1 00:00:11,910 --> 00:00:13,910 (宇崎)先輩 今日 家にいます? 2 00:00:13,910 --> 00:00:15,920 今から遊びにいっても 3 00:00:13,910 --> 00:00:15,920 いいっすか? 4 00:00:15,920 --> 00:00:17,920 (桜井)いいけど…。 5 00:00:17,920 --> 00:00:19,920 じゃあ 6 00:00:17,920 --> 00:00:19,920 これからそっち行きますね! 7 00:00:19,920 --> 00:00:21,920 (通話の切れる音) 8 00:00:21,920 --> 00:00:25,760 ハァ… 連日 宇崎が来るのも 9 00:00:21,920 --> 00:00:25,760 習慣みたいになってしまった。 10 00:00:25,760 --> 00:00:28,930 まぁいい それは諦めた ハァ…。 11 00:00:28,930 --> 00:00:30,930 だが…。 12 00:00:30,930 --> 00:00:35,600 アイツ ちっとも 13 00:00:30,930 --> 00:00:35,600 私物を持って帰らねえ! 14 00:00:35,600 --> 00:00:38,940 ここいらで1回 15 00:00:35,600 --> 00:00:38,940 ちゃんと言っとかないと。 16 00:00:38,940 --> 00:00:40,940 (ノック) 17 00:00:40,940 --> 00:00:42,940 あっ。 18 00:00:40,940 --> 00:00:42,940 (ノック) 19 00:00:42,940 --> 00:00:45,540 来やがったな アンニャロー。 20 00:00:42,940 --> 00:00:45,540 (ノック) 21 00:00:47,610 --> 00:00:50,950 (宇崎)先輩 今日は特大ビーズクッション 22 00:00:47,610 --> 00:00:50,950 買ってきたんすよ~。 23 00:00:50,950 --> 00:00:52,950 ほらほら 見て アマガエル型。 24 00:00:52,950 --> 00:00:55,960 デカすぎるわ! 25 00:00:52,950 --> 00:00:55,960 小カエルつきなのに~? 26 00:00:55,960 --> 00:00:59,060 ちょっと かわいいけども! 27 00:02:32,430 --> 00:02:35,270 (桜井)お前 この部屋をどう思う? 28 00:02:35,270 --> 00:02:40,270 どうって… あぁ 心霊的な? 29 00:02:35,270 --> 00:02:40,270 大丈夫っすよ。 30 00:02:40,270 --> 00:02:43,270 先輩の後ろにいる人は 31 00:02:40,270 --> 00:02:43,270 通りすがりっすよ。 32 00:02:43,270 --> 00:02:46,110 はあっ! そういう話じゃねえよ! 33 00:02:46,110 --> 00:02:48,110 お前 マジでやめろ そういうの! 34 00:02:48,110 --> 00:02:51,280 お前の私物が 35 00:02:48,110 --> 00:02:51,280 部屋を圧迫してきてんだよ。 36 00:02:51,280 --> 00:02:54,120 ちょっとずつでもいいから 37 00:02:51,280 --> 00:02:54,120 今日から持って帰れ! 38 00:02:54,120 --> 00:02:56,450 って言おうと思ってたのに 39 00:02:56,450 --> 00:02:58,960 なんでまた超でけぇクッション 40 00:02:56,450 --> 00:02:58,960 買ってきてんだよ!? 41 00:02:58,960 --> 00:03:03,890 いやいや 先輩 私ら 床に座って 42 00:02:58,960 --> 00:03:03,890 長時間 ゲームするじゃないっすか。 43 00:03:03,890 --> 00:03:07,400 私はお尻痛いんすけど 44 00:03:03,890 --> 00:03:07,400 先輩は平気なんすか? 45 00:03:07,400 --> 00:03:09,400 うっ…。 46 00:03:07,400 --> 00:03:09,400 そもそも 47 00:03:09,400 --> 00:03:12,240 お客さんを迎えるのに 48 00:03:09,400 --> 00:03:12,240 住環境を整えるのは 49 00:03:12,240 --> 00:03:14,240 家主の責任じゃないっすか。 50 00:03:14,240 --> 00:03:16,910 それとも 51 00:03:14,240 --> 00:03:16,910 私のお尻がカッチカチになったら 52 00:03:16,910 --> 00:03:21,240 先輩 責任取ってくれるんすか? 53 00:03:16,910 --> 00:03:21,240 ぬけぬけとコイツ。 54 00:03:21,240 --> 00:03:24,750 なので! 私は 55 00:03:21,240 --> 00:03:24,750 クッション無罪を主張するっす! 56 00:03:24,750 --> 00:03:28,920 わかった じゃあ 57 00:03:24,750 --> 00:03:28,920 そのクッションはセーフとしとこう。 58 00:03:28,920 --> 00:03:31,760 しかしだ! 本題はこっちだ! 59 00:03:31,760 --> 00:03:35,260 へぇ ずいぶん たまりましたねぇ。 60 00:03:35,260 --> 00:03:39,930 ひと事みたいに言うな! 61 00:03:35,260 --> 00:03:39,930 これから捨てるものを選別する。 62 00:03:39,930 --> 00:03:42,430 え~ めんどい~。 63 00:03:42,430 --> 00:03:45,600 終わるまで遊ばせないからな。 64 00:03:42,430 --> 00:03:45,600 え~っ。 65 00:03:45,600 --> 00:03:48,440 いらないものは 66 00:03:45,600 --> 00:03:48,440 今日全部 ゴミ袋に突っ込む。 67 00:03:48,440 --> 00:03:51,780 いるものはちゃんと持ち帰れよ。 68 00:03:48,440 --> 00:03:51,780 ふぇ~い。 69 00:03:51,780 --> 00:03:53,780 これは? 70 00:03:51,780 --> 00:03:53,780 いらない。 71 00:03:53,780 --> 00:03:56,450 これは? 72 00:03:53,780 --> 00:03:56,450 いらない。 73 00:03:56,450 --> 00:03:58,950 これは? 74 00:03:56,450 --> 00:03:58,950 いらない。 75 00:03:58,950 --> 00:04:01,050 やっぱり 76 00:03:58,950 --> 00:04:01,050 いらない物ばっかじゃねえか! 77 00:04:01,050 --> 00:04:03,220 俺んちに持ってきてないで 78 00:04:01,050 --> 00:04:03,220 捨てろよ! 79 00:04:03,220 --> 00:04:05,220 いや~ ハハハ。 80 00:04:05,220 --> 00:04:07,560 なんか ふんぎりがつかないとき 81 00:04:05,220 --> 00:04:07,560 ってあるじゃないっすか。 82 00:04:07,560 --> 00:04:11,230 あと 83 00:04:07,560 --> 00:04:11,230 すごい気になってたんだけど。 84 00:04:11,230 --> 00:04:13,560 あっ これっすか? 85 00:04:13,560 --> 00:04:16,570 これ なかなか 86 00:04:13,560 --> 00:04:16,570 おもしろいんすよ~。 87 00:04:16,570 --> 00:04:19,970 ここに空気吹き込むとこ 88 00:04:16,570 --> 00:04:19,970 あるんすけど。 89 00:04:21,910 --> 00:04:23,910 吹くと…。 90 00:04:30,580 --> 00:04:33,250 どうっすか? あっ。 91 00:04:33,250 --> 00:04:35,750 捨てよう。 92 00:04:33,250 --> 00:04:35,750 なんでっすか! 93 00:04:35,750 --> 00:04:39,090 おもしろいじゃないっすか! 94 00:04:35,750 --> 00:04:39,090 ハロウィーンとかで大ウケっすよ! 95 00:04:39,090 --> 00:04:42,430 いいよ 別に。 96 00:04:39,090 --> 00:04:42,430 そもそもいらないから 97 00:04:42,430 --> 00:04:44,430 ここに置いて帰ったんじゃ 98 00:04:42,430 --> 00:04:44,430 ねえのかよ? 99 00:04:44,430 --> 00:04:47,930 それもそうっすね。 100 00:04:44,430 --> 00:04:47,930 執着ねえな! 101 00:04:47,930 --> 00:04:51,600 やっぱり いらねえんじゃねえか! 102 00:04:47,930 --> 00:04:51,600 なんか 先輩に見せて 103 00:04:51,600 --> 00:04:53,940 ようやく完結した~ 104 00:04:51,600 --> 00:04:53,940 みたいなとこあります。 105 00:04:53,940 --> 00:04:55,940 なんだ そりゃ。 106 00:04:55,940 --> 00:05:00,540 よし! 107 00:04:55,940 --> 00:05:00,540 本来の広さを取り戻したぞ。 108 00:05:00,540 --> 00:05:03,710 疲れた~。 109 00:05:00,540 --> 00:05:03,710 そもそも! 110 00:05:03,710 --> 00:05:07,220 お前がなんだかんだ持ち込むから 111 00:05:03,710 --> 00:05:07,220 こんな大仕事になったんだぞ。 112 00:05:07,220 --> 00:05:09,220 うっ この流れは…。 113 00:05:09,220 --> 00:05:12,060 スマホの充電器 114 00:05:09,220 --> 00:05:12,060 無駄に何個も買ってあったり 115 00:05:12,060 --> 00:05:15,060 基本的に 116 00:05:12,060 --> 00:05:15,060 考えなしなんだよ お前は! 117 00:05:15,060 --> 00:05:18,060 《うへぇ やっぱりお説教》 118 00:05:18,060 --> 00:05:23,230 おい コラ 聞いてんのか? 119 00:05:18,060 --> 00:05:23,230 あ~ 反省しました。 120 00:05:23,230 --> 00:05:26,070 あっ 喉渇いたっす 121 00:05:23,230 --> 00:05:26,070 なんか飲み物もらうっすね。 122 00:05:26,070 --> 00:05:30,240 こら 逃げるな 123 00:05:26,070 --> 00:05:30,240 まだ言いたいことはあるんだ。 124 00:05:30,240 --> 00:05:33,410 だいたい お前はいつも… んっ? 125 00:05:33,410 --> 00:05:36,410 なんだ? その袋。 126 00:05:36,410 --> 00:05:39,420 お前が入れたのか? 127 00:05:36,410 --> 00:05:39,420 あ~…。 128 00:05:39,420 --> 00:05:43,750 違うんすよ そっちは。 129 00:05:39,420 --> 00:05:43,750 冗談じゃねえぞ。 130 00:05:43,750 --> 00:05:48,090 冷蔵庫まで お前のもので 131 00:05:43,750 --> 00:05:48,090 うめられてたまるか… って。 132 00:05:48,090 --> 00:05:51,090 これは…。 133 00:05:51,090 --> 00:05:54,430 いやぁ アハハ 今日は久しぶりに 134 00:05:54,430 --> 00:05:58,430 ごはんを作ってあげようかなって 135 00:05:54,430 --> 00:05:58,430 思いまして。 136 00:05:58,430 --> 00:06:02,370 宇崎… その… なんだ。 137 00:06:02,370 --> 00:06:06,710 すまん… 138 00:06:02,370 --> 00:06:06,710 勝手に決めつけてしまって。 139 00:06:06,710 --> 00:06:09,380 先輩。 140 00:06:06,710 --> 00:06:09,380 はい? 141 00:06:09,380 --> 00:06:13,880 メインは魚と肉 142 00:06:09,380 --> 00:06:13,880 どっちがいいっすか? 143 00:06:13,880 --> 00:06:15,880 魚…。 144 00:06:21,560 --> 00:06:25,730 さっきはごめん 145 00:06:21,560 --> 00:06:25,730 あと すごくおいしい。 146 00:06:25,730 --> 00:06:27,900 オッホッホ…。 147 00:06:27,900 --> 00:06:32,240 先輩は こういう素直に 148 00:06:27,900 --> 00:06:32,240 謝れるところがいいっすよね。 149 00:06:32,240 --> 00:06:34,740 《お人よしというか》 150 00:06:36,740 --> 00:06:39,580 (亜紀彦)桜井くん。 151 00:06:36,740 --> 00:06:39,580 (桜井)はい。 152 00:06:39,580 --> 00:06:42,580 そろそろ調理やってみない? 153 00:06:42,580 --> 00:06:44,580 えっ。 154 00:06:42,580 --> 00:06:44,580 (亜実)いいんじゃない? 155 00:06:44,580 --> 00:06:46,920 桜井くんが調理も担当できると 156 00:06:46,920 --> 00:06:49,590 いろいろ助かるし。 157 00:06:46,920 --> 00:06:49,590 あ… でも俺…。 158 00:06:49,590 --> 00:06:54,090 えっ 先輩 調理やるんすか? 159 00:06:49,590 --> 00:06:54,090 いやいや できるんすか? 160 00:06:54,090 --> 00:06:57,090 大丈夫なんすか? 161 00:06:54,090 --> 00:06:57,090 見た目より簡単じゃないっすよ。 162 00:06:57,090 --> 00:06:59,600 ムッ… やります。 163 00:06:59,600 --> 00:07:02,370 おっ そうかい。 164 00:06:59,600 --> 00:07:02,370 マジっすか。 165 00:07:02,370 --> 00:07:06,040 お前 俺が料理なにもできないと 166 00:07:02,370 --> 00:07:06,040 思ってるだろう? 167 00:07:06,040 --> 00:07:09,940 俺だってたまには 168 00:07:06,040 --> 00:07:09,940 メシくらい作ってるんだぞ! 169 00:07:11,870 --> 00:07:16,550 えっと これは? 170 00:07:11,870 --> 00:07:16,550 ナポリタンです…。 171 00:07:16,550 --> 00:07:18,550 うわっ。 172 00:07:16,550 --> 00:07:18,550 あ…。 173 00:07:18,550 --> 00:07:22,050 なんというか…。 174 00:07:18,550 --> 00:07:22,050 すごいわね。 175 00:07:22,050 --> 00:07:25,890 すみません 176 00:07:22,050 --> 00:07:25,890 いっそ笑ってやってください。 177 00:07:25,890 --> 00:07:27,890 アーッハッハッハ! アハハハ! 178 00:07:27,890 --> 00:07:30,390 アハハハ アーハハハ アハ! 179 00:07:30,390 --> 00:07:32,560 アー! アーハハ! アハハ! 180 00:07:32,560 --> 00:07:35,570 うっ。 181 00:07:32,560 --> 00:07:35,570 笑いすぎだろうが! 182 00:07:35,570 --> 00:07:38,400 わ… 笑えって言ったの 183 00:07:35,570 --> 00:07:38,400 先輩じゃないっすか。 184 00:07:38,400 --> 00:07:41,240 う… は 放せぇ…。 185 00:07:41,240 --> 00:07:44,040 (亜実)あ~ もう ケンカしない! 186 00:07:46,580 --> 00:07:50,580 ハァ… ハァ… ハァ…。 187 00:07:50,580 --> 00:07:54,420 ハァ… ハァ… ハァ…。 188 00:07:54,420 --> 00:07:58,420 ハァ… ハァ ハァ。 189 00:07:58,420 --> 00:08:02,360 先輩… もっと強く…。 190 00:08:02,360 --> 00:08:07,860 ハァ…。 191 00:08:02,360 --> 00:08:07,860 そう… 上手よ 桜井くん…。 192 00:08:07,860 --> 00:08:09,870 ハァ ハァ。 193 00:08:09,870 --> 00:08:13,540 ハァ… ハァ…。 194 00:08:13,540 --> 00:08:16,370 いいかげん 手が疲れてきた~。 195 00:08:16,370 --> 00:08:21,710 いやぁ うどんの生地こねるって 196 00:08:16,370 --> 00:08:21,710 結構 重労働なんですねぇ。 197 00:08:21,710 --> 00:08:26,720 いきなり料理の特訓したいって 198 00:08:21,710 --> 00:08:26,720 来たときはビックリしたけど。 199 00:08:26,720 --> 00:08:30,050 すみません 自分ちで 200 00:08:26,720 --> 00:08:30,050 やるつもりだったんですけど。 201 00:08:30,050 --> 00:08:34,060 だって 先輩の家 202 00:08:30,050 --> 00:08:34,060 ろくな調理器具がないから。 203 00:08:34,060 --> 00:08:38,060 それに お母さんは 204 00:08:34,060 --> 00:08:38,060 私の料理の先生っすからね。 205 00:08:38,060 --> 00:08:42,070 どうかよろしく 206 00:08:38,060 --> 00:08:42,070 ご教示お願いします。 207 00:08:42,070 --> 00:08:45,070 あっ…。 208 00:08:45,070 --> 00:08:49,910 お母さんに任せなさい 209 00:08:45,070 --> 00:08:49,910 しっかりついてくるのよ! 210 00:08:49,910 --> 00:08:54,410 男の子は力があっていいわね。 211 00:08:54,410 --> 00:08:58,410 先輩は それがとりえの 212 00:08:54,410 --> 00:08:58,410 脳筋っすからね~。 213 00:08:58,410 --> 00:09:02,850 こら 花! 214 00:08:58,410 --> 00:09:02,850 いいですよ いつものことなんで。 215 00:09:02,850 --> 00:09:06,360 いつもなの? 216 00:09:02,850 --> 00:09:06,360 まぁ… ですね。 217 00:09:06,360 --> 00:09:10,860 ごめんなさいね 口の悪い子で。 218 00:09:06,360 --> 00:09:10,860 ブーッ。 219 00:09:10,860 --> 00:09:15,360 《あれ さっきから桜井くんと 220 00:09:10,860 --> 00:09:15,360 普通に会話できてる。 221 00:09:15,360 --> 00:09:18,370 いったい どうして…。 222 00:09:18,370 --> 00:09:22,870 そうか 桜井くんの視線が 223 00:09:18,370 --> 00:09:22,870 うどんに集中してるから 224 00:09:22,870 --> 00:09:25,370 あの目が怖くないんだわ! 225 00:09:25,370 --> 00:09:28,540 あの目さえ見なければ 226 00:09:25,370 --> 00:09:28,540 礼儀正しい子だし 227 00:09:28,540 --> 00:09:30,880 むしろ 話しやすい!》 228 00:09:30,880 --> 00:09:36,680 今までごめんなさい 桜井くん。 229 00:09:30,880 --> 00:09:36,680 えっ? いやぁ いいですよ 別に。 230 00:09:39,720 --> 00:09:45,230 生地を20分ほど寝かせます。 231 00:09:39,720 --> 00:09:45,230 私は洗濯物 片づけてくるから 232 00:09:45,230 --> 00:09:50,030 あとは若いお二人で… オホ オホホホ。 233 00:09:52,400 --> 00:09:54,400 先輩 なんか飲みます? 234 00:09:54,400 --> 00:09:57,740 ちょっと汗かいたでしょう? 235 00:09:54,400 --> 00:09:57,740 おぉ すまん。 236 00:09:57,740 --> 00:09:59,740 おっ。 237 00:10:01,740 --> 00:10:04,580 猫…。 238 00:10:01,740 --> 00:10:04,580 おっ。 239 00:10:04,580 --> 00:10:10,250 《フゥ… 不安だったけど 240 00:10:04,580 --> 00:10:10,250 桜井くんと結構 会話できたわね。 241 00:10:10,250 --> 00:10:13,420 やっぱり アルバイト先の人たちが 242 00:10:10,250 --> 00:10:13,420 言うように 243 00:10:13,420 --> 00:10:15,760 真面目な いい子なのね。 244 00:10:15,760 --> 00:10:19,100 目を見なければ平気 245 00:10:15,760 --> 00:10:19,100 ということもわかったし 246 00:10:19,100 --> 00:10:22,270 今日は大収穫ね! 247 00:10:22,270 --> 00:10:24,770 それにしても 男の子なのに 248 00:10:24,770 --> 00:10:27,940 お料理を覚えたいなんて 249 00:10:24,770 --> 00:10:27,940 今どきの子ね。 250 00:10:27,940 --> 00:10:31,610 将来 いい旦那さんになるかも 251 00:10:27,940 --> 00:10:31,610 ウフフ…》 252 00:10:31,610 --> 00:10:34,610 (宇崎)大丈夫っすよ 先輩 253 00:10:31,610 --> 00:10:34,610 いけますって! 254 00:10:34,610 --> 00:10:36,950 今日こそ触りたいって 255 00:10:34,610 --> 00:10:36,950 言ってたじゃないっすか。 256 00:10:36,950 --> 00:10:39,120 《触りたい!?》 257 00:10:39,120 --> 00:10:44,450 いや… まだ警戒してるだろ 258 00:10:39,120 --> 00:10:44,450 怖がらせたら かわいそうだし。 259 00:10:44,450 --> 00:10:49,460 《た たた 確かに怖いけど! 260 00:10:44,450 --> 00:10:49,460 怖いけども そういうことじゃ》 261 00:10:49,460 --> 00:10:54,460 大丈夫っすよ チラチラ見てたし 262 00:10:49,460 --> 00:10:54,460 先輩に興味もってますよ。 263 00:10:54,460 --> 00:10:57,800 《見… てたけど 264 00:10:54,460 --> 00:10:57,800 そういうふうに見てないし!》 265 00:10:57,800 --> 00:11:00,900 ガッといけばいいんすよ ガーッと! 266 00:10:57,800 --> 00:11:00,900 《花!?》 267 00:11:00,900 --> 00:11:04,240 (桜井)いや こういうのは 268 00:11:00,900 --> 00:11:04,240 もっと紳士的にだな。 269 00:11:04,240 --> 00:11:06,240 《桜井くん! 270 00:11:06,240 --> 00:11:09,250 だめだわ 271 00:11:06,240 --> 00:11:09,250 少し打ち解けた気がしてたけど。 272 00:11:09,250 --> 00:11:12,920 私には今の子がわからない! 273 00:11:09,250 --> 00:11:12,920 というか 花は 274 00:11:12,920 --> 00:11:15,920 どうして そうも 275 00:11:12,920 --> 00:11:15,920 母親を差し出そうとするの!? 276 00:11:15,920 --> 00:11:19,090 いいえ だめよ 277 00:11:15,920 --> 00:11:19,090 諦めてはいけないわ。 278 00:11:19,090 --> 00:11:21,260 まだ間に合う!》 279 00:11:21,260 --> 00:11:23,260 お待たせ…。 280 00:11:23,260 --> 00:11:27,760 《この子たちの道を… 281 00:11:23,260 --> 00:11:27,760 間違いを正さなきゃ》 282 00:11:27,760 --> 00:11:31,600 うどん… 茹でましょうか。 283 00:11:31,600 --> 00:11:34,500 《それが大人の務め!》 284 00:11:39,440 --> 00:11:42,240 手打ち うまっ! 285 00:11:39,440 --> 00:11:42,240 でしょう! 286 00:11:44,280 --> 00:11:46,280 (猫の鳴き声) 287 00:11:46,280 --> 00:11:49,790 (宇崎)ホントに今日 288 00:11:46,280 --> 00:11:49,790 おごりなんすね? 289 00:11:49,790 --> 00:11:53,290 あぁ こないだ 290 00:11:49,790 --> 00:11:53,290 料理特訓してもらったお礼だ。 291 00:11:53,290 --> 00:11:56,960 よ~し 前からちょっと 292 00:11:53,290 --> 00:11:56,960 興味はあったんすよね 293 00:11:56,960 --> 00:12:00,300 ボルダリング! 294 00:11:56,960 --> 00:12:00,300 そいつはよかった。 295 00:12:00,300 --> 00:12:02,570 どうも こないだの海水浴で 296 00:12:02,570 --> 00:12:05,900 体動かす楽しさを 297 00:12:02,570 --> 00:12:05,900 思い出しちまったみたいでな。 298 00:12:05,900 --> 00:12:07,900 なるほど。 299 00:12:07,900 --> 00:12:10,910 すぐ始められるスポーツレジャーって 300 00:12:07,900 --> 00:12:10,910 だいたい球技だし 301 00:12:10,910 --> 00:12:14,080 ボルダリングなら 302 00:12:10,910 --> 00:12:14,080 思いきり筋肉を使えると…。 303 00:12:14,080 --> 00:12:16,080 ホント 先輩ってば 304 00:12:16,080 --> 00:12:18,750 力かげん雑っすからね~。 305 00:12:16,080 --> 00:12:18,750 言い方。 306 00:12:18,750 --> 00:12:23,590 ボルダリングは 307 00:12:18,750 --> 00:12:23,590 このホールドを使って登る競技です。 308 00:12:23,590 --> 00:12:26,090 Sと書かれたテープから 309 00:12:26,090 --> 00:12:30,930 同じ色のGのテープを目指すのが 310 00:12:26,090 --> 00:12:30,930 一とおりのルールです。 311 00:12:30,930 --> 00:12:35,100 スタート地点のホールドも 312 00:12:30,930 --> 00:12:35,100 両手足 決められてますので 313 00:12:35,100 --> 00:12:39,300 スタート地点から同じ色のテープだけを 314 00:12:35,100 --> 00:12:39,300 目印に登ってください。 315 00:12:41,940 --> 00:12:43,940 いいですね! 316 00:12:43,940 --> 00:12:49,780 ぐっ… うぅ… くっ んっ…。 317 00:12:49,780 --> 00:12:53,780 くっ… ああっ! 318 00:12:49,780 --> 00:12:53,780 オーケー! 319 00:12:53,780 --> 00:12:57,290 お疲れさまです どうでしたか? 320 00:12:57,290 --> 00:13:02,220 楽しかった~。 321 00:12:57,290 --> 00:13:02,220 ゲホッ メチャクチャきついっす! 322 00:13:02,220 --> 00:13:04,230 《対照的…》 323 00:13:04,230 --> 00:13:07,730 考えてる… 余裕なくて…。 324 00:13:07,730 --> 00:13:11,230 筋肉があっという間に 325 00:13:07,730 --> 00:13:11,230 限界迎えてたし。 326 00:13:11,230 --> 00:13:13,570 いっぱい いっぱいっす。 327 00:13:11,230 --> 00:13:13,570 うんうん。 328 00:13:13,570 --> 00:13:17,240 ヤバくないっすか? このスポーツ。 329 00:13:13,570 --> 00:13:17,240 そうか? 330 00:13:17,240 --> 00:13:19,410 俺はちょっと 331 00:13:17,240 --> 00:13:19,410 楽しくなってきたけど。 332 00:13:19,410 --> 00:13:22,910 でしょうね! 腹立つくらい 333 00:13:19,410 --> 00:13:22,910 生き生きした顔してるっすよ。 334 00:13:22,910 --> 00:13:26,080 やっぱりお前 335 00:13:22,910 --> 00:13:26,080 ちょっと運動不足なんだって。 336 00:13:26,080 --> 00:13:28,080 ムッ! 337 00:13:28,080 --> 00:13:31,420 こんなきついのやって喜んでる 338 00:13:28,080 --> 00:13:31,420 先輩のほうがおかしいんすよ! 339 00:13:31,420 --> 00:13:33,590 なんでそんな元気なんすか! 340 00:13:33,590 --> 00:13:36,260 俺は 暇なとき 341 00:13:33,590 --> 00:13:36,260 トレーニングとかしてるし。 342 00:13:36,260 --> 00:13:38,260 おっ さては今日 343 00:13:38,260 --> 00:13:40,430 マウントとれないからって 344 00:13:38,260 --> 00:13:40,430 悔しがってるな? 345 00:13:40,430 --> 00:13:44,270 はぁ~!? 別に全然悔しくないし! 346 00:13:44,270 --> 00:13:47,940 使い道もない筋肉鍛えて 347 00:13:44,270 --> 00:13:47,940 そりゃご苦労さまっすね! 348 00:13:47,940 --> 00:13:50,770 おっ まだまだ 349 00:13:47,940 --> 00:13:50,770 元気いっぱいですね! 350 00:13:50,770 --> 00:13:53,440 次はちょっと 351 00:13:50,770 --> 00:13:53,440 難易度上げてみましょうか。 352 00:13:53,440 --> 00:13:55,440 なぬっ!? 353 00:13:55,440 --> 00:14:00,380 ルールは先ほどと同じですが 354 00:13:55,440 --> 00:14:00,380 こっちは更に高い壁を登ります。 355 00:14:00,380 --> 00:14:05,550 こちらの壁は ロープクライミングといって 356 00:14:00,380 --> 00:14:05,550 命綱を着けて登ってもらいます。 357 00:14:05,550 --> 00:14:08,060 じゃあ 俺から。 358 00:14:08,060 --> 00:14:11,890 お前は息整えてろ。 359 00:14:08,060 --> 00:14:11,890 びゃ…。 360 00:14:11,890 --> 00:14:14,730 んっ… よっ…。 361 00:14:14,730 --> 00:14:20,240 《なるほど… 高さある分 362 00:14:14,730 --> 00:14:20,240 こっちは更にきつい。 363 00:14:20,240 --> 00:14:22,940 ヤベぇ ちょっと楽しくなってきた》 364 00:14:25,240 --> 00:14:28,080 あれ… 足場はどこだ? 365 00:14:28,080 --> 00:14:31,080 っていうか下 見られない…。 366 00:14:31,080 --> 00:14:34,080 先輩~ 先に逆の足っす。 367 00:14:34,080 --> 00:14:37,590 先に右足を乗せると次が楽ですよ。 368 00:14:37,590 --> 00:14:41,090 どこですか? 369 00:14:37,590 --> 00:14:41,090 右膝のちょっと上! 370 00:14:41,090 --> 00:14:44,430 わかりません! どこ!? 371 00:14:44,430 --> 00:14:47,760 腕だけで保持してる 372 00:14:44,430 --> 00:14:47,760 本当に初心者? 373 00:14:47,760 --> 00:14:51,270 なんかの昆虫みたいっす。 374 00:14:51,270 --> 00:14:54,100 なかなかおもしろかった。 375 00:14:54,100 --> 00:14:58,270 なんでわりとケロッとしてんすか? 376 00:14:54,100 --> 00:14:58,270 つくづく脳筋っすね 先輩は。 377 00:14:58,270 --> 00:15:00,280 宇崎は回復できたか? 378 00:15:00,280 --> 00:15:04,380 《クッ 普通に楽しんでるから 379 00:15:00,280 --> 00:15:04,380 嫌味も通じない!》 380 00:15:04,380 --> 00:15:06,720 休んどいたほうが 381 00:15:04,380 --> 00:15:06,720 いいんじゃねえか? 382 00:15:06,720 --> 00:15:08,720 《クッ…》 383 00:15:08,720 --> 00:15:10,890 はぁ!? なんすか いけますよ! 384 00:15:10,890 --> 00:15:14,890 見せてやりますよ! 385 00:15:10,890 --> 00:15:14,890 なににキレてんだ お前は。 386 00:15:18,230 --> 00:15:21,060 大丈夫か~ 宇崎~。 387 00:15:21,060 --> 00:15:26,070 もう… 無理っす…。 388 00:15:21,060 --> 00:15:26,070 サナギみたいになってる。 389 00:15:26,070 --> 00:15:28,900 もう私なんか 390 00:15:26,070 --> 00:15:28,900 ずっとここにいるっす。 391 00:15:28,900 --> 00:15:32,740 進むことも戻ることもできず 392 00:15:28,900 --> 00:15:32,740 一生ここで…。 393 00:15:32,740 --> 00:15:35,080 変な拗ね方すんなよ。 394 00:15:35,080 --> 00:15:38,780 ロープおろしますんで 395 00:15:35,080 --> 00:15:38,780 力抜いて大丈夫ですよ。 396 00:15:41,420 --> 00:15:44,920 ちょっと無理でしたね。 397 00:15:41,420 --> 00:15:44,920 少し休んでて 398 00:15:44,920 --> 00:15:48,420 行けそうなら声をかけてください。 399 00:15:44,920 --> 00:15:48,420 でも…。 400 00:15:48,420 --> 00:15:51,930 今日はもう無理そうだな 帰るか。 401 00:15:51,930 --> 00:15:54,930 先輩は行ってきていいっすよ。 402 00:15:54,930 --> 00:15:57,930 私は見学してるっす。 403 00:15:54,930 --> 00:15:57,930 けど。 404 00:15:57,930 --> 00:16:01,200 先輩 今楽しいでしょう? 405 00:16:01,200 --> 00:16:04,000 久しぶりに 406 00:16:01,200 --> 00:16:04,000 本気で体使えてるから。 407 00:16:06,210 --> 00:16:08,210 いやぁ まいったまいった。 408 00:16:08,210 --> 00:16:11,880 自分に完全有利な競技を 409 00:16:08,210 --> 00:16:11,880 選んでくるとは思わなかったっす。 410 00:16:11,880 --> 00:16:16,390 血も涙もない卑劣な罠に 411 00:16:11,880 --> 00:16:16,390 今回は白旗を挙げてやるっす。 412 00:16:16,390 --> 00:16:20,060 悪いと思うなら 今日は 413 00:16:16,390 --> 00:16:20,060 晩ごはんもおごってくださいね。 414 00:16:20,060 --> 00:16:22,390 コノヤロウ…。 415 00:16:22,390 --> 00:16:35,570 ~ 416 00:16:35,570 --> 00:16:37,570 《そうしてると 417 00:16:37,570 --> 00:16:40,970 高校生のころみたいっすよ 418 00:16:37,570 --> 00:16:40,970 桜井先輩》 419 00:16:46,580 --> 00:16:59,090 (イントロ) 420 00:16:59,090 --> 00:17:01,490 あっ… わっ! 421 00:17:03,370 --> 00:17:06,040 なにも途中でやめなくて 422 00:17:03,370 --> 00:17:06,040 よかったのに~。 423 00:17:06,040 --> 00:17:08,040 ごめんね お邪魔しちゃって。 424 00:17:08,040 --> 00:17:11,370 そうっすよ 先輩 425 00:17:08,040 --> 00:17:11,370 続けてください。 426 00:17:11,370 --> 00:17:15,210 だから そんな隅っこで 427 00:17:11,370 --> 00:17:15,210 いじけないで 謝るから! 428 00:17:15,210 --> 00:17:17,880 人間なんて信じねえって 429 00:17:15,210 --> 00:17:17,880 言いたげな 430 00:17:17,880 --> 00:17:20,380 野良猫みたいな目に 431 00:17:17,880 --> 00:17:20,380 なってますよ~ 先輩! 432 00:17:20,380 --> 00:17:24,390 しかしまぁ ふだんから 433 00:17:20,380 --> 00:17:24,390 一人映画してる先輩っすから 434 00:17:24,390 --> 00:17:26,390 驚きはしませんでしたけど。 435 00:17:26,390 --> 00:17:30,060 やっぱりやってたんすね 436 00:17:26,390 --> 00:17:30,060 一人カラオケ! アハハ! 437 00:17:30,060 --> 00:17:33,560 すみません 25番の部屋なんですが 438 00:17:30,060 --> 00:17:33,560 2名追加でお願いします。 439 00:17:33,560 --> 00:17:35,560 ホントすみません あとから。 440 00:17:35,560 --> 00:17:39,070 近くで2人で飲んでて 441 00:17:35,560 --> 00:17:39,070 二次会だ~ってカラオケに来たら 442 00:17:39,070 --> 00:17:43,240 桜井くん見かけちゃってさぁ 443 00:17:39,070 --> 00:17:43,240 あっ ビールも頼んどいて。 444 00:17:43,240 --> 00:17:47,240 《今度から絶対 445 00:17:43,240 --> 00:17:47,240 遠くのカラオケ使おう》 446 00:17:50,250 --> 00:17:54,920 < それは文字どおり カラオケボックスを 447 00:17:50,250 --> 00:17:54,920 お一人様で利用することである。 448 00:17:54,920 --> 00:17:57,590 人目を気にせず 449 00:17:54,920 --> 00:17:57,590 覚えたい歌を練習するには 450 00:17:57,590 --> 00:17:59,590 大いに効果的であり 451 00:17:59,590 --> 00:18:02,590 一人カラオケの利用者も 452 00:17:59,590 --> 00:18:02,590 増加しているという> 453 00:18:07,200 --> 00:18:09,200 < というイメージはやはり強く 454 00:18:09,200 --> 00:18:11,200 知り合いに目撃されれば 455 00:18:11,200 --> 00:18:14,700 翌日 高確率で学校 職場で 456 00:18:11,200 --> 00:18:14,700 イジられることとなる! 457 00:18:14,700 --> 00:18:16,710 当然 フロントでも> 458 00:18:16,710 --> 00:18:18,870 《ぼっちかよ》 459 00:18:16,710 --> 00:18:18,870 < と思われていないとは 460 00:18:18,870 --> 00:18:21,880 言い切れない! 461 00:18:18,870 --> 00:18:21,880 だが友人同士の前で 462 00:18:21,880 --> 00:18:24,380 上手に歌えない 463 00:18:21,880 --> 00:18:24,380 情けなさに比べれば 464 00:18:24,380 --> 00:18:28,880 ラップのパートをミスる恥に比べれば 465 00:18:24,380 --> 00:18:28,880 どうということはない! 466 00:18:28,880 --> 00:18:32,220 つまるところ 467 00:18:28,880 --> 00:18:32,220 一人カラオケに挑む者には 468 00:18:32,220 --> 00:18:36,230 孤高たる精神が 469 00:18:32,220 --> 00:18:36,230 必要となるのだ!> 470 00:18:36,230 --> 00:18:41,400 ねぇ~ せんぱ~い 471 00:18:36,230 --> 00:18:41,400 怒んないでくださいよ 先輩~。 472 00:18:41,400 --> 00:18:44,900 酔っ払いめ… 473 00:18:41,400 --> 00:18:44,900 ともかく宇崎も亜実さんも 474 00:18:44,900 --> 00:18:48,400 我々は同じ大学に通う 475 00:18:44,900 --> 00:18:48,400 バイト仲間ではありますが 476 00:18:48,400 --> 00:18:51,740 個人のプライバシーは 477 00:18:48,400 --> 00:18:51,740 尊重してもらわないと…。 478 00:18:51,740 --> 00:18:54,240 アハー! 479 00:18:51,740 --> 00:18:54,240 うるせぇぞ マラカス! 480 00:18:54,240 --> 00:18:56,250 あっ。 481 00:18:56,250 --> 00:18:58,750 花ちゃん ここは謝罪のためにも 482 00:18:58,750 --> 00:19:01,350 桜井くんに 483 00:18:58,750 --> 00:19:01,350 誠意を見せるべきじゃない? 484 00:19:01,350 --> 00:19:03,690 えっ? 485 00:19:01,350 --> 00:19:03,690 桜井くん 486 00:19:03,690 --> 00:19:06,690 私たち ちょっと 487 00:19:03,690 --> 00:19:06,690 お手洗いに行ってくるね。 488 00:19:06,690 --> 00:19:08,690 はぁ…。 489 00:19:08,690 --> 00:19:11,860 お待たせ~。 490 00:19:08,690 --> 00:19:11,860 (2人)ジャーン! 491 00:19:11,860 --> 00:19:14,360 うわっ! なんです それ!? 492 00:19:14,360 --> 00:19:17,200 フロントでコスプレ衣装 493 00:19:14,360 --> 00:19:17,200 貸し出してたから 494 00:19:17,200 --> 00:19:20,370 着てみました~! 495 00:19:17,200 --> 00:19:20,370 ウヘヘ ちょっと照れる。 496 00:19:20,370 --> 00:19:23,370 なんでまた…。 497 00:19:20,370 --> 00:19:23,370 いいからいいから。 498 00:19:23,370 --> 00:19:25,670 まぁまぁ ドリンクどうぞ。 499 00:19:28,710 --> 00:19:33,720 な なんで両隣に…。 500 00:19:28,710 --> 00:19:33,720 ちょっとしたサービスというか。 501 00:19:33,720 --> 00:19:37,890 桜井くんのカラオケ邪魔しちゃったし 502 00:19:33,720 --> 00:19:37,890 悪かったな~って。 503 00:19:37,890 --> 00:19:41,060 ウヘヘ 腕すっげぇ~ これ~。 504 00:19:41,060 --> 00:19:44,060 亜実さん ちょっと 505 00:19:41,060 --> 00:19:44,060 くっつきすぎじゃないっすか? 506 00:19:44,060 --> 00:19:46,060 うっ! 507 00:19:46,060 --> 00:19:50,730 どう~ 桜井くん 機嫌治った~? 508 00:19:46,060 --> 00:19:50,730 うぅ…。 509 00:19:50,730 --> 00:19:55,570 いや というか困惑するばかりで。 510 00:19:50,730 --> 00:19:55,570 お気に召さない? 511 00:19:55,570 --> 00:19:59,240 お気に召すも召さないも 512 00:19:55,570 --> 00:19:59,240 メ メスもオスも…。 513 00:19:59,240 --> 00:20:02,750 勘弁してください 514 00:19:59,240 --> 00:20:02,750 こういうのはホント…。 515 00:20:02,750 --> 00:20:05,410 しぶといな… よし! 516 00:20:05,410 --> 00:20:08,750 どや~! 517 00:20:05,410 --> 00:20:08,750 あ…。 518 00:20:08,750 --> 00:20:12,250 いや… どやと言われましても。 519 00:20:12,250 --> 00:20:15,090 あ 亜実さん亜実さん 520 00:20:12,250 --> 00:20:15,090 この衣装はさすがに…。 521 00:20:15,090 --> 00:20:19,760 大丈夫 大丈夫! 522 00:20:15,090 --> 00:20:19,760 水着よりは布面積広いわよ。 523 00:20:19,760 --> 00:20:24,270 どう 桜井くん? 機嫌治った? 524 00:20:24,270 --> 00:20:26,600 いや… 機嫌もなにも。 525 00:20:26,600 --> 00:20:30,110 もはや まともな人間が 526 00:20:26,600 --> 00:20:30,110 いていい空間ではないと…。 527 00:20:30,110 --> 00:20:32,110 冷静! 528 00:20:32,110 --> 00:20:35,610 そりゃ 俺だけシラフですし。 529 00:20:35,610 --> 00:20:38,610 はいはい もう怒ってないです。 530 00:20:38,610 --> 00:20:43,120 みんなで楽しくカラオケしましょう。 531 00:20:38,610 --> 00:20:43,120 (2人)やった~! 532 00:20:43,120 --> 00:20:47,120 ウフフ 桜井くんの 533 00:20:43,120 --> 00:20:47,120 そういうとこ好きよ~。 534 00:20:47,120 --> 00:20:49,120 はいはい どうも。 535 00:20:49,120 --> 00:20:52,800 《これ以上なんか言っても 536 00:20:49,120 --> 00:20:52,800 更にエスカレートしそうだし 537 00:20:52,800 --> 00:20:55,460 もう適当に 538 00:20:52,800 --> 00:20:55,460 はいはい言ってやり過ごそう》 539 00:20:55,460 --> 00:20:59,470 じゃあ 次 曲入れていいっすか? 540 00:20:55,460 --> 00:20:59,470 はいはい どうぞ。 541 00:20:59,470 --> 00:21:01,900 お酒 追加していい? 542 00:20:59,470 --> 00:21:01,900 はいはい。 543 00:21:01,900 --> 00:21:03,910 あんまり 544 00:21:01,900 --> 00:21:03,910 飲みすぎないでくださいね。 545 00:21:03,910 --> 00:21:06,240 桜井くん さっきのコスプレの中で 546 00:21:06,240 --> 00:21:08,910 どれが好きだった? 547 00:21:06,240 --> 00:21:08,910 はいはい バニーが好きです。 548 00:21:08,910 --> 00:21:10,910 ハッ! 549 00:21:12,920 --> 00:21:16,920 いやぁ 私もまさか 550 00:21:12,920 --> 00:21:16,920 素直に答えるとは…。 551 00:21:16,920 --> 00:21:19,250 いや… ちがっ… 今のは…。 552 00:21:19,250 --> 00:21:22,090 スケベ。 553 00:21:22,090 --> 00:21:25,090 ハーッ…。 554 00:21:25,090 --> 00:21:27,600 気にしない 気にしない! 555 00:21:27,600 --> 00:21:30,430 バニー嫌いな男なんて 556 00:21:27,600 --> 00:21:30,430 そう いないって! 557 00:21:30,430 --> 00:21:34,440 アハハ! アーハッハ! 558 00:21:30,430 --> 00:21:34,440 もう俺も 酒飲もうかな…。 559 00:21:34,440 --> 00:21:37,740 アハハハ! 560 00:21:34,440 --> 00:21:37,740 キャハハー! 561 00:21:40,780 --> 00:21:42,950 (ノック) 562 00:21:42,950 --> 00:21:45,950 宇崎か? 昨日のは そのあれだ 563 00:21:45,950 --> 00:21:47,950 バニーっていうのは…。 564 00:21:52,290 --> 00:21:56,460 どうした!? とにかくあがれ 565 00:21:52,290 --> 00:21:56,460 今 タオルを…。 566 00:21:56,460 --> 00:21:58,460 先輩。 567 00:22:00,400 --> 00:22:03,900 私もう… 先輩と遊べないっす。 568 00:22:03,900 --> 00:22:05,900 えっ…。