1 00:00:11,467 --> 00:00:12,501 ベナウィ 2 00:00:12,734 --> 00:00:16,133 おみゃあの呼ばれた理由 もう分かってるにゃも? 3 00:00:17,133 --> 00:00:18,634 反乱の件にございますか? 4 00:00:19,367 --> 00:00:20,667 ふううー 5 00:00:21,868 --> 00:00:24,534 奴らを根絶やしにするにゃーも 6 00:00:24,934 --> 00:00:28,434 -聖上 恐れながら… -女子供とて容赦はいらん 7 00:00:28,701 --> 00:00:31,334 1人残らず皆殺しにゃーも 8 00:00:31,634 --> 00:00:35,601 まずは使者を送り その者達と 話し合いをなさるべきかと 9 00:00:38,334 --> 00:00:39,667 話し合い? 10 00:00:39,934 --> 00:00:41,567 ふざけるなにゃも! 11 00:00:41,834 --> 00:00:44,667 あいつらは弟を殺したにゃもよ! 12 00:00:44,968 --> 00:00:47,601 八つ裂きにしても収まらんにゃも! 13 00:00:48,868 --> 00:00:50,267 ですが 民あっての… 14 00:00:50,434 --> 00:00:52,167 くどい くどい くどい! 15 00:00:52,234 --> 00:00:53,701 民あっての國ではない! 16 00:00:53,934 --> 00:00:55,868 國あっての民にゃも 17 00:00:56,167 --> 00:00:58,067 そして 國は! 18 00:00:59,000 --> 00:01:01,501 このインカラ自身にゃも 19 00:01:03,934 --> 00:01:04,367 はっ 20 00:01:06,868 --> 00:01:13,267 子供の頃の夢は 色褪せない落書きで 21 00:01:13,567 --> 00:01:22,367 思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる 22 00:01:28,267 --> 00:01:34,067 澄み渡る空 果てしないほど青く 23 00:01:35,234 --> 00:01:41,334 無邪気な心に 充たされ魅かれてく 24 00:01:41,934 --> 00:01:48,567 やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて 25 00:01:49,334 --> 00:01:56,834 無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな 26 00:01:57,033 --> 00:02:03,434 止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら 27 00:02:03,701 --> 00:02:11,133 誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ 28 00:02:11,367 --> 00:02:17,734 子供の頃の夢は 色褪せない落書きで 29 00:02:18,033 --> 00:02:26,667 いつまでも描き続けられた 願う未来へとつながる 30 00:02:36,033 --> 00:02:37,334 おーい そっち気をつけろー 31 00:02:40,501 --> 00:02:41,000 大丈夫か? 32 00:02:41,067 --> 00:02:41,934 へっ あっ 33 00:02:42,000 --> 00:02:44,400 うお あたぁ かっ かあ だっ! 34 00:02:45,934 --> 00:02:47,200 無理をしないでください 35 00:02:48,100 --> 00:02:51,534 若いもんだけに 任せておくわけにゃいかないだに 36 00:02:51,834 --> 00:02:52,467 いっひっひっ 37 00:02:52,734 --> 00:02:56,133 ハクオロさん 柵の方終わりました! うっ 38 00:02:56,767 --> 00:02:58,234 ああ ご苦労さま 39 00:02:59,200 --> 00:03:00,167 いずれ敵が来る 40 00:03:01,200 --> 00:03:02,634 皆も疲れているだろうが 41 00:03:03,000 --> 00:03:03,434 うん 42 00:03:04,000 --> 00:03:06,834 ハクオロさんこそ ちゃんと休んでくださいよ 43 00:03:07,634 --> 00:03:08,067 ああ 44 00:03:08,467 --> 00:03:09,734 お父さーん! 45 00:03:09,901 --> 00:03:10,968 ガアァー! 46 00:03:11,033 --> 00:03:12,167 -ふーふふ ふう -おーっと 47 00:03:12,534 --> 00:03:14,567 はい お腹すいたでしょ? 48 00:03:15,334 --> 00:03:15,901 えっへっへっ 49 00:03:16,300 --> 00:03:16,767 どうも 50 00:03:17,467 --> 00:03:18,634 -うん んん… -どうぞ 51 00:03:18,701 --> 00:03:19,133 うん 52 00:03:19,934 --> 00:03:22,000 皆さんの分 配り終わりました 53 00:03:22,133 --> 00:03:23,267 ああ ありがとう 54 00:03:24,067 --> 00:03:24,501 はい 55 00:03:25,033 --> 00:03:27,467 お父さん アルルゥも配った 56 00:03:28,267 --> 00:03:29,567 そうか 偉いぞ 57 00:03:30,300 --> 00:03:32,601 -ふふぅ ふう -ウガァ ガァ 58 00:03:33,300 --> 00:03:34,501 お前も手伝ったんだな 59 00:03:34,934 --> 00:03:35,400 偉いぞ 60 00:03:35,968 --> 00:03:36,767 ムックル! 61 00:03:36,834 --> 00:03:39,000 -ひぃ あ? -ワウ ワァ ヒュグ… 62 00:03:39,100 --> 00:03:40,501 うん? どうしたんだ? 63 00:03:41,467 --> 00:03:43,300 ムックル お腹すいたって 64 00:03:44,000 --> 00:03:46,400 -ヒュグ -だーめ さっき食べたでしょ? 65 00:03:46,734 --> 00:03:47,834 グウゥ… 66 00:03:47,901 --> 00:03:50,133 あっはは すっかりお母さんだな 67 00:03:51,667 --> 00:03:55,067 ごめんね どうしても 足りなくなっちゃうから 68 00:03:55,601 --> 00:03:56,033 ワハ 69 00:03:56,834 --> 00:03:57,801 -ワアァーウ -わあ はっ! 70 00:03:58,400 --> 00:04:00,701 うっ やーだ くすぐったい! ほっ 71 00:04:00,801 --> 00:04:05,067 はあ はあっ! ムックル だめだってば! うっ ふう うう うはっ 72 00:04:05,534 --> 00:04:06,167 はあ は! 73 00:04:07,534 --> 00:04:08,901 ウグウゥー 74 00:04:11,634 --> 00:04:13,634 あっ はあ は… 75 00:04:14,033 --> 00:04:14,834 ワァーウ 76 00:04:14,901 --> 00:04:16,200 うっ どしたの? 77 00:04:17,634 --> 00:04:19,000 可哀想って 78 00:04:19,200 --> 00:04:20,767 か 可哀想… 79 00:04:21,133 --> 00:04:21,634 はっ はあ! 80 00:04:22,267 --> 00:04:23,434 ウグゥ ウウ… 81 00:04:24,501 --> 00:04:26,000 可哀想って… 82 00:04:26,167 --> 00:04:27,300 いい子 いい子ぉ 83 00:04:32,901 --> 00:04:35,067 こいつが終わったら 今度裏の方やっとかないとなあ 84 00:04:36,000 --> 00:04:37,968 -うん んっ うん -さて エルルゥ 85 00:04:38,033 --> 00:04:38,634 あっ 86 00:04:38,734 --> 00:04:39,968 -それにアルルゥ -うん? んっ 87 00:04:40,601 --> 00:04:42,534 もうすぐ ここは戦場になる 88 00:04:43,467 --> 00:04:45,033 2人は村に戻った方がいい 89 00:04:45,767 --> 00:04:47,234 -あっ -うう 90 00:04:49,000 --> 00:04:49,934 分かってくれるな? 91 00:04:53,300 --> 00:04:53,901 嫌です 92 00:04:54,467 --> 00:04:56,601 本当に ここは危険に 93 00:04:56,934 --> 00:04:59,100 そんなこと分かってます 94 00:04:59,367 --> 00:05:00,067 だったら 95 00:05:00,534 --> 00:05:01,334 だから 96 00:05:02,167 --> 00:05:02,601 うっ 97 00:05:03,868 --> 00:05:04,300 あ… 98 00:05:06,734 --> 00:05:07,167 うん 99 00:05:07,834 --> 00:05:09,067 お父さんと一緒 100 00:05:09,467 --> 00:05:09,901 あ… 101 00:05:11,601 --> 00:05:12,667 しかし それでは 102 00:05:13,434 --> 00:05:14,234 トゥスクルさんに… 103 00:05:14,801 --> 00:05:15,300 ああっ 104 00:05:20,534 --> 00:05:22,767 申し訳が 立たない 105 00:05:23,868 --> 00:05:24,501 あっ はあ 106 00:05:24,901 --> 00:05:29,634 ほら それに私達が帰ったら ご飯がおいしくなくなって 107 00:05:29,834 --> 00:05:33,734 それから洗濯物が汚れて 辺りが臭くなって 108 00:05:33,968 --> 00:05:35,033 それから 109 00:05:35,334 --> 00:05:36,467 それから… 110 00:05:37,601 --> 00:05:38,033 うっふ 111 00:05:39,434 --> 00:05:40,400 仕方ないな 112 00:05:40,467 --> 00:05:41,234 はあ は! 113 00:05:41,634 --> 00:05:42,734 お父さん! 114 00:05:42,901 --> 00:05:44,100 ワアァーウ 115 00:05:44,234 --> 00:05:46,100 ふっふぅ きゃっほー 116 00:05:46,634 --> 00:05:51,868 ふふふ ふっふっ ふふ ふふっふ 117 00:05:59,334 --> 00:06:00,067 引っ越し? 118 00:06:02,934 --> 00:06:04,567 あれ 全部 荷物なの? 119 00:06:07,434 --> 00:06:08,534 -ユズハ -今の見たか? 120 00:06:08,734 --> 00:06:09,901 どっかのお姫様か? 121 00:06:15,300 --> 00:06:16,934 オボロ これはいったい 122 00:06:17,934 --> 00:06:20,167 俺は あんたに二度も命を救われた 123 00:06:20,701 --> 00:06:23,701 ならばこの命 あんたに捧げるのが道理 124 00:06:24,534 --> 00:06:26,033 一度は捨てた命だ 125 00:06:26,200 --> 00:06:27,167 好きに使ってくれ 126 00:06:27,934 --> 00:06:28,834 んん… 127 00:06:31,934 --> 00:06:32,367 だめだ 128 00:06:32,567 --> 00:06:33,000 あっ あ! 129 00:06:34,234 --> 00:06:37,601 自分の命を軽んじる者を 連れていくわけにはいかない 130 00:06:41,267 --> 00:06:42,000 ああ 131 00:06:43,667 --> 00:06:44,100 オボロ 132 00:06:44,934 --> 00:06:49,067 もう1人で死地に赴くような 真似はしないと 約束してくれるな? 133 00:06:51,033 --> 00:06:51,734 兄者… 134 00:06:53,167 --> 00:06:54,634 俺はディネボクシリまで 135 00:06:55,567 --> 00:06:57,400 兄者と共に在ることを誓う! 136 00:06:58,100 --> 00:06:59,934 ハクオロ様と共に! 137 00:07:04,334 --> 00:07:04,968 あっ 138 00:07:05,767 --> 00:07:06,667 トゥスクル様? 139 00:07:06,734 --> 00:07:07,901 へっ はあ! あっ ちが… 140 00:07:08,934 --> 00:07:10,200 ごめんなさい 141 00:07:10,601 --> 00:07:13,200 トゥスクル様と同じ香りがしましたから 142 00:07:13,267 --> 00:07:15,300 あっ は… おばあちゃんの… 143 00:07:16,701 --> 00:07:17,868 はあ はっ 144 00:07:18,767 --> 00:07:21,000 私 エルルゥって言います 145 00:07:21,400 --> 00:07:24,033 ハクオロさんに言われて 様子を見に来ました 146 00:07:24,567 --> 00:07:25,968 そうですか 147 00:07:26,334 --> 00:07:26,801 あの 148 00:07:27,834 --> 00:07:29,067 後ろの方は? 149 00:07:29,400 --> 00:07:29,834 えっ? 150 00:07:30,934 --> 00:07:31,601 アルルゥ 151 00:07:32,367 --> 00:07:32,801 んー 152 00:07:34,334 --> 00:07:35,267 初めまして 153 00:07:35,667 --> 00:07:36,100 んっ 154 00:07:36,501 --> 00:07:38,300 こら んじゃないでしょ 155 00:07:38,434 --> 00:07:39,868 ちゃんとご挨拶しなさい 156 00:07:40,167 --> 00:07:41,200 んーん 157 00:07:41,868 --> 00:07:42,534 うふ ふっ 158 00:07:44,834 --> 00:07:46,534 熱は無いみたいですね 159 00:07:48,200 --> 00:07:48,701 あ… 160 00:07:51,834 --> 00:07:52,868 どうしたんです? 161 00:07:53,834 --> 00:07:56,701 本当にトゥスクル様みたい 162 00:07:58,234 --> 00:08:00,601 いろんな草と温かな香り 163 00:08:01,868 --> 00:08:04,467 トゥスクル様と同じ香り 164 00:08:07,200 --> 00:08:08,901 あの ユズハさん 165 00:08:10,000 --> 00:08:10,834 おばあちゃんは… 166 00:08:11,400 --> 00:08:14,767 はい お兄様から聞きました 167 00:08:17,634 --> 00:08:20,934 最初に こっちへ来たいって言ったのは あいつの方なんだ 168 00:08:22,234 --> 00:08:22,868 ユズハが? 169 00:08:23,634 --> 00:08:25,734 はじめは俺もだめだと言った 170 00:08:26,601 --> 00:08:28,901 だが あいつは引き下がらなかった 171 00:08:29,434 --> 00:08:33,534 今まで一度も自分の気持ちを 口にしたことがなかった あいつが 172 00:08:35,634 --> 00:08:38,701 だったら俺は あいつの 好きにさせてやろうと思った 173 00:08:39,601 --> 00:08:42,501 もし足手まといになるようなら 捨てても構わん 174 00:08:44,133 --> 00:08:46,534 それは あいつも覚悟の上だ 175 00:08:47,534 --> 00:08:50,133 だから あいつの好きにさせてやってくれ 176 00:08:52,667 --> 00:08:53,701 初めてなんだ 177 00:08:54,567 --> 00:08:56,701 あいつが わがままを言ったのは 178 00:08:57,534 --> 00:08:58,467 で 兄者 179 00:08:59,000 --> 00:08:59,434 うん? 180 00:08:59,834 --> 00:09:01,434 そいつは何を書いてるんだ? 181 00:09:02,067 --> 00:09:02,534 ああ 182 00:09:03,367 --> 00:09:06,167 近隣の集落に 助力を要請しようと思ってな 183 00:09:07,033 --> 00:09:10,033 どこも やばいことには 巻き込まれたくないんじゃないか? 184 00:09:10,868 --> 00:09:14,501 だが わずかでも 同調してくれる者達がいるのなら 185 00:09:15,868 --> 00:09:17,267 兄者が そう言うのなら 186 00:09:17,968 --> 00:09:18,400 あっ 187 00:09:19,033 --> 00:09:19,801 なあ オボロ 188 00:09:20,167 --> 00:09:20,601 うん? 189 00:09:21,100 --> 00:09:23,467 その 兄者というのは何だ? 190 00:09:23,734 --> 00:09:24,367 あーあ? 191 00:09:24,868 --> 00:09:27,901 命を救われてユズハを 全てを委ねるんだ 192 00:09:28,601 --> 00:09:29,968 兄と呼ぶのは当然! 193 00:09:31,133 --> 00:09:33,033 ああ はっ ああ 194 00:09:45,601 --> 00:09:48,067 よし えいっ 195 00:09:49,567 --> 00:09:51,601 ふっ ふっ うっ せいやああー! 196 00:09:51,968 --> 00:09:55,367 うう… うっ ああっ はあ はあ… 197 00:09:55,434 --> 00:09:57,501 何だよ だらしがねえなあ 198 00:09:58,534 --> 00:10:00,334 敵も来ないようだしよお 199 00:10:00,634 --> 00:10:04,200 バカ野郎 いつ来るか 分かんねえから訓練してんだろうが 200 00:10:04,567 --> 00:10:06,400 戦う前に参っちまうよ 201 00:10:07,000 --> 00:10:10,033 んなこと言ってっと 真っ先に殺されちまうぞ 202 00:10:10,334 --> 00:10:12,133 ふへぇ… おい 203 00:10:12,200 --> 00:10:12,634 おい 204 00:10:13,534 --> 00:10:14,501 ええー 205 00:10:15,667 --> 00:10:16,167 ふう 206 00:10:16,734 --> 00:10:19,100 ふっ ふっ うう! ふっ 207 00:10:26,000 --> 00:10:26,434 ん! 208 00:10:26,868 --> 00:10:27,300 ひいっ! 209 00:10:28,033 --> 00:10:29,801 あっ ああ… あっ あ… 210 00:10:30,467 --> 00:10:31,200 なああ 211 00:10:31,767 --> 00:10:32,300 すまない 212 00:10:33,100 --> 00:10:34,467 あんたとは思わなかった 213 00:10:34,968 --> 00:10:36,434 ああ いいえ 214 00:10:37,133 --> 00:10:40,734 ハクオロさんが オボロさんは ここにいるからって 215 00:10:41,767 --> 00:10:43,501 兄者には お見通しか 216 00:10:43,868 --> 00:10:46,033 あまり根を詰めない方が 217 00:10:47,300 --> 00:10:47,734 うん… 218 00:10:49,801 --> 00:10:50,534 オボロさん? 219 00:10:50,734 --> 00:10:51,167 あっ あ! 220 00:10:52,734 --> 00:10:54,167 いや すまない 221 00:10:57,601 --> 00:10:59,801 南方 西方 異常なーし! 222 00:11:00,567 --> 00:11:02,767 北方 東方 異常なーし! 223 00:11:03,267 --> 00:11:03,701 ん? 224 00:11:03,934 --> 00:11:04,901 兄者様だ 225 00:11:05,133 --> 00:11:05,968 兄者様だ 226 00:11:06,434 --> 00:11:07,300 どうしたんです? 227 00:11:07,901 --> 00:11:09,934 どうも食料の計算が合わないんだ 228 00:11:10,100 --> 00:11:11,367 は あ はあ 229 00:11:13,200 --> 00:11:13,701 あっ 230 00:11:13,767 --> 00:11:14,467 アルルゥ! 231 00:11:15,968 --> 00:11:17,400 んっ んん… 232 00:11:17,567 --> 00:11:19,868 もう 何してるの? こんな所で 233 00:11:20,334 --> 00:11:21,267 ああ 234 00:11:22,334 --> 00:11:23,200 うう 235 00:11:23,834 --> 00:11:24,434 グルッ グッ… 236 00:11:24,734 --> 00:11:25,434 ふっ! 237 00:11:25,501 --> 00:11:25,934 うん? 238 00:11:28,367 --> 00:11:30,334 アルルゥ ちょっとどきなさい! 239 00:11:30,501 --> 00:11:30,934 だめ! 240 00:11:31,734 --> 00:11:32,868 だめじゃないでしょ 241 00:11:33,334 --> 00:11:35,234 -さあ 中を見せて -やーあーだ! 242 00:11:35,367 --> 00:11:38,567 んーんん! うん! んっ 243 00:11:39,701 --> 00:11:40,701 ふう んっ 244 00:11:41,367 --> 00:11:42,567 ガッ グッ 245 00:11:43,534 --> 00:11:44,868 グウゥ… 246 00:11:45,834 --> 00:11:47,133 これ ムックル? 247 00:11:48,267 --> 00:11:49,434 いつの間にこんな 248 00:11:49,834 --> 00:11:51,434 -グッフゥ -アルルゥ! 249 00:11:51,534 --> 00:11:52,234 グゥーウ 250 00:11:52,601 --> 00:11:54,534 あなたって子は何てことするの! 251 00:11:55,133 --> 00:11:58,100 うん… ムックル お腹すいた 252 00:11:59,234 --> 00:12:03,300 アルルゥも 今は食べ物が どんなに大切か分かってるでしょ? 253 00:12:03,868 --> 00:12:04,434 だって… 254 00:12:04,901 --> 00:12:05,901 だってじゃないの! 255 00:12:06,367 --> 00:12:09,167 -グルルル…! ウゥ… -あん? 256 00:12:10,534 --> 00:12:11,367 なあ エルルゥ 257 00:12:12,000 --> 00:12:13,167 そのくらいで いいんじゃないか? 258 00:12:13,868 --> 00:12:15,167 十分 反省してるんだろ? 259 00:12:16,267 --> 00:12:18,400 ムックルのことは これから考えよう 260 00:12:18,734 --> 00:12:19,634 あは! 261 00:12:19,801 --> 00:12:21,567 -グル グウ グウ -お おい 262 00:12:22,934 --> 00:12:23,400 グルルル 263 00:12:23,868 --> 00:12:24,968 お父さん 264 00:12:25,033 --> 00:12:28,434 -あっ こら! -はっ はあ んっ んー! 265 00:12:28,701 --> 00:12:31,634 ハクオロさんは アルルゥを甘やかしすぎです! 266 00:12:31,701 --> 00:12:36,000 いや そう言われても ですね だあ! 267 00:12:36,100 --> 00:12:37,334 んん! 268 00:12:38,968 --> 00:12:40,934 じゃあ 後を頼みます 269 00:12:41,133 --> 00:12:42,367 おう 任せときな 270 00:12:42,868 --> 00:12:43,801 ハクオロさん 271 00:12:44,200 --> 00:12:44,634 ん? 272 00:12:45,667 --> 00:12:46,434 気をつけて 273 00:12:47,033 --> 00:12:47,467 ああ 274 00:12:48,167 --> 00:12:49,601 さあ ほら 275 00:12:50,400 --> 00:12:51,467 んー うん… 276 00:12:51,901 --> 00:12:52,334 あ? 277 00:12:55,300 --> 00:12:56,767 お父さん アルルゥも! 278 00:12:57,100 --> 00:12:58,000 あっ 279 00:12:58,801 --> 00:13:01,667 気持ちは嬉しいが いい子で待ってるんだぞ 280 00:13:03,133 --> 00:13:03,667 アルルゥ! 281 00:13:06,400 --> 00:13:07,334 んん 282 00:13:08,434 --> 00:13:11,300 グルルル… グオオー! 283 00:13:15,100 --> 00:13:17,701 何も 兄者自ら赴かなくても 284 00:13:18,133 --> 00:13:20,901 いや 戦いに巻き込もうというのだ 285 00:13:21,901 --> 00:13:23,767 ならば こちらから赴くのが礼儀だ 286 00:13:24,234 --> 00:13:27,033 兄者に何かあったら その方が問題だ! 287 00:13:27,667 --> 00:13:30,234 だからこそ お前についてきてもらった 288 00:13:30,567 --> 00:13:31,033 ああ あ 289 00:13:31,968 --> 00:13:33,400 なら いいんだ 290 00:13:36,133 --> 00:13:37,200 うっひひひ 291 00:13:37,834 --> 00:13:38,400 兄者! 292 00:13:38,567 --> 00:13:39,067 ああ? 293 00:13:39,567 --> 00:13:40,000 どうした? 294 00:13:42,300 --> 00:13:43,734 うう うっ てやっ! 295 00:13:44,567 --> 00:13:45,000 はっ! 296 00:13:50,300 --> 00:13:51,133 これは… 297 00:13:55,400 --> 00:13:56,234 ひでえ… 298 00:13:56,300 --> 00:13:58,067 うっ あっ ああ… あっ 299 00:13:59,434 --> 00:14:00,234 ううあ あっ… 300 00:14:00,300 --> 00:14:00,734 あっ ああ 301 00:14:02,000 --> 00:14:03,667 うっ は! あっ はあ 302 00:14:05,067 --> 00:14:06,234 おい どうした! 303 00:14:06,667 --> 00:14:07,200 あっ あ… 304 00:14:08,434 --> 00:14:09,000 うっ ああ… 305 00:14:11,968 --> 00:14:13,734 うっ うう あいつら… 306 00:14:15,234 --> 00:14:19,033 うっ う! ぬおおおー! 307 00:14:19,367 --> 00:14:20,234 何てことを… 308 00:14:21,067 --> 00:14:25,200 うっ ふう ふふぅ ふふふ うっ ふう… 309 00:14:26,000 --> 00:14:26,434 はっ! 310 00:14:31,167 --> 00:14:33,801 きぃーさーまああー! 311 00:14:34,133 --> 00:14:34,567 待て 312 00:14:35,167 --> 00:14:36,434 止めるな 兄者! 313 00:14:36,934 --> 00:14:37,734 待てと言ったぞ 314 00:14:38,234 --> 00:14:38,767 うっ うう 315 00:14:43,701 --> 00:14:44,968 私はベナウィ 316 00:14:45,634 --> 00:14:48,634 ケナシコウルペ皇 インカラに仕える者です 317 00:14:49,367 --> 00:14:50,868 あなたが賊軍の長ですね? 318 00:14:53,834 --> 00:14:57,501 あなたが始めたことが このような事態を招きました 319 00:14:58,667 --> 00:15:00,434 なぜ関係の無い集落を襲った 320 00:15:01,367 --> 00:15:01,801 んっ 321 00:15:04,400 --> 00:15:06,667 見せしめ のつもりでしょうか 322 00:15:07,367 --> 00:15:07,801 うん? 323 00:15:08,200 --> 00:15:09,067 とぼけるな! 324 00:15:09,501 --> 00:15:11,000 貴様らが やったことだろうが! 325 00:15:11,234 --> 00:15:12,567 おい ちょっと待てよ 326 00:15:12,868 --> 00:15:13,300 んっ 327 00:15:14,234 --> 00:15:16,634 どうか武器を捨てて 投降してください 328 00:15:17,400 --> 00:15:19,300 我々は戦いを望んでいない 329 00:15:19,801 --> 00:15:20,601 兄者! 330 00:15:22,701 --> 00:15:23,133 だが 331 00:15:25,133 --> 00:15:25,968 残念です 332 00:15:27,634 --> 00:15:28,200 うう! 333 00:15:28,667 --> 00:15:29,601 ふっ うおお! 334 00:15:29,801 --> 00:15:30,234 ふっ! 335 00:15:30,300 --> 00:15:31,801 うああー! うぅあ! 336 00:15:33,067 --> 00:15:33,667 兄者ー! 337 00:15:38,334 --> 00:15:38,767 うん 338 00:15:39,467 --> 00:15:39,901 ふっ 339 00:15:40,801 --> 00:15:41,234 ええっ! 340 00:15:43,000 --> 00:15:43,868 さああー! 341 00:15:46,667 --> 00:15:47,100 うあっ! 342 00:15:47,734 --> 00:15:49,601 お前の相手は 343 00:15:50,434 --> 00:15:51,167 俺だあ! 344 00:15:51,934 --> 00:15:52,634 ぬううう! 345 00:15:52,868 --> 00:15:53,334 うわ! 346 00:15:53,601 --> 00:15:54,100 うっ うう 347 00:15:54,267 --> 00:15:54,701 ふっ! 348 00:15:54,767 --> 00:15:55,334 -でやっ! -うっ… 349 00:15:56,667 --> 00:15:57,834 てめえ… 350 00:15:58,100 --> 00:15:58,534 うう 351 00:15:58,934 --> 00:15:59,667 -せい! -おわっ! 352 00:16:01,667 --> 00:16:02,601 へっ へっへえ 353 00:16:02,767 --> 00:16:03,200 たあっ! 354 00:16:03,734 --> 00:16:04,167 ふっ 355 00:16:04,534 --> 00:16:04,968 うう! 356 00:16:05,334 --> 00:16:05,767 ふっ 357 00:16:06,667 --> 00:16:07,300 兄者様ー! 358 00:16:07,801 --> 00:16:08,701 ううっ うわあ! 359 00:16:10,601 --> 00:16:16,634 うおおおー! はっ はっ はっ てや! やああー! はっ はっ 360 00:16:19,067 --> 00:16:19,501 うん? 361 00:16:29,801 --> 00:16:30,400 行きます 362 00:16:30,601 --> 00:16:31,167 ふっ はあ! 363 00:16:32,567 --> 00:16:33,000 うっ! 364 00:16:33,300 --> 00:16:34,300 うう 兄者! 365 00:16:34,467 --> 00:16:35,267 ふっ ははあー! 366 00:16:36,000 --> 00:16:37,167 よそ見してんじゃねえぞ! 367 00:16:37,234 --> 00:16:38,000 兄者様! 368 00:16:39,734 --> 00:16:40,167 くっ 369 00:16:40,334 --> 00:16:40,767 ふっ! 370 00:16:42,801 --> 00:16:45,067 うあ! ふっ うう うっ ああ! 371 00:16:46,100 --> 00:16:46,634 ドリィ! 372 00:16:47,634 --> 00:16:48,100 うっ うう! 373 00:16:48,667 --> 00:16:49,100 ああっ 374 00:16:50,167 --> 00:16:50,601 ああ! 375 00:16:51,100 --> 00:16:51,601 兄者! 376 00:16:52,300 --> 00:16:52,968 -ふん! -うわっ! 377 00:16:53,267 --> 00:16:53,734 うっ ああ! 378 00:16:56,200 --> 00:16:58,334 よそ見してんじゃねえって言ってんだろ 379 00:16:58,534 --> 00:16:59,400 うっ ううう… 380 00:17:01,634 --> 00:17:03,000 うっ うっ ふ… 381 00:17:06,367 --> 00:17:07,734 筋はいいようですが 382 00:17:09,100 --> 00:17:09,968 これまでです 383 00:17:11,067 --> 00:17:11,634 くっ ふふ… 384 00:17:14,100 --> 00:17:15,434 ガァオオオー! 385 00:17:15,501 --> 00:17:16,701 うわああー! 386 00:17:16,834 --> 00:17:17,267 あっ ああ! 387 00:17:17,968 --> 00:17:18,501 何だ? 388 00:17:25,467 --> 00:17:27,267 -ガァオオオー! -ああっ うう! 389 00:17:28,334 --> 00:17:30,400 お父さんを いじめるなあー! 390 00:17:30,601 --> 00:17:31,133 アルルゥ! 391 00:17:33,501 --> 00:17:34,367 グルルル… 392 00:17:34,901 --> 00:17:36,000 冗談だろ? 393 00:17:36,200 --> 00:17:37,701 お父さんの敵! 394 00:17:38,267 --> 00:17:41,534 -グウゥ… ワァオオオー! -ムティカパ? 395 00:17:42,601 --> 00:17:45,167 おいおい そりゃ反則だぜ 396 00:17:49,334 --> 00:17:50,267 アルルゥ様 397 00:17:51,167 --> 00:17:51,601 はあ 398 00:17:58,801 --> 00:17:59,400 1つ 399 00:17:59,534 --> 00:17:59,968 ん? 400 00:18:00,033 --> 00:18:02,067 いえ 2つだけ聞かせてください 401 00:18:03,133 --> 00:18:06,734 あなたは自分がしていることが 正しいと信じていますか? 402 00:18:07,100 --> 00:18:08,100 当たり前だ! 403 00:18:08,267 --> 00:18:08,701 あっ ああ 404 00:18:08,968 --> 00:18:10,734 義は俺達にある 405 00:18:14,567 --> 00:18:15,067 兄者? 406 00:18:16,501 --> 00:18:20,434 もし地獄の底 ディネボクシリというものがあるのなら 407 00:18:21,300 --> 00:18:22,834 私は そこに落ちるだろうな 408 00:18:24,100 --> 00:18:25,467 それが答えですか 409 00:18:26,601 --> 00:18:27,334 もう1つは? 410 00:18:28,734 --> 00:18:29,868 あなたの名を 411 00:18:31,634 --> 00:18:32,200 ハクオロ 412 00:18:33,033 --> 00:18:33,667 ハクオロ 413 00:18:34,400 --> 00:18:36,367 その名 覚えておきましょう 414 00:18:37,334 --> 00:18:38,801 いずれまた 戦で 415 00:18:39,968 --> 00:18:40,934 野郎… 416 00:18:41,300 --> 00:18:41,968 兄者! 417 00:18:42,200 --> 00:18:42,634 うん 418 00:18:43,667 --> 00:18:44,400 ううっ 419 00:18:45,834 --> 00:18:48,634 あいつら よくもこんな真似を… 420 00:18:50,901 --> 00:18:52,400 これは奴らの仕業じゃない 421 00:18:53,067 --> 00:18:53,501 ええ? 422 00:18:54,801 --> 00:18:55,834 それに今の戦い 423 00:18:57,467 --> 00:18:58,234 試されていた 424 00:19:01,634 --> 00:19:04,834 あの男… あんなものではあるまい 425 00:19:07,701 --> 00:19:09,501 だが これで戦況が大きく変わる 426 00:19:10,534 --> 00:19:12,601 このことで傍観を決め込んでいた集落も 427 00:19:13,334 --> 00:19:14,734 向こうから合流してくるだろう 428 00:19:15,734 --> 00:19:17,300 あすは我が身… か 429 00:19:18,033 --> 00:19:22,067 私は この惨事ですら 駆け引きの道具にしようとしている 430 00:19:23,100 --> 00:19:24,868 そんな男が正しいと言えるか 431 00:19:25,868 --> 00:19:26,501 兄者 432 00:19:27,834 --> 00:19:29,000 あの男の言ったとおりだ 433 00:19:30,567 --> 00:19:34,000 反乱など起こさなければ こんなことにはならなかった 434 00:19:34,601 --> 00:19:35,267 兄者… 435 00:19:36,167 --> 00:19:37,701 兄者がそんなことで 436 00:19:37,968 --> 00:19:41,467 信じて ついてくる奴らに 示しがつくと思っているのか! 437 00:19:42,434 --> 00:19:42,868 オボロ 438 00:19:46,601 --> 00:19:47,267 そうだな 439 00:19:48,434 --> 00:19:50,701 こんなことを言うのは これで最後だ 440 00:19:51,400 --> 00:19:51,834 ん? 441 00:19:52,200 --> 00:19:55,434 クゥーウ ウー ウゥー 442 00:19:55,701 --> 00:19:57,901 お前のおかげで 命拾いした 443 00:19:58,334 --> 00:20:00,667 昨日 お父さん叱らなかったから 444 00:20:00,968 --> 00:20:02,501 そっか ありがとう 445 00:20:03,067 --> 00:20:06,200 グルル… ウーウゥ ウゥー ウー 446 00:20:06,767 --> 00:20:07,934 さて アルルゥ 447 00:20:09,567 --> 00:20:12,801 しかし私は アルルゥを 叱らなければならない 448 00:20:13,734 --> 00:20:14,467 んっ 449 00:20:16,868 --> 00:20:17,334 あ… 450 00:20:18,868 --> 00:20:20,367 うちで待っていろと言っただろ? 451 00:20:23,634 --> 00:20:24,067 うん 452 00:20:25,300 --> 00:20:27,601 ガアアァー! 453 00:20:30,100 --> 00:20:31,467 ぶはあー 454 00:20:32,200 --> 00:20:36,133 おみゃあ 例の賊どもに 負けて帰ってきたにゃも? 455 00:20:36,400 --> 00:20:37,467 申し訳ございません 456 00:20:37,901 --> 00:20:42,467 おみゃあが そんな腰抜けだから 愚民どもに舐められるにゃもよ 457 00:20:43,934 --> 00:20:45,701 恐れながら お伺いします 458 00:20:46,200 --> 00:20:46,934 にゃーも 459 00:20:48,467 --> 00:20:51,200 やはり あの集落の炎は… 460 00:20:51,300 --> 00:20:54,601 刃向かうとどうなるか 見せしめにゃも 461 00:21:06,868 --> 00:21:11,033 おみゃあがトロトロしているから こいつに やらせたにゃも 462 00:21:11,501 --> 00:21:16,000 このヌワンギを 今日から 侍大将の任に就かせるにゃも 463 00:21:16,634 --> 00:21:18,100 つまり おみゃあは 464 00:21:18,534 --> 00:21:20,901 お払い箱にゃも 465 00:21:21,834 --> 00:21:24,133 へっはははは ベナウィさん 466 00:21:24,567 --> 00:21:25,400 よろしく 467 00:21:25,901 --> 00:21:28,934 はははははあー! はははあー! 468 00:21:37,934 --> 00:21:44,901 炎さえも凍てついた 469 00:21:45,968 --> 00:21:52,067 孤独の中求む 470 00:21:54,033 --> 00:22:09,000 魂から結びつき 私を恋い温めて 471 00:22:10,033 --> 00:22:17,501 嗚呼 祈りの言葉がふるえ 472 00:22:17,968 --> 00:22:25,100 嗚呼 弱きいのちが消えても 473 00:22:26,000 --> 00:22:33,033 くりかえす 輪廻の流れ辿り 474 00:22:33,501 --> 00:22:41,534 終わらない世界の宿命を見つめてる 475 00:22:42,033 --> 00:22:49,167 くりかえし 詠われる者達よ 476 00:22:49,467 --> 00:22:58,601 守られてまどろむ宵