1 00:00:13,410 --> 00:00:15,910 (亜紀彦)桜井くん ゴールデンウィーク 2 00:00:15,910 --> 00:00:18,250 うちは 3 00:00:15,910 --> 00:00:18,250 家族旅行で温泉に行くから 4 00:00:18,250 --> 00:00:20,580 お休みだよ。 5 00:00:18,250 --> 00:00:20,580 (桜井)えっ…。 6 00:00:20,580 --> 00:00:22,580 (亜実)せっかくの連休なんだし 7 00:00:22,580 --> 00:00:25,090 桜井くんも 8 00:00:22,580 --> 00:00:25,090 どこか出かけてきたら? 9 00:00:25,090 --> 00:00:28,760 はぁ…。 10 00:00:28,760 --> 00:00:31,760 と言われたものの…。 11 00:00:31,760 --> 00:00:34,100 あれから72時間。 12 00:00:34,100 --> 00:00:37,100 ぶっ通しで 13 00:00:34,100 --> 00:00:37,100 ゲームしてしまったわけだが。 14 00:00:37,100 --> 00:00:40,270 おっ コイツで最後か。 15 00:00:40,270 --> 00:00:43,440 よしっ。 16 00:00:43,440 --> 00:00:45,440 おっ。 17 00:00:43,440 --> 00:00:45,440 (玄関チャイムと叩く音) 18 00:00:45,440 --> 00:00:48,940 んっ…。 19 00:00:45,440 --> 00:00:48,940 (玄関チャイムと叩く音) 20 00:00:48,940 --> 00:00:52,450 この無駄な三拍子は…。 21 00:00:48,940 --> 00:00:52,450 (玄関チャイムと叩く音) 22 00:00:52,450 --> 00:00:55,050 (玄関チャイムと叩く音) 23 00:00:57,620 --> 00:01:00,290 (宇崎)こんちはっす! 先輩! 24 00:01:00,290 --> 00:01:02,490 やっぱり。 25 00:02:34,930 --> 00:02:38,760 (宇崎)先輩 今日暇っすか? 26 00:02:34,930 --> 00:02:38,760 暇っすよね どうせ! 27 00:02:38,760 --> 00:02:41,770 アポなしで来といて 28 00:02:38,760 --> 00:02:41,770 ずいぶんだな テメエ。 29 00:02:41,770 --> 00:02:45,270 先輩 バイト休みだし 30 00:02:41,770 --> 00:02:45,270 ぼっちだから どこにも行かず 31 00:02:45,270 --> 00:02:48,770 ゲームでもしてるんだろうな~と 32 00:02:45,270 --> 00:02:48,770 思ったら案の定っすね! 33 00:02:48,770 --> 00:02:51,110 ぐうの音も出ない。 34 00:02:51,110 --> 00:02:53,610 そんなゲームだけが友達の先輩と 35 00:02:53,610 --> 00:02:56,610 遊んであげようかなって思って 36 00:02:53,610 --> 00:02:56,610 来たんすよ よかったっすね。 37 00:02:56,610 --> 00:02:59,620 謎の上から目線 やめろ 38 00:02:56,610 --> 00:02:59,620 腹立つから。 39 00:02:59,620 --> 00:03:01,550 というわけで 40 00:03:01,550 --> 00:03:05,560 「DORAMON GO」やりにいきませんか。 41 00:03:01,550 --> 00:03:05,560 それもゲームだろうが! 42 00:03:05,560 --> 00:03:09,060 (宇崎)ゴールデンウィークは 43 00:03:05,560 --> 00:03:09,060 大量発生イベントあるんす。 44 00:03:09,060 --> 00:03:12,060 一緒に乱獲しにいきましょう! 45 00:03:12,060 --> 00:03:14,070 (桜井)一応 入れてある。 46 00:03:14,070 --> 00:03:16,400 だ~け~ど~? 47 00:03:16,400 --> 00:03:19,900 一人でやるの 48 00:03:16,400 --> 00:03:19,900 恥ずかしかったから やってない。 49 00:03:19,900 --> 00:03:23,740 ですよね~ 50 00:03:19,900 --> 00:03:23,740 さすが先輩 予想どおりっす。 51 00:03:23,740 --> 00:03:25,740 なんで切るんすか! 52 00:03:25,740 --> 00:03:29,250 一緒にやりましょうよ~。 53 00:03:25,740 --> 00:03:29,250 う~ん。 54 00:03:29,250 --> 00:03:34,090 《正直 めんどくさいが 55 00:03:29,250 --> 00:03:34,090 確かにせっかくの連休だしな》 56 00:03:34,090 --> 00:03:37,090 先輩~。 57 00:03:37,090 --> 00:03:40,930 んっ…。 58 00:03:40,930 --> 00:03:42,930 死ぬほど暇だったし 59 00:03:42,930 --> 00:03:45,030 つきあってやるよ。 60 00:03:42,930 --> 00:03:45,030 やった! 61 00:03:48,430 --> 00:03:50,430 あっ。 62 00:03:50,430 --> 00:03:52,440 クソキャット ゲット! 63 00:03:52,440 --> 00:03:56,110 先輩 見てくださいよ~。 64 00:03:52,440 --> 00:03:56,110 あっ? 65 00:03:56,110 --> 00:03:59,780 ハッ… 先輩 顔面ヤバいっすよ。 66 00:03:59,780 --> 00:04:02,710 んっ… ゲームやりすぎた。 67 00:04:02,710 --> 00:04:05,050 ただでさえ目つき悪いのに 68 00:04:05,050 --> 00:04:08,220 そんな顔で歩き回ってたら 69 00:04:05,050 --> 00:04:08,220 通報されるっすよ。 70 00:04:08,220 --> 00:04:10,720 さりげなく距離とんな。 71 00:04:10,720 --> 00:04:12,720 まったく…。 72 00:04:12,720 --> 00:04:15,390 あっ でも 73 00:04:12,720 --> 00:04:15,390 かなりゲットしてるっすね。 74 00:04:15,390 --> 00:04:19,730 あっ ゴリラばっかり。 75 00:04:15,390 --> 00:04:19,730 なんかいっぱい出てくんだよ。 76 00:04:19,730 --> 00:04:23,400 あ~ でも目がきつい 77 00:04:19,730 --> 00:04:23,400 画面 見られねえ。 78 00:04:23,400 --> 00:04:27,700 あっ… あ! それなら 79 00:04:23,400 --> 00:04:27,700 メガネ買いにいきましょう! 80 00:04:32,910 --> 00:04:34,910 いらっしゃいませ。 81 00:04:34,910 --> 00:04:36,910 あれっ 亜実さん? 82 00:04:36,910 --> 00:04:41,920 あっ… あら 2人とも奇遇ね。 83 00:04:41,920 --> 00:04:45,090 (亜実)なるほど 84 00:04:41,920 --> 00:04:45,090 ゲームのしすぎで目が…。 85 00:04:45,090 --> 00:04:50,430 このままだと先輩が警察GOっすよ。 86 00:04:45,090 --> 00:04:50,430 誰が警察GOだ。 87 00:04:50,430 --> 00:04:54,100 桜井くん うちが温泉行ってる間 88 00:04:54,100 --> 00:04:56,930 ずっとゲームしてたのね。 89 00:04:54,100 --> 00:04:56,930 さ~せん…。 90 00:04:56,930 --> 00:05:01,710 私が行かなかったら 91 00:04:56,930 --> 00:05:01,710 まだ部屋でゲームしてましたよ 絶対。 92 00:05:01,710 --> 00:05:03,710 うぅ 否定できない。 93 00:05:03,710 --> 00:05:06,380 あっ そうだ! 94 00:05:03,710 --> 00:05:06,380 せっかくですから 95 00:05:06,380 --> 00:05:08,880 亜実さんに 96 00:05:06,380 --> 00:05:08,880 メガネ助っ人をお願いしましょう。 97 00:05:08,880 --> 00:05:10,880 メガネ助っ人? 98 00:05:10,880 --> 00:05:13,550 (亜実)なにか探し物? 99 00:05:10,880 --> 00:05:13,550 (宇崎)はい! 100 00:05:13,550 --> 00:05:15,720 ゲームしすぎな 101 00:05:13,550 --> 00:05:15,720 インドアぼっち先輩のために 102 00:05:15,720 --> 00:05:18,720 あれっす! パソコン用メガネ! 103 00:05:18,720 --> 00:05:22,730 あぁ 液晶とかのブルーライトを 104 00:05:18,720 --> 00:05:22,730 軽減するやつね。 105 00:05:22,730 --> 00:05:25,900 これ 目が疲れなくなるって 106 00:05:22,730 --> 00:05:25,900 いうじゃないっすか。 107 00:05:25,900 --> 00:05:28,900 私も前から欲しかったんすよ。 108 00:05:25,900 --> 00:05:28,900 なるほどな。 109 00:05:28,900 --> 00:05:31,400 長時間ゲームするのに 110 00:05:28,900 --> 00:05:31,400 いいかもしれん。 111 00:05:33,400 --> 00:05:35,740 ほぅ レンズが 112 00:05:33,400 --> 00:05:35,740 うっすら黄色いんですね。 113 00:05:35,740 --> 00:05:38,740 薄いサングラスみたいなもんか。 114 00:05:38,740 --> 00:05:40,750 (2人)おっ。 115 00:05:40,750 --> 00:05:43,080 (宇崎)先輩 けっこう 116 00:05:40,750 --> 00:05:43,080 メガネ似合いますね。 117 00:05:43,080 --> 00:05:45,250 (亜実)うん 似合う。 118 00:05:43,080 --> 00:05:45,250 えっ。 119 00:05:45,250 --> 00:05:48,750 先輩 こっちもどうっすか。 120 00:05:45,250 --> 00:05:48,750 えっ。 121 00:05:48,750 --> 00:05:51,590 (亜実)いいねぇ 122 00:05:48,750 --> 00:05:51,590 他のも試してみない? 123 00:05:51,590 --> 00:05:53,590 (宇崎)ですね~! 124 00:05:53,590 --> 00:05:55,590 (亜実)どれにしよう! 125 00:05:53,590 --> 00:05:55,590 (宇崎)これいいかも! 126 00:05:55,590 --> 00:05:58,260 《オモチャにされてる》 127 00:05:58,260 --> 00:06:01,870 (宇崎)これ! バッチリっす! 128 00:05:58,260 --> 00:06:01,870 そ そうか? 129 00:06:01,870 --> 00:06:04,040 はい! ガン垂れ面が隠されて 130 00:06:04,040 --> 00:06:08,370 普通の人みたいっすよ 先輩! 131 00:06:04,040 --> 00:06:08,370 誰が ガン垂れ面だ 誰が! 132 00:06:08,370 --> 00:06:10,370 もう バイトも学校も 133 00:06:10,370 --> 00:06:12,380 それかけてたほうが 134 00:06:10,370 --> 00:06:12,380 いいんじゃないっすか? 135 00:06:12,380 --> 00:06:15,180 やかましい。 136 00:06:12,380 --> 00:06:15,180 じゃ これどうかな。 137 00:06:17,210 --> 00:06:19,220 (笑い声) 138 00:06:19,220 --> 00:06:21,220 どこにあったんすか あれ! 139 00:06:21,220 --> 00:06:23,550 亜実さんまで 140 00:06:21,220 --> 00:06:23,550 遊ばないでくださいよ。 141 00:06:23,550 --> 00:06:26,220 アハハ すげぇヤバ。 142 00:06:26,220 --> 00:06:29,230 写真いいっすか 先輩。 143 00:06:26,220 --> 00:06:29,230 よくねえよ! 144 00:06:29,230 --> 00:06:32,230 (宇崎)こっち見て… 145 00:06:29,230 --> 00:06:32,230 いや 見ないで。 146 00:06:32,230 --> 00:06:35,900 笑っちゃって カメラがブレる~ アハハ。 147 00:06:35,900 --> 00:06:38,570 ふざけんな! ったく…。 148 00:06:38,570 --> 00:06:42,240 せ 先輩… 149 00:06:38,570 --> 00:06:42,240 次は これつけてみてください。 150 00:06:42,240 --> 00:06:44,740 ププッ…。 151 00:06:42,240 --> 00:06:44,740 すでに笑ってんじゃねえか! 152 00:06:44,740 --> 00:06:47,240 (宇崎の笑い声) 153 00:06:47,240 --> 00:06:49,910 もともとの目つきの悪さも 154 00:06:47,240 --> 00:06:49,910 相まって 155 00:06:49,910 --> 00:06:52,250 マフィアのヤバいヤツみたいっすよ! 156 00:06:52,250 --> 00:06:55,750 長~い針金とか使って 157 00:06:52,250 --> 00:06:55,750 暗殺とかしてそう! 158 00:06:55,750 --> 00:07:00,090 それか どっかの暗黒街を 159 00:06:55,750 --> 00:07:00,090 牛耳ってそう~。 あっ! 160 00:07:00,090 --> 00:07:03,860 白衣とか着たら 161 00:07:00,090 --> 00:07:03,860 マッドサイエンティストみたいっす! アハハハ。 162 00:07:03,860 --> 00:07:06,530 着ます? 163 00:07:03,860 --> 00:07:06,530 着ねえよ! 164 00:07:06,530 --> 00:07:08,530 棚どこだ! 戻してくる! 165 00:07:08,530 --> 00:07:11,700 先輩! 1回 1回だけ! 166 00:07:11,700 --> 00:07:15,710 その ちっちゃい丸メガネのままで 167 00:07:11,700 --> 00:07:15,710 オールバックにしてみてください。 168 00:07:15,710 --> 00:07:17,710 1回でいいから。 169 00:07:17,710 --> 00:07:21,210 恥ずかしいくらいベタなキャラ 170 00:07:17,710 --> 00:07:21,210 できあがるから~! アハハ! 171 00:07:21,210 --> 00:07:24,220 お前は俺に何を求めてんだ! 172 00:07:24,220 --> 00:07:27,220 ごめんごめん 173 00:07:24,220 --> 00:07:27,220 最後にこれかけてみて。 174 00:07:27,220 --> 00:07:31,060 真剣に選んだから… ねっ。 175 00:07:31,060 --> 00:07:33,760 は… はぁ…。 176 00:07:37,230 --> 00:07:39,230 それで グーを作って。 177 00:07:39,230 --> 00:07:41,230 腕を上げて。 178 00:07:41,230 --> 00:07:43,570 ちょっと口を開ける。 179 00:07:43,570 --> 00:07:46,570 (亜実)エーオ! 180 00:07:46,570 --> 00:07:49,570 (笑い声) 181 00:07:49,570 --> 00:07:52,580 アハハ… あぁ 笑った笑った。 182 00:07:52,580 --> 00:07:56,250 花ちゃん 183 00:07:52,580 --> 00:07:56,250 そろそろ自分のメガネ決めないと。 184 00:07:56,250 --> 00:07:59,420 あっ そうですね。 185 00:07:56,250 --> 00:07:59,420 どれにする? 186 00:07:59,420 --> 00:08:01,850 (宇崎)どれにしましょう。 187 00:07:59,420 --> 00:08:01,850 (亜実)こんなのもいいんじゃない。 188 00:08:01,850 --> 00:08:05,860 う~ん ピンクのフレームもいいけど…。 189 00:08:05,860 --> 00:08:08,360 やっぱり赤かな。 190 00:08:08,360 --> 00:08:10,690 うん いいね。 191 00:08:10,690 --> 00:08:12,860 ほらほら 桜井くん。 192 00:08:12,860 --> 00:08:15,660 花ちゃんのメガネ姿 193 00:08:12,860 --> 00:08:15,660 なかなかいいんじゃない? 194 00:08:19,040 --> 00:08:21,040 どうっすか? 195 00:08:23,040 --> 00:08:25,040 ウフフーン。 196 00:08:27,210 --> 00:08:31,050 バカそうに見える 逆に。 197 00:08:27,210 --> 00:08:31,050 逆に!? 198 00:08:31,050 --> 00:08:34,550 私 さっき 先輩のこと 199 00:08:31,050 --> 00:08:34,550 褒めてあげたじゃないっすか! 200 00:08:34,550 --> 00:08:37,890 そのあと マフィアだなんて 201 00:08:34,550 --> 00:08:37,890 言われたから プラマイゼロだ ダァホ! 202 00:08:37,890 --> 00:08:41,560 はぁ!? 細かっ! 203 00:08:37,890 --> 00:08:41,560 先輩 ホントそういうとこっすよ! 204 00:08:41,560 --> 00:08:44,730 むしろお前が 205 00:08:41,560 --> 00:08:44,730 日ごろの言動に気をつけろ! 206 00:08:44,730 --> 00:08:47,900 先輩こそ いっつも 207 00:08:44,730 --> 00:08:47,900 怒ってばっかじゃないっすか! 208 00:08:47,900 --> 00:08:50,900 うっせ~ 自業自得だ バーカ! 209 00:08:47,900 --> 00:08:50,900 はぁ!? 210 00:08:50,900 --> 00:08:53,570 バカって言うほうが 211 00:08:50,900 --> 00:08:53,570 バカなんすよ バーカ! 212 00:08:53,570 --> 00:08:56,410 (桜井)お前だって言っただろ 213 00:08:53,570 --> 00:08:56,410 バーカ バーカ! 214 00:08:56,410 --> 00:08:59,080 (宇崎)先輩が先に言ったっす 215 00:08:56,410 --> 00:08:59,080 バーカ バーカ バーカ! 216 00:08:59,080 --> 00:09:04,280 よろしいんですか? 217 00:08:59,080 --> 00:09:04,280 うん いつものことですから。 218 00:09:09,190 --> 00:09:11,190 もう… 先輩のせいで 219 00:09:11,190 --> 00:09:13,190 メガネ買いそびれちゃったじゃ 220 00:09:11,190 --> 00:09:13,190 ないっすか。 221 00:09:13,190 --> 00:09:16,190 あっ クソキャットダンディー ゲット。 222 00:09:16,190 --> 00:09:18,700 お前が絡んでくるからだろうが。 223 00:09:18,700 --> 00:09:21,700 またゴリラか。 224 00:09:21,700 --> 00:09:25,540 年上のくせに 私に責任 225 00:09:21,700 --> 00:09:25,540 押しつけないでくださいよ。 226 00:09:25,540 --> 00:09:27,540 パワハラっすよ。 227 00:09:27,540 --> 00:09:30,210 今度はクソキャットジーニャス ゲットっす! 228 00:09:30,210 --> 00:09:34,380 どう考えても先に絡んできた 229 00:09:30,210 --> 00:09:34,380 お前が原因だろうが。 230 00:09:34,380 --> 00:09:37,720 ゴリラしかいないんだが…。 231 00:09:37,720 --> 00:09:40,050 だいたい 先輩はっすね~。 232 00:09:40,050 --> 00:09:43,220 うわっ! わっわっ… あっ。 233 00:09:43,220 --> 00:09:46,220 ど どうもっす。 234 00:09:46,220 --> 00:09:49,390 お… おぅ…。 235 00:09:49,390 --> 00:09:51,490 次野駅~ 次野駅~。 236 00:09:53,730 --> 00:09:55,900 結構 乗ってくるな。 237 00:09:55,900 --> 00:10:00,740 でも このゲーム 周りに人がいると 238 00:09:55,900 --> 00:10:00,740 モンスターの発生率が上がるっすよ。 239 00:10:00,740 --> 00:10:02,740 あっ ほら。 240 00:10:02,740 --> 00:10:04,740 クソキャットサイボーグ出たっす。 241 00:10:04,740 --> 00:10:08,410 こっちはまたゴリラだ。 242 00:10:04,740 --> 00:10:08,410 どんだけゴリラ好きなんすか? 243 00:10:08,410 --> 00:10:12,080 俺が好きなんじゃねえよ 244 00:10:08,410 --> 00:10:12,080 勝手に好かれてんだよ。 245 00:10:12,080 --> 00:10:15,080 まぁ 目的地に着けば 246 00:10:12,080 --> 00:10:15,080 大丈夫っすよ。 247 00:10:19,090 --> 00:10:21,760 園次野駅~。 248 00:10:21,760 --> 00:10:24,600 園次野次野駅~。 249 00:10:24,600 --> 00:10:28,600 すげぇ混んできた。 250 00:10:24,600 --> 00:10:28,600 あっ そういえば近くの競技場で 251 00:10:28,600 --> 00:10:31,500 サッカーの試合があるって。 252 00:10:28,600 --> 00:10:31,500 それでか。 253 00:10:33,440 --> 00:10:36,270 あっ! 254 00:10:33,440 --> 00:10:36,270 あ すみませんウホ。 255 00:10:36,270 --> 00:10:38,280 うっ…。 256 00:10:38,280 --> 00:10:40,280 あっ。 257 00:10:42,280 --> 00:10:44,780 《な なんかすごい柔らかいのが》 258 00:10:44,780 --> 00:10:46,780 す すまん。 259 00:10:46,780 --> 00:10:50,790 あ… いいっすよ 260 00:10:46,780 --> 00:10:50,790 この状況じゃしかたないし。 261 00:10:50,790 --> 00:10:53,960 《マズい… 262 00:10:50,790 --> 00:10:53,960 このままでは いろいろマズい。 263 00:10:53,960 --> 00:10:59,960 くっ… まったく動けん 264 00:10:53,960 --> 00:10:59,960 このまま耐えるしかないのか》 265 00:10:59,960 --> 00:11:02,400 (鼓動) 266 00:11:02,400 --> 00:11:05,070 《落ち着け… 落ち着け…。 267 00:11:05,070 --> 00:11:08,570 なんか他のこと考えて 268 00:11:05,070 --> 00:11:08,570 精神を落ち着かせろ》 269 00:11:08,570 --> 00:11:10,570 グハッ! 270 00:11:08,570 --> 00:11:10,570 (鼓動) 271 00:11:10,570 --> 00:11:13,580 せ 先輩? 272 00:11:10,570 --> 00:11:13,580 な なんでもない。 273 00:11:10,570 --> 00:11:13,580 (鼓動) 274 00:11:13,580 --> 00:11:16,080 《なんてもの見せやがる。 275 00:11:16,080 --> 00:11:18,920 とにかく意識を別のところに》 276 00:11:18,920 --> 00:11:22,090 ゴハッ! 277 00:11:18,920 --> 00:11:22,090 先輩? 278 00:11:18,920 --> 00:11:22,090 (鼓動) 279 00:11:22,090 --> 00:11:25,090 《大丈夫だ! 俺は大丈夫だ…。 280 00:11:25,090 --> 00:11:27,930 クッ 周りにはトラップだらけか! 281 00:11:27,930 --> 00:11:31,600 何も見ようとするな 282 00:11:27,930 --> 00:11:31,600 何も聞こうとするな。 283 00:11:31,600 --> 00:11:34,430 心の中にだけ意識を向けるんだ》 284 00:11:34,430 --> 00:11:37,940 《先輩 どうしたんだろう 285 00:11:34,430 --> 00:11:37,940 急に黙って。 286 00:11:37,940 --> 00:11:40,440 あっ 意外とまつ毛長い。 287 00:11:40,440 --> 00:11:42,440 って 顔近っ!》 288 00:11:42,440 --> 00:11:45,940 《桜井:想像しろ 289 00:11:42,440 --> 00:11:45,940 透き通るような青い空!》 290 00:11:45,940 --> 00:11:50,450 なんか… 壁ドンみたいっすね 291 00:11:45,940 --> 00:11:50,450 な~んて。 292 00:11:50,450 --> 00:11:53,450 《見渡すかぎりの大草原!》 293 00:11:53,450 --> 00:11:57,960 先輩 腕とか疲れません? 294 00:11:53,450 --> 00:11:57,960 無理しないでいいっすよ。 295 00:11:57,960 --> 00:12:01,890 《鏡のように一点の曇りもない 296 00:11:57,960 --> 00:12:01,890 澄み切った水面!》 297 00:12:01,890 --> 00:12:04,900 なんか言って…。 298 00:12:04,900 --> 00:12:09,900 《いける… いけるぞ 299 00:12:04,900 --> 00:12:09,900 このまま耐えろ… んっ?》 300 00:12:12,400 --> 00:12:15,410 《ぐっ… 301 00:12:12,400 --> 00:12:15,410 目を閉じて聞き流してた分 302 00:12:15,410 --> 00:12:17,410 他の感覚が研ぎ澄まされて…。 303 00:12:17,410 --> 00:12:19,410 ぐわ~っ!》 304 00:12:23,910 --> 00:12:26,420 ふぅ…。 305 00:12:26,420 --> 00:12:28,750 先輩 その…。 306 00:12:28,750 --> 00:12:31,550 さっきは 307 00:12:28,750 --> 00:12:31,550 ありがとうございま… えっ。 308 00:12:33,920 --> 00:12:35,930 先輩!? 309 00:12:35,930 --> 00:12:39,930 先輩… 立ったまま気絶を? 310 00:12:39,930 --> 00:12:42,430 ドアが閉まります。 311 00:12:39,930 --> 00:12:42,430 って! 312 00:12:42,430 --> 00:12:44,440 ここで降りるんですよ! 先輩! 313 00:12:44,440 --> 00:12:46,540 せんぱ~い! 314 00:12:50,940 --> 00:12:53,440 ど どうしよう。 315 00:13:01,550 --> 00:13:03,550 ここは? 316 00:13:03,550 --> 00:13:05,560 ってか今 何時だ? 317 00:13:05,560 --> 00:13:07,560 って あっ…。 318 00:13:07,560 --> 00:13:10,730 なんか宇崎から 319 00:13:07,560 --> 00:13:10,730 すげぇ着信がきてる。 320 00:13:10,730 --> 00:13:12,730 あっ? 321 00:13:12,730 --> 00:13:14,730 なんか出た。 322 00:13:18,070 --> 00:13:23,570 ゴールデンウィーク中にそんな… ことが…。 323 00:13:23,570 --> 00:13:25,580 はい…。 324 00:13:25,580 --> 00:13:27,580 《笑ってはいけない》 325 00:13:27,580 --> 00:13:29,580 それで? 326 00:13:29,580 --> 00:13:31,580 してません。 327 00:13:31,580 --> 00:13:34,590 そうなる前に気を失ったので。 328 00:13:31,580 --> 00:13:34,590 えっ? 329 00:13:34,590 --> 00:13:36,590 アイツでそういうことになるんなら 330 00:13:36,590 --> 00:13:39,590 気絶したほうが 331 00:13:36,590 --> 00:13:39,590 ましだと思いましたから。 332 00:13:39,590 --> 00:13:42,090 そうか…。 333 00:13:42,090 --> 00:13:45,600 《っていうか 意識のオンオフ 334 00:13:42,090 --> 00:13:45,600 自在にできるの? 335 00:13:45,600 --> 00:13:48,600 忍者かなにか? 怖っ》 336 00:13:48,600 --> 00:13:52,440 ま… まぁ あまり 337 00:13:48,600 --> 00:13:52,440 思い詰めないほうがいいと思うよ。 338 00:13:52,440 --> 00:13:55,940 桜井くん若いんだから 339 00:13:52,440 --> 00:13:55,940 もうちょっと気楽にさ。 340 00:13:55,940 --> 00:13:58,280 ほら うちの亜実だって 341 00:13:58,280 --> 00:14:00,880 男子と遊びにいったり 342 00:13:58,280 --> 00:14:00,880 してるだろうから。 343 00:14:00,880 --> 00:14:03,550 男子と? 344 00:14:03,550 --> 00:14:06,550 全然。 345 00:14:03,550 --> 00:14:06,550 ほら 全然って…。 346 00:14:06,550 --> 00:14:09,890 全然? マジで? 347 00:14:06,550 --> 00:14:09,890 マジマジ。 348 00:14:09,890 --> 00:14:11,890 えっ。 349 00:14:11,890 --> 00:14:15,890 ごめん。 350 00:14:11,890 --> 00:14:15,890 なんで今 謝った? 351 00:14:15,890 --> 00:14:17,900 (亜実)へぇ。 352 00:14:17,900 --> 00:14:20,400 でも あのあと そんなおもしろ…。 353 00:14:20,400 --> 00:14:23,400 んっ… 大変なことがあったんだ? 354 00:14:23,400 --> 00:14:25,570 今 「おもしろ」って…。 355 00:14:25,570 --> 00:14:28,740 それは残念だったわね。 356 00:14:25,570 --> 00:14:28,740 まぁ…。 357 00:14:28,740 --> 00:14:32,080 どこかでフォローしてあげて。 358 00:14:32,080 --> 00:14:35,910 せっかく花ちゃんが 359 00:14:32,080 --> 00:14:35,910 誘ってくれたんだから。 360 00:14:35,910 --> 00:14:39,210 あぁ… そうですね。 361 00:14:49,930 --> 00:14:53,930 《なんか知らんけど スルーしとこう 362 00:14:49,930 --> 00:14:53,930 めんどくさそうだ》 363 00:14:53,930 --> 00:14:57,430 ハァ… 聞いてくださいよ 先輩。 364 00:14:57,430 --> 00:14:59,440 クッ…。 365 00:14:59,440 --> 00:15:01,370 《向こうからきた》 366 00:15:01,370 --> 00:15:03,370 なんかあったのか? 367 00:15:03,370 --> 00:15:06,540 カレンダー見て気付いたんすけど。 368 00:15:03,370 --> 00:15:06,540 あぁ。 369 00:15:06,540 --> 00:15:12,050 6月は… 祝日がないんすよ。 370 00:15:06,540 --> 00:15:12,050 それだけでそこまで!? 371 00:15:12,050 --> 00:15:14,890 土日休みなんだから 372 00:15:12,050 --> 00:15:14,890 いいじゃねえか。 373 00:15:14,890 --> 00:15:16,890 多ければ多いほど 374 00:15:16,890 --> 00:15:19,390 長ければ長いほど 375 00:15:16,890 --> 00:15:19,390 いいと思いません? 376 00:15:19,390 --> 00:15:21,390 贅沢な…。 377 00:15:21,390 --> 00:15:24,230 やっぱり3連休は 378 00:15:21,390 --> 00:15:24,230 あがるじゃないっすか。 379 00:15:24,230 --> 00:15:28,070 それに この天気が 380 00:15:24,230 --> 00:15:28,070 あとひと月続くと思うと 381 00:15:28,070 --> 00:15:30,730 気分も滅入りますよ~。 382 00:15:28,070 --> 00:15:30,730 まぁな。 383 00:15:30,730 --> 00:15:33,570 でも梅雨が明ければ夏休みだろ。 384 00:15:33,570 --> 00:15:36,070 その前に試験っすよ…。 385 00:15:36,070 --> 00:15:42,580 あ~ 遊びにいきたい~。 386 00:15:36,070 --> 00:15:42,580 ハァ…。 387 00:15:42,580 --> 00:15:45,580 じゃあ 行くか? 388 00:15:42,580 --> 00:15:45,580 あっ? 389 00:15:45,580 --> 00:15:47,920 次の土日にでもどうだ? 390 00:15:47,920 --> 00:15:51,090 マジっすか!? 391 00:15:47,920 --> 00:15:51,090 うおっ ビックリした! 392 00:15:51,090 --> 00:15:53,260 ビックリしたのは こっちっすよ! 393 00:15:53,260 --> 00:15:55,260 ぼっちと言えばで 394 00:15:53,260 --> 00:15:55,260 おなじみの先輩が 395 00:15:55,260 --> 00:15:57,590 「どっか行こうか」だなんて 396 00:15:55,260 --> 00:15:57,590 雨降りますよ! 397 00:15:57,590 --> 00:16:00,260 って もう降ってた! 398 00:15:57,590 --> 00:16:00,260 そっか だから降ってたんだ~。 399 00:16:00,260 --> 00:16:03,030 先輩が変なこと 400 00:16:00,260 --> 00:16:03,030 言うからですよ もう! 401 00:16:03,030 --> 00:16:07,370 落ち着け! 402 00:16:03,030 --> 00:16:07,370 会話の時空が乱れて訳わからん。 403 00:16:07,370 --> 00:16:10,210 まぁ 都合が悪ければやめとくか。 404 00:16:10,210 --> 00:16:13,380 行く! 405 00:16:10,210 --> 00:16:13,380 おぉ… ならよかった。 406 00:16:13,380 --> 00:16:16,880 で どっか行きたいとこあるか? 407 00:16:16,880 --> 00:16:18,880 そうっすね~。 408 00:16:18,880 --> 00:16:20,980 せっかくだから 電車で遠出とか。 409 00:16:27,060 --> 00:16:32,060 先輩? 顔赤いっすよ? 410 00:16:27,060 --> 00:16:32,060 なんでもない 電車はやめよう。 411 00:16:32,060 --> 00:16:35,230 あっ それなら適当に 412 00:16:32,060 --> 00:16:35,230 プラン練っちゃっていいっすか? 413 00:16:35,230 --> 00:16:37,230 お おぅ 頼む。 414 00:16:37,230 --> 00:16:39,900 はい! 楽しみっすね~。 415 00:16:39,900 --> 00:16:43,070 ウヘッ ウヘヘヘヘ。 416 00:16:39,900 --> 00:16:43,070 笑い方が怖い。 417 00:16:43,070 --> 00:16:46,580 でも 先輩からなんて 418 00:16:43,070 --> 00:16:46,580 本当に珍しいっすね。 419 00:16:46,580 --> 00:16:50,580 あぁ… ほら ゴールデンウィーク 420 00:16:46,580 --> 00:16:50,580 途中であんなことになったから 421 00:16:50,580 --> 00:16:52,580 なんか悪いなと思って。 422 00:16:52,580 --> 00:16:55,750 先輩…。 423 00:16:52,580 --> 00:16:55,750 で そのこと話したら 424 00:16:55,750 --> 00:16:59,090 亜実さんに 425 00:16:55,750 --> 00:16:59,090 フォローしとけって言われたから。 426 00:16:59,090 --> 00:17:03,530 あれ? なんか怒ってない? 427 00:16:59,090 --> 00:17:03,530 怒ってないっすよ。 428 00:17:03,530 --> 00:17:08,030 それ怒ってるよな。 429 00:17:03,530 --> 00:17:08,030 全然 怒ってないっすよ。 430 00:17:08,030 --> 00:17:12,040 だから…。 431 00:17:08,030 --> 00:17:12,040 私を怒らせたら大したもんすよ!? 432 00:17:12,040 --> 00:17:14,540 なんなんだよ~。 433 00:17:14,540 --> 00:17:16,540 フン! 434 00:17:20,210 --> 00:17:24,210 すげぇ雨… こりゃ無理だな。 435 00:17:24,210 --> 00:17:26,880 アイツ 家 出てなけりゃいいけど。 436 00:17:26,880 --> 00:17:31,380 (玄関チャイム) 437 00:17:33,390 --> 00:17:36,560 今 電話入れようと 438 00:17:33,390 --> 00:17:36,560 思ったんだけど…。 439 00:17:36,560 --> 00:17:41,230 どうせ大雨なら先輩の家で 440 00:17:36,560 --> 00:17:41,230 ゲームでもしようと思って。 441 00:17:41,230 --> 00:17:43,730 せっかくなんで 442 00:17:41,230 --> 00:17:43,730 ごはん作ろうと思って 443 00:17:43,730 --> 00:17:46,240 買い物してたら雨が強くなって。 444 00:17:46,240 --> 00:17:49,740 スーパー出たら 445 00:17:46,240 --> 00:17:49,740 そりゃもう大惨事っすよ。 446 00:17:49,740 --> 00:17:52,410 気持ちはありがたいが 447 00:17:49,740 --> 00:17:52,410 無茶すんなよ。 448 00:17:52,410 --> 00:17:54,750 ん~ すんませんが 449 00:17:52,410 --> 00:17:54,750 お風呂貸してください。 450 00:17:54,750 --> 00:17:56,750 あと なんか着替えも。 451 00:17:56,750 --> 00:18:00,250 あ~ お気に入り 452 00:17:56,750 --> 00:18:00,250 着てくんじゃなかった。 453 00:18:02,190 --> 00:18:04,190 一緒に入ります? 454 00:18:02,190 --> 00:18:04,190 ウッ…。 455 00:18:04,190 --> 00:18:07,360 はよ行け! 456 00:18:04,190 --> 00:18:07,360 エヘヘヘ…。 457 00:18:07,360 --> 00:18:09,360 ったく…。 458 00:18:12,360 --> 00:18:15,530 (宇崎)こりゃひでぇ~ 459 00:18:12,360 --> 00:18:15,530 パンツまで びちょびちょっすよ。 460 00:18:15,530 --> 00:18:17,530 いいから言わなくて! 461 00:18:24,540 --> 00:18:26,540 シャツ でけぇ~。 462 00:18:26,540 --> 00:18:29,880 さて 遊ぶ前に 463 00:18:26,540 --> 00:18:29,880 ごはん仕込みますかね。 464 00:18:29,880 --> 00:18:31,880 なんか悪いな。 465 00:18:31,880 --> 00:18:35,890 ジャーン! 先輩の家には 466 00:18:31,880 --> 00:18:35,890 ろくな調理器具がないので 467 00:18:35,890 --> 00:18:38,390 我が家の使い古しの鍋を 468 00:18:35,890 --> 00:18:38,390 進呈します。 469 00:18:38,390 --> 00:18:41,220 申し訳ないくらい 470 00:18:38,390 --> 00:18:41,220 至れり尽くせりだ。 471 00:18:41,220 --> 00:18:43,390 なんかすまん。 472 00:18:41,220 --> 00:18:43,390 フフッ。 473 00:18:43,390 --> 00:18:46,560 まずは…。 474 00:18:43,390 --> 00:18:46,560 手伝うか? 475 00:18:46,560 --> 00:18:48,900 先輩 料理苦手でしょ? 476 00:18:48,900 --> 00:18:51,900 だったら野菜洗ってください。 477 00:18:48,900 --> 00:18:51,900 お おぅ。 478 00:18:51,900 --> 00:18:54,910 先輩 今日はやけに素直っすね。 479 00:18:54,910 --> 00:18:58,740 いや 今日はお前のほうが 480 00:18:54,910 --> 00:18:58,740 踏んだり蹴ったりだから 481 00:18:58,740 --> 00:19:00,740 なんというかな…。 482 00:19:00,740 --> 00:19:05,680 いいんすよ 料理得意だし… フフッ。 483 00:19:05,680 --> 00:19:07,680 先輩が風邪ひいたとき 484 00:19:07,680 --> 00:19:11,020 おじや作ったら 「味わからない」 485 00:19:07,680 --> 00:19:11,020 とか言われたじゃないっすか。 486 00:19:11,020 --> 00:19:13,190 だから 487 00:19:11,020 --> 00:19:13,190 そのリベンジも兼ねてるんすよ。 488 00:19:13,190 --> 00:19:16,190 その節は大変申し訳なかった。 489 00:19:16,190 --> 00:19:19,030 私の料理で先輩の貧乏舌を 490 00:19:19,030 --> 00:19:21,030 うならせてやろうってわけっすよ。 491 00:19:21,030 --> 00:19:23,930 つくづく ひと言 492 00:19:21,030 --> 00:19:23,930 余計なんだよ お前は。 493 00:19:26,540 --> 00:19:29,710 なんのゲームする? 494 00:19:26,540 --> 00:19:29,710 う~ん… あっ! 495 00:19:29,710 --> 00:19:32,040 ニャイクラ 496 00:19:29,710 --> 00:19:32,040 ダウンロードしてあるじゃないっすか! 497 00:19:32,040 --> 00:19:34,040 やりましょうよ! 498 00:19:36,050 --> 00:19:39,380 2人で協力して 499 00:19:36,050 --> 00:19:39,380 アホみたいな建築アップしましょう! 500 00:19:39,380 --> 00:19:44,720 大学生のだめな休日の 501 00:19:39,380 --> 00:19:44,720 過ごし方すぎる。 502 00:19:44,720 --> 00:19:47,220 アハハ。 503 00:19:47,220 --> 00:19:50,890 まぁ いいか…。 504 00:19:50,890 --> 00:19:53,230 だめな大学生するか! 505 00:19:53,230 --> 00:19:56,730 いや 先輩もともと 506 00:19:53,230 --> 00:19:56,730 だめな大学生じゃないっすか。 507 00:19:56,730 --> 00:19:58,900 ほっとけ! 508 00:19:58,900 --> 00:20:22,590 ~ 509 00:20:22,590 --> 00:20:24,590 (宇崎)遊んだ~。 510 00:20:27,760 --> 00:20:29,770 あっ でもさすがに 511 00:20:29,770 --> 00:20:31,940 1日で建てるのは 512 00:20:29,770 --> 00:20:31,940 無理がありましたね。 513 00:20:31,940 --> 00:20:34,440 ちょくちょく壊されたしな。 514 00:20:34,440 --> 00:20:37,110 まっ 次来たときにやればいいさ。 515 00:20:37,110 --> 00:20:40,440 次… っすか? 516 00:20:40,440 --> 00:20:42,450 んっ? 517 00:20:42,450 --> 00:20:46,950 あっ… そうっすね! エヘヘ。 518 00:20:46,950 --> 00:20:50,120 だから その笑い 怖いから。 519 00:20:50,120 --> 00:20:52,120 おっ。 520 00:20:54,120 --> 00:20:58,130 先輩 カレーは鍋ごと 521 00:20:54,120 --> 00:20:58,130 冷蔵庫に入れてくださいね。 522 00:20:58,130 --> 00:21:00,460 わかった。 523 00:21:00,460 --> 00:21:04,900 ひと晩寝かせたら 524 00:21:00,460 --> 00:21:04,900 もっとおいしくなりますから。 525 00:21:04,900 --> 00:21:07,900 それ よく聞くけど 本当か? 526 00:21:07,900 --> 00:21:11,580 ひと晩寝かせることで 527 00:21:07,900 --> 00:21:11,580 ルーが具材にしみこむとともに 528 00:21:11,580 --> 00:21:13,580 肉や野菜に含まれるアミノ酸や 529 00:21:13,580 --> 00:21:16,580 糖分なんかの旨味成分も 530 00:21:13,580 --> 00:21:16,580 ルーに溶け出すっす。 531 00:21:16,580 --> 00:21:18,580 そのことによって 532 00:21:16,580 --> 00:21:18,580 カレー全体の旨味が 533 00:21:18,580 --> 00:21:20,920 いい感じに絡み合うわけっすよ。 534 00:21:18,580 --> 00:21:20,920 長い 長い。 535 00:21:20,920 --> 00:21:25,420 楽しみにしとくよ。 536 00:21:20,920 --> 00:21:25,420 はいっす! 537 00:21:25,420 --> 00:21:28,930 まっ 今日のも十分 538 00:21:25,420 --> 00:21:28,930 うまかったけどな。 539 00:21:28,930 --> 00:21:30,930 あっ…。 540 00:21:30,930 --> 00:21:32,930 先輩。 541 00:21:32,930 --> 00:21:34,930 んっ? 542 00:21:34,930 --> 00:21:38,270 さっきの その… 次なんすけど。 543 00:21:38,270 --> 00:21:40,600 明日でもいいっすか? 544 00:21:40,600 --> 00:21:43,770 あぁ 今日の続きか。 545 00:21:43,770 --> 00:21:47,110 いいよ 俺もどうせ暇してるし。 546 00:21:47,110 --> 00:21:51,110 やった! エヘヘヘ。 547 00:21:51,110 --> 00:21:55,120 それじゃ 先輩 548 00:21:51,110 --> 00:21:55,120 また遊びましょうね! 549 00:21:55,120 --> 00:21:57,120 あぁ。 550 00:21:57,120 --> 00:22:00,320 あっ。 551 00:21:57,120 --> 00:22:00,320 あ… あ あれ? 552 00:22:02,390 --> 00:22:05,990 すんません 553 00:22:02,390 --> 00:22:05,990 先輩の家に定期忘れたみたいで。 554 00:22:08,400 --> 00:22:10,400 しまらねえな。