1 00:00:10,634 --> 00:00:11,334 うむ 2 00:00:12,701 --> 00:00:13,133 ふ 3 00:00:14,467 --> 00:00:15,033 ウルトリィ 4 00:00:16,334 --> 00:00:17,267 聞かせてくれるな 5 00:00:19,834 --> 00:00:20,467 オルヤンクル 6 00:00:22,534 --> 00:00:22,968 はい 7 00:00:24,901 --> 00:00:30,701 カミュの中に眠っていた彼女こそ 最初の人にして わたくしたちの始祖様です 8 00:00:31,968 --> 00:00:37,701 始祖様の魂は わたくしたち オンカミヤリューの体を憑代とし 現臨なされます 9 00:00:39,501 --> 00:00:40,267 何のために 10 00:00:41,801 --> 00:00:42,901 伝承によれば 11 00:00:44,801 --> 00:00:46,801 ウィツァルネミテアと共にあるために 12 00:00:47,701 --> 00:00:49,934 あの男が そうだというのか 13 00:00:50,667 --> 00:00:51,601 あ… 14 00:00:53,133 --> 00:00:56,300 あいつは私を もう1人の自分だと言った 15 00:00:57,667 --> 00:00:59,767 こっちから 私もまた 16 00:01:00,300 --> 00:01:05,501 カミュは禁じられた地 オンカミヤムカイの宗廟にいるはずです 17 00:01:07,534 --> 00:01:09,934 この日が来なければよいと 祈っていました 18 00:01:11,634 --> 00:01:14,767 避けられるものなら どれほど良かったでしょうか 19 00:01:19,267 --> 00:01:23,334 どうか どうか カミュの魂をお救いください 20 00:01:24,601 --> 00:01:25,100 カミュ 21 00:01:26,701 --> 00:01:28,467 わたくしのカミュ 22 00:01:32,834 --> 00:01:39,200 子供の頃の夢は 色褪せない落書きで 23 00:01:39,501 --> 00:01:48,334 思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる 24 00:01:54,334 --> 00:01:59,968 澄み渡る空 果てしないほど青く 25 00:02:01,167 --> 00:02:07,300 無邪気な心に 充たされ魅かれてく 26 00:02:07,868 --> 00:02:14,400 やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて 27 00:02:15,234 --> 00:02:22,834 無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな 28 00:02:22,968 --> 00:02:29,434 止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら 29 00:02:29,634 --> 00:02:37,100 誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ 30 00:02:37,267 --> 00:02:43,667 子供の頃の夢は 色褪せない落書きで 31 00:02:44,067 --> 00:02:52,501 いつまでも描き続けられた 願う未来へとつながる 32 00:03:08,334 --> 00:03:09,434 はあーっ 33 00:03:10,367 --> 00:03:10,801 ふんっ 34 00:03:11,901 --> 00:03:12,334 ふっ 35 00:03:12,667 --> 00:03:13,300 ふっ うっ 36 00:03:13,434 --> 00:03:13,868 ううっ 37 00:03:15,200 --> 00:03:15,667 えいっ 38 00:03:18,334 --> 00:03:19,501 腕を上げましたね 39 00:03:19,734 --> 00:03:22,167 どうした もう勝てる気がしないか 40 00:03:22,868 --> 00:03:24,434 実戦では手加減しません 41 00:03:24,634 --> 00:03:25,067 なっ 42 00:03:25,601 --> 00:03:28,634 ハハハハ 悪くねえってことだよ 43 00:03:29,767 --> 00:03:30,200 ふん 44 00:03:30,801 --> 00:03:33,901 まだまだだ この程度でいいはずがない 45 00:03:33,934 --> 00:03:34,300 お? 46 00:03:34,868 --> 00:03:35,300 ふん 47 00:03:35,834 --> 00:03:40,701 しかし あまり直情的過ぎても 足元をすくわれるぞ 48 00:03:41,234 --> 00:03:43,267 兄者 見ていたのか 49 00:03:46,667 --> 00:03:47,100 オボロ 50 00:03:47,834 --> 00:03:48,267 うん? 51 00:03:49,934 --> 00:03:53,901 私がいなくなったら お前が皆を導いてやってくれ 52 00:03:54,234 --> 00:03:56,133 はあ? 何を言い出すんだ 53 00:03:56,834 --> 00:03:59,133 どこまでも兄者についていくと 言っただろう 54 00:04:00,934 --> 00:04:01,868 そんなこと… 55 00:04:02,534 --> 00:04:04,033 ハクオロさーん 56 00:04:04,300 --> 00:04:08,067 クーヤさんが クーヤさんが 目を覚ましました 57 00:04:10,801 --> 00:04:19,667 フウ ウフフフッ ウフフフッ ウーウ ウフ ウフフフ… 58 00:04:21,934 --> 00:04:28,968 アー アー ウフッ ウフフフ… 59 00:04:29,567 --> 00:04:31,234 ウー アアー 60 00:04:32,567 --> 00:04:40,467 ウウ ウー アーウー アーアー 61 00:04:40,901 --> 00:04:41,334 なぜ? 62 00:04:42,434 --> 00:04:45,734 クーヤ様はきっと 子どもの頃に帰ったんです 63 00:04:46,767 --> 00:04:51,300 つらいことを忘れて 何の不安も無い 一番幸せだった頃に 64 00:04:51,934 --> 00:04:54,667 ハー クー オー 65 00:04:55,000 --> 00:04:55,434 ああ 66 00:04:56,033 --> 00:04:56,501 フウー 67 00:04:56,634 --> 00:04:57,200 ここにいる 68 00:04:57,701 --> 00:05:02,901 うっ クーヤ様は ハクオロ様のことだけは覚えてて 69 00:05:04,834 --> 00:05:09,033 うーん いや あー あーん 70 00:05:09,901 --> 00:05:10,434 すまない… 71 00:05:10,534 --> 00:05:12,734 あー ああー 72 00:05:13,067 --> 00:05:13,667 すまない 73 00:05:21,501 --> 00:05:23,767 皆を導け か 74 00:05:24,834 --> 00:05:27,133 兄者 どこへ行こうとしている 75 00:05:27,367 --> 00:05:28,501 ハクオロ様 76 00:05:28,601 --> 00:05:29,033 はっ 77 00:05:29,200 --> 00:05:31,167 どこかへ行かれるのですか 78 00:05:31,868 --> 00:05:32,901 起きていたのか 79 00:05:33,234 --> 00:05:33,834 はい 80 00:05:34,334 --> 00:05:35,267 具合はどうだ 81 00:05:35,534 --> 00:05:38,801 久しぶりに いい気分です 82 00:05:39,868 --> 00:05:40,567 そうか 83 00:05:42,467 --> 00:05:43,534 お兄様? 84 00:05:43,767 --> 00:05:44,200 うん? 85 00:05:44,934 --> 00:05:48,434 ああ 兄者が 俺に おかしなことを言うものでな 86 00:05:48,868 --> 00:05:50,934 お兄様が仲良しだから 87 00:05:51,100 --> 00:05:54,200 アッハハハ 兄者と俺は兄弟だ 88 00:05:54,734 --> 00:05:56,634 仲良しというのは少し違うな 89 00:05:57,634 --> 00:05:59,968 ユズハには分かりません 90 00:06:00,834 --> 00:06:06,033 それじゃあ アルちゃんやカミュちゃんは ユズハの姉妹なのですか 91 00:06:06,501 --> 00:06:10,033 アッハハハ そうだな 92 00:06:10,334 --> 00:06:12,567 ユズハがそう思うなら皆姉妹だ 93 00:06:13,200 --> 00:06:14,100 ウフフ 94 00:06:14,667 --> 00:06:15,100 フッ 95 00:06:20,701 --> 00:06:22,300 今日は飲みますわね 96 00:06:24,033 --> 00:06:24,467 はあ 97 00:06:27,167 --> 00:06:30,734 皆と ゲンジマル殿の分だ 98 00:06:31,801 --> 00:06:33,033 ゲンジマル殿ね 99 00:06:34,534 --> 00:06:36,868 主君のための立派な最期だったと聞く 100 00:06:38,033 --> 00:06:40,267 某も そのように立派に散りたい 101 00:06:44,067 --> 00:06:44,501 ん? 102 00:06:45,000 --> 00:06:47,400 は… ん… 103 00:06:48,434 --> 00:06:50,667 強くもないのに頑張るからですわ 104 00:06:51,834 --> 00:06:55,267 でも たまにはこういう可愛いところも 見せてくれませんとね 105 00:06:56,767 --> 00:07:01,367 聖上は 某がお守りいたしまする 106 00:07:06,200 --> 00:07:06,968 トゥスクルさん 107 00:07:08,667 --> 00:07:13,501 ヤマユラの里から始まった自分の旅も どうやら終わりのようです 108 00:07:14,801 --> 00:07:15,400 クーウ 109 00:07:15,634 --> 00:07:16,067 はっ 110 00:07:16,534 --> 00:07:17,234 アルルゥ 111 00:07:17,400 --> 00:07:18,167 ホアー 112 00:07:18,334 --> 00:07:19,300 どうしたんだ 113 00:07:20,467 --> 00:07:23,701 お父さん カミュちー迎えに行く? 114 00:07:23,834 --> 00:07:25,067 あ ああ 115 00:07:25,667 --> 00:07:26,868 アルルゥも行く 116 00:07:27,634 --> 00:07:28,067 ん… 117 00:07:33,467 --> 00:07:35,934 心配しないで アルルゥは待っているといい 118 00:07:36,300 --> 00:07:36,767 ん… 119 00:07:37,801 --> 00:07:39,300 お父さん 帰って来ない 120 00:07:40,033 --> 00:07:41,868 あっは どうしてそう思うんだい 121 00:07:42,234 --> 00:07:42,901 うん… 122 00:07:45,000 --> 00:07:48,534 大丈夫 私はアルルゥと ずっと一緒にいるよ 123 00:07:49,234 --> 00:07:49,834 うん… 124 00:07:52,434 --> 00:07:52,968 エルルゥ 125 00:07:53,033 --> 00:07:55,467 ハクオロさん 私もついて行きます 126 00:07:56,267 --> 00:07:56,701 あ… 127 00:07:58,801 --> 00:08:02,701 しかし これからのことで君たちを 巻き込むわけにはいかない 128 00:08:02,968 --> 00:08:04,267 何を言ってるんですか 129 00:08:05,801 --> 00:08:08,601 アルルゥも あなたはついてきちゃ駄目でしょう 130 00:08:09,033 --> 00:08:09,467 嫌 131 00:08:09,968 --> 00:08:10,801 グォーウ 132 00:08:11,934 --> 00:08:14,434 アルルゥたちいないと お父さん危ない 133 00:08:16,200 --> 00:08:16,767 アルルゥ 134 00:08:17,267 --> 00:08:17,701 うん 135 00:08:34,968 --> 00:08:35,400 あっ 136 00:08:39,200 --> 00:08:39,901 聖上 137 00:08:41,033 --> 00:08:43,300 護衛も無しに どちらへ 行かれるおつもりですか 138 00:08:43,868 --> 00:08:46,100 オンカミヤムカイまでは遠いですぜ 139 00:08:46,567 --> 00:08:48,834 往路をお守りするのが 我らの務めです 140 00:08:49,133 --> 00:08:49,801 皆さん 141 00:08:50,601 --> 00:08:51,033 兄者 142 00:08:51,167 --> 00:08:51,601 はっ 143 00:08:54,133 --> 00:08:54,567 うん 144 00:08:56,634 --> 00:08:57,067 オボロ 145 00:09:01,634 --> 00:09:02,734 では 行ってまいります 146 00:09:02,968 --> 00:09:04,968 姫様 私もお供に 147 00:09:05,400 --> 00:09:07,834 ムントは使者として ここに残ってください 148 00:09:08,133 --> 00:09:09,734 あ いや姫様あ 149 00:09:10,367 --> 00:09:11,968 オルヤンクルのご意志だ 150 00:09:12,033 --> 00:09:13,267 あ あは… 151 00:09:13,734 --> 00:09:17,968 ウルトリィ つらい役目だが カミュを頼む 152 00:09:18,267 --> 00:09:18,701 はい 153 00:09:24,968 --> 00:09:25,400 はっ 154 00:09:57,000 --> 00:09:58,033 あ はっ 155 00:10:00,267 --> 00:10:02,367 ここが オンカミヤムカイ 156 00:10:10,901 --> 00:10:12,934 この先に 封印の門があります 157 00:10:31,267 --> 00:10:37,334 ル ビアン バス ギル ブー ビー イェジ グ ネク チェル ジル アーン 158 00:10:49,567 --> 00:10:50,000 はあっ 159 00:10:56,601 --> 00:10:57,267 臭い 160 00:11:02,901 --> 00:11:03,767 げっ 161 00:11:04,534 --> 00:11:05,734 悪趣味ですわね 162 00:11:06,801 --> 00:11:07,234 んんっ 163 00:11:13,000 --> 00:11:13,434 うっ 164 00:11:13,701 --> 00:11:14,133 あっ 165 00:11:16,834 --> 00:11:17,934 カミュちー 166 00:11:18,334 --> 00:11:19,033 カミュ 167 00:11:21,167 --> 00:11:23,000 はっ カミュ 168 00:11:23,701 --> 00:11:25,667 迎えに来た さあ 帰ろう 169 00:11:26,434 --> 00:11:27,000 違う 170 00:11:30,133 --> 00:11:34,734 私はムツミ あなたたちを 通すわけにはいかないの 171 00:11:39,567 --> 00:11:40,000 はっ 172 00:11:42,067 --> 00:11:42,501 とおっ 173 00:11:52,334 --> 00:11:53,167 カミュ 174 00:11:54,033 --> 00:11:54,767 ガルルル 175 00:11:55,100 --> 00:11:56,567 カミュちー返せ 176 00:11:56,701 --> 00:11:58,033 ガオー 177 00:12:00,267 --> 00:12:01,100 返せ 178 00:12:01,367 --> 00:12:01,801 カミュ 179 00:12:02,434 --> 00:12:03,767 あれは私の影 180 00:12:04,234 --> 00:12:07,400 私の中に存在する 幾多の人格の1つ 181 00:12:08,601 --> 00:12:11,801 来なければ 何も知らないまま過ごせたのに 182 00:12:12,601 --> 00:12:14,334 私は 知るためにここへ来た 183 00:12:14,634 --> 00:12:15,067 うっ 184 00:12:18,601 --> 00:12:19,033 カミュ 185 00:12:22,534 --> 00:12:23,467 ハクオロさん 186 00:12:23,701 --> 00:12:24,167 お父さん 187 00:12:24,601 --> 00:12:25,033 ええいっ 188 00:12:31,968 --> 00:12:32,400 うっ 189 00:12:34,100 --> 00:12:35,000 はっ 190 00:12:35,834 --> 00:12:36,634 行き止まり 191 00:12:37,067 --> 00:12:37,868 うん 192 00:12:38,300 --> 00:12:38,734 うっ 193 00:12:39,734 --> 00:12:41,767 はっ は… 194 00:12:42,968 --> 00:12:43,534 えっ? 195 00:12:45,467 --> 00:12:46,033 えっ 196 00:12:46,367 --> 00:12:46,801 ああ 197 00:12:47,434 --> 00:12:47,934 ああっ 198 00:12:49,501 --> 00:12:51,000 えっ う 何なの 199 00:12:51,334 --> 00:12:51,834 うーん 200 00:12:52,267 --> 00:12:52,968 ガルルル 201 00:12:53,167 --> 00:12:53,801 はっ 202 00:12:54,300 --> 00:12:55,968 私は ここを 203 00:12:57,968 --> 00:12:58,734 知っている 204 00:13:02,300 --> 00:13:02,934 アイスマン 205 00:13:03,734 --> 00:13:04,167 ん? 206 00:13:04,734 --> 00:13:07,534 先ほどの議会で 君の再凍結が決定した 207 00:13:07,734 --> 00:13:08,167 えっ 208 00:13:08,701 --> 00:13:09,400 何だ それは 209 00:13:09,901 --> 00:13:13,734 これ以上の研究は まだ時間がかかると判断された 210 00:13:14,434 --> 00:13:16,834 君は貴重なサンプルとして保存される 211 00:13:17,267 --> 00:13:22,834 氷に閉じ込められていた自分を蘇生させたのは 研究材料のためだったというのか 212 00:13:23,000 --> 00:13:24,200 否定はしない 213 00:13:25,234 --> 00:13:27,534 恨みたければ存分に恨んでくれ 214 00:13:27,801 --> 00:13:29,868 くっ… 215 00:13:32,367 --> 00:13:35,100 これから ここのセキュリティーを 無効化する 216 00:13:35,501 --> 00:13:36,968 その間に逃げればいい 217 00:13:37,234 --> 00:13:37,667 えっ 218 00:13:38,534 --> 00:13:40,601 なぜ そんなことをすれば あなたが 219 00:13:41,234 --> 00:13:42,901 疲れたのだよ もう 220 00:13:44,200 --> 00:13:49,501 生命を創造するということが どれだけの罪の意識に苛まれるか 分かるかね 221 00:13:50,000 --> 00:13:51,300 罪滅ぼしのつもりか 222 00:13:52,067 --> 00:13:56,434 罪の意識が麻痺してゆき そしていつしか 何も感じなく 223 00:13:58,033 --> 00:14:00,200 それがたまらなく怖いのだ 224 00:14:02,300 --> 00:14:03,367 一緒に逃げないのか 225 00:14:03,567 --> 00:14:04,133 はっ 226 00:14:06,601 --> 00:14:10,601 ハハハハ… 私はただの人間だ 227 00:14:10,934 --> 00:14:12,667 地上の環境には耐えられない 228 00:14:13,868 --> 00:14:16,901 どうしようもなく ひ弱で 愚かな生き物なのだよ 229 00:14:18,100 --> 00:14:21,067 アイスマン 1つだけ頼みを 聞いてもらえないか 230 00:14:21,300 --> 00:14:21,734 うん? 231 00:14:26,267 --> 00:14:26,868 ミコト 232 00:14:28,367 --> 00:14:30,367 その子は君によく懐いている 233 00:14:30,834 --> 00:14:33,434 君がいなくなったとき その孤独に耐えられまい 234 00:14:33,734 --> 00:14:35,767 ハハ お別れだ 235 00:14:36,701 --> 00:14:41,467 3510号 これからは自分のために 好きなように生きるといい 236 00:14:42,968 --> 00:14:43,634 ふっ 237 00:14:47,133 --> 00:14:50,434 ミコトか 良い名を付けてもらったな 238 00:14:59,367 --> 00:15:00,167 アイスマン 239 00:15:01,100 --> 00:15:03,434 人でありながら 人でない存在 240 00:15:07,334 --> 00:15:08,167 これでいい 241 00:15:09,968 --> 00:15:12,601 あれは決して 人が触れてはならないものだ 242 00:15:19,934 --> 00:15:27,033 神の真似をし 生命の脳や臓器を もてあそぶことなど 人の身に余りに大それたこと 243 00:15:28,667 --> 00:15:31,801 私は 彼の子らの命をもてあそび過ぎた 244 00:15:35,067 --> 00:15:36,334 お父様 245 00:15:37,501 --> 00:15:38,067 くはっ 246 00:15:39,033 --> 00:15:39,567 今のは 247 00:15:40,033 --> 00:15:41,434 ああっ は… 248 00:15:41,501 --> 00:15:42,033 エルルゥ 249 00:15:42,701 --> 00:15:43,400 お姉ちゃん 250 00:15:44,033 --> 00:15:44,601 大丈夫か 251 00:15:45,667 --> 00:15:46,167 はい 252 00:15:47,467 --> 00:15:48,234 はっ 253 00:15:52,467 --> 00:15:52,901 うっ 254 00:15:55,300 --> 00:15:57,434 お父様の元へは行かせない 255 00:16:00,067 --> 00:16:01,033 うっ ぎゃっ 256 00:16:01,567 --> 00:16:02,033 うわっ 257 00:16:02,133 --> 00:16:02,634 おおっ 258 00:16:02,734 --> 00:16:03,167 ああっ 259 00:16:04,067 --> 00:16:05,167 エルルゥ アルルゥ 260 00:16:07,901 --> 00:16:08,767 やめるんだ カミュ 261 00:16:10,634 --> 00:16:11,067 うわっ 262 00:16:17,067 --> 00:16:18,400 お前と戦うつもりは無い 263 00:16:21,100 --> 00:16:22,200 うわっ ぐはっ 264 00:16:26,167 --> 00:16:26,601 ぐっ 265 00:16:28,667 --> 00:16:30,501 カミュ 目を覚ますんだ 266 00:16:32,767 --> 00:16:33,400 カミュ! 267 00:16:38,601 --> 00:16:40,234 カミュちー 駄目 268 00:16:40,801 --> 00:16:41,234 あ… 269 00:16:42,067 --> 00:16:43,167 アルルゥ? 270 00:16:43,634 --> 00:16:46,667 カミュちー 一緒に帰る 271 00:16:46,801 --> 00:16:47,267 あ… 272 00:16:48,000 --> 00:16:48,467 はあ… 273 00:16:49,267 --> 00:16:53,133 アル…ちゃん? ううっ ううっ 274 00:16:53,968 --> 00:16:54,701 くっ ううっ 275 00:16:55,200 --> 00:16:56,968 があっ ぐうっ 276 00:16:57,501 --> 00:16:58,467 カミュ 戻ろう 277 00:16:59,067 --> 00:17:00,000 皆心配している 278 00:17:00,701 --> 00:17:01,534 カミュちゃん 279 00:17:01,734 --> 00:17:03,667 ぐっ うっ… 280 00:17:03,801 --> 00:17:04,634 そこまでだ 281 00:17:06,767 --> 00:17:08,334 お父様 282 00:17:10,634 --> 00:17:11,968 なぜ こんな真似を続ける 283 00:17:12,367 --> 00:17:14,767 全て 我が子らを愛するがために 284 00:17:15,701 --> 00:17:18,968 背後で糸を引き 争わせるのが子らのためか 285 00:17:19,267 --> 00:17:19,901 そうだ 286 00:17:20,901 --> 00:17:26,501 種の存亡をめぐっての争いともなれば その種をさらなる高みへ昇華させる 287 00:17:26,901 --> 00:17:32,400 私はそうして子らの成長を見守り 時に 少し手を差し伸べているに過ぎぬ 288 00:17:32,734 --> 00:17:33,834 負けた種はどうなる 289 00:17:34,400 --> 00:17:36,234 弱き者たちを見殺しにするのか 290 00:17:37,100 --> 00:17:40,634 敗れし者は淘汰される それだけのこと 291 00:17:40,934 --> 00:17:42,367 それのどこが愛だ 292 00:17:42,667 --> 00:17:44,100 ならば 汝はどうだ 293 00:17:44,601 --> 00:17:47,734 なぜ子らにさまざまな技を教え 導いた? 294 00:17:48,334 --> 00:17:52,334 守るためという詭弁で どれだけの種を蹂躙した? 295 00:17:54,000 --> 00:17:57,934 私のしていることと 汝のしていること 何が違う 296 00:17:58,634 --> 00:17:59,067 黙れ 297 00:17:59,734 --> 00:18:04,000 我らは 愛し子の望みを かなえることを至上の喜びとする 298 00:18:04,934 --> 00:18:09,200 だが 代わりにそれと同等の代償を 払ってもらわねばならない 299 00:18:10,200 --> 00:18:13,567 汝は そこの娘の命を救うために 何をした? 300 00:18:14,067 --> 00:18:14,501 はっ 301 00:18:14,767 --> 00:18:16,334 やはりあれは 302 00:18:17,367 --> 00:18:17,834 あっ 303 00:18:17,968 --> 00:18:22,067 その娘の願いをかなえるために 契約をしたのではないのか 304 00:18:22,133 --> 00:18:22,968 くっ 305 00:18:24,033 --> 00:18:25,300 もうやめてください! 306 00:18:26,400 --> 00:18:28,934 もう やめてください 307 00:18:29,868 --> 00:18:33,367 私は 私の意思でここにいます 308 00:18:33,767 --> 00:18:34,434 エルルゥ 309 00:18:38,100 --> 00:18:39,701 話はここまでだ 310 00:18:40,267 --> 00:18:42,067 我が前から消え失せよ 311 00:18:42,267 --> 00:18:42,701 何? 312 00:18:43,501 --> 00:18:47,467 本来なら 再び眠りにつくまで 我らが出会ってはならない 313 00:18:48,634 --> 00:18:52,701 同じ存在だからこそ 分かり合えず憎しみ合う 314 00:18:53,634 --> 00:18:58,334 今この瞬間にも 汝と戦う衝動に 駆られはするが 315 00:18:59,100 --> 00:19:04,634 だが 我が眷属 クンネカムンが敗れ 最後の駒も失った 316 00:19:05,968 --> 00:19:07,701 今回は私の負けだ 317 00:19:08,000 --> 00:19:11,367 汝の眠りの時まで この世を好きにするがよい 318 00:19:11,968 --> 00:19:12,634 くっ 319 00:19:13,801 --> 00:19:15,601 どうした 空蝉よ 320 00:19:16,033 --> 00:19:17,200 はああ 321 00:19:18,434 --> 00:19:19,701 ハクオロさん? 322 00:19:20,167 --> 00:19:23,667 エルルゥ 君には本当に感謝している 323 00:19:23,868 --> 00:19:24,534 え 324 00:19:24,667 --> 00:19:27,100 2人とも 今までありがとう 325 00:19:27,567 --> 00:19:28,267 え? 326 00:19:28,701 --> 00:19:32,534 どうして? どうして そんなこと言うんですか 327 00:19:34,367 --> 00:19:36,667 ハクオロ… さん? 328 00:19:40,968 --> 00:19:44,634 エルルゥ 今ここに 汝との契約を破棄する 329 00:19:45,868 --> 00:19:47,000 これでお前は自由だ 330 00:19:47,234 --> 00:19:48,033 はっ 331 00:19:48,234 --> 00:19:49,200 -ハクオロさん -お父さん 332 00:19:49,267 --> 00:19:49,701 来るな! 333 00:19:50,033 --> 00:19:50,467 はっ 334 00:19:52,834 --> 00:19:53,934 まだ言ってなかったな 335 00:19:55,667 --> 00:19:57,033 私の本当の名を 336 00:19:57,567 --> 00:19:58,000 はっ 337 00:19:58,934 --> 00:19:59,467 駄目… 338 00:20:00,300 --> 00:20:01,267 私の… 339 00:20:01,667 --> 00:20:02,367 駄目 340 00:20:03,334 --> 00:20:03,934 名は 341 00:20:05,467 --> 00:20:08,667 駄目ー! 342 00:20:12,801 --> 00:20:13,234 はっ 343 00:20:13,434 --> 00:20:14,033 あ 344 00:20:15,367 --> 00:20:17,501 うわあー 345 00:20:18,033 --> 00:20:18,467 ああっ 346 00:20:20,033 --> 00:20:23,300 今ここで この定めを絶ち切る 347 00:20:23,467 --> 00:20:24,334 そうか 348 00:20:25,334 --> 00:20:29,667 だが 何人たりとも我らを 滅ぼすことはできぬというのに 349 00:20:34,701 --> 00:20:39,133 うわあー 350 00:20:39,734 --> 00:20:40,601 お父様 351 00:20:41,767 --> 00:20:42,634 お父さん 352 00:20:43,300 --> 00:20:44,200 ハクオロさん 353 00:20:45,501 --> 00:20:47,000 ハクオロさーん! 354 00:20:47,968 --> 00:20:49,200 ぎゃおー 355 00:20:51,100 --> 00:20:52,100 どういうことだ 356 00:20:53,300 --> 00:20:53,767 うわっ? 357 00:20:54,734 --> 00:20:57,968 わたくしたちも 退散した方が よろしいですわね 358 00:21:04,834 --> 00:21:05,267 あっ 359 00:21:11,634 --> 00:21:12,634 何だ あれは 360 00:21:13,000 --> 00:21:13,734 化け物? 361 00:21:15,200 --> 00:21:16,200 ハクオロ様 362 00:21:16,567 --> 00:21:17,234 何だと 363 00:21:18,033 --> 00:21:19,701 あれが兄者だっていうのか 364 00:21:20,801 --> 00:21:22,868 大神ウィツァルネミテア 365 00:21:25,968 --> 00:21:29,667 兄者ー! 366 00:21:37,868 --> 00:21:45,033 炎さえも凍てついた 367 00:21:45,868 --> 00:21:51,968 孤独の中求む 368 00:21:54,033 --> 00:22:08,667 魂から結びつき 私を恋い温めて 369 00:22:10,000 --> 00:22:17,634 嗚呼 祈りの言葉がふるえ 370 00:22:17,968 --> 00:22:25,100 嗚呼 弱きいのちが消えても 371 00:22:26,000 --> 00:22:33,133 くりかえす 輪廻の流れ辿り 372 00:22:33,501 --> 00:22:41,567 終わらない世界の宿命を見つめてる 373 00:22:41,968 --> 00:22:49,067 くりかえし 詠われる者達よ 374 00:22:49,400 --> 00:22:57,234 守られてまどろむ宵