1 00:00:02,002 --> 00:00:36,103 ♬~ 2 00:00:39,539 --> 00:00:41,541 (ビョルン)があっはっ。 3 00:00:41,541 --> 00:00:44,378 (アシェラッド)あっ!? すまん! 4 00:00:44,378 --> 00:00:47,047 急所を外しちまった。 すぐ楽に…。 5 00:00:47,047 --> 00:00:50,717 アシェ… ラッド…。 6 00:00:50,717 --> 00:00:54,922 アンタと…! 友達に…! 7 00:00:59,559 --> 00:01:01,995 (アシェラッド)ああ ビョルン➡ 8 00:01:01,995 --> 00:01:04,498 お前は➡ 9 00:01:04,498 --> 00:01:09,503 俺の たった一人の友達だ…。 10 00:01:19,680 --> 00:01:23,517 (ビョルン)送って… くれ…。 11 00:01:23,517 --> 00:01:41,702 ♬~ 12 00:01:41,702 --> 00:01:46,039 さて… 待たせたな 小僧➡ 13 00:01:46,039 --> 00:01:48,041 来い。 14 00:01:52,379 --> 00:01:54,881 遊んでやる。 15 00:03:48,528 --> 00:03:50,530 (トルフィン)フッ…。 16 00:03:53,533 --> 00:03:57,537 《クソ… いつもとは違うな…》 17 00:03:59,706 --> 00:04:04,478 (トルケル)フフフフ… で どっちが勝つと思うね 王子。 18 00:04:04,478 --> 00:04:08,648 賭けるかい? (クヌート)どちらでも かまわぬ。 19 00:04:08,648 --> 00:04:10,984 どちらも 死なぬうちに止める。 20 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 (トルケル)つまんねえこと言うなよ。 21 00:04:13,987 --> 00:04:16,490 こんな手だれどうしの決闘➡ 22 00:04:16,490 --> 00:04:20,827 そうそう 拝めるもんじゃねえんだぜ? 23 00:04:20,827 --> 00:04:25,165 (クヌート)では そなたは どちらが強いと考える。 24 00:04:25,165 --> 00:04:30,170 俺? ん~ そうね➡ 25 00:04:30,170 --> 00:04:34,007 アシェラッドかな。 ヤツに 銀1ポンド。 26 00:04:34,007 --> 00:04:37,010 (クヌート)賭けぬぞ。 なぜ そう思う。 27 00:04:37,010 --> 00:04:42,015 (トルケル)ん~ なんとなく? 雰囲気? 28 00:04:42,015 --> 00:04:45,018 トルフィンは そなたに勝ったのであろう。 29 00:04:45,018 --> 00:04:47,687 アシェラッドは それ以上か? 30 00:04:47,687 --> 00:04:51,191 テメェ 王子 なめてんな? 31 00:04:51,191 --> 00:04:54,694 3人の中で この俺様が 一番弱えとか➡ 32 00:04:54,694 --> 00:04:57,864 ありえねえだろうが ああ? 33 00:04:57,864 --> 00:05:03,303 フン。 強えの弱えのってなあ そんな単純なもんじゃねえのよ。 34 00:05:03,303 --> 00:05:09,976 勝ったり負けたり 簡単に順序が つかねえのが おもしれえんだよ。 35 00:05:09,976 --> 00:05:13,980 興味ない。 はぁ… テメェ やっぱ 女だろ。 36 00:05:16,483 --> 00:05:19,986 どうした トルフィン? 来いよ。 37 00:05:19,986 --> 00:05:23,657 降りが強くなる前に 終わらせてえ。 38 00:05:23,657 --> 00:05:26,059 ハァ ハァ…。 39 00:05:28,161 --> 00:05:32,566 ふぅ しょうがねえなぁ。 40 00:05:39,172 --> 00:05:42,576 ほれ 攻めやすくなったろ? 41 00:05:44,844 --> 00:05:47,047 来い 坊主。 42 00:05:52,352 --> 00:05:54,354 うあっ! 43 00:05:58,525 --> 00:06:00,527 なっ!? 44 00:06:02,629 --> 00:06:06,299 なっ? くっ…。 45 00:06:06,299 --> 00:06:11,638 まだ わかんねえのか? なんで こうなるのか。 46 00:06:11,638 --> 00:06:13,840 チッ。 ぐっ。 47 00:06:16,810 --> 00:06:19,813 いっ…。 48 00:06:19,813 --> 00:06:21,815 うう! 49 00:06:24,150 --> 00:06:26,820 がはっ! 50 00:06:26,820 --> 00:06:31,658 さっきの訂正。 勝負になってねえや こりゃ。 51 00:06:31,658 --> 00:06:36,997 トルフィンのヤツ 癖から何から アシェラッドに見抜かれてら。 52 00:06:36,997 --> 00:06:41,835 この二人 相当やってんな。 決闘の理由は? 53 00:06:41,835 --> 00:06:44,671 知らぬ。 聞いていない。 54 00:06:44,671 --> 00:06:47,073 (殴る音) 55 00:06:49,009 --> 00:06:54,347 ったく 成長のねえ ガキだ。 56 00:06:54,347 --> 00:06:57,550 トルケルに勝って 調子に乗ったか。 57 00:07:02,622 --> 00:07:05,525 いいかげん うんざりするぜ…。 58 00:07:07,460 --> 00:07:09,462 やめよ! そこまでだ! 59 00:07:12,966 --> 00:07:17,070 片手で この俺に 勝てると思ったか。 60 00:07:19,806 --> 00:07:26,313 まったく 今日は クソ気分のいい日だぜ。 61 00:07:26,313 --> 00:07:28,515 やめろ! 62 00:07:35,488 --> 00:07:40,327 もうよせ! 気絶している。 そなたの勝ちだ。 63 00:07:40,327 --> 00:07:43,997 あ~あ ホントに止めやがんの。 64 00:07:43,997 --> 00:07:48,001 トルフィン! おい! トルフィン! 65 00:07:48,001 --> 00:07:50,603 うっ…。 66 00:07:52,672 --> 00:07:55,008 ふぅ…。 67 00:07:55,008 --> 00:07:58,345 (クヌート)わかるか? 決闘は もう終わったぞ。 68 00:07:58,345 --> 00:08:00,847 そなたの負けだ。 69 00:08:03,450 --> 00:08:05,452 はっ!? 70 00:08:05,452 --> 00:08:08,121 よせ もう終わりだ。 なんっ!? 71 00:08:08,121 --> 00:08:11,124 テメェ! 気を失ったのだ。 72 00:08:11,124 --> 00:08:14,127 すでに とどめを刺されている。 73 00:08:17,130 --> 00:08:20,967 右腕が治ってから また やり直せ。 74 00:08:20,967 --> 00:08:23,470 くっ…。 75 00:08:23,470 --> 00:08:27,474 治っても同じですよ。 ケガのせいじゃねえ。 76 00:08:27,474 --> 00:08:31,311 そのバカは バカだから負ける。 77 00:08:31,311 --> 00:08:35,482 ふだんは ちったぁ考えて 戦うようになってきちゃいるが➡ 78 00:08:35,482 --> 00:08:40,653 いっぺん 頭に血が上ったら 全部 台なしだ。 79 00:08:40,653 --> 00:08:46,493 首筋を狙ってるのが 目線で丸わかりなんだよ。 80 00:08:46,493 --> 00:08:48,995 ぐっ…。 81 00:08:48,995 --> 00:08:52,499 すぐに ブチ切れて でけえ声出して➡ 82 00:08:52,499 --> 00:08:56,002 エモノ振り回すのぁ バカの戦だ。 83 00:08:56,002 --> 00:09:01,775 まったく どいつもこいつも 美しさのかけらも ありゃしねえ。 84 00:09:01,775 --> 00:09:05,111 ビョルンの言うとおりさ。 85 00:09:05,111 --> 00:09:08,448 俺ぁ 戦士ってのが大嫌いだ。 86 00:09:08,448 --> 00:09:13,053 ノルド戦士… ヴァイキングは特にな。 87 00:09:15,622 --> 00:09:19,292 初めて殺した相手も ノルド戦士だった。 88 00:09:19,292 --> 00:09:22,495 美しくない男だったぜ。 89 00:09:26,800 --> 00:09:28,802 俺のおやじだ。 90 00:09:31,137 --> 00:09:36,309 小僧 後学のために教えてやろう。 91 00:09:36,309 --> 00:09:41,614 憎い相手の殺し方をな。 92 00:09:47,320 --> 00:09:54,160 (おのを打つ音) 93 00:09:54,160 --> 00:09:56,329 ⚟よいしょ! ⚟アチチ。 94 00:09:56,329 --> 00:09:59,032 ⚟ガタきてんなぁ。 ⚟後ろ 気いつけえ。 95 00:10:02,836 --> 00:10:07,340 (アシェラッド)俺は 奴隷の母親から生まれた。 96 00:10:10,343 --> 00:10:14,347 おふくろは病気で 働くことができなかった。 97 00:10:16,349 --> 00:10:21,855 なんで 物心つく頃にゃ 鍛冶場や 馬屋の下働きだった。 98 00:10:24,524 --> 00:10:29,028 体はいつも 灰や ススや 馬のクソやらで➡ 99 00:10:29,028 --> 00:10:32,031 白かったり黒かったりでな。 100 00:10:32,031 --> 00:10:34,868 ついたあだ名が アシェラッド。 101 00:10:34,868 --> 00:10:39,372 灰まみれって意味だ。 (せきこみ) 102 00:10:39,372 --> 00:10:42,709 ⦅ウォラフ様が 帰っていらしたぞ~! 103 00:10:42,709 --> 00:10:45,879 ⚟また 大勝利だとよぉ!⦆ 104 00:10:45,879 --> 00:10:49,549 (馬のいななき) 105 00:10:49,549 --> 00:10:51,551 (せきこみ) 106 00:10:51,551 --> 00:10:55,054 (アシェラッド)おやじは ユトランドの豪族だった。 107 00:10:55,054 --> 00:10:57,891 ⦅⚟ウォラフ様~! ⚟おかえりなさい ウォラフ様~!⦆ 108 00:10:57,891 --> 00:11:00,493 (アシェラッド)酒と女と殺しが好きな➡ 109 00:11:00,493 --> 00:11:04,831 まぁ どこにでもいるような ヴァイキングだ。 110 00:11:04,831 --> 00:11:09,502 俺みたいなガキを あちこちの女に 産ませてたらしいが➡ 111 00:11:09,502 --> 00:11:15,108 名を与えたのは 本妻の産んだ 年長の子どもたちだけだった。 112 00:11:17,677 --> 00:11:23,850 それ以外のガキなんざ 顔も覚えちゃいなかっただろうぜ。 113 00:11:23,850 --> 00:11:26,519 (馬のいななき) 114 00:11:26,519 --> 00:11:28,688 (アシェラッド)おふくろは若い頃➡ 115 00:11:28,688 --> 00:11:32,358 おやじのお気に入りの 奴隷だったそうだが➡ 116 00:11:32,358 --> 00:11:37,697 病を得てからは 犬と同じ扱いだった。 117 00:11:37,697 --> 00:11:39,699 生きることがつらいのは➡ 118 00:11:39,699 --> 00:11:42,202 俺にとっちゃ 当たり前のことだったが➡ 119 00:11:42,202 --> 00:11:45,872 どうやら おふくろは違ったようだ。 120 00:11:45,872 --> 00:11:49,208 (風の音) 121 00:11:49,208 --> 00:11:54,547 (アシェラッド)おふくろは よく 先祖の英雄 アルトリウスの話をした。 122 00:11:54,547 --> 00:11:58,885 同じ話を何度もした。 123 00:11:58,885 --> 00:12:01,654 500年前 蛮族の侵入から➡ 124 00:12:01,654 --> 00:12:07,327 おふくろの故郷を守った 将軍の伝説だ。 125 00:12:07,327 --> 00:12:11,831 おふくろは 英雄復活の伝説を信じていた。 126 00:12:11,831 --> 00:12:17,537 自分を病や奴隷身分から 解き放ってくれる者の再来をな…。 127 00:12:19,672 --> 00:12:25,511 あんまり繰り返すもんだからよ 俺も信じるようになった。 128 00:12:25,511 --> 00:12:28,014 はるか西のかなた➡ 129 00:12:28,014 --> 00:12:30,183 常人には たどりつくことのできない➡ 130 00:12:30,183 --> 00:12:32,352 彼岸の地に➡ 131 00:12:32,352 --> 00:12:37,857 英雄アルトリウスの住む 楽土があるという。 132 00:12:43,529 --> 00:12:49,135 平和と豊じょう 不老不死が約束された理想郷だ。 133 00:12:51,537 --> 00:12:58,711 英雄はそこで 今も戦の傷を癒やしているらしい。 134 00:12:58,711 --> 00:13:02,148 いつの日か 彼は万軍を従え来て➡ 135 00:13:02,148 --> 00:13:07,487 蛮族どもを ちゅうし この世を平定してくださる。 136 00:13:07,487 --> 00:13:12,091 おふくろの一族は それを待ち続けた…。 137 00:13:15,328 --> 00:13:19,332 待ちに待って 500年。 138 00:13:19,332 --> 00:13:23,536 英雄は まだ現れない。 139 00:13:26,506 --> 00:13:29,509 だが 考えてもみろよ。 140 00:13:29,509 --> 00:13:31,511 もし 本当に ご先祖様が➡ 141 00:13:31,511 --> 00:13:34,514 そんないいところに 暮らしてるならよ➡ 142 00:13:34,514 --> 00:13:38,117 すき好んで こんな世界に 帰ってくるわきゃあねえ。 143 00:13:42,855 --> 00:13:49,362 そして 俺が 11のとき ついに おふくろの心が折れた。 144 00:13:49,362 --> 00:13:53,666 (リディアの鼻歌) 145 00:13:57,036 --> 00:14:00,306 ⦅あっ 母さん! 146 00:14:00,306 --> 00:14:03,810 (リディア)あっ…! 147 00:14:03,810 --> 00:14:05,812 あっ!? 148 00:14:05,812 --> 00:14:07,814 ああ…⦆ 149 00:14:10,483 --> 00:14:12,819 (アシェラッド)よりにもよって➡ 150 00:14:12,819 --> 00:14:15,321 たまたま通りかかった おやじのことを➡ 151 00:14:15,321 --> 00:14:19,025 英雄アルトリウスと勘違いしたらしい。 152 00:14:33,005 --> 00:14:36,175 一瞬で悟った。 153 00:14:36,175 --> 00:14:40,680 今このとき アルトリウスが おふくろを助けに来ないのなら➡ 154 00:14:40,680 --> 00:14:44,851 そんな者は 永遠に来ないのだと。 155 00:14:44,851 --> 00:14:47,520 わかるか 若造ども。 156 00:14:47,520 --> 00:14:50,022 誰かが やらねばならん。 157 00:14:50,022 --> 00:14:54,527 英雄でも神でもねえ 誰かがな。 158 00:15:09,308 --> 00:15:11,310 不思議なもんだ。 159 00:15:11,310 --> 00:15:15,815 初めて使ったのに 剣は俺の手に よくなじんだ。 160 00:15:15,815 --> 00:15:19,485 どう振ればいいのか わかっていた。 161 00:15:19,485 --> 00:15:24,490 俺の体に 目の前の クソ野郎の血が 流れている証拠だと思った。 162 00:15:24,490 --> 00:15:29,829 情けねえ話さ。 涙が出るぜ。 163 00:15:29,829 --> 00:15:33,132 ⦅うう! ふっ。 164 00:15:41,007 --> 00:15:45,344 (ウォラフ)お前 その女の子か。 165 00:15:45,344 --> 00:15:49,348 ハッ ハッ ハッ…。 166 00:15:49,348 --> 00:15:51,551 ワシの子か? 167 00:15:53,519 --> 00:15:56,022 そうです。 168 00:16:05,631 --> 00:16:10,336 (ウォラフ)見込みがある。 今日から館に住め⦆ 169 00:16:13,306 --> 00:16:18,144 (アシェラッド)さすがに 11歳のガキに 殺れる相手とは思ってなかった。 170 00:16:18,144 --> 00:16:24,650 まずは おやじの目に留まること。 成功だ。 171 00:16:24,650 --> 00:16:27,987 館では行儀よくしていたよ。 172 00:16:27,987 --> 00:16:31,991 武術や馬術の鍛錬を怠らなかった。 173 00:16:31,991 --> 00:16:35,294 腹違いの兄貴たちとも うまくやってた。 174 00:16:41,334 --> 00:16:45,171 ⦅やるな アシェラッド。 まあまあだな⦆ (笑い声) 175 00:16:45,171 --> 00:16:49,075 (アシェラッド)いつも おやじを 立てるように気を遣ってな。 176 00:16:54,347 --> 00:16:57,350 (荒い息遣い) 177 00:17:01,120 --> 00:17:05,124 奴隷暮らしから 救ってくれた恩を➡ 178 00:17:05,124 --> 00:17:09,128 決して忘れない忠実な息子だった。 179 00:17:09,128 --> 00:17:11,297 じきに 周りも身内も➡ 180 00:17:11,297 --> 00:17:15,301 すっかり俺を おやじの子として 受け入れるようになった。 181 00:17:18,471 --> 00:17:22,074 この作業に 2年をかけたぜ。 182 00:17:29,148 --> 00:17:31,150 ⦅はっ!⦆ 183 00:17:37,323 --> 00:17:39,825 (アシェラッド)狙いは2つ。 184 00:17:39,825 --> 00:17:44,830 おやじの油断と遺産の相続権だ。 185 00:17:44,830 --> 00:17:47,500 ククククク…。 186 00:17:47,500 --> 00:17:51,170 お前らにも 見せてやりたかったよ。 187 00:17:51,170 --> 00:17:54,373 おやじの あの 「なぜ!?」って面! 188 00:17:59,946 --> 00:18:02,615 使ったのは兄貴の剣だ。 189 00:18:02,615 --> 00:18:06,285 おやじと仲の悪いヤツから 選んで盗んだ。 190 00:18:06,285 --> 00:18:09,455 ほかの兄貴たちは 犯人と思い込んで➡ 191 00:18:09,455 --> 00:18:12,625 そいつを リンチにかけちまいやんの。 192 00:18:12,625 --> 00:18:16,462 まったく 単純なヤツらだぜ。 193 00:18:16,462 --> 00:18:18,798 バカで不潔で➡ 194 00:18:18,798 --> 00:18:24,470 テメェの欲望以外に何もねえ クソどもさ。 195 00:18:24,470 --> 00:18:29,809 ああいう美しくねえヤツらが そこら中から湧いて出てきて➡ 196 00:18:29,809 --> 00:18:32,311 幅を利かせやがる。 197 00:18:32,311 --> 00:18:35,481 いくら ブチ殺しても キリがねえ。 198 00:18:35,481 --> 00:18:38,150 アルトリウスでも ラグナロクでも➡ 199 00:18:38,150 --> 00:18:41,153 最後の審判でも なんでもいいからよ➡ 200 00:18:41,153 --> 00:18:44,657 マジに来るなら 急いでもらいたいもんだぜ。 201 00:18:46,659 --> 00:18:52,365 ま そんときゃ 俺も 生きちゃいられねえだろうがな。 202 00:18:55,001 --> 00:19:00,272 ああ 長くなったな。 要するにだ トルフィン。 203 00:19:00,272 --> 00:19:04,777 10年以上かけて 俺一人倒せない お前は➡ 204 00:19:04,777 --> 00:19:07,446 ボンクラだって話さ。 205 00:19:07,446 --> 00:19:10,116 ぐっ…➡ 206 00:19:10,116 --> 00:19:12,952 う うるせえ! 207 00:19:12,952 --> 00:19:16,956 俺は! 俺は何があっても テメェを殺す! 208 00:19:16,956 --> 00:19:20,459 ぜってえ殺してやる! 209 00:19:20,459 --> 00:19:22,962 ハァ ハァ…。 210 00:19:25,798 --> 00:19:32,304 ったく 言ってるそばから それかよ。 211 00:19:32,304 --> 00:19:36,108 犬みてえに 餌につられて 駆け回りやがって…。 212 00:19:38,144 --> 00:19:41,647 オメェの働きにゃあ マジで頭が下がるよ。 213 00:19:41,647 --> 00:19:45,818 茶番みてえな 決闘につきあってやるだけで➡ 214 00:19:45,818 --> 00:19:50,322 あの トルケルにまで ホイホイ 挑んでいくんだもんなあ。 215 00:19:50,322 --> 00:19:54,994 便利なガキだよ お前は。 216 00:19:54,994 --> 00:19:57,663 うっ ぐっ…。 217 00:19:57,663 --> 00:20:03,869 まったく トールズにも感謝しねえとな。 218 00:20:10,676 --> 00:20:15,014 う… 待て…➡ 219 00:20:15,014 --> 00:20:18,684 待て…! もうよせ。 220 00:20:18,684 --> 00:20:23,689 うるせえ! うるせえ! うるせえ! 黙れえ! 221 00:20:23,689 --> 00:20:26,692 今は傷を癒やせ。 222 00:20:26,692 --> 00:20:28,694 …ちやがれ。 223 00:20:30,863 --> 00:20:33,165 よさぬか! 224 00:20:39,371 --> 00:20:42,875 はあ~あ なっさけね…。 225 00:20:42,875 --> 00:20:45,711 (ため息) 226 00:20:45,711 --> 00:20:50,216 やれやれ すっかり かたくなっちまったな ビョルン。 227 00:20:58,557 --> 00:21:02,061 (クヌート)なぜ 私なのだ。 228 00:21:04,830 --> 00:21:10,669 英雄の末えいは そなたであろう? アシェラッド。 才気もある。 229 00:21:10,669 --> 00:21:15,574 己自身が王となり 世を変えようとは思わぬのか? 230 00:21:18,511 --> 00:21:23,015 (アシェラッド)ご冗談でしょ? 話 聞いてなかったんですか? 231 00:21:27,353 --> 00:21:30,356 あなたのほうが 王にふさわしい。 232 00:21:30,356 --> 00:21:33,526 俺や スヴェン王よりもね。 233 00:21:33,526 --> 00:21:36,128 顔見りゃ わかります。 234 00:21:39,865 --> 00:21:43,068 俺ぁ ただの ヴァイキングですよ。 235 00:21:53,045 --> 00:22:17,836 ♬~ 236 00:22:17,836 --> 00:22:21,173 うう…。 237 00:22:21,173 --> 00:22:45,030 ♬~ 238 00:22:45,030 --> 00:22:48,534 うっ… くっ…➡ 239 00:22:48,534 --> 00:22:53,872 くっ… うっ うっ うっ…。 240 00:22:53,872 --> 00:22:58,077 (嗚咽)