1
00:00:09,520 --> 00:00:11,520
(キツネ)くっ!
2
00:00:22,700 --> 00:00:23,950
次は目だ
3
00:00:24,660 --> 00:00:26,250
怖がれ
4
00:00:27,960 --> 00:00:29,040
(蛇)やめろ キツネ!
5
00:00:36,210 --> 00:00:37,800
(オルマル)へ 蛇…
6
00:00:41,470 --> 00:00:44,680
(蛇)あ~あ ひでえな こりゃ
7
00:00:45,510 --> 00:00:48,100
アッ アニキ… お お おかえりなさい
8
00:00:48,180 --> 00:00:50,100
いいい… いつから?
9
00:00:51,350 --> 00:00:53,860
キツネ
はいっ!
10
00:00:55,780 --> 00:00:57,650
近寄れ
はっ はいっ
11
00:01:01,990 --> 00:01:05,490
ぐっ…
12
00:01:05,790 --> 00:01:07,160
(倒れる音)
13
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
アナグマ
(アナグマ)はいっ!
14
00:01:10,620 --> 00:01:11,710
説明
15
00:01:12,540 --> 00:01:14,500
(言葉にならない声)
16
00:01:15,040 --> 00:01:16,670
(アナグマ)は~い~!
17
00:01:20,550 --> 00:01:21,720
(蛇)バ~カ
18
00:01:26,100 --> 00:01:27,680
お前ら バ~カ
19
00:01:28,810 --> 00:01:31,810
お前らが
奴隷をいじめてどうすんだ
20
00:01:32,310 --> 00:01:34,190
若様がやんなきゃだろ
21
00:01:35,730 --> 00:01:38,480
で… でも そ… そいつが!
22
00:01:39,740 --> 00:01:42,110
生意気言うからさあ…
23
00:01:52,040 --> 00:01:52,830
(蛇)ふむ
24
00:01:59,840 --> 00:02:03,510
悪かったな コイツら バカなんだよ
25
00:02:06,050 --> 00:02:07,350
俺は「蛇」だ
26
00:02:09,470 --> 00:02:10,470
(トルフィン)トルフィンです
27
00:02:30,660 --> 00:02:31,700
おおう!
28
00:02:40,550 --> 00:02:42,510
(ざわめき)
29
00:02:54,390 --> 00:02:55,690
フッ…
30
00:02:56,730 --> 00:02:59,730
ハハッ! ほれ見ろ トルフィン
31
00:03:01,230 --> 00:03:05,320
お前の体は
「生きたい」って言ってるぞ
32
00:03:06,860 --> 00:03:07,820
フン
33
00:03:10,120 --> 00:03:13,000
(あくび)
34
00:03:13,700 --> 00:03:17,830
寝る お前ら
お三方を丁重にお送りしろ
35
00:03:18,080 --> 00:03:20,630
(ざわめき)
36
00:03:21,380 --> 00:03:22,960
わかってるだろうなあ
37
00:03:25,050 --> 00:03:28,090
この件で これ以上
面倒を起こした日にゃあ
38
00:03:29,680 --> 00:03:35,140
お前ら この先
アゴで飯が食えると思うなよ
39
00:03:38,650 --> 00:03:40,650
(蛇)返事!
(客人たち)はい!
40
00:03:46,990 --> 00:03:49,700
(エイナル)トルフィン… お前…
41
00:03:52,870 --> 00:03:55,040
生きたいのか? 俺は…
42
00:04:01,630 --> 00:04:02,380
生きて…
43
00:04:07,510 --> 00:04:10,970
生きて どうするんだ…?
44
00:04:18,730 --> 00:04:25,730
♪~
45
00:05:52,990 --> 00:05:54,910
(馬のいななき)
46
00:06:01,000 --> 00:06:06,210
(パテール)ふむ 耳以外の傷は
どれも深くはなさそうだ
47
00:06:07,670 --> 00:06:09,550
(パテール)元どおり治るだろう
48
00:06:13,840 --> 00:06:16,350
災難だったな 二人とも
49
00:06:17,180 --> 00:06:22,480
あの「客人」たちのイタズラには
旦那様も少々手を焼いていてな
50
00:06:23,270 --> 00:06:24,850
イタズラって…
51
00:06:25,400 --> 00:06:27,400
(エイナル)イタズラで殺されかけちゃ
かないませんよ!
52
00:06:28,770 --> 00:06:32,030
なに 本当に殺されたりはせんよ
53
00:06:33,900 --> 00:06:38,080
いや
あの蛇って親分が来なかったら
54
00:06:38,870 --> 00:06:40,330
本当に殺られてましたよ
55
00:06:42,500 --> 00:06:43,830
ああいう連中は!
56
00:06:45,290 --> 00:06:48,420
俺たちの命なんか
虫ケラほどにも思ってないんだ!
57
00:06:51,300 --> 00:06:52,630
だとしても しかたない
58
00:06:55,930 --> 00:06:58,220
強いヤツが弱いヤツを殺す
59
00:06:59,930 --> 00:07:01,680
当たり前のことだ
60
00:07:03,480 --> 00:07:06,060
なんだと? お前…!
61
00:07:06,440 --> 00:07:08,020
まあまあ エイナル
62
00:07:09,360 --> 00:07:14,490
今後 あの連中に絡まれたときは
ついていかず 私に言いなさい
63
00:07:16,110 --> 00:07:20,530
それより 傷がうむといかん
薬を塗っておこう
64
00:07:21,790 --> 00:07:25,790
薬… あ… あの パテールさん
俺たち…
65
00:07:26,290 --> 00:07:28,790
薬代など気にせんでいい
66
00:07:29,590 --> 00:07:33,050
お前たちの面倒は
私に一任されている
67
00:07:34,920 --> 00:07:37,930
駆けつけるのが遅れて
すまなかったな
68
00:07:41,140 --> 00:07:44,680
いえ… ありがとうございます
69
00:07:46,940 --> 00:07:50,810
アルネイズにも
お礼を言っておきなさい
70
00:07:51,270 --> 00:07:55,990
私に知らせようと
畑の中を随分 走り回ったようだ
71
00:07:56,650 --> 00:08:00,320
(祝福の鐘の音)
72
00:08:03,330 --> 00:08:05,500
(パテール)二人とも
今日は休みなさい
73
00:08:06,210 --> 00:08:09,370
旦那様には私から言っておく
74
00:08:09,460 --> 00:08:13,550
それと 私の古着で
少し大きいだろうが
75
00:08:14,210 --> 00:08:15,510
トルフィンに これをやろう
76
00:08:16,590 --> 00:08:19,840
お前の服は
穴だらけにされてしまったからな
77
00:08:27,680 --> 00:08:31,400
お前なあ パテールさんに
なんか ひと言ないのかよ
78
00:08:37,900 --> 00:08:40,070
あのな! こういうときは
79
00:08:40,280 --> 00:08:43,200
「ありがとうございます」
って言うんだよ ホレ!
80
00:08:49,160 --> 00:08:50,370
(エイナル)言えよ!
81
00:08:51,920 --> 00:08:54,340
だいたい なんだ!
さっきからダンマリで!
82
00:08:54,630 --> 00:08:57,590
感じ悪いなあ! みんなが
よくしてくれてるってのに!
83
00:08:58,300 --> 00:09:03,470
(パテール)ハハハ 構わんよ
トルフィンが無口なのは知っている
84
00:09:10,480 --> 00:09:11,730
(エイナル)ありがとうございました
85
00:09:27,870 --> 00:09:29,450
(トルフィンの足音)
86
00:09:32,040 --> 00:09:33,630
(エイナル)おい どこ行くんだよ?
87
00:09:35,590 --> 00:09:38,210
今日は麦刈り休んでいいって
言われただろ
88
00:09:40,220 --> 00:09:43,140
森だ こんな傷 なんでもない
89
00:09:50,730 --> 00:09:53,150
(エイナル)待てって! 俺も行くよ
90
00:10:01,610 --> 00:10:06,330
(木に おのを打ち込む音)
91
00:10:15,290 --> 00:10:22,420
(木の倒れる音)
92
00:10:28,260 --> 00:10:31,310
《エイナル:蛇とやり合ったときの
あの身のこなし…》
93
00:10:34,480 --> 00:10:35,730
《ただ者じゃなかった…》
94
00:10:38,980 --> 00:10:40,860
《それに…》
95
00:10:44,320 --> 00:10:46,780
(強いヤツが弱いヤツを殺す
96
00:10:49,030 --> 00:10:50,620
当たり前のことだ)
97
00:10:59,290 --> 00:11:00,340
トルフィン
98
00:11:05,090 --> 00:11:08,390
お前 戦争に行ったこと あるか?
99
00:11:13,560 --> 00:11:15,730
ああ
100
00:11:21,190 --> 00:11:24,860
人を… 殺したのか?
101
00:11:26,780 --> 00:11:28,370
ああ
102
00:11:36,750 --> 00:11:38,960
(エイナル)何人くらいだ?
103
00:11:42,170 --> 00:11:43,170
5… 10人くらいか?
104
00:11:50,010 --> 00:11:51,560
そんなこと知ってどうする?
105
00:11:53,350 --> 00:11:55,520
お前 戦争が嫌いなんだろ?
106
00:11:59,480 --> 00:12:00,520
倒すぞ
107
00:12:03,900 --> 00:12:08,610
(木の倒れる音)
108
00:12:18,330 --> 00:12:20,460
♪~
109
00:12:23,040 --> 00:12:25,010
何人かなんて覚えちゃいない
110
00:12:28,930 --> 00:12:30,220
たくさん殺した
111
00:12:33,220 --> 00:12:36,850
5つか6つくらいの頃から
戦場にいた
112
00:12:38,560 --> 00:12:41,350
デンマーク軍の
イングランド攻めにも加わったよ
113
00:12:49,450 --> 00:12:51,450
俺は 戦士だった
114
00:12:55,950 --> 00:12:58,290
軽蔑するか? エイナル
115
00:12:59,580 --> 00:13:06,590
♪~
116
00:13:21,900 --> 00:13:25,400
(コオロギの鳴き声)
117
00:13:47,710 --> 00:13:50,090
(トルフィン:俺は 戦士だった
118
00:13:52,220 --> 00:13:54,180
軽蔑するか? エイナル)
119
00:14:20,290 --> 00:14:21,870
(馬のいななき)
120
00:14:37,970 --> 00:14:40,220
(トルフィン:何人殺したなんて
覚えちゃいない)
121
00:14:54,740 --> 00:14:55,820
(トルフィン:たくさん殺した)
122
00:15:09,000 --> 00:15:16,010
♪~
123
00:15:30,730 --> 00:15:37,570
(トルフィンのうめき声)
124
00:15:39,160 --> 00:15:40,660
(コオロギの鳴き声)
125
00:15:40,740 --> 00:15:42,450
(走る息遣い)
126
00:15:55,260 --> 00:15:56,840
(走る息遣い)
127
00:16:04,220 --> 00:16:07,440
(ハァ ハァ ハァ…
128
00:16:16,440 --> 00:16:18,070
(イングランドの亡霊A)見つけたあ!
129
00:16:21,320 --> 00:16:23,450
(イングランドの亡霊A)ガキがあ…
130
00:16:25,160 --> 00:16:26,500
死ね~!
131
00:16:37,420 --> 00:16:39,010
(イングランドの亡霊B)このガキ~!
132
00:16:41,010 --> 00:16:43,560
(イングランドの亡霊C)殺す!
(イングランドの亡霊D)殺せ!
133
00:16:44,680 --> 00:16:45,640
(イングランドの亡霊E)死ね!
134
00:16:47,890 --> 00:16:51,400
(亡霊たちのうめき声)
135
00:16:54,320 --> 00:16:57,070
(トルフィンのうめき声)
136
00:16:57,900 --> 00:17:04,910
♪~
137
00:17:14,090 --> 00:17:16,460
(エイナル)クソッ!
138
00:17:16,550 --> 00:17:19,880
(トルフィン)うう… うう… グッ
139
00:17:20,550 --> 00:17:27,560
♪~
140
00:17:38,440 --> 00:17:41,110
(トルフィンの叫び声)
141
00:17:41,910 --> 00:17:44,910
(うめき声)
142
00:17:51,250 --> 00:17:52,920
(叫び声)
143
00:17:53,000 --> 00:17:57,500
(うめき声)
144
00:18:05,470 --> 00:18:08,060
(叫び声)
145
00:18:08,350 --> 00:18:09,270
はっ!
146
00:18:10,730 --> 00:18:15,060
(トルフィン)あっ… はっ…
147
00:18:21,070 --> 00:18:24,570
(荒い息遣い)
148
00:18:48,140 --> 00:18:49,010
(トルフィン)エイナル…
149
00:18:54,230 --> 00:18:59,520
なんで お前は
俺がうなされるたびに起こすんだ
150
00:19:00,900 --> 00:19:07,910
♪~
151
00:19:13,120 --> 00:19:17,210
殺した 大勢殺した
152
00:19:19,460 --> 00:19:20,710
戦から戦へ
153
00:19:22,380 --> 00:19:26,010
村を襲い たくさん殺した
154
00:19:28,680 --> 00:19:37,480
お前の家族を殺したヤツら…
そいつらと 俺は同じだ
155
00:19:57,420 --> 00:19:59,000
お前は…
156
00:20:00,500 --> 00:20:03,840
(トルフィン:生きてると…
何かいいことありますか?
157
00:20:07,760 --> 00:20:09,340
俺はなかったよ
158
00:20:13,060 --> 00:20:19,730
今日まで生きてきて
いいこと 一つもなかったよ)
159
00:20:30,660 --> 00:20:34,200
お前は… お前は死にたいのか!
160
00:20:35,620 --> 00:20:39,830
お前が どんなひどい目に
遭ったかなんて知らねえ!
161
00:20:40,540 --> 00:20:43,750
どんな地獄で生きてきたかなんて
知りたくもねえ
162
00:20:45,420 --> 00:20:47,630
けど こんな地獄で
163
00:20:47,920 --> 00:20:49,840
のんきに
くっちゃべってられんのも
164
00:20:50,720 --> 00:20:54,140
飯食ったり クソして
寝たりしていられんのも…
165
00:21:02,150 --> 00:21:06,360
誰かが! 俺らを
生かしてくれたからだろうが!
166
00:21:08,900 --> 00:21:10,490
なんもなかっただって…!?
167
00:21:17,500 --> 00:21:18,410
違うだろ…!
168
00:21:21,830 --> 00:21:23,210
違うだろ!
169
00:21:26,920 --> 00:21:27,840
クソッタレ!
170
00:21:30,590 --> 00:21:31,720
甘えんな!
171
00:21:37,930 --> 00:21:38,770
(腰を下ろす音)
172
00:21:50,740 --> 00:21:52,450
(深いため息)
173
00:21:57,080 --> 00:21:58,040
(舌打ち)
174
00:21:58,910 --> 00:22:01,000
(エイナル)そもそもよ
175
00:22:02,710 --> 00:22:06,540
お前が俺の家族を
殺したわけじゃねえだろが
176
00:22:11,260 --> 00:22:12,510
思い上がんじゃねえよ
177
00:22:18,720 --> 00:22:23,390
(コオロギの鳴き声)
178
00:22:26,900 --> 00:22:30,280
(トルフィン)ありがとう エイナル…
179
00:22:33,780 --> 00:22:37,740
起こしてくれて ありがとう
180
00:22:45,790 --> 00:22:51,340
ったく お前の寝言のおかげで
すっかり寝不足だぜ
181
00:22:54,260 --> 00:22:55,680
そうか…
182
00:23:01,390 --> 00:23:03,810
(トルフィン)ごめん エイナル
183
00:23:03,890 --> 00:23:05,480
(エイナル)さっさと寝ちまえ
184
00:23:07,230 --> 00:23:10,190
(コオロギの鳴き声)
185
00:23:10,360 --> 00:23:17,370
♪~