1 00:00:22,560 --> 00:00:25,020 おーい。だいじょうぶかー? 2 00:00:26,060 --> 00:00:27,190 誰だ…? 3 00:00:28,480 --> 00:00:29,650 デカいな… 4 00:00:31,280 --> 00:00:33,320 決闘どうするよー 5 00:00:35,910 --> 00:00:38,660 なんだって…?決闘…? 6 00:00:42,000 --> 00:00:45,330 決闘…!?寝てる場合か!! 7 00:00:45,420 --> 00:00:46,750 立ったぜオイ! 8 00:00:46,830 --> 00:00:48,880 てゆーか生きてるよ! 9 00:00:48,960 --> 00:00:50,300 まだやれそーだな。 10 00:00:51,300 --> 00:00:52,760 手当ての時間やるよ 11 00:00:52,840 --> 00:00:55,180 なめんなッ!とっととかかってこい!! 12 00:00:55,260 --> 00:00:58,390 いや…さすがにそれじゃー戦えないだろ? 13 00:00:58,470 --> 00:01:01,140 っせえ!テメェの情けなんざっ… 14 00:01:04,440 --> 00:01:06,600 ねー?ホラ 15 00:01:06,690 --> 00:01:09,400 おい!おっさん!コラ! 16 00:01:09,480 --> 00:01:12,650 やらせてやれ。誰かイス持ってこい 17 00:01:16,200 --> 00:01:17,160 見せてみろ 18 00:01:17,240 --> 00:01:20,830 ひっこめハゲ!!テメェの手当てでもしてろや! 19 00:01:20,910 --> 00:01:21,870 いいから見せろ 20 00:01:21,950 --> 00:01:23,290 触んな!ぐっ…! 21 00:01:24,370 --> 00:01:28,460 熱くなるな。お前の悪いクセだ。頭を使え 22 00:01:30,090 --> 00:01:33,760 勝つために今何をしたらいいと思う? 23 00:01:35,340 --> 00:01:38,800 久しぶりに楽しませてもらったぞトルフィン! 24 00:01:38,890 --> 00:01:41,640 約束どおり話を聞かせてやろう! 25 00:01:42,890 --> 00:01:43,970 お前の親父… 26 00:01:44,930 --> 00:01:46,730 トールズの話だ 27 00:03:19,450 --> 00:03:22,160 ヨーム戦士団を知ってるだろう 28 00:03:22,240 --> 00:03:25,990 オレとトールズはともにその軍団の大隊長だった 29 00:03:27,040 --> 00:03:30,330 中でもトールズはハンパなく強かった。 30 00:03:31,580 --> 00:03:35,880 並の戦士じゃ入団さえ許されない戦士団にあって 31 00:03:35,960 --> 00:03:38,340 “戦鬼”とあだ名されるほどにな 32 00:03:39,340 --> 00:03:44,220 首領のシグヴァルディは奴を気に入り娘の一人を与えた 33 00:03:44,300 --> 00:03:47,930 それがお前の母ヘルガだ 34 00:03:48,600 --> 00:03:52,270 ヨームの首領が…オレの祖父…? 35 00:03:52,350 --> 00:03:56,230 そうだ。そしてオレの兄でもある。 36 00:03:56,320 --> 00:04:00,280 つまりオレはお前の大叔父ってことだな 37 00:04:01,650 --> 00:04:03,950 大将の親戚?うそぉ? 38 00:04:05,240 --> 00:04:10,450 最後の戦はノルウェーのヒョルンガバーグ。負け戦だった。 39 00:04:11,960 --> 00:04:16,210 海戦の最中、トールズは海に落ちて浮かんでこなかった 40 00:04:17,670 --> 00:04:19,920 オレァ泣いたよ 41 00:04:20,010 --> 00:04:24,590 いつか奴を倒すつもりだったんだ。オレのこの手で… 42 00:04:26,050 --> 00:04:29,100 だがトールズは死んじゃいなかった 43 00:04:30,140 --> 00:04:32,850 奴と最後に会ったのはヨムスボルグ。 44 00:04:33,270 --> 00:04:35,020 葬式の3か月後だった 45 00:04:36,440 --> 00:04:38,770 そしたらアイツビビってチビリやがってよ 46 00:04:38,860 --> 00:04:40,070 マジか 47 00:04:40,150 --> 00:04:42,240 見回りが行った。出るぞ 48 00:04:47,910 --> 00:04:49,450 おーい。 49 00:04:51,120 --> 00:04:53,210 コソ泥かテメェら? 50 00:04:54,750 --> 00:04:59,130 ここが戦士団幹部トールズの家だと知っててか? 51 00:04:59,210 --> 00:05:01,210 トルケル… 52 00:05:01,300 --> 00:05:04,130 ふだんはコソ泥なんざ放っとくんだが… 53 00:05:09,760 --> 00:05:13,180 友人を亡くしたばかりでな 54 00:05:13,270 --> 00:05:15,230 近頃機嫌が悪い 55 00:05:23,610 --> 00:05:27,070 トールズ…?おま…え…? 56 00:05:27,160 --> 00:05:30,700 なんだよ!どこほっつき歩いてやがった!? 57 00:05:30,780 --> 00:05:34,080 葬式あげちまったじゃねェかよ!! 58 00:05:34,160 --> 00:05:37,000 わかったわかった。落ち着けトルケル。 59 00:05:37,080 --> 00:05:40,090 心配かけてすまなかったな 60 00:05:40,170 --> 00:05:41,750 よく見りゃヘルガじゃねェか! 61 00:05:41,840 --> 00:05:45,130 どしたオイ。夫婦そろって小汚えカッコして! 62 00:05:45,220 --> 00:05:46,720 あのゥ…トルケル叔父さま… 63 00:05:46,800 --> 00:05:50,350 やっぱなァ!海に落ちたぐらいで死ぬはずねェもんなァ! 64 00:05:50,430 --> 00:05:52,310 すみません叔父さま。私たち… 65 00:05:52,390 --> 00:05:57,230 首領にはもう会ったか?まだか?よっしゃ叩き起こしてきてやる! 66 00:05:57,310 --> 00:05:58,600 トルケル! 67 00:05:58,690 --> 00:05:59,900 話を聞いてくれ! 68 00:05:59,980 --> 00:06:03,230 おう!つもる話は館でしようや 69 00:06:06,530 --> 00:06:07,360 どうした? 70 00:06:10,780 --> 00:06:13,040 首領には会わない。 71 00:06:13,120 --> 00:06:15,040 オレたちはここを出ていく 72 00:06:15,120 --> 00:06:19,580 何しに?明日にしろよ。帰ってきたばっかだろ 73 00:06:20,750 --> 00:06:21,750 この町… 74 00:06:23,000 --> 00:06:25,010 ヨーム戦士団を抜ける。 75 00:06:26,260 --> 00:06:29,470 今夜オレに会ったことは忘れてくれないか 76 00:06:33,470 --> 00:06:35,640 なに?ギャグ? 77 00:06:35,720 --> 00:06:37,980 オレは死んだということにしておいてくれ。 78 00:06:39,020 --> 00:06:40,560 頼む。トルケル 79 00:06:42,730 --> 00:06:46,320 話が見えねェよ。なに言ってんだ突然… 80 00:06:48,950 --> 00:06:50,410 決めたんだ 81 00:06:54,660 --> 00:06:57,000 もう戦はしない 82 00:06:58,040 --> 00:07:01,330 だからッ!話が見えねェって! 83 00:07:01,420 --> 00:07:04,250 まさか死にかけてビビったとか言わねェよな? 84 00:07:04,340 --> 00:07:08,170 アニキはお前を後継者にって考えてンだぞ? 85 00:07:08,260 --> 00:07:09,380 すまん 86 00:07:11,260 --> 00:07:15,100 疲れてんだろ?とりあえず今日はもう食って寝ろ! 87 00:07:17,350 --> 00:07:20,100 オレは…わかったんだ。 88 00:07:22,440 --> 00:07:24,610 本当の戦士とは何かが 89 00:07:27,030 --> 00:07:30,110 だからもう…ここにはいられない 90 00:07:41,460 --> 00:07:46,500 掟は知ってるな。首領の許しもなく抜ける奴は死刑だ 91 00:07:49,510 --> 00:07:51,930 ここは戦士の都だ。 92 00:07:52,010 --> 00:07:55,640 戦しか能のねェお前がここを去ってどこ行く! 93 00:07:56,560 --> 00:07:59,220 ここではない…どこかだ 94 00:08:03,270 --> 00:08:04,230 トールズ… 95 00:08:04,310 --> 00:08:06,650 大丈夫。下がってなさい 96 00:08:11,320 --> 00:08:13,110 元気でな。トルケル 97 00:08:14,110 --> 00:08:15,700 お前…剣は? 98 00:08:16,700 --> 00:08:17,530 要らん 99 00:08:28,550 --> 00:08:32,380 気がついた時には、もうトールズたちは消えていた。 100 00:08:33,970 --> 00:08:39,180 それから15年たって、今度こそトールズが死んだと知った 101 00:08:40,430 --> 00:08:43,390 奴のことを15年間考えて… 102 00:08:43,480 --> 00:08:46,980 肉体の生き死には問題じゃねェと気がついた 103 00:08:48,070 --> 00:08:52,150 戦士に大切なのは魂。そのありかだ 104 00:08:53,530 --> 00:08:55,910 奴の魂は遠くへ行った。 105 00:08:56,950 --> 00:08:59,240 オレにはまだわからない… 106 00:08:59,330 --> 00:09:01,830 オレにはまだ届かない… 107 00:09:01,910 --> 00:09:03,960 ここではないどこかへ。 108 00:09:06,540 --> 00:09:10,590 きっとそこで“本当の戦士”ってやつになったんだろう 109 00:09:12,880 --> 00:09:17,260 トルフィン。奴はアイスランドでどんなふうに過ごしていた? 110 00:09:17,340 --> 00:09:18,550 教えてくれ 111 00:09:21,350 --> 00:09:22,640 やなこった 112 00:09:23,850 --> 00:09:26,020 オレは話してやったじゃねーか! 113 00:09:26,100 --> 00:09:27,600 うるせェ!知るか! 114 00:09:27,690 --> 00:09:31,730 けちんぼ!つーか話さないんじゃなくて話せないだけなんだろォ!? 115 00:09:32,230 --> 00:09:36,570 眼を見りゃわかるぜ。奴のあの不思議な輝きがねェ 116 00:09:36,660 --> 00:09:37,490 っだとぉ!? 117 00:09:37,570 --> 00:09:42,580 トールズから何にも学ばなかったのがバレるのが恥ずかしいンだろォ? 118 00:09:44,200 --> 00:09:45,540 待て! 119 00:09:45,620 --> 00:09:47,580 放せ!テメェから殺すぞ! 120 00:09:47,670 --> 00:09:50,040 普通にやれば間違いなく負けるぞ 121 00:09:54,050 --> 00:09:55,170 ホレ見ろ 122 00:09:56,130 --> 00:09:59,640 お前の勝敗は今やオレの生死だ。 123 00:09:59,720 --> 00:10:01,180 だから教えてやる。 124 00:10:02,510 --> 00:10:05,180 あのバケモンの倒し方をな 125 00:10:06,350 --> 00:10:07,850 デタラメ言うなハゲ! 126 00:10:08,230 --> 00:10:11,770 倒し方知ってンならなんで勝負しなかった!? 127 00:10:11,860 --> 00:10:15,110 戦は将棋とは違うんだよ坊主。 128 00:10:15,190 --> 00:10:17,950 大将を倒せば終わるってもんじゃねェ。 129 00:10:19,110 --> 00:10:23,540 だが今は違う。奴は勝てば逃がすと言った。 130 00:10:23,620 --> 00:10:28,120 野郎は誇りを重んじる。決闘の誓いは守るだろう 131 00:10:30,290 --> 00:10:32,750 お前の戦う目的を思い出せ。 132 00:10:33,750 --> 00:10:35,960 決闘でオレを倒すことだろ? 133 00:10:38,930 --> 00:10:42,260 今だけでいい。オレを参謀として認めろ 134 00:10:45,970 --> 00:10:50,230 オレたち二人が…この場を生きのびるためだ! 135 00:11:00,320 --> 00:11:02,660 大将の決闘見たかったなぁ 136 00:11:02,740 --> 00:11:06,040 オレも死ぬ時は大将との決闘で死にてェよ。 137 00:11:06,120 --> 00:11:07,540 ヴァルハラで胸張れる 138 00:11:07,870 --> 00:11:11,710 あの人はケタが違う。きっと雷神トールの化身だぜ 139 00:11:11,790 --> 00:11:15,710 大将がトール神ならクヌート王子はフレイヤ神か? 140 00:11:15,800 --> 00:11:17,260 女神じゃん! 141 00:11:21,640 --> 00:11:23,350 フレイヤの化身だ 142 00:11:25,100 --> 00:11:27,970 オオゥリャアアッ! 143 00:11:30,560 --> 00:11:32,810 痛むかトルフィン。 144 00:11:32,900 --> 00:11:36,860 アシェラッドは諦めて降参すっかぁ!? 145 00:11:50,000 --> 00:11:51,290 テメェ! 146 00:11:51,370 --> 00:11:52,580 逃げてんじゃねーぞ! 147 00:11:52,670 --> 00:11:54,290 往生際わりィんだよォ! 148 00:11:54,380 --> 00:11:58,800 なんだァそのザマァ!最期まで誇りをもって戦え! 149 00:11:58,880 --> 00:12:00,800 トールズの名を汚す気か! 150 00:12:01,840 --> 00:12:03,680 くそがっ…! 151 00:12:03,760 --> 00:12:05,800 今は耐えろトルフィン。 152 00:12:07,930 --> 00:12:10,600 奴のほうから近づくように仕向けろ 153 00:12:14,310 --> 00:12:16,940 あれはモールドンの戦いだったか… 154 00:12:18,980 --> 00:12:20,610 激しい戦いだった 155 00:12:21,820 --> 00:12:25,070 あのトルケルでさえ重傷を負ったぐらいだからな 156 00:12:26,280 --> 00:12:27,450 一瞬… 157 00:12:28,580 --> 00:12:31,080 ほんの一瞬だが確かに見た 158 00:12:32,870 --> 00:12:36,380 あの無敵のトルケルが崩れ落ちる瞬間を… 159 00:12:43,550 --> 00:12:48,560 うまいぞ…万策尽きたと奴に思わせるんだ 160 00:12:48,640 --> 00:12:51,980 どうしたトルフィン。もう逃げ疲れたのか? 161 00:12:56,440 --> 00:12:58,520 ガッカリだなー。 162 00:12:58,610 --> 00:13:01,650 も少し根性みせるかと思ったのによォ 163 00:13:02,780 --> 00:13:05,860 いい位置だ。よくやったトルフィン 164 00:13:05,950 --> 00:13:07,870 終わりはあっけねェな 165 00:13:07,950 --> 00:13:09,030 みっともねェ 166 00:13:09,120 --> 00:13:10,330 逃げ回りやがって 167 00:13:11,540 --> 00:13:13,910 そうだトルケル。 168 00:13:14,000 --> 00:13:15,870 とどめを刺しにこい 169 00:13:18,210 --> 00:13:19,460 あとは… 170 00:13:20,960 --> 00:13:22,920 一瞬の隙… 171 00:13:28,680 --> 00:13:30,180 奴の弱点は… 172 00:13:55,210 --> 00:13:56,750 大将! 173 00:13:59,830 --> 00:14:02,210 バッカ野郎!得物もなしで…! 174 00:14:02,300 --> 00:14:03,510 トルフィン!右だ! 175 00:14:06,840 --> 00:14:08,760 あのガキを殺せ! 176 00:14:08,840 --> 00:14:10,010 くそ! 177 00:14:11,600 --> 00:14:13,270 死ね…小僧! 178 00:14:13,350 --> 00:14:17,060 やめろバカ共ォォォッ! 179 00:14:18,690 --> 00:14:23,650 テメェら…!よくもオレに恥をかかせてくれたな…! 180 00:14:23,730 --> 00:14:24,570 でっ…でも大将…! 181 00:14:24,650 --> 00:14:29,780 よくもオレの決闘を穢してくれたなァッ! 182 00:14:35,200 --> 00:14:37,830 アスゲート…テメェ… 183 00:14:37,910 --> 00:14:40,630 戦士の誇りとはなんだ…! 184 00:14:40,710 --> 00:14:43,590 恨んでくれていい。だがあのガキは殺す 185 00:14:45,840 --> 00:14:48,470 オレを殺すなら殺せ! 186 00:14:48,550 --> 00:14:50,470 だがアンタは生きろ! 187 00:14:50,550 --> 00:14:51,760 アンタの他に… 188 00:14:51,850 --> 00:14:55,770 誰がこの500人のケダモノどもをまとめられるっていうんだ! 189 00:15:03,150 --> 00:15:04,520 そこまでだ。 190 00:15:06,610 --> 00:15:08,570 これ以上争ってはならぬ 191 00:15:13,070 --> 00:15:15,490 この戦で死ぬ者は… 192 00:15:15,580 --> 00:15:16,620 犬死にだぞ 193 00:15:19,500 --> 00:15:20,830 そんな… 194 00:15:22,500 --> 00:15:27,710 ぜ…全滅なのか…!?あのアシェラッドの軍団が…! 195 00:15:31,930 --> 00:15:32,760 兄者…! 196 00:15:36,510 --> 00:15:37,770 …生きているのか!? 197 00:15:41,520 --> 00:15:43,520 おじさん…だれ? 198 00:15:45,270 --> 00:15:46,610 兄者? 199 00:15:48,780 --> 00:15:53,410 飽きもせず…よくもこれほどに殺し合うものだな 200 00:15:53,490 --> 00:15:57,540 王族だろうと決闘に水差す権利はねェ。 201 00:15:57,620 --> 00:15:59,790 ひっこんでなお嬢さん 202 00:16:01,830 --> 00:16:04,790 もはや決闘の様相ではあるまい。 203 00:16:04,880 --> 00:16:09,800 そなたも一党の首領なら、誇りと潔さを示してみせるがいい 204 00:16:12,720 --> 00:16:18,260 うるせぇええええ!ンなことテメェに言われなくてもわかってンだよッ! 205 00:16:29,360 --> 00:16:32,950 トルフィンを放せ。この決闘はオレの負けだ 206 00:16:33,030 --> 00:16:35,620 大将は負けてねェ!オレたちが邪魔しただけだ! 207 00:16:35,700 --> 00:16:37,530 だまれボンクラども! 208 00:16:39,240 --> 00:16:43,330 オレの負けだ!!ちったァ格好つけさせろ! 209 00:16:43,420 --> 00:16:45,250 アスゲート… 210 00:16:45,330 --> 00:16:47,380 大将の命令どおりにしろ 211 00:16:51,670 --> 00:16:54,010 ああああ不愉快だッ! 212 00:16:54,090 --> 00:16:58,100 50年生きてきて今日ほど不愉快な日はねェぜ! 213 00:17:00,220 --> 00:17:01,470 酒! 214 00:17:02,980 --> 00:17:05,350 おいハゲ!今のうちにズラかるぞ 215 00:17:05,440 --> 00:17:07,690 行きたきゃ行け。オレは残る 216 00:17:07,770 --> 00:17:10,650 はぁ!?オレが何のためにここまで…! 217 00:17:10,730 --> 00:17:12,110 黙って見てろ 218 00:17:16,410 --> 00:17:21,950 で?なんなんだ王子様。のこのことケンカの仲裁に来たわけか? 219 00:17:22,040 --> 00:17:24,620 ソリと食料を所望する。 220 00:17:24,710 --> 00:17:28,000 それと…トルフィンとアシェラッドは私の従士だ。 221 00:17:28,080 --> 00:17:30,040 連れていくぞ 222 00:17:30,130 --> 00:17:32,090 パーかお前は。 223 00:17:32,170 --> 00:17:34,970 エモノを黙って逃がす猟師がいるか? 224 00:17:38,340 --> 00:17:41,180 スヴェン王とまみえる際の切り札になる… 225 00:17:42,890 --> 00:17:45,270 そう考えているのか? 226 00:17:45,350 --> 00:17:47,480 はい王子様。 227 00:17:47,560 --> 00:17:50,900 アンタはエサで人質で金ヅルだ 228 00:17:50,980 --> 00:17:53,690 王子はあきらめろ!欲かくんじゃねェ! 229 00:17:53,780 --> 00:17:55,150 いいから見てろっ! 230 00:17:56,950 --> 00:17:59,410 下がれ下郎。逃げはせぬ 231 00:18:03,330 --> 00:18:07,790 短い間におクチが一丁前になったじゃねェか。何があった? 232 00:18:09,040 --> 00:18:12,210 昨日寄った村にラグナルの死体があったぜ? 233 00:18:16,840 --> 00:18:17,800 トルケルよ。 234 00:18:18,890 --> 00:18:20,800 私に人質の価値はない。 235 00:18:21,930 --> 00:18:23,390 なぜなら… 236 00:18:25,060 --> 00:18:26,770 父は… 237 00:18:26,850 --> 00:18:29,310 私を愛してなどいないからだ。 238 00:18:31,150 --> 00:18:35,030 父は王位を兄ハラルドに継がせる。 239 00:18:35,110 --> 00:18:37,650 私は兄の備えに過ぎぬ 240 00:18:39,360 --> 00:18:43,280 だが、そのことが臣下の者たちを争わせ… 241 00:18:43,370 --> 00:18:45,830 王国の基を危うくさせ始めた。 242 00:18:48,160 --> 00:18:50,500 私の生存は… 243 00:18:50,580 --> 00:18:52,920 父王にとって憂いのもとだ 244 00:18:54,460 --> 00:19:00,340 つまりスヴェン王はオレがアンタを殺すことを期待している…と 245 00:19:00,430 --> 00:19:03,930 暗殺に比べれば戦死は穏当だ。 246 00:19:04,010 --> 00:19:06,810 父王自身の手が子殺しに汚れぬ 247 00:19:07,730 --> 00:19:11,400 仮にこのまま見逃したとして、どこへ行く気だ? 248 00:19:12,520 --> 00:19:15,110 ゲインズバラの軍団本営へ。 249 00:19:16,440 --> 00:19:19,280 父王と…ケンカだ 250 00:19:22,660 --> 00:19:25,870 勝てると思ってンのか?おめでてェな 251 00:19:25,950 --> 00:19:27,830 すべきことをするだけだ。 252 00:19:28,830 --> 00:19:32,170 どうせ惜しむような命ではない 253 00:19:42,470 --> 00:19:47,810 オレァな。“命は惜しくない”なんてぬかす奴ァ腐るほど見てきた。 254 00:19:48,930 --> 00:19:53,190 たいていはカル~くこづいただけで泣いて命乞いしやがる 255 00:19:55,270 --> 00:19:58,190 テメェもそのクチだろ?あァ? 256 00:20:12,500 --> 00:20:16,420 いやな眼だ…こういう眼には見覚えがある 257 00:20:21,470 --> 00:20:24,890 お前らは…その眼で何を見てる? 258 00:20:27,390 --> 00:20:29,640 なんだ…黙り込んじまったぞ… 259 00:20:32,440 --> 00:20:33,520 野郎ども… 260 00:20:34,520 --> 00:20:38,780 こんなオレでもな…たったひとつ後悔してることがある 261 00:20:40,530 --> 00:20:44,780 “なぜあの時オレはトールズについていかなかったのか”ってな… 262 00:20:46,570 --> 00:20:49,120 あん時奴についてってれば… 263 00:20:49,200 --> 00:20:52,250 “本当の戦士”の秘密を知ることができただろう 264 00:20:56,750 --> 00:21:00,090 まァ、スヴェン王と戦ることに変わりはねェしな 265 00:21:02,170 --> 00:21:03,590 よし!決めた! 266 00:21:06,010 --> 00:21:08,430 そのケンカ、助太刀しよう 267 00:21:10,560 --> 00:21:12,560 オレァアンタについてくぜ。 268 00:21:13,600 --> 00:21:17,940 アンタがこれから何をして何者になっていくのか見届けてやる。 269 00:21:19,110 --> 00:21:22,190 そのかわりヌルいことしやがったら即ブッ殺すかんな 270 00:21:24,530 --> 00:21:28,570 いいだろう。そなたは今日より私の従士だ 271 00:21:41,420 --> 00:21:44,170 なんだあの野郎。まだいたのか 272 00:21:59,730 --> 00:22:01,110 クヌート殿下… 273 00:22:03,480 --> 00:22:06,740 ラグナル殿を殺したのは私です。 274 00:22:06,820 --> 00:22:08,110 お斬り捨て下さい 275 00:22:10,740 --> 00:22:12,580 ですがもし! 276 00:22:12,660 --> 00:22:15,410 生かしおき下さるというのであれば… 277 00:22:15,500 --> 00:22:17,040 お役に立ちます 278 00:22:18,170 --> 00:22:20,250 この一命にかえても 279 00:22:25,670 --> 00:22:29,890 ラグナルの分も働け。それが弔いだ 280 00:22:31,100 --> 00:22:32,140 必ず! 281 00:22:38,140 --> 00:22:40,150 ついてきたい者はついてこい。 282 00:22:41,480 --> 00:22:44,940 スヴェン王を玉座から引きずり下ろす! 283 00:22:46,440 --> 00:22:49,110 なんだオメェ。マネっこすんな 284 00:22:49,200 --> 00:22:53,910 なにがマネだ。家来になったのはオレのほうが先なんだよ 285 00:22:53,990 --> 00:22:56,950 ま、とにかく仲良くやろうぜ。 286 00:22:57,040 --> 00:23:01,080 オメェの手下はあらかた殺しちゃったけど水に流せやナ? 287 00:23:04,710 --> 00:23:09,010 どのみち水に流すしかねェだろうが