1 00:00:14,200 --> 00:00:15,467 ラクシャイーン! 2 00:00:19,434 --> 00:00:20,167 トウカ殿! 3 00:00:20,767 --> 00:00:21,200 あ 4 00:00:21,534 --> 00:00:22,467 無事であったか 5 00:00:23,200 --> 00:00:24,100 オリカカン殿 6 00:00:25,334 --> 00:00:26,968 某が未熟なばかりに… 7 00:00:27,934 --> 00:00:28,434 いや 8 00:00:28,968 --> 00:00:30,367 トウカ殿のせいではない 9 00:00:30,934 --> 00:00:32,300 奴らが卑劣なのだ 10 00:00:34,801 --> 00:00:36,534 エヴェンクルガの名にかけて… 11 00:00:38,534 --> 00:00:39,701 次は逃がさぬ 12 00:00:42,868 --> 00:00:49,234 子供の頃の夢は 色褪せない落書きで 13 00:00:49,534 --> 00:00:58,367 思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる 14 00:01:04,167 --> 00:01:10,033 澄み渡る空 果てしないほど青く 15 00:01:11,200 --> 00:01:17,300 無邪気な心に 充たされ魅かれてく 16 00:01:17,934 --> 00:01:24,467 やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて 17 00:01:25,300 --> 00:01:32,767 無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな 18 00:01:33,033 --> 00:01:39,400 止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら 19 00:01:39,701 --> 00:01:47,067 誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ 20 00:01:47,300 --> 00:01:53,667 子供の頃の夢は 色褪せない落書きで 21 00:01:54,033 --> 00:02:02,834 いつまでも描き続けられた 願う未来へとつながる 22 00:02:12,667 --> 00:02:14,801 おいおい 聞いたかい? 23 00:02:15,100 --> 00:02:18,567 ああ 敵の中に エヴェンクルガ族がいたって話だろう? 24 00:02:19,033 --> 00:02:21,167 どうやらそれ 本当の事らしいぜ 25 00:02:23,701 --> 00:02:26,100 なんでエヴェンクルガが パン族の味方をするんだよ 26 00:02:26,801 --> 00:02:27,234 ねえ 27 00:02:27,934 --> 00:02:29,501 エヴェンクルガってなあに? 28 00:02:30,033 --> 00:02:32,834 おお エヴェンクルガってえのはな 29 00:02:33,267 --> 00:02:36,133 世の善人を助け悪を討つ 誇り高き 30 00:02:36,200 --> 00:02:38,400 ハクオロ様が悪い人なの? 31 00:02:43,434 --> 00:02:44,133 その後 32 00:02:44,834 --> 00:02:48,667 オリカカンのラクシャライは 我々に足取りを掴ませぬよう分散 33 00:02:50,367 --> 00:02:52,267 闇夜に紛れて姿を消しました 34 00:02:53,734 --> 00:02:59,100 現在 いくつか合流地点の目星を付け 調査に向かわせています 35 00:02:59,601 --> 00:03:00,734 民の様子はどうだ? 36 00:03:06,200 --> 00:03:07,334 構わん 言ってくれ 37 00:03:10,601 --> 00:03:12,434 皆 動揺しております 38 00:03:15,133 --> 00:03:16,934 そうか… そうだな 39 00:03:19,067 --> 00:03:20,767 ご苦労 休んでくれ 40 00:03:21,133 --> 00:03:21,567 は 41 00:03:24,901 --> 00:03:26,567 聖上もお休みになってください 42 00:03:27,734 --> 00:03:28,167 ん? 43 00:03:29,467 --> 00:03:32,601 万事に備えるのも 指導者の務めです 44 00:03:35,033 --> 00:03:35,534 ふう 45 00:03:39,334 --> 00:03:39,934 そうだな 46 00:03:42,100 --> 00:03:44,968 ううーん いい香りですわぁ 47 00:03:45,033 --> 00:03:46,067 カルラさん 48 00:03:46,400 --> 00:03:47,400 ダメですよ 49 00:03:47,567 --> 00:03:49,534 これはハクオロさんの… 50 00:03:50,000 --> 00:03:50,434 ああ… 51 00:03:51,400 --> 00:03:54,033 良かったら カラルさんも ご一緒にいかがです? 52 00:03:54,501 --> 00:03:56,601 まあ! よろしいんですの? 53 00:03:57,667 --> 00:03:58,567 フッ ウフフ 54 00:03:59,434 --> 00:04:02,601 せっかくですけど 邪魔しては悪いですわね 55 00:04:02,901 --> 00:04:03,334 へ? 56 00:04:03,701 --> 00:04:04,267 へっ? 57 00:04:05,000 --> 00:04:07,634 いい機会ですから 甘えてらっしゃいな 58 00:04:07,968 --> 00:04:09,167 そんな… 59 00:04:09,501 --> 00:04:12,000 あ この場合逆ですわねえ 60 00:04:12,167 --> 00:04:16,968 その方が辛い時には 甘えさせてあげるのも女の務めですし 61 00:04:17,367 --> 00:04:20,534 そ… それじゃあ私 行きますから 62 00:04:30,000 --> 00:04:30,434 んっ 63 00:04:31,868 --> 00:04:32,434 はあ… 64 00:04:34,300 --> 00:04:37,734 そのぐらいにして もうお休みになった方が… 65 00:04:38,234 --> 00:04:38,701 いや 66 00:04:39,601 --> 00:04:40,801 もう少し飲ませてくれ 67 00:04:43,601 --> 00:04:44,033 んっ 68 00:04:45,801 --> 00:04:46,601 んっ 69 00:04:47,467 --> 00:04:51,767 毎日こんな事を続けて 薬師として黙っている訳にはいきません! 70 00:04:53,334 --> 00:04:54,701 私の体が心配か? 71 00:04:55,234 --> 00:04:56,100 当たり前です! 72 00:04:57,567 --> 00:05:00,400 毎日エルルゥは 同じ事で叱ってくれる 73 00:05:01,000 --> 00:05:04,868 ハクオロさんがお休みにならず そんなに飲み続けるからです 74 00:05:06,634 --> 00:05:07,734 母親がいたら… 75 00:05:08,634 --> 00:05:09,934 同じ事を言うのだろうか? 76 00:05:11,033 --> 00:05:11,868 お母さん… 77 00:05:12,701 --> 00:05:16,467 父親ならば… 怒鳴りつけてくれるのだろうか? 78 00:05:18,000 --> 00:05:19,067 ハクオロさん… 79 00:05:20,300 --> 00:05:21,934 父も母も知らぬ私が 80 00:05:23,200 --> 00:05:25,067 自らの記憶を持たない私が 81 00:05:26,067 --> 00:05:27,567 君を母のようだと言う 82 00:05:28,968 --> 00:05:29,567 あ… 83 00:05:31,901 --> 00:05:32,334 う… 84 00:05:34,033 --> 00:05:35,133 ハクオロさん 85 00:05:35,601 --> 00:05:36,033 はっ 86 00:05:37,667 --> 00:05:40,367 自分が何者か分からぬ不安に怯えるなんて 87 00:05:41,367 --> 00:05:42,267 滑稽じゃないか 88 00:05:44,801 --> 00:05:45,234 ふうっ 89 00:05:46,667 --> 00:05:49,033 私は… 何者なのだ! 90 00:05:52,601 --> 00:05:53,033 はあっ 91 00:05:58,667 --> 00:05:59,100 あ… 92 00:06:02,934 --> 00:06:04,634 ハクオロさんが誰だなんて 93 00:06:05,467 --> 00:06:06,434 どうだっていいんです 94 00:06:09,734 --> 00:06:10,567 どうだっていい? 95 00:06:11,834 --> 00:06:13,701 私にとってハクオロさんは 96 00:06:14,667 --> 00:06:15,901 ハクオロさんなんです 97 00:06:17,300 --> 00:06:19,701 私は 私は… 98 00:06:24,167 --> 00:06:24,601 う… 99 00:06:25,033 --> 00:06:25,567 あっ! 100 00:06:28,200 --> 00:06:28,934 あっあー! 101 00:06:29,133 --> 00:06:30,934 あ あ… ハクオロさん 102 00:06:37,133 --> 00:06:38,834 君は私が怖くはないのか? 103 00:06:40,400 --> 00:06:41,067 はあ… 104 00:06:43,334 --> 00:06:43,868 あ… 105 00:06:47,300 --> 00:06:49,400 すまない 下がってくれ 106 00:06:59,934 --> 00:07:00,367 はあっ 107 00:07:05,934 --> 00:07:08,501 私がハクオロさんを怖いと思うなんて 108 00:07:09,534 --> 00:07:10,567 絶対ありません 109 00:07:12,133 --> 00:07:14,901 大丈夫です 大丈夫… 110 00:07:15,834 --> 00:07:16,434 んん… 111 00:07:18,300 --> 00:07:18,934 私は… 112 00:07:22,734 --> 00:07:24,601 クロウ 兄者 見なかったか? 113 00:07:25,300 --> 00:07:25,734 いや 114 00:07:26,467 --> 00:07:27,601 部屋にはいないのか? 115 00:07:28,834 --> 00:07:31,300 こんな大変な時に どこに行ったんだ? 116 00:07:31,734 --> 00:07:34,133 聖上にも お考えがあるのでしょう 117 00:07:34,801 --> 00:07:35,834 そうなんだろうが 118 00:07:36,367 --> 00:07:39,434 いつクッチャケッチャの連中が攻めて来るか 知れないんだぞ 119 00:07:40,667 --> 00:07:43,000 -エルルゥ様ー -ん? 120 00:07:43,801 --> 00:07:44,901 どうなさいました? 121 00:07:45,167 --> 00:07:45,601 ああ… 122 00:07:46,400 --> 00:07:50,033 傷薬をいただきたくて エルルゥ様を捜しているんですけど 123 00:07:50,434 --> 00:07:51,000 あ… 124 00:07:54,367 --> 00:07:54,801 んふ… 125 00:07:55,801 --> 00:07:58,133 傷薬でしたら わたくしがご用意します 126 00:07:58,801 --> 00:08:01,367 -グフ ウッフ -えへ へっ 127 00:08:01,567 --> 00:08:03,334 キャッホー! 128 00:08:03,400 --> 00:08:04,367 こーらー! 129 00:08:04,868 --> 00:08:07,100 あんまり遠くへ行っちゃダメよー! 130 00:08:08,567 --> 00:08:09,000 ふっ 131 00:08:11,133 --> 00:08:15,033 ハクオロさん 今日は付き合ってもらって ありがとうございます 132 00:08:16,067 --> 00:08:18,968 というより 私が無理やり 引っ張ってきちゃったんですね 133 00:08:20,033 --> 00:08:20,467 エルルゥ 134 00:08:21,234 --> 00:08:21,767 私は… 135 00:08:23,901 --> 00:08:24,834 そうですよね 136 00:08:25,634 --> 00:08:27,300 みんな心配してますよね 137 00:08:28,734 --> 00:08:32,467 ハクオロさんは みんなのハクオロ王なんですよね 138 00:08:34,367 --> 00:08:35,300 私は君に… 139 00:08:36,567 --> 00:08:39,667 でもたまには息抜きも必要だと思うんです 140 00:08:40,601 --> 00:08:41,033 ん… 141 00:08:43,467 --> 00:08:44,167 君は… 142 00:08:44,968 --> 00:08:45,634 どうして… 143 00:08:46,200 --> 00:08:46,634 え? 144 00:08:48,601 --> 00:08:50,300 私を支えてくれるんだ? 145 00:08:54,367 --> 00:08:56,400 私は君に辛く当たってばかりいる 146 00:08:56,801 --> 00:08:58,400 それは私が… 147 00:08:59,501 --> 00:09:00,701 それは… 148 00:09:02,534 --> 00:09:02,968 あっ… 149 00:09:04,133 --> 00:09:06,033 はあっ 覚えてますか? 150 00:09:06,734 --> 00:09:10,634 ハクオロさんは 私達のこと 家族って言ってくれましたよね? 151 00:09:14,234 --> 00:09:16,033 それが理由じゃあ ダメですか? 152 00:09:18,501 --> 00:09:21,601 ああ… そんな深い意味はありません 153 00:09:22,033 --> 00:09:24,934 あの ただ その えーと 154 00:09:25,133 --> 00:09:25,801 あの… 155 00:09:25,868 --> 00:09:26,968 お父さーん 156 00:09:27,067 --> 00:09:27,501 ん? 157 00:09:27,767 --> 00:09:29,667 -ウォーファッハー -フハッ エヘーッ ヘ ヘッ 158 00:09:30,000 --> 00:09:33,033 -ガルウ フオー グオー アオーウ -んー フッフッ ヘッヘッ 159 00:09:33,133 --> 00:09:35,167 楽しいね お父さん 160 00:09:39,033 --> 00:09:42,434 楽しいね キャハッ フフッ フフッ フフッ 161 00:09:45,667 --> 00:09:46,100 あは… 162 00:09:49,367 --> 00:09:51,100 ああ そうだな 163 00:09:54,300 --> 00:09:56,234 -エヘッ お父さん! -おっと 164 00:09:56,334 --> 00:09:58,834 -んっ は… -フッフッ ヘヘッ エヘッ 165 00:09:58,934 --> 00:10:01,367 -ガルーオーッ -だあっ! とっ! 166 00:10:01,501 --> 00:10:05,868 ハッハッハッハッハッハッハッハッ アッハッハッハッハッハッ ハハッ 167 00:10:05,934 --> 00:10:08,868 んー こら やめないか ムックル 168 00:10:09,000 --> 00:10:14,000 ハッハッハッハッ ハッハッ ハッハッハッハッハッハッ ハッハッ 169 00:10:14,167 --> 00:10:16,901 キャハッ エヘヘッエヘヘッ 170 00:10:17,133 --> 00:10:19,434 んんっ ハッハッハッハッハッハッハッハッ 171 00:10:24,667 --> 00:10:25,100 あれ? 172 00:10:50,934 --> 00:10:51,767 敵襲ーっ! 173 00:10:52,100 --> 00:10:53,634 敵襲ぅーっ! 174 00:10:54,968 --> 00:10:55,834 よっしゃあー! 175 00:10:56,033 --> 00:10:57,033 来やがったか 176 00:10:58,334 --> 00:10:59,501 -あっ -あ… 177 00:11:08,934 --> 00:11:09,400 兄者 178 00:11:13,667 --> 00:11:14,267 うん 179 00:11:16,634 --> 00:11:17,400 出陣! 180 00:11:21,033 --> 00:11:21,934 ハクオロ王 181 00:11:22,234 --> 00:11:24,200 こんな人数で大丈夫なのですか? 182 00:11:24,767 --> 00:11:25,968 無謀なのでは? 183 00:11:26,667 --> 00:11:27,501 敵の足は速い 184 00:11:27,934 --> 00:11:31,167 疲弊した兵を連れていけば こちらの被害が増えるばかりだ 185 00:11:31,734 --> 00:11:33,534 それはそうなのでしょうが… 186 00:11:37,968 --> 00:11:40,667 ま 心配すんなって事だ 187 00:11:41,367 --> 00:11:41,834 ムックル! 188 00:11:42,534 --> 00:11:43,734 門を守るのはお前だ 189 00:11:44,334 --> 00:11:44,801 ウゴゥ 190 00:11:46,334 --> 00:11:46,767 大丈夫 191 00:11:47,968 --> 00:11:48,801 私は私だ 192 00:11:51,801 --> 00:11:52,234 ん! 193 00:11:52,434 --> 00:11:52,968 ガルゥ 194 00:11:56,000 --> 00:11:57,033 大事な戦だ 195 00:11:57,534 --> 00:11:58,400 気を抜くんじゃないぞ! 196 00:11:59,033 --> 00:12:02,400 あなたこそ 力んでばかりでは よくありませんわよ 197 00:12:03,334 --> 00:12:03,767 あ… 198 00:12:06,467 --> 00:12:07,067 あーら 199 00:12:11,334 --> 00:12:14,267 ワオーオ アオーオー 200 00:12:14,400 --> 00:12:15,267 ご飯まだ 201 00:12:15,868 --> 00:12:16,300 グウ 202 00:12:18,300 --> 00:12:20,033 残念な事になりました 203 00:12:20,868 --> 00:12:24,868 やはり 辺境の蛮族には 違いなかったという事でしょうか? 204 00:12:25,701 --> 00:12:27,634 ハクオロ王は賢明な方です 205 00:12:28,501 --> 00:12:31,033 あの方は 自ら先頭に立つ事で 206 00:12:31,634 --> 00:12:33,834 皆の導き手にならんとしています 207 00:12:34,868 --> 00:12:35,300 あ 208 00:12:35,534 --> 00:12:36,033 あ? 209 00:12:37,100 --> 00:12:37,567 カミュ? 210 00:12:37,734 --> 00:12:38,334 ぬうっ! 211 00:12:39,334 --> 00:12:40,400 姫様っ! 212 00:12:41,701 --> 00:12:44,267 あー お姉様 213 00:12:44,501 --> 00:12:47,167 これは おじ様の助っ人に! 214 00:12:47,534 --> 00:12:48,300 なんて… 215 00:12:48,801 --> 00:12:50,601 ぬあー なりませんぞ! 216 00:12:50,667 --> 00:12:54,234 オンカミヤムカイの使者が 進んで戦場に立つことなぞっ! 217 00:12:54,367 --> 00:12:56,100 もおーぉ 218 00:12:56,634 --> 00:12:58,267 おねーさまーぁ 219 00:12:58,667 --> 00:13:01,567 カミュ… ムントの言う通りですよ 220 00:13:02,100 --> 00:13:02,968 ほーら 221 00:13:03,601 --> 00:13:04,033 ふう 222 00:13:08,267 --> 00:13:10,701 お姉様 おじ様大丈夫だよね? 223 00:13:11,934 --> 00:13:13,467 厳しい戦でしょうが… 224 00:13:15,400 --> 00:13:19,634 今この国は 試練を乗り越えなくては ならない時なのです 225 00:13:21,868 --> 00:13:22,634 おじ様… 226 00:13:25,200 --> 00:13:26,801 ウィツァルネミテアのご加護を 227 00:13:37,734 --> 00:13:40,734 追跡に出した兵は 1人も戻って来ませんでした 228 00:13:41,767 --> 00:13:42,267 恐らく… 229 00:13:43,300 --> 00:13:45,100 くそおっ! あいつらぁ 230 00:13:45,501 --> 00:13:46,501 敵は勇猛だ 231 00:13:47,000 --> 00:13:48,567 甘く見ていては押し潰されるぞ! 232 00:13:49,267 --> 00:13:50,534 いいねえー 233 00:13:51,033 --> 00:13:52,601 こういうのは嫌いじゃねえ 234 00:13:52,834 --> 00:13:53,400 兄者! 235 00:13:54,334 --> 00:13:54,801 聖上! 236 00:14:02,467 --> 00:14:03,501 決着をつけるっ! 237 00:14:11,033 --> 00:14:11,467 うんっ! 238 00:14:11,968 --> 00:14:13,901 やああーっ! 239 00:14:15,167 --> 00:14:15,868 ぬうーっ! 240 00:14:16,133 --> 00:14:16,567 うんっ! 241 00:14:19,868 --> 00:14:20,767 望むところ! 242 00:14:20,968 --> 00:14:22,334 食い破れーっ! 243 00:14:33,400 --> 00:14:34,834 小細工無しとは見直した! 244 00:14:35,334 --> 00:14:37,033 ラクシャイーン! 245 00:14:37,467 --> 00:14:39,033 ラクシャインはどこだーっ? 246 00:14:41,267 --> 00:14:41,767 のおっ! 247 00:14:43,100 --> 00:14:44,934 命が惜しくば 道を空けよっ! 248 00:14:47,934 --> 00:14:48,634 ええーいっ! 249 00:14:50,667 --> 00:14:51,100 ううっ! 250 00:14:51,200 --> 00:14:51,868 はあっ! 251 00:14:53,033 --> 00:14:53,634 やあっ! 252 00:14:54,834 --> 00:14:55,267 はっ! 253 00:14:58,801 --> 00:14:59,234 ふっ 254 00:15:01,033 --> 00:15:02,334 エヴェンクルガたぁ 255 00:15:03,000 --> 00:15:04,067 相手にとって… 256 00:15:04,868 --> 00:15:06,167 不足はねえっ! 257 00:15:07,601 --> 00:15:08,033 ううっ! 258 00:15:08,534 --> 00:15:09,033 やっ! 259 00:15:09,434 --> 00:15:09,868 ふんっ! 260 00:15:12,901 --> 00:15:13,334 んっ! 261 00:15:14,300 --> 00:15:14,934 -んんっ! -てあっ! 262 00:15:15,801 --> 00:15:16,234 どぉうらっ 263 00:15:16,300 --> 00:15:16,734 やあっ 264 00:15:16,934 --> 00:15:19,267 んんーいいーっ 265 00:15:20,067 --> 00:15:20,501 んんっ! 266 00:15:20,567 --> 00:15:22,200 ラクシャイーンッ! 267 00:15:22,734 --> 00:15:23,167 んっ 268 00:15:23,801 --> 00:15:24,734 ラクシャインッ! 269 00:15:29,868 --> 00:15:31,567 待てーっ! 逃げるかーっ! 270 00:15:31,801 --> 00:15:32,567 オリカカン殿! 271 00:15:33,300 --> 00:15:34,000 -ぬうーっ! -うっ 272 00:15:34,801 --> 00:15:35,234 うっ! 273 00:15:36,067 --> 00:15:37,501 お一人で追われては なりません! 274 00:15:37,801 --> 00:15:38,701 オリカカン殿っ! 275 00:15:39,601 --> 00:15:40,033 やっ! 276 00:15:40,868 --> 00:15:41,300 うっ 277 00:15:42,200 --> 00:15:42,634 ううーっ 278 00:15:45,100 --> 00:15:45,534 いやっ! 279 00:15:45,634 --> 00:15:46,067 うっ! 280 00:15:46,133 --> 00:15:47,501 クロウ 追わせるな! 281 00:15:47,734 --> 00:15:48,167 ちっ! 282 00:15:48,901 --> 00:15:49,334 あっ 283 00:16:02,634 --> 00:16:03,300 あーら 284 00:16:04,067 --> 00:16:05,868 こちらへは行かせませんわよ 285 00:16:06,834 --> 00:16:07,701 こうでもしないと… 286 00:16:08,667 --> 00:16:10,701 あなたを足止めできないようですので 287 00:16:12,667 --> 00:16:13,167 あ… 288 00:16:13,701 --> 00:16:14,133 んっ 289 00:16:16,767 --> 00:16:17,200 うっ 290 00:16:17,901 --> 00:16:18,334 フッ 291 00:16:20,467 --> 00:16:20,901 うっ 292 00:16:21,601 --> 00:16:22,567 フッフフフフフ 293 00:16:26,400 --> 00:16:27,501 卑怯者どもが 294 00:16:29,267 --> 00:16:30,167 何とも… 295 00:16:31,767 --> 00:16:32,901 -ひっ -ふえっ! 296 00:16:33,200 --> 00:16:33,634 んえっ 297 00:16:33,868 --> 00:16:34,868 -ふっ! どぅあっ! -んえぃっ! 298 00:16:35,267 --> 00:16:35,534 えいっ! 299 00:16:35,667 --> 00:16:36,234 ぬうっ! 300 00:16:36,567 --> 00:16:38,901 楽に死ねると 思うなっ! 301 00:16:39,367 --> 00:16:39,934 -どぅあっ! -いっ! 302 00:16:40,400 --> 00:16:40,868 -ひっ! -とぅー! 303 00:16:41,200 --> 00:16:41,667 -いいっ! -ふっ! 304 00:16:43,934 --> 00:16:44,367 どぅあっ! 305 00:16:45,334 --> 00:16:45,934 おおわっ! 306 00:16:47,067 --> 00:16:47,501 はあっ! 307 00:16:47,767 --> 00:16:48,501 貴様あ! 308 00:16:48,734 --> 00:16:49,501 止まれーっ! 309 00:16:50,133 --> 00:16:50,567 あはっ 310 00:16:54,801 --> 00:16:55,234 ふんっ 311 00:16:58,701 --> 00:16:59,901 待ーてーっ! 312 00:17:02,534 --> 00:17:04,133 勝負はお預けですわね 313 00:17:05,100 --> 00:17:05,534 ひうっ! 314 00:17:08,100 --> 00:17:09,567 ハッハッハッハー! 315 00:17:09,634 --> 00:17:11,033 追い詰めたぞラクシャイン! 316 00:17:11,934 --> 00:17:14,133 怯える心も とうに無くしたか! 317 00:17:15,167 --> 00:17:17,067 ここへ誘い出したのは 策の内だ! 318 00:17:17,934 --> 00:17:19,334 命乞いのつもりか 319 00:17:19,801 --> 00:17:20,868 聞く耳持たぬ! 320 00:17:21,501 --> 00:17:25,067 こうでもしないと 貴様と話ができないと思ったのでな 321 00:17:25,400 --> 00:17:26,000 にいいっ… 322 00:17:26,868 --> 00:17:28,033 舐ぁめるなーっ! 323 00:17:31,334 --> 00:17:32,100 今一度 問う 324 00:17:33,300 --> 00:17:34,267 んにいいっ… 325 00:17:35,868 --> 00:17:37,734 本当に私の過去を知っているのか? 326 00:17:38,200 --> 00:17:38,901 くどいっ! 327 00:17:39,400 --> 00:17:39,834 ふいっ! 328 00:17:40,167 --> 00:17:40,601 でえっ! 329 00:17:42,634 --> 00:17:43,067 ぬおおっ! 330 00:17:45,934 --> 00:17:46,367 ぐあっ! 331 00:17:48,100 --> 00:17:48,534 えっ… 332 00:17:50,434 --> 00:17:52,834 うう ラクシャインン… 333 00:17:54,000 --> 00:17:54,534 ここまでだ 334 00:17:55,167 --> 00:17:55,601 う… 335 00:17:56,801 --> 00:17:57,234 うっ… 336 00:17:58,734 --> 00:17:59,167 うっ 337 00:17:59,667 --> 00:18:02,300 い ヌッハハハハハハ 338 00:18:02,367 --> 00:18:02,868 ん? 339 00:18:05,067 --> 00:18:06,968 どうだ今の気分は? 340 00:18:08,534 --> 00:18:14,200 おのが妻を殺し 子を殺し 余から全てを奪い晒し者にする 341 00:18:14,767 --> 00:18:17,133 さぞ最高の気分だろうな 342 00:18:17,667 --> 00:18:19,534 さぁ どうした? 343 00:18:20,100 --> 00:18:21,200 殺すがいいっ! 344 00:18:21,834 --> 00:18:25,801 我が妹を殺したように 貴様の手で殺すがいい 345 00:18:25,901 --> 00:18:26,868 ラクシャイン! 346 00:18:27,634 --> 00:18:28,200 はうっ 347 00:18:29,701 --> 00:18:30,267 違う! 348 00:18:31,100 --> 00:18:33,467 この期に及んで まだとぼけるのか? 349 00:18:34,167 --> 00:18:35,234 私はハクオロだ! 350 00:18:36,067 --> 00:18:37,334 ラクシャインなどではないっ! 351 00:18:37,734 --> 00:18:38,701 戯れ言を… 352 00:18:39,567 --> 00:18:41,167 例え記憶を無くそうとも 353 00:18:41,868 --> 00:18:43,634 貴様の罪は消えぬ! 354 00:18:44,701 --> 00:18:45,133 罪? 355 00:18:46,200 --> 00:18:47,067 そうだ 356 00:18:47,567 --> 00:18:51,067 その血塗られた手が 何よりの証拠だ! 357 00:18:52,234 --> 00:18:52,734 はあはっ… 358 00:18:55,133 --> 00:18:55,567 罪? 359 00:18:59,100 --> 00:18:59,534 ああっ… 360 00:19:01,567 --> 00:19:02,067 なっ! 361 00:19:04,033 --> 00:19:04,534 ああはっ 362 00:19:05,834 --> 00:19:06,801 うううう… 363 00:19:07,234 --> 00:19:07,667 んっ? 364 00:19:10,701 --> 00:19:11,133 あ… 365 00:19:11,834 --> 00:19:12,901 おっおおーっ こっ… 366 00:19:14,801 --> 00:19:15,300 罪? 367 00:19:17,200 --> 00:19:18,801 この程度の事がかっ? 368 00:19:19,901 --> 00:19:20,334 くっ 369 00:19:20,667 --> 00:19:21,300 誰だ? 370 00:19:21,834 --> 00:19:23,767 貴様一体 何者だ? 371 00:19:23,968 --> 00:19:24,400 あっ! 372 00:19:26,801 --> 00:19:28,701 -私は… -え… へっ へっひ… 373 00:19:28,968 --> 00:19:30,300 よっ 寄るなっ 374 00:19:30,467 --> 00:19:32,267 待て… 何を言っている? 375 00:19:33,234 --> 00:19:35,234 お前は私の何を見ているのだ? 376 00:19:35,801 --> 00:19:37,501 はっ… ははーっ あがっ! 377 00:19:37,634 --> 00:19:38,067 なあっ! 378 00:19:40,501 --> 00:19:40,934 あ… 379 00:19:41,767 --> 00:19:42,200 あ… 380 00:19:45,968 --> 00:19:48,367 カーッカッカッカッカッカッカハハッ 381 00:19:48,667 --> 00:19:51,434 -そいつの役目はそこまでよ -くうっ! 382 00:19:53,467 --> 00:19:55,167 全ては貴様のため! 383 00:19:55,701 --> 00:19:59,400 貴様を煽るために その男を利用したまで 384 00:20:00,000 --> 00:20:02,334 カーッカッカッカッカッカッカッカッ 385 00:20:04,367 --> 00:20:05,834 何故こんな真似をするのだっ? 386 00:20:06,167 --> 00:20:08,100 そうだ その怒り! 387 00:20:08,667 --> 00:20:11,801 余は貴様の中に眠る獣を見たいのだ 388 00:20:12,434 --> 00:20:15,467 カーッカッカッカッカッカッ ハッハッハッハッ 389 00:20:16,033 --> 00:20:18,934 怒れ! 恨め! 憎しめ! 390 00:20:19,200 --> 00:20:21,434 それこそが人の力の源 391 00:20:21,734 --> 00:20:24,033 余を楽しませる源よ! 392 00:20:24,634 --> 00:20:27,901 カーッカッカッカッカッ カッカッカッカッカ 393 00:20:28,334 --> 00:20:29,501 何という事だ 394 00:20:30,667 --> 00:20:31,534 オリカカン殿 395 00:20:32,567 --> 00:20:33,367 某は… 396 00:20:34,734 --> 00:20:36,200 取り返しのつかない事を 397 00:20:40,300 --> 00:20:43,868 うあああーっ! 398 00:20:45,701 --> 00:20:46,834 カーッカッカッ 399 00:20:47,467 --> 00:20:50,701 幻術とは 面白い謀りよのう 400 00:21:07,267 --> 00:21:08,067 ハクオロさん! 401 00:21:13,667 --> 00:21:14,234 ただいま 402 00:21:15,334 --> 00:21:16,234 お帰りなさい 403 00:21:17,501 --> 00:21:20,601 カーッカッカッカッカッカッ カッカッカッカ 404 00:21:21,033 --> 00:21:24,701 カーッカッカッカッカッカッ カッカッカッカッカッカ 405 00:21:25,133 --> 00:21:27,734 カーッカッカッカッカッカッカッ 406 00:21:37,901 --> 00:21:44,834 炎さえも凍てついた 407 00:21:45,968 --> 00:21:51,934 孤独の中求む 408 00:21:54,033 --> 00:22:09,000 魂から結びつき 私を恋い温めて 409 00:22:10,033 --> 00:22:17,567 嗚呼 祈りの言葉がふるえ 410 00:22:18,000 --> 00:22:25,100 嗚呼 弱きいのちが消えても 411 00:22:26,000 --> 00:22:33,100 くりかえす 輪廻の流れ辿り 412 00:22:33,534 --> 00:22:41,534 終わらない世界の宿命を見つめてる 413 00:22:42,033 --> 00:22:49,067 くりかえし 詠われる者達よ 414 00:22:49,400 --> 00:22:58,400 守られてまどろむ宵