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:38.22,Default-ja,,0,0,0,,どうしても 引いてはくださらぬか Dialogue: 0,0:17:39.15,0:17:42.78,utaware def,,0,0,0,,I'm afraid not. You should be\Nwell aware of that. Dialogue: 0,0:17:39.25,0:17:42.65,Default-ja,,0,0,0,,残念だが それは汝も\N承知しているはずだが Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:47.62,utaware def,,0,0,0,,The price of the Avu Kamu was to enter\Ninto a pact to be my people. Dialogue: 0,0:17:43.29,0:17:47.45,Default-ja,,0,0,0,,アブ・カムゥを与える代償として\N我が眷属となる契約 Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:50.79,utaware def,,0,0,0,,Have you forgotten that you\Nstood witness to this? Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:50.62,Default-ja,,0,0,0,,汝もその場に立ち会ったことを忘れたか Dialogue: 0,0:17:50.95,0:17:53.37,utaware def,,0,0,0,,But that was a pact with the previous sovereign. Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:53.05,Default-ja,,0,0,0,,それは先皇との契約 Dialogue: 0,0:17:53.37,0:17:55.79,utaware def,,0,0,0,,It has nothing to do with Kuuya-sama. Dialogue: 0,0:17:53.52,0:17:55.52,Default-ja,,0,0,0,,クーヤ様には関係ありませぬ Dialogue: 0,0:17:56.00,0:18:00.88,utaware def,,0,0,0,,No matter how many years pass,\NI cannot alter the agreement. Dialogue: 0,0:17:56.02,0:18:00.49,Default-ja,,0,0,0,,たとえ幾年の時が流れようと\N契約は変えられない Dialogue: 0,0:18:01.51,0:18:04.76,utaware def,,0,0,0,,You can't alter it, no matter what? Dialogue: 0,0:18:01.82,0:18:04.59,Default-ja,,0,0,0,,どうしても でありますか Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:06.47,utaware def,,0,0,0,,Enough. Dialogue: 0,0:18:05.22,0:18:05.98,Default-ja,,0,0,0,,くどい Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:10.64,utaware def,,0,0,0,,Those days when I single-mindedly served you Dialogue: 0,0:18:07.42,0:18:10.15,Default-ja,,0,0,0,,ただがむしゃらに あなた様に挑んだ日々 Dialogue: 0,0:18:11.27,0:18:15.02,utaware def,,0,0,0,,were such nostalgic, happy days that\Nfilled my heart with great joy. Dialogue: 0,0:18:11.29,0:18:14.88,Default-ja,,0,0,0,,懐かしく心踊るまでに\N楽しき日々でありました Dialogue: 0,0:18:15.15,0:18:18.57,utaware def,,0,0,0,,Even as I turn my sword against you now, Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:21.42,Default-ja,,0,0,0,,あの日 あの時 牙を抜かれども\N絶対たるあなた様にお仕えした日々は Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:24.20,utaware def,,0,0,0,,I still say that those days spent\Nserving you were my happiest. Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:23.98,Default-ja,,0,0,0,,何よりの喜びでありました Dialogue: 0,0:18:24.20,0:18:24.99,utaware def,,0,0,0,,Stop it. Dialogue: 0,0:18:24.32,0:18:24.92,Default-ja,,0,0,0,,やめよ Dialogue: 0,0:18:25.49,0:18:28.95,utaware def,,0,0,0,,There is no need to try so\Nhard anymore, so please... Dialogue: 0,0:18:25.55,0:18:27.85,Default-ja,,0,0,0,,もう無理をする必要はありませぬ Dialogue: 0,0:18:28.15,0:18:33.78,Default-ja,,0,0,0,,どうか 後はただ 1人の女としての\N幸せをおつかみくだされ Dialogue: 0,0:18:29.41,0:18:33.96,utaware def,,0,0,0,,When this is over, try to find\Nhappiness as just a woman. Dialogue: 0,0:18:34.41,0:18:35.92,utaware def,,0,0,0,,You fool! Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:41.39,Default-ja,,0,0,0,,たわけが 汝に打ち込まれた楔\N我に牙を向いた時にどうなるか 忘れたか Dialogue: 0,0:18:35.92,0:18:41.46,utaware def,,0,0,0,,Don't you recall what happens to those who\Nlead me into a pact and then turn against me? Dialogue: 0,0:18:42.84,0:18:45.97,utaware def,,0,0,0,,Stop this, I do not wish to lose a friend. Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:45.68,Default-ja,,0,0,0,,やめよ 友を失いたくはない Dialogue: 0,0:18:46.45,0:18:50.08,Default-ja,,0,0,0,,某を まだ友と呼んでくださいますか Dialogue: 0,0:18:46.47,0:18:50.47,utaware def,,0,0,0,,You still call me your friend? Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:52.97,utaware def,,0,0,0,,Genjimaru... Dialogue: 0,0:18:51.88,0:18:52.98,Default-ja,,0,0,0,,ゲンジマル…? Dialogue: 0,0:18:57.19,0:18:58.25,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロ殿! Dialogue: 0,0:18:57.19,0:18:58.31,utaware def,,0,0,0,,Lord Hakuoro! Dialogue: 0,0:18:58.73,0:19:01.36,utaware def,,0,0,0,,I leave... I leave the rest to you! Dialogue: 0,0:18:58.82,0:19:01.65,Default-ja,,0,0,0,,後を 後を頼みまするぞ! Dialogue: 0,0:19:13.62,0:19:15.50,utaware def,,0,0,0,,Genjimaru... Dialogue: 0,0:19:13.68,0:19:14.75,Default-ja,,0,0,0,,ゲンジマ… Dialogue: 0,0:19:16.08,0:19:20.67,utaware def,,0,0,0,,Magnificent! A mere mortal\Nattempting to injure me! Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:20.65,Default-ja,,0,0,0,,見事だ 人の身で我に傷を負わせようとは Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:27.22,utaware def,,0,0,0,,Let's go. I have no further business here. Dialogue: 0,0:19:24.45,0:19:26.98,Default-ja,,0,0,0,,行くぞ もうここには用は無い Dialogue: 0,0:19:27.22,0:19:28.47,utaware def,,0,0,0,,Are you sure? Dialogue: 0,0:19:27.42,0:19:27.98,Default-ja,,0,0,0,,いいの? Dialogue: 0,0:19:28.47,0:19:29.34,utaware def,,0,0,0,,It doesn't concern me. Dialogue: 0,0:19:28.52,0:19:29.25,Default-ja,,0,0,0,,構わん Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:37.92,Default-ja,,0,0,0,,ああ ゲンジ… ああ… はあっ… Dialogue: 0,0:19:34.10,0:19:36.94,utaware def,,0,0,0,,Genji... ma... Dialogue: 0,0:19:38.94,0:19:44.40,utaware def,,0,0,0,,Ordinarily, you would have been\Nunder a pact to serve me. Dialogue: 0,0:19:39.12,0:19:43.95,Default-ja,,0,0,0,,本来ならば 汝は我が眷属となるべき\N契約がなされていた Dialogue: 0,0:19:44.40,0:19:47.86,utaware def,,0,0,0,,However, that has been\Nrescinded by his wishes. Dialogue: 0,0:19:44.65,0:19:47.49,Default-ja,,0,0,0,,だが それはたっての願いにより\N破棄された Dialogue: 0,0:19:48.28,0:19:52.20,utaware def,,0,0,0,,Your life has been redeemed by Genjimaru.\NDon't let it go to waste. Dialogue: 0,0:19:48.42,0:19:51.88,Default-ja,,0,0,0,,ゲンジマルに救われたその身\N粗末にしないことだ Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:54.87,utaware def,,0,0,0,,We shall leave this place Dialogue: 0,0:19:53.19,0:19:57.75,Default-ja,,0,0,0,,この場は引こう\Nゲンジマルの命を代償としてな Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:57.75,utaware def,,0,0,0,,as compensation for Genjimaru's sacrifice. Dialogue: 0,0:19:58.12,0:20:01.42,utaware def,,0,0,0,,I don't forgive those who go against Father. Dialogue: 0,0:19:58.25,0:20:01.45,Default-ja,,0,0,0,,お父様に仇なす人 許さない Dialogue: 0,0:20:02.13,0:20:06.51,utaware def,,0,0,0,,But I will not harm you, for that\Nis what this man wished. Dialogue: 0,0:20:02.22,0:20:03.88,Default-ja,,0,0,0,,でも あなたには何もしない Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:06.12,Default-ja,,0,0,0,,あの男がそれを望んだから Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:09.22,utaware def,,0,0,0,,Instead, you will lose something\Nprecious to you. Dialogue: 0,0:20:06.55,0:20:09.22,Default-ja,,0,0,0,,その代わり あなたは大切なものを失う Dialogue: 0,0:20:20.59,0:20:21.05,Default-ja,,0,0,0,,うぐっ Dialogue: 0,0:20:27.15,0:20:30.24,utaware def,,0,0,0,,Those Kunekamun dogs!\NWhat a terrible thing to do! Dialogue: 0,0:20:27.19,0:20:29.78,Default-ja,,0,0,0,,クンネカムンの奴ら こんなひでえことを Dialogue: 0,0:20:30.95,0:20:33.62,utaware def,,0,0,0,,No, those are the Flames of Purification. Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:33.49,Default-ja,,0,0,0,,いいえ これは浄化の炎 Dialogue: 0,0:20:33.59,0:20:34.42,Default-ja,,0,0,0,,何だ そりゃあ Dialogue: 0,0:20:33.62,0:20:34.41,utaware def,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:20:35.37,0:20:36.75,utaware def,,0,0,0,,Camus... Dialogue: 0,0:20:35.52,0:20:35.95,Default-ja,,0,0,0,,カミュ Dialogue: 0,0:20:47.09,0:20:48.76,utaware def,,0,0,0,,Hakuoro-san... Dialogue: 0,0:20:47.39,0:20:48.25,Default-ja,,0,0,0,,ハクオロさん Dialogue: 0,0:20:57.43,0:21:01.19,utaware def,,0,0,0,,Chaos moves and shapes the world. Dialogue: 0,0:20:57.68,0:21:00.75,Default-ja,,0,0,0,,混乱が世を動かし 世界を形づくる Dialogue: 0,0:21:01.19,0:21:05.15,utaware def,,0,0,0,,We must continue this endless fight. Dialogue: 0,0:21:01.35,0:21:04.65,Default-ja,,0,0,0,,我らは終わらない戦いを\N続けなければならないのだ Dialogue: 0,0:21:05.48,0:21:07.57,utaware def,,0,0,0,,Right, my other half? Dialogue: 0,0:21:05.59,0:21:07.52,Default-ja,,0,0,0,,なあ 我が半身よ Dialogue: 0,0:21:07.82,0:21:10.82,utaware def,,0,0,0,,Why couldn't you have chosen me? Dialogue: 0,0:21:07.92,0:21:10.32,Default-ja,,0,0,0,,どうして私を選んでくれなかったの Dialogue: 0,0:21:11.53,0:21:14.24,utaware def,,0,0,0,,Farewell, my other father. Dialogue: 0,0:21:12.52,0:21:13.78,Default-ja,,0,0,0,,もう1人のお父様 Dialogue: 0,0:21:21.45,0:21:26.42,Default-ja,,0,0,0,,ああ ああ わああ Dialogue: 0,0:21:35.59,0:21:42.75,Default-ja,,0,0,0,,炎さえも凍てついた Dialogue: 0,0:21:35.77,0:21:42.98,KarED,,0,0,0,,{\k53}ho{\k50}no{\k30}u {\k63}sa{\k48}e {\k156}mo {\k50}i{\k46}te{\k60}tsu{\k21}i{\k145}ta Dialogue: 0,0:21:35.77,0:21:42.98,EngED,,0,0,0,,I seek the solitude Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:49.91,KarED,,0,0,0,,{\k71}ko{\k52}ku{\k55}no {\k50}na{\k93}ka {\k49}mo{\k55}to {\k213}mu Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:49.91,EngED,,0,0,0,,that freezes even flames. Dialogue: 0,0:21:43.59,0:21:49.82,Default-ja,,0,0,0,,孤独の中求む Dialogue: 0,0:21:51.68,0:22:06.52,Default-ja,,0,0,0,,魂から結びつき 私を恋い温めて Dialogue: 0,0:21:51.74,0:21:58.42,KarED,,0,0,0,,{\k50}ta{\k38}ma{\k115}shi {\k54}ka{\k105}ra {\k71}mu{\k76}su{\k40}bi{\k30}tsu{\k90}ki Dialogue: 0,0:21:51.74,0:21:58.42,EngED,,0,0,0,,Connecting with your soul, Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:06.51,KarED,,0,0,0,,{\k80}wa{\k27}ta{\k69}shi {\k45}wo {\k57}ko{\k50}i {\k46}a{\k54}ta{\k52}ta{\k26}me{\k295}te Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:06.51,EngED,,0,0,0,,warm me with your love. Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:15.22,Default-ja,,0,0,0,,嗚呼 祈りの言葉がふるえ Dialogue: 0,0:22:07.76,0:22:15.73,KarED,,0,0,0,,{\k156}a {\k23}i{\k27}no{\k49}ri {\k47}no {\k52}ko{\k51}to{\k47}ba {\k98}ga {\k54}fu{\k50}ru{\k143}e Dialogue: 0,0:22:07.76,0:22:15.73,EngED,,0,0,0,,Ah...the words of prayer tremble... Dialogue: 0,0:22:15.65,0:22:23.05,Default-ja,,0,0,0,,嗚呼 弱きいのちが消えても Dialogue: 0,0:22:15.73,0:22:22.94,KarED,,0,0,0,,{\k143}a {\k37}yo{\k29}wa{\k100}ki {\k34}no {\k64}chi{\k144}ka {\k27}ki{\k32}e{\k44}te {\k70}mo Dialogue: 0,0:22:15.73,0:22:22.94,EngED,,0,0,0,,Ah even if the faint-hearted\N were to disappear... Dialogue: 0,0:22:23.65,0:22:30.78,Default-ja,,0,0,0,,くりかえす 輪廻の流れ辿り Dialogue: 0,0:22:23.73,0:22:30.82,KarED,,0,0,0,,{\k80}ku{\k24}ri{\k55}ka{\k28}e{\k67}su {\k70}inn{\k27}en {\k24}no {\k29}na{\k51}ga{\k98}re {\k50}ta{\k50}do{\k54}ri Dialogue: 0,0:22:23.73,0:22:30.82,EngED,,0,0,0,,Following the recurring paths of fate. Dialogue: 0,0:22:31.15,0:22:39.32,Default-ja,,0,0,0,,終わらない世界の宿命を見つめてる Dialogue: 0,0:22:31.24,0:22:39.58,KarED,,0,0,0,,{\k26}o{\k28}wa{\k70}ra{\k29}na{\k53}i {\k45}se{\k51}ka{\k49}i {\k14}no {\k34}shu{\k29}ku{\k76}mei {\k20}wo {\k21}mit{\k52}su{\k53}me{\k103}te{\k79}ru Dialogue: 0,0:22:31.24,0:22:39.58,EngED,,0,0,0,,I gaze upon the never-ending world's destiny. Dialogue: 0,0:22:39.72,0:22:46.82,Default-ja,,0,0,0,,くりかえし 詠われる者達よ Dialogue: 0,0:22:39.75,0:22:46.84,KarED,,0,0,0,,{\k78}ku{\k25}ri{\k74}ka{\k15}e{\k89}shi {\k21}u{\k22}ta{\k30}wa{\k25}re{\k27}ru {\k47}mo{\k49}no {\k90}ta{\k62}chi {\k53}yo Dialogue: 0,0:22:39.75,0:22:46.84,EngED,,0,0,0,,Oh the ones being sung continuously Dialogue: 0,0:22:47.08,0:22:55.35,Default-ja,,0,0,0,,守られてまどろむ宵 Dialogue: 0,0:22:47.22,0:22:55.97,KarED,,0,0,0,,{\k33}ma{\k27}mo{\k45}ra{\k54}re{\k45}te {\k55}ma{\k41}do{\k62}ro{\k42}mu {\k59}you {\k416}ni Dialogue: 0,0:22:47.22,0:22:55.97,EngED,,0,0,0,,be protected and sleep. Dialogue: 0,0:23:07.32,0:23:12.78,utaware titles,,0,0,0,,{\be1\1c&H481DB8&\t(300,600,\1c&H0A00B3&)\fad(1000,0)\4a&H64&\4c&H1F262C&\bord1.6\shad2\pos(637,273)}Traces of an Ancient Dream