1 00:00:09,520 --> 00:00:11,520 (キツネ)くっ! 2 00:00:22,700 --> 00:00:23,950 次は目だ 3 00:00:24,660 --> 00:00:26,250 怖がれ 4 00:00:27,960 --> 00:00:29,040 (蛇)やめろ キツネ! 5 00:00:36,210 --> 00:00:37,800 (オルマル)へ 蛇… 6 00:00:41,470 --> 00:00:44,680 (蛇)あ~あ ひでえな こりゃ 7 00:00:45,510 --> 00:00:48,100 アッ アニキ… お お おかえりなさい 8 00:00:48,180 --> 00:00:50,100 いいい… いつから? 9 00:00:51,350 --> 00:00:53,860 キツネ はいっ! 10 00:00:55,780 --> 00:00:57,650 近寄れ はっ はいっ 11 00:01:01,990 --> 00:01:05,490 ぐっ… 12 00:01:05,790 --> 00:01:07,160 (倒れる音) 13 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 アナグマ (アナグマ)はいっ! 14 00:01:10,620 --> 00:01:11,710 説明 15 00:01:12,540 --> 00:01:14,500 (言葉にならない声) 16 00:01:15,040 --> 00:01:16,670 (アナグマ)は~い~! 17 00:01:20,550 --> 00:01:21,720 (蛇)バ~カ 18 00:01:26,100 --> 00:01:27,680 お前ら バ~カ 19 00:01:28,810 --> 00:01:31,810 お前らが 奴隷をいじめてどうすんだ 20 00:01:32,310 --> 00:01:34,190 若様がやんなきゃだろ 21 00:01:35,730 --> 00:01:38,480 で… でも そ… そいつが! 22 00:01:39,740 --> 00:01:42,110 生意気言うからさあ… 23 00:01:52,040 --> 00:01:52,830 (蛇)ふむ 24 00:01:59,840 --> 00:02:03,510 悪かったな コイツら バカなんだよ 25 00:02:06,050 --> 00:02:07,350 俺は「蛇」だ 26 00:02:09,470 --> 00:02:10,470 (トルフィン)トルフィンです 27 00:02:30,660 --> 00:02:31,700 おおう! 28 00:02:40,550 --> 00:02:42,510 (ざわめき) 29 00:02:54,390 --> 00:02:55,690 フッ… 30 00:02:56,730 --> 00:02:59,730 ハハッ! ほれ見ろ トルフィン 31 00:03:01,230 --> 00:03:05,320 お前の体は 「生きたい」って言ってるぞ 32 00:03:06,860 --> 00:03:07,820 フン 33 00:03:10,120 --> 00:03:13,000 (あくび) 34 00:03:13,700 --> 00:03:17,830 寝る お前ら お三方を丁重にお送りしろ 35 00:03:18,080 --> 00:03:20,630 (ざわめき) 36 00:03:21,380 --> 00:03:22,960 わかってるだろうなあ 37 00:03:25,050 --> 00:03:28,090 この件で これ以上 面倒を起こした日にゃあ 38 00:03:29,680 --> 00:03:35,140 お前ら この先 アゴで飯が食えると思うなよ 39 00:03:38,650 --> 00:03:40,650 (蛇)返事! (客人たち)はい! 40 00:03:46,990 --> 00:03:49,700 (エイナル)トルフィン… お前… 41 00:03:52,870 --> 00:03:55,040 生きたいのか? 俺は… 42 00:04:01,630 --> 00:04:02,380 生きて… 43 00:04:07,510 --> 00:04:10,970 生きて どうするんだ…? 44 00:04:18,730 --> 00:04:25,730 ♪~ 45 00:05:52,990 --> 00:05:54,910 (馬のいななき) 46 00:06:01,000 --> 00:06:06,210 (パテール)ふむ 耳以外の傷は どれも深くはなさそうだ 47 00:06:07,670 --> 00:06:09,550 (パテール)元どおり治るだろう 48 00:06:13,840 --> 00:06:16,350 災難だったな 二人とも 49 00:06:17,180 --> 00:06:22,480 あの「客人」たちのイタズラには 旦那様も少々手を焼いていてな 50 00:06:23,270 --> 00:06:24,850 イタズラって… 51 00:06:25,400 --> 00:06:27,400 (エイナル)イタズラで殺されかけちゃ かないませんよ! 52 00:06:28,770 --> 00:06:32,030 なに 本当に殺されたりはせんよ 53 00:06:33,900 --> 00:06:38,080 いや あの蛇って親分が来なかったら 54 00:06:38,870 --> 00:06:40,330 本当に殺られてましたよ 55 00:06:42,500 --> 00:06:43,830 ああいう連中は! 56 00:06:45,290 --> 00:06:48,420 俺たちの命なんか 虫ケラほどにも思ってないんだ! 57 00:06:51,300 --> 00:06:52,630 だとしても しかたない 58 00:06:55,930 --> 00:06:58,220 強いヤツが弱いヤツを殺す 59 00:06:59,930 --> 00:07:01,680 当たり前のことだ 60 00:07:03,480 --> 00:07:06,060 なんだと? お前…! 61 00:07:06,440 --> 00:07:08,020 まあまあ エイナル 62 00:07:09,360 --> 00:07:14,490 今後 あの連中に絡まれたときは ついていかず 私に言いなさい 63 00:07:16,110 --> 00:07:20,530 それより 傷がうむといかん 薬を塗っておこう 64 00:07:21,790 --> 00:07:25,790 薬… あ… あの パテールさん 俺たち… 65 00:07:26,290 --> 00:07:28,790 薬代など気にせんでいい 66 00:07:29,590 --> 00:07:33,050 お前たちの面倒は 私に一任されている 67 00:07:34,920 --> 00:07:37,930 駆けつけるのが遅れて すまなかったな 68 00:07:41,140 --> 00:07:44,680 いえ… ありがとうございます 69 00:07:46,940 --> 00:07:50,810 アルネイズにも お礼を言っておきなさい 70 00:07:51,270 --> 00:07:55,990 私に知らせようと 畑の中を随分 走り回ったようだ 71 00:07:56,650 --> 00:08:00,320 (祝福の鐘の音) 72 00:08:03,330 --> 00:08:05,500 (パテール)二人とも 今日は休みなさい 73 00:08:06,210 --> 00:08:09,370 旦那様には私から言っておく 74 00:08:09,460 --> 00:08:13,550 それと 私の古着で 少し大きいだろうが 75 00:08:14,210 --> 00:08:15,510 トルフィンに これをやろう 76 00:08:16,590 --> 00:08:19,840 お前の服は 穴だらけにされてしまったからな 77 00:08:27,680 --> 00:08:31,400 お前なあ パテールさんに なんか ひと言ないのかよ 78 00:08:37,900 --> 00:08:40,070 あのな! こういうときは 79 00:08:40,280 --> 00:08:43,200 「ありがとうございます」 って言うんだよ ホレ! 80 00:08:49,160 --> 00:08:50,370 (エイナル)言えよ! 81 00:08:51,920 --> 00:08:54,340 だいたい なんだ! さっきからダンマリで! 82 00:08:54,630 --> 00:08:57,590 感じ悪いなあ! みんなが よくしてくれてるってのに! 83 00:08:58,300 --> 00:09:03,470 (パテール)ハハハ 構わんよ トルフィンが無口なのは知っている 84 00:09:10,480 --> 00:09:11,730 (エイナル)ありがとうございました 85 00:09:27,870 --> 00:09:29,450 (トルフィンの足音) 86 00:09:32,040 --> 00:09:33,630 (エイナル)おい どこ行くんだよ? 87 00:09:35,590 --> 00:09:38,210 今日は麦刈り休んでいいって 言われただろ 88 00:09:40,220 --> 00:09:43,140 森だ こんな傷 なんでもない 89 00:09:50,730 --> 00:09:53,150 (エイナル)待てって! 俺も行くよ 90 00:10:01,610 --> 00:10:06,330 (木に おのを打ち込む音) 91 00:10:15,290 --> 00:10:22,420 (木の倒れる音) 92 00:10:28,260 --> 00:10:31,310 《エイナル:蛇とやり合ったときの あの身のこなし…》 93 00:10:34,480 --> 00:10:35,730 《ただ者じゃなかった…》 94 00:10:38,980 --> 00:10:40,860 《それに…》 95 00:10:44,320 --> 00:10:46,780 (強いヤツが弱いヤツを殺す 96 00:10:49,030 --> 00:10:50,620 当たり前のことだ) 97 00:10:59,290 --> 00:11:00,340 トルフィン 98 00:11:05,090 --> 00:11:08,390 お前 戦争に行ったこと あるか? 99 00:11:13,560 --> 00:11:15,730 ああ 100 00:11:21,190 --> 00:11:24,860 人を… 殺したのか? 101 00:11:26,780 --> 00:11:28,370 ああ 102 00:11:36,750 --> 00:11:38,960 (エイナル)何人くらいだ? 103 00:11:42,170 --> 00:11:43,170 5… 10人くらいか? 104 00:11:50,010 --> 00:11:51,560 そんなこと知ってどうする? 105 00:11:53,350 --> 00:11:55,520 お前 戦争が嫌いなんだろ? 106 00:11:59,480 --> 00:12:00,520 倒すぞ 107 00:12:03,900 --> 00:12:08,610 (木の倒れる音) 108 00:12:18,330 --> 00:12:20,460 ♪~ 109 00:12:23,040 --> 00:12:25,010 何人かなんて覚えちゃいない 110 00:12:28,930 --> 00:12:30,220 たくさん殺した 111 00:12:33,220 --> 00:12:36,850 5つか6つくらいの頃から 戦場にいた 112 00:12:38,560 --> 00:12:41,350 デンマーク軍の イングランド攻めにも加わったよ 113 00:12:49,450 --> 00:12:51,450 俺は 戦士だった 114 00:12:55,950 --> 00:12:58,290 軽蔑するか? エイナル 115 00:12:59,580 --> 00:13:06,590 ♪~ 116 00:13:21,900 --> 00:13:25,400 (コオロギの鳴き声) 117 00:13:47,710 --> 00:13:50,090 (トルフィン:俺は 戦士だった 118 00:13:52,220 --> 00:13:54,180 軽蔑するか? エイナル) 119 00:14:20,290 --> 00:14:21,870 (馬のいななき) 120 00:14:37,970 --> 00:14:40,220 (トルフィン:何人殺したなんて 覚えちゃいない) 121 00:14:54,740 --> 00:14:55,820 (トルフィン:たくさん殺した) 122 00:15:09,000 --> 00:15:16,010 ♪~ 123 00:15:30,730 --> 00:15:37,570 (トルフィンのうめき声) 124 00:15:39,160 --> 00:15:40,660 (コオロギの鳴き声) 125 00:15:40,740 --> 00:15:42,450 (走る息遣い) 126 00:15:55,260 --> 00:15:56,840 (走る息遣い) 127 00:16:04,220 --> 00:16:07,440 (ハァ ハァ ハァ… 128 00:16:16,440 --> 00:16:18,070 (イングランドの亡霊A)見つけたあ! 129 00:16:21,320 --> 00:16:23,450 (イングランドの亡霊A)ガキがあ… 130 00:16:25,160 --> 00:16:26,500 死ね~! 131 00:16:37,420 --> 00:16:39,010 (イングランドの亡霊B)このガキ~! 132 00:16:41,010 --> 00:16:43,560 (イングランドの亡霊C)殺す! (イングランドの亡霊D)殺せ! 133 00:16:44,680 --> 00:16:45,640 (イングランドの亡霊E)死ね! 134 00:16:47,890 --> 00:16:51,400 (亡霊たちのうめき声) 135 00:16:54,320 --> 00:16:57,070 (トルフィンのうめき声) 136 00:16:57,900 --> 00:17:04,910 ♪~ 137 00:17:14,090 --> 00:17:16,460 (エイナル)クソッ! 138 00:17:16,550 --> 00:17:19,880 (トルフィン)うう… うう… グッ 139 00:17:20,550 --> 00:17:27,560 ♪~ 140 00:17:38,440 --> 00:17:41,110 (トルフィンの叫び声) 141 00:17:41,910 --> 00:17:44,910 (うめき声) 142 00:17:51,250 --> 00:17:52,920 (叫び声) 143 00:17:53,000 --> 00:17:57,500 (うめき声) 144 00:18:05,470 --> 00:18:08,060 (叫び声) 145 00:18:08,350 --> 00:18:09,270 はっ! 146 00:18:10,730 --> 00:18:15,060 (トルフィン)あっ… はっ… 147 00:18:21,070 --> 00:18:24,570 (荒い息遣い) 148 00:18:48,140 --> 00:18:49,010 (トルフィン)エイナル… 149 00:18:54,230 --> 00:18:59,520 なんで お前は 俺がうなされるたびに起こすんだ 150 00:19:00,900 --> 00:19:07,910 ♪~ 151 00:19:13,120 --> 00:19:17,210 殺した 大勢殺した 152 00:19:19,460 --> 00:19:20,710 戦から戦へ 153 00:19:22,380 --> 00:19:26,010 村を襲い たくさん殺した 154 00:19:28,680 --> 00:19:37,480 お前の家族を殺したヤツら… そいつらと 俺は同じだ 155 00:19:57,420 --> 00:19:59,000 お前は… 156 00:20:00,500 --> 00:20:03,840 (トルフィン:生きてると… 何かいいことありますか? 157 00:20:07,760 --> 00:20:09,340 俺はなかったよ 158 00:20:13,060 --> 00:20:19,730 今日まで生きてきて いいこと 一つもなかったよ) 159 00:20:30,660 --> 00:20:34,200 お前は… お前は死にたいのか! 160 00:20:35,620 --> 00:20:39,830 お前が どんなひどい目に 遭ったかなんて知らねえ! 161 00:20:40,540 --> 00:20:43,750 どんな地獄で生きてきたかなんて 知りたくもねえ 162 00:20:45,420 --> 00:20:47,630 けど こんな地獄で 163 00:20:47,920 --> 00:20:49,840 のんきに くっちゃべってられんのも 164 00:20:50,720 --> 00:20:54,140 飯食ったり クソして 寝たりしていられんのも… 165 00:21:02,150 --> 00:21:06,360 誰かが! 俺らを 生かしてくれたからだろうが! 166 00:21:08,900 --> 00:21:10,490 なんもなかっただって…!? 167 00:21:17,500 --> 00:21:18,410 違うだろ…! 168 00:21:21,830 --> 00:21:23,210 違うだろ! 169 00:21:26,920 --> 00:21:27,840 クソッタレ! 170 00:21:30,590 --> 00:21:31,720 甘えんな! 171 00:21:37,930 --> 00:21:38,770 (腰を下ろす音) 172 00:21:50,740 --> 00:21:52,450 (深いため息) 173 00:21:57,080 --> 00:21:58,040 (舌打ち) 174 00:21:58,910 --> 00:22:01,000 (エイナル)そもそもよ 175 00:22:02,710 --> 00:22:06,540 お前が俺の家族を 殺したわけじゃねえだろが 176 00:22:11,260 --> 00:22:12,510 思い上がんじゃねえよ 177 00:22:18,720 --> 00:22:23,390 (コオロギの鳴き声) 178 00:22:26,900 --> 00:22:30,280 (トルフィン)ありがとう エイナル… 179 00:22:33,780 --> 00:22:37,740 起こしてくれて ありがとう 180 00:22:45,790 --> 00:22:51,340 ったく お前の寝言のおかげで すっかり寝不足だぜ 181 00:22:54,260 --> 00:22:55,680 そうか… 182 00:23:01,390 --> 00:23:03,810 (トルフィン)ごめん エイナル 183 00:23:03,890 --> 00:23:05,480 (エイナル)さっさと寝ちまえ 184 00:23:07,230 --> 00:23:10,190 (コオロギの鳴き声) 185 00:23:10,360 --> 00:23:17,370 ♪~