1 00:00:16,015 --> 00:00:20,395 (奉公人たちの雄たけび) 2 00:00:24,983 --> 00:00:27,027 (キツネ) ざっと350人 3 00:00:27,777 --> 00:00:31,281 まともに戦えるヤツは 100人ってとこです 4 00:00:31,781 --> 00:00:34,743 (蛇(へび)) あとで正確な人数 把握しとけ 5 00:00:36,411 --> 00:00:40,165 マジで… 戦(や)るんですか? アニキ 6 00:00:41,416 --> 00:00:44,252 旦那が戦るっつって聞かねえんだ 7 00:00:44,335 --> 00:00:45,587 しょうがあるめえ 8 00:00:49,049 --> 00:00:51,384 正気の沙汰じゃねえ 9 00:00:52,302 --> 00:00:56,598 王の軍団にかなうと思ってんのか? こいつら 10 00:00:57,599 --> 00:01:00,977 (蛇)こいつら みんな 旦那に借金してんだ 11 00:01:01,061 --> 00:01:04,063 戦(いくさ)に参加すれば それを帳消しにしてやるって 12 00:01:04,147 --> 00:01:05,732 集められたのさ 13 00:01:06,441 --> 00:01:10,153 それでも 相手が王と知っていれば 来なかっただろう 14 00:01:10,653 --> 00:01:15,325 来ちまったら帰れねえ ノルド男の見栄(みえ)があるからな 15 00:01:16,743 --> 00:01:19,913 それに 人数がそろえば 気も大きくなる 16 00:01:20,413 --> 00:01:22,707 勝てるような気がしてくるもんだ 17 00:01:23,208 --> 00:01:26,503 兵が集まるまで 敵が王だと知らせなかったのは 18 00:01:26,586 --> 00:01:28,379 うまいやり方だな 19 00:01:31,591 --> 00:01:35,887 思ったより戦上手だぜ トールギルのヤツ 20 00:01:35,970 --> 00:01:37,764 (トールギル)ヘヘヘヘヘッ 21 00:01:40,600 --> 00:01:43,770 (雄たけび) 22 00:01:56,324 --> 00:02:00,036 (トルフィン) 旦那は戦る気だ 兵も集まってる 23 00:02:01,371 --> 00:02:04,249 ここが戦場になるんだ 24 00:02:05,834 --> 00:02:07,919 (モルズ) なっ? 言ったとおりだろ 25 00:02:08,002 --> 00:02:09,879 すぐに この農場を出ないと 26 00:02:09,963 --> 00:02:12,423 俺たちも巻き込まれるぞ トルフィン 27 00:02:13,341 --> 00:02:15,927 はい でも… 28 00:02:26,020 --> 00:02:28,189 (トルフィン)レイフのおっちゃん (レイフ)ん… 29 00:02:29,691 --> 00:02:30,733 俺たち… 30 00:02:31,234 --> 00:02:35,530 アルネイズさんをこのままにして 農場を去ることはできません 31 00:02:37,782 --> 00:02:41,536 本当に 俺なんかを気にかけてくれて… 32 00:02:42,412 --> 00:02:44,706 ありがとう おっちゃん 33 00:02:47,834 --> 00:02:50,128 (レイフ)変わったな トルフィン 34 00:02:51,296 --> 00:02:54,632 最初に見たときは 人違いかと思ったぞ 35 00:02:58,386 --> 00:03:02,056 いい顔になった トルフィン 36 00:03:07,729 --> 00:03:09,522 やっと会えたんだ 37 00:03:10,023 --> 00:03:14,944 できんよ お前を置いて わしだけ逃げるなんて 38 00:03:15,570 --> 00:03:16,988 (せきこみ) 39 00:03:17,572 --> 00:03:19,073 (エイナル)パテールさん また… 40 00:03:19,157 --> 00:03:23,077 (パテール)横を向かせて 吐いたもので喉が詰まるといかん 41 00:03:24,662 --> 00:03:25,914 パテールさん 42 00:03:26,456 --> 00:03:29,751 アルネイズを移動させることは 可能でしょうか 43 00:03:30,877 --> 00:03:34,339 いや 今は慎重にすべきかと 44 00:03:35,173 --> 00:03:38,968 意識が戻れば 容体も分かるのですが… 45 00:03:39,677 --> 00:03:45,308 正直 私にも 今は彼女の状態を 判断しかねるのです 46 00:03:46,184 --> 00:03:49,395 それに おなかの子のこともある 47 00:03:49,896 --> 00:03:53,066 安静にしておくに 越したことはありません 48 00:03:53,149 --> 00:03:56,277 せめて意識が戻るまでは… 49 00:03:58,696 --> 00:04:04,285 (レイフ)1日… あと1日だけ このまま様子を見ましょう 50 00:04:05,328 --> 00:04:07,038 ちょ… マジかよ 51 00:04:07,538 --> 00:04:09,916 そのあとは? どうすんだよ 52 00:04:19,050 --> 00:04:20,885 (クモ)アニキ 早く! 53 00:04:22,345 --> 00:04:23,388 (蛇)北か 54 00:04:23,471 --> 00:04:24,138 (クモ)はい 55 00:04:25,139 --> 00:04:26,766 この指の先に… 56 00:04:32,021 --> 00:04:33,773 予想より早いな 57 00:04:34,983 --> 00:04:38,528 旦那に伝令! 北洋上に船団を視認! 58 00:04:40,029 --> 00:04:43,199 王の軍団のお出ましだ 59 00:04:49,539 --> 00:04:51,541 ♪~ 60 00:06:16,000 --> 00:06:18,002 ~♪ 61 00:06:31,474 --> 00:06:33,643 (アナグマ) バカ! 勝手に射(う)つな! 62 00:06:34,227 --> 00:06:36,604 この距離で届くわけねえだろうが! 63 00:06:36,687 --> 00:06:38,940 もっと引き付けてから 一気に… 64 00:06:39,023 --> 00:06:39,857 (奉公人)うっ… 65 00:06:52,870 --> 00:06:56,124 (アナグマ) ああ クソッ! 下がれ 下がれ~! 66 00:06:56,624 --> 00:06:58,042 ああ ちきしょう! 67 00:06:58,626 --> 00:07:01,129 なんで あんなとこから届くんだ! 68 00:07:10,513 --> 00:07:13,599 (フローキ)展開し 周囲を制圧! 69 00:07:13,683 --> 00:07:15,935 王陛下の上陸を支援しろ! 70 00:07:26,904 --> 00:07:30,783 (クヌート)どうやら ケティルは余と戦う気らしいな 71 00:07:32,285 --> 00:07:33,953 軍使を出せ ウルフ 72 00:07:34,454 --> 00:07:37,957 ここに布陣し ケティル側の返答を待つ 73 00:07:38,040 --> 00:07:38,791 (ウルフ)はっ 74 00:07:44,172 --> 00:07:48,176 (クヌート)良い土地だ 血に染めるには惜しい 75 00:07:53,139 --> 00:07:56,642 (海鳥の鳴き声) 76 00:07:57,143 --> 00:07:59,520 (軍使)以上の理由により 77 00:07:59,604 --> 00:08:04,317 クヌート王陛下は 反逆者 ケティルと その一族に対し 78 00:08:04,400 --> 00:08:08,821 今日(こんにち)より10年間の平和喪失処分を お命じになられた 79 00:08:09,614 --> 00:08:13,326 本来 死を賜るが妥当の 罪状であるところ 80 00:08:13,409 --> 00:08:16,454 ケティル一族を 生かし置きくださるは 81 00:08:16,537 --> 00:08:20,458 ひとえに 王陛下のご恩情によるものである 82 00:08:20,541 --> 00:08:22,919 伏して お裁きを受け入れよ 83 00:08:23,419 --> 00:08:25,171 (ケティル)うう… 84 00:08:25,671 --> 00:08:30,593 以上 死にたくなけりゃ とっとと国外へうせろ 85 00:08:30,676 --> 00:08:33,471 返答は明日の朝まで待ってやる 86 00:08:38,476 --> 00:08:40,228 (ケティル)ぬうう… 87 00:08:40,311 --> 00:08:41,229 くっ! 88 00:08:41,312 --> 00:08:45,233 役立たずどもが! やすやすと上陸させおって! 89 00:08:45,816 --> 00:08:47,109 ハア… 90 00:08:47,193 --> 00:08:50,196 反逆? 平和喪失? 91 00:08:50,696 --> 00:08:53,866 図に乗るなよ 若造が 92 00:08:54,867 --> 00:08:56,744 ただいま~っと 93 00:08:57,495 --> 00:09:01,749 おお トールギル どうだ クヌート軍の様子は 94 00:09:02,959 --> 00:09:05,086 (トールギル) のんびり昼メシ食ってたぜ 95 00:09:05,169 --> 00:09:06,379 鍋 炊いて 96 00:09:07,338 --> 00:09:10,299 軍船2隻 貨物船2隻 97 00:09:10,383 --> 00:09:13,594 上陸地点のすぐそばに テントを張ってる 98 00:09:13,678 --> 00:09:16,389 兵力は ざっと100人だ 99 00:09:16,973 --> 00:09:17,723 むっ? 100 00:09:18,224 --> 00:09:20,101 100人? 101 00:09:20,184 --> 00:09:23,479 (トールギル) ああ 奴隷と召し使いを除いてな 102 00:09:26,649 --> 00:09:29,193 (ケティル)フッ… ハハハハッ! 103 00:09:29,277 --> 00:09:34,532 なんだ こちらの兵力の 3分の1にも足りないのか 104 00:09:35,324 --> 00:09:38,828 クヌートめ 王みずから出向けば 105 00:09:38,911 --> 00:09:42,290 わしらが恐れ入って ひれ伏すとでも思うたか 106 00:09:42,790 --> 00:09:43,958 この地には 107 00:09:44,041 --> 00:09:47,878 王などに屈さぬ命知らずが ごまんとおるわ 108 00:09:48,379 --> 00:09:50,881 奮え 皆の者! 109 00:09:50,965 --> 00:09:55,886 王の首を上げた者には 望みの褒美を与えるぞ! 110 00:09:55,970 --> 00:09:57,763 (奉公人たちの歓声) (トールギル)ハハハハッ 111 00:09:57,847 --> 00:10:01,267 ハハハハハッ! おめでたいねえ 112 00:10:03,769 --> 00:10:05,855 ただの100人じゃねえ 113 00:10:07,440 --> 00:10:12,695 デカいテントの周りにいるヤツら… ありゃ 従士団だな 114 00:10:13,738 --> 00:10:17,325 (キツネ) マ… マジで王様が来てんのか 115 00:10:18,534 --> 00:10:24,165 従士の中でも 王の近衛とくりゃ デンマーク屈指の強者(つわもの)ぞろいだぜ 116 00:10:24,665 --> 00:10:27,168 トールギルの元戦友たちだ 117 00:10:27,668 --> 00:10:31,047 つ… つまり あれですか? 118 00:10:32,048 --> 00:10:35,593 全員 トールギルさんぐらい 強(つえ)えと… 119 00:10:36,802 --> 00:10:40,097 じゃ… じゃあ それ以外の白マントたちは? 120 00:10:40,598 --> 00:10:43,100 近衛に比べりゃ 弱い? 121 00:10:43,643 --> 00:10:46,437 (蛇) なんだ お前 見たことねえのかよ 122 00:10:47,730 --> 00:10:50,441 あれがヨーム戦士団だ 123 00:10:53,194 --> 00:10:54,487 ハハッ 124 00:10:54,570 --> 00:10:58,324 お前が そんなに目ぇ見開いたの 初めて見たぞ 125 00:11:02,286 --> 00:11:04,705 (蛇)ちょっと勝てねえな 126 00:11:06,666 --> 00:11:11,295 こっちの半農戦士の寄せ集めとは 兵の質が違いすぎる 127 00:11:11,796 --> 00:11:16,467 あいつらは朝から晩まで 戦争のことしか考えてねえ連中だ 128 00:11:17,927 --> 00:11:21,847 一戦やらなきゃ旦那には それが分からねえらしい 129 00:11:24,100 --> 00:11:26,435 お前ら 逃げたきゃ逃げろ 130 00:11:26,519 --> 00:11:29,563 クヌート王は 逃げる時間を用意してくれてる 131 00:11:30,648 --> 00:11:33,651 ア… アニキは どうするんで? 132 00:11:34,568 --> 00:11:37,530 (蛇) 俺は指揮官だ 逃げてどうする 133 00:11:38,656 --> 00:11:41,742 あの350人のお調子乗りどもを 134 00:11:41,826 --> 00:11:45,037 なるべく死なせねえように 頑張ってみるさ 135 00:11:45,621 --> 00:11:47,665 だ… だったらよ 136 00:11:47,748 --> 00:11:51,877 ケティル一族を縛り上げて 引き渡しちまいましょうよ 137 00:11:52,378 --> 00:11:55,297 (アナグマ)そうだ そうすりゃ 戦争しねえで済む 138 00:11:56,006 --> 00:11:58,092 (ネズミ) トールギルさんも縛るのか? 139 00:11:58,592 --> 00:12:02,346 ビビんじゃねえよ! 8人掛かりだったら なんとかなる 140 00:12:02,430 --> 00:12:05,057 (モグラ) いや トールギルさんだけじゃねえ 141 00:12:05,683 --> 00:12:08,436 音に聞こえた鉄拳ケティルだ 142 00:12:08,519 --> 00:12:11,689 熊を素手で殴り殺した武勇伝は 知ってるだろ 143 00:12:15,109 --> 00:12:18,571 (キツネ) ねえ もう逃げようよ アニキ! 144 00:12:18,654 --> 00:12:21,907 意地 張っても どうにもならねえって! 145 00:12:23,367 --> 00:12:26,662 フッ… 鉄拳か 146 00:12:28,205 --> 00:12:31,250 鉄拳のことなら よく知ってる 147 00:12:33,127 --> 00:12:39,133 15~16のころに出会ってな 俺に戦場の流儀を教えてくれた 148 00:12:39,633 --> 00:12:42,344 マジで めちゃくちゃ強かったぜ 149 00:12:43,888 --> 00:12:47,349 俺にとっちゃ 兄貴みてえな人だ 150 00:12:49,935 --> 00:12:53,564 何年前だったか ちょいと しくじってな 151 00:12:54,064 --> 00:12:56,233 俺は追われる身になった 152 00:12:57,109 --> 00:13:00,362 ケティルの兄(あに)ィなら かくまってくれると思ってよ 153 00:13:00,863 --> 00:13:04,992 僅かなウワサを頼りに この農場まで逃げてきたんだ 154 00:13:06,785 --> 00:13:11,540 ところがよ やっとの思いで たどりついたと思ったら… 155 00:13:12,708 --> 00:13:15,836 (ケティル) なんだ お前は? わしに用か? 156 00:13:17,129 --> 00:13:20,799 (蛇) 全くの別人だったんだ これが 157 00:13:21,675 --> 00:13:22,968 (モグラ・キツネ)あっ… 158 00:13:23,594 --> 00:13:24,094 (ヤマイヌ)ん? 159 00:13:24,178 --> 00:13:27,348 (キツネ) え… ええっ! なんじゃ そりゃ! 160 00:13:27,431 --> 00:13:30,768 ハハハッ 騙(かた)ってんだよ あの旦那は 161 00:13:31,268 --> 00:13:34,355 たまたま名前が同じなのを いいことにな 162 00:13:34,438 --> 00:13:37,399 ハア… あきれたぜ 163 00:13:37,483 --> 00:13:40,236 よく今までバレなかったな 164 00:13:40,319 --> 00:13:43,906 さりとて ほかに行く当てもなし 165 00:13:44,406 --> 00:13:47,952 俺は ここで番犬として 飼われることになった 166 00:13:49,537 --> 00:13:52,540 随分 タダメシを食わせてもらった 167 00:13:54,250 --> 00:13:57,586 そろそろメシ代を払わないとな 168 00:14:02,591 --> 00:14:03,259 ん? 169 00:14:08,973 --> 00:14:11,183 まあ お前らは好きにしろ 170 00:14:11,684 --> 00:14:16,313 旦那は命をささげるには値しねえ ペテン野郎だってことだ 171 00:14:19,817 --> 00:14:21,860 じゃ 達者でな 172 00:14:28,951 --> 00:14:31,662 (武具を身に着ける音) 173 00:14:42,840 --> 00:14:45,384 (蛇)かっこつけんな バカどもが 174 00:14:45,467 --> 00:14:48,846 お前らなんか メシ代払う暇もなく死ぬっての 175 00:14:48,929 --> 00:14:50,764 (キツネ)う… うるせえやい! 176 00:14:52,016 --> 00:14:54,685 ペテン野郎のメシ 食い逃げしたら 177 00:14:54,768 --> 00:14:58,230 それこそ 俺ら 底抜けに最低じゃねえかよ 178 00:14:58,731 --> 00:15:01,317 食った分くらいは 働いてみせますよ! 179 00:15:05,195 --> 00:15:08,824 (蛇)さっきの話 ベラベラしゃべるんじゃねえぞ 180 00:15:38,771 --> 00:15:40,731 (トールギル) 海を背にした陣だ 181 00:15:41,231 --> 00:15:44,234 王の軍団は ここに2列横隊 182 00:15:45,694 --> 00:15:47,488 この丸がクヌート王 183 00:15:47,988 --> 00:15:53,202 連中 船は洲(す)に上げちまってるし 背後を全く気にしてねえ 184 00:15:54,495 --> 00:15:56,705 こっちに まともな軍隊がいねえのを 185 00:15:56,789 --> 00:15:58,332 知ってやがるんだ 186 00:16:00,918 --> 00:16:04,797 地形は見晴らしがいい 奇襲は利かねえ 187 00:16:05,297 --> 00:16:07,549 オルマル これをどう攻める? 188 00:16:08,550 --> 00:16:12,304 (オルマル)えっ? や… 夜襲? 189 00:16:12,388 --> 00:16:13,597 (トールギル)ブー! 190 00:16:13,681 --> 00:16:17,017 夜襲ってのは 上等な戦士のやることだ 191 00:16:17,101 --> 00:16:19,853 素人どもにゃ 無理な戦術よ 192 00:16:20,938 --> 00:16:24,608 あんなヤツら クソの役にも立ちゃしねえ 193 00:16:24,692 --> 00:16:27,111 100 数える間に皆殺しだ 194 00:16:27,695 --> 00:16:32,825 えっ? じゃ… じゃあ なんで そんなヤツら 集めたんだよ 195 00:16:33,325 --> 00:16:36,495 ハハッ ド素人め 196 00:16:37,079 --> 00:16:39,164 決まってんだろ そんなもん 197 00:16:40,582 --> 00:16:46,046 100 数える間 王の注意を引いてもらうためよ 198 00:17:00,686 --> 00:17:04,106 (ケティル)トールギル! おらんのか トールギル! 199 00:17:05,274 --> 00:17:07,901 まったく 肝心なときに… 200 00:17:08,944 --> 00:17:11,488 旦那 全軍 調いました 201 00:17:11,572 --> 00:17:15,325 よし わしの合図で準備射撃だ 202 00:17:16,368 --> 00:17:17,786 構え! 203 00:17:20,289 --> 00:17:23,208 旦那 最後の忠告です 204 00:17:24,543 --> 00:17:26,295 戦(や)ったら負けますよ 205 00:17:27,337 --> 00:17:29,048 しつこいぞ 蛇 206 00:17:29,798 --> 00:17:35,137 この鉄拳ケティルが あんな若造に 何ひとつ 劣るものか 207 00:17:39,975 --> 00:17:41,518 射て~! 208 00:17:43,520 --> 00:17:45,939 (喚声) 209 00:17:56,909 --> 00:17:58,202 始まった 210 00:17:58,285 --> 00:18:01,205 うおおおっ! 211 00:18:02,539 --> 00:18:04,708 (トルフィン) ご無事で パテールさん 212 00:18:07,211 --> 00:18:07,878 クソッ 213 00:18:13,050 --> 00:18:15,052 大丈夫だ このまま行こう 214 00:18:15,969 --> 00:18:18,055 両軍 戦闘の真っ最中だ 215 00:18:20,641 --> 00:18:22,559 ゆっくり! なるべく揺らさないように 216 00:18:29,274 --> 00:18:31,568 (ギョロ)知らねえぞ~ 217 00:18:32,069 --> 00:18:35,739 これって泥棒だよね? 奴隷泥棒… 218 00:18:36,240 --> 00:18:40,452 気にするな 相応の金は置いてきたんだ 219 00:18:40,536 --> 00:18:44,790 いや… やるときゃ やるんすね 親父(おやじ)も 220 00:18:45,415 --> 00:18:48,585 トルフィンの友達だ 見捨てては行けん 221 00:18:49,086 --> 00:18:51,964 ここにいたら 彼女は殺されてしまう 222 00:18:58,554 --> 00:19:02,766 大旦那様に お別れを言えなかったな 223 00:19:20,159 --> 00:19:20,701 (ガタン!) 224 00:19:37,843 --> 00:19:40,512 (ガルザル) 寝たかい? 子供たちは 225 00:19:45,767 --> 00:19:46,685 (アルネイズ)ええ 226 00:19:48,437 --> 00:19:52,566 馬車に揺られると すぐに寝てしまうから 227 00:20:01,158 --> 00:20:02,326 (ガルザル)怖いか? 228 00:20:04,244 --> 00:20:08,790 心配するな じきに この暗い森を抜ける 229 00:20:10,959 --> 00:20:15,047 ここは 痛みと絶望の吹きだまり 230 00:20:15,547 --> 00:20:18,592 血に渇いた獣たちの森だ 231 00:20:19,301 --> 00:20:21,803 命を育む場所ではない 232 00:20:25,307 --> 00:20:29,561 私たちには温かな家が待っている 233 00:20:31,605 --> 00:20:34,691 長く 苦しい旅だったな 234 00:20:35,609 --> 00:20:38,612 でも その苦しみも もうすぐ終わる 235 00:20:41,281 --> 00:20:42,115 (アルネイズ)ええ 236 00:20:44,743 --> 00:20:45,953 そうね 237 00:20:47,579 --> 00:20:48,497 あっ… 238 00:21:00,884 --> 00:21:02,260 (アルネイズ)それでも… 239 00:21:04,763 --> 00:21:06,473 まだ いるわ 240 00:21:09,184 --> 00:21:13,230 ここで生き抜こうとする命が 241 00:21:19,152 --> 00:21:20,237 ガルザル? 242 00:21:22,698 --> 00:21:23,865 (ガルザル)彼らに… 243 00:21:24,700 --> 00:21:29,204 お世話になった者たちに 別れを伝えてくるといい 244 00:21:34,876 --> 00:21:38,630 ここで 子供たちと待っているよ 245 00:21:44,386 --> 00:21:45,721 (アルネイズ)そうね 246 00:21:46,763 --> 00:21:50,976 エイナルさんたちに お礼を言わなくちゃ 247 00:21:56,189 --> 00:21:57,357 あっ! 248 00:21:57,441 --> 00:21:59,443 と… 止まって! 止まって! 249 00:21:59,526 --> 00:22:00,360 (ギョロ)うおっ… 250 00:22:01,069 --> 00:22:04,865 俺です 分かりますか? 具合はどうです? 251 00:22:08,577 --> 00:22:10,787 エイナルさん… 252 00:22:11,955 --> 00:22:13,623 (ヨーム戦士)ううっ! 253 00:22:20,464 --> 00:22:23,925 50歩 前進! 徹底的にやれ 254 00:22:24,426 --> 00:22:26,511 力の差を見せつけろ 255 00:22:38,857 --> 00:22:41,318 (ウルフ) さすがはヨーム戦士団ですな 256 00:22:41,818 --> 00:22:46,406 70名1列横隊の薄さでも 全く崩れない 257 00:22:47,282 --> 00:22:49,284 (クヌート)もはや後衛は不要だ 258 00:22:49,785 --> 00:22:53,163 2列目の従士団は ケティル逮捕に使え 259 00:22:53,246 --> 00:22:54,039 (ウルフ)はっ 260 00:22:54,122 --> 00:22:57,501 (ケティル) 下がるな! 突っ込め! 261 00:22:57,584 --> 00:23:00,295 意地を見せんか 貴様ら! 262 00:23:01,838 --> 00:23:06,093 クソッ わしの息子たちは どこへ行ったのだ! 263 00:23:06,593 --> 00:23:10,013 (オルマル) ゲホッ! ハア ハア… 264 00:23:11,848 --> 00:23:15,435 ハア ハア ハア… 265 00:23:15,519 --> 00:23:18,647 (せきこみ) 266 00:23:18,730 --> 00:23:21,525 (オルマル)ハア ハア… 267 00:23:22,192 --> 00:23:27,197 む… 無理だ 剣を背負って泳ぐなんて… 268 00:23:33,120 --> 00:23:35,956 無理だよ 兄ちゃん… 269 00:23:38,166 --> 00:23:43,130 俺は… 兄ちゃんみたいには なれないよ… 270 00:24:02,941 --> 00:24:03,900 フッ… 271 00:24:05,527 --> 00:24:06,653 ハッハ~ 272 00:24:07,154 --> 00:24:11,324 背後を取ったぞ クヌート王! 273 00:24:16,371 --> 00:24:18,373 ♪~ 274 00:25:43,875 --> 00:25:45,877 ~♪