1 00:01:44,474 --> 00:01:48,954 弱い旗蒸した鋼鉄の血が流れてる 2 00:01:49,814 --> 00:01:53,694 誰にも知られずぬくもりを探す 3 00:01:53,694 --> 00:01:55,054 オーバードライン 4 00:01:55,054 --> 00:01:59,674 偶然変わんないかとしてもいい 5 00:02:00,354 --> 00:02:03,554 あなたにまた触れたい 6 00:02:04,414 --> 00:02:06,974 オーバードライン 7 00:02:15,854 --> 00:02:21,494 信じるを信じない 悩む時間はない 8 00:02:21,494 --> 00:02:25,014 前に進む以外道はない 9 00:02:26,434 --> 00:02:31,754 どこへも痛みも 時用なプライドも 10 00:02:31,754 --> 00:02:35,234 抱えて走る 11 00:02:36,974 --> 00:02:37,714 overdrive 12 00:02:41,594 --> 00:02:47,214 間違っても心は挫けたりしない 13 00:02:47,214 --> 00:02:49,594 ダイモンダー 14 00:02:50,634 --> 00:02:54,114 視界ふたる影を 15 00:02:55,054 --> 00:02:56,334 壊せ 16 00:02:57,334 --> 00:02:58,734 overdrive 17 00:03:12,882 --> 00:03:13,962 少女とか? 18 00:03:14,442 --> 00:03:15,482 マジ少女なの? 19 00:03:15,482 --> 00:03:16,182 あの… 20 00:03:16,182 --> 00:03:18,882 よく間違われてしまうのですが 21 00:03:18,882 --> 00:03:20,742 私のお名前は… 22 00:03:20,742 --> 00:03:22,902 床の目と読むんです 23 00:03:22,902 --> 00:03:24,262 少女だって? 24 00:03:24,562 --> 00:03:25,102 本当に? 25 00:03:25,102 --> 00:03:25,622 だからといって… 26 00:03:25,622 --> 00:03:28,222 少女じゃないのかと問われれば 27 00:03:28,222 --> 00:03:31,882 正真正銘の少女なのですが… 28 00:03:33,142 --> 00:03:35,162 何を言ってるんでしょうか… 29 00:03:35,162 --> 00:03:37,062 私は… 30 00:03:37,062 --> 00:03:38,702 お見事ですわ! 31 00:03:39,142 --> 00:03:39,442 あっ! 32 00:03:45,482 --> 00:03:49,022 永久のサイジマを 甲もあっさり倒すなんて 33 00:03:55,342 --> 00:03:56,562 うっ うっ 34 00:03:57,122 --> 00:03:58,902 うわっ あっ 35 00:03:58,902 --> 00:04:00,342 見苦しい 36 00:04:00,842 --> 00:04:05,722 自分の能力を過信し 暴力に酔っているだけは 37 00:04:06,302 --> 00:04:08,762 あなたのような輩がいるから 38 00:04:09,882 --> 00:04:12,662 我々がヘクセから舐められるのに 39 00:04:15,762 --> 00:04:16,262 うわああ! 40 00:04:16,462 --> 00:04:18,922 うっ… えげつな… 41 00:04:21,202 --> 00:04:22,402 やりすぎです 42 00:04:23,182 --> 00:04:24,222 やめてください! 43 00:04:25,142 --> 00:04:27,362 どうして そんなひどいことをするんですか? 44 00:04:28,802 --> 00:04:31,442 あなたには関係のないことでしてよ 45 00:04:32,042 --> 00:04:35,222 そうだとしても 見てみぬふりはできません! 46 00:04:36,422 --> 00:04:37,062 あっ… 47 00:04:37,862 --> 00:04:40,942 とにかく その足を離して あっ! 48 00:04:42,882 --> 00:04:43,722 うっ! 49 00:04:48,882 --> 00:04:49,982 はぁっ! 50 00:05:09,480 --> 00:05:11,140 ふんっ 51 00:05:11,140 --> 00:05:19,300 やめて やめてください! 52 00:05:23,120 --> 00:05:24,340 大丈夫ですか? 53 00:05:30,920 --> 00:05:32,060 えっ… 54 00:05:32,720 --> 00:05:36,940 どっ えっと どうして そういうことするんですか? 55 00:05:37,380 --> 00:05:39,760 女の子同士なのに… 56 00:05:39,760 --> 00:05:41,820 あっ ぎゃーっ! 57 00:05:46,280 --> 00:05:47,760 あっ… 58 00:06:04,208 --> 00:06:06,568 いつか、きっと… 59 00:06:08,400 --> 00:06:10,900 こんな土地でおバカな私の前にも 60 00:06:12,450 --> 00:06:13,850 笑われてくれるはず 61 00:06:16,600 --> 00:06:19,420 白馬に乗った 王子さまが… 62 00:06:22,800 --> 00:06:25,080 そ、それは… 63 00:06:25,080 --> 00:06:26,960 それは違います! 64 00:06:29,938 --> 00:06:30,778 ここは… 65 00:06:34,350 --> 00:06:35,270 目が覚めたよね 66 00:06:39,090 --> 00:06:39,410 大丈夫 67 00:06:40,450 --> 00:06:42,410 気を失っていただけ 68 00:06:44,110 --> 00:06:45,010 安心して 69 00:06:45,770 --> 00:06:48,450 あなたに危害を加えるような真似はしないわ 70 00:06:49,090 --> 00:06:49,950 約束します 71 00:06:50,750 --> 00:06:53,230 私はベルターのコマンデュールをしている 72 00:06:53,730 --> 00:06:55,030 シグレ・カスミと言います 73 00:06:56,500 --> 00:06:57,320 あなたお名前は? 74 00:06:58,650 --> 00:07:00,090 とこのめ守りです 75 00:07:00,970 --> 00:07:05,830 とこのめさんは なぜ自分が この島に連れて来られたか わかってる? 76 00:07:06,550 --> 00:07:07,150 いえ 77 00:07:08,150 --> 00:07:10,150 なら かいつまんで 説明するわね 78 00:07:11,550 --> 00:07:14,430 ここは マーメイドと呼ばれる 人工の島よ 79 00:07:15,170 --> 00:07:19,930 私たちが この島に連れて来られたのは みんな アームドウィルスのキャリアだから 80 00:07:20,770 --> 00:07:22,370 アームドウィルス? 81 00:07:22,950 --> 00:07:24,210 フジの病なの 82 00:07:25,310 --> 00:07:27,270 特殊能力を使えるというね 83 00:07:29,130 --> 00:07:30,170 シャルロット様 84 00:07:30,890 --> 00:07:34,990 遺葬者のリブレイターを地下懲罰室に収監いたしました 85 00:07:35,970 --> 00:07:37,250 ご苦労様 86 00:07:38,310 --> 00:07:42,170 彼女自分の能力とその使い方を知っていた 87 00:07:43,190 --> 00:07:44,810 噂のソルジャーかしらね 88 00:07:45,730 --> 00:07:48,110 その存在は噂でしかありません 89 00:07:49,990 --> 00:07:53,290 何にせよ彼女に教えて差し上げないと 90 00:07:53,830 --> 00:07:56,590 一般社会では特別な存在でも 91 00:08:10,130 --> 00:08:12,750 昼間はどう思う? 92 00:08:13,990 --> 00:08:15,890 と 特殊能力って 93 00:08:16,730 --> 00:08:18,950 私は普通の女の子です 94 00:08:18,950 --> 00:08:21,510 そんな特別な力は… 95 00:08:21,510 --> 00:08:22,650 これを見て 96 00:08:26,310 --> 00:08:29,670 先ほど あなたたちが戦ったときの映像よ 97 00:08:39,810 --> 00:08:43,530 私が大切に守ってきた ファーストキスが 98 00:08:44,430 --> 00:08:48,210 Aどころか Bも 粘膜交換まで 99 00:08:48,750 --> 00:08:51,890 問題はそこじゃないの 映像を見て 100 00:08:52,590 --> 00:08:55,130 これが常磨さんの特殊能力 101 00:08:55,130 --> 00:08:59,110 自らの肉体を武器 アームへと変貌させる力 102 00:08:59,970 --> 00:09:02,990 その能力を 私たちはエクスターと呼んでいるわ 103 00:09:04,370 --> 00:09:06,330 そして 武器を手にしている彼女 104 00:09:06,950 --> 00:09:10,170 エクスターをドライブする能力者 リブレイター 105 00:09:11,370 --> 00:09:15,270 ここに移送された者たちは みなエクスターかリブレイター 106 00:09:15,670 --> 00:09:17,750 どちらかの能力を有しているの 107 00:09:18,750 --> 00:09:24,150 私が能力者 武器になる… 嘘ですよね 108 00:09:24,870 --> 00:09:28,670 残念だけど 本当のことなの 現実を受け入れて 109 00:09:29,870 --> 00:09:32,950 い… いきなり そんなこと言われても… 110 00:09:34,850 --> 00:09:36,590 説明はすみまして? 111 00:09:38,890 --> 00:09:40,170 シャルワット… 112 00:09:41,510 --> 00:09:45,810 あ… あの人は… あの人は どうしたんですか? 113 00:09:46,190 --> 00:09:47,530 どこにいるんですか? 114 00:09:47,970 --> 00:09:48,710 あの人? 115 00:09:49,330 --> 00:09:52,150 あふん 一緒にいた リブレイターのこと? 116 00:09:52,850 --> 00:09:54,730 少し やんちゃが過ぎるから 117 00:09:54,730 --> 00:09:55,630 うっ! 118 00:09:57,810 --> 00:10:00,230 お給を据えているところでしてよ 119 00:10:00,850 --> 00:10:02,890 ひどいことなら やめてください 120 00:10:03,390 --> 00:10:05,310 私 暴力は嫌いです 121 00:10:05,310 --> 00:10:08,010 こんな場所で 弱い事を 122 00:10:09,210 --> 00:10:10,070 シャルロット! 123 00:10:12,250 --> 00:10:13,130 へっ! 124 00:10:13,770 --> 00:10:15,150 やーっ! 125 00:10:20,410 --> 00:10:23,410 あなたの体のサイズを 測らせてもらうわ 126 00:10:26,990 --> 00:10:28,890 ブライダルのために 127 00:10:34,928 --> 00:10:38,068 ねえねえ聞いた? 今日ブライダルやるみたいよ 128 00:10:38,068 --> 00:10:42,748 昨日のエクスターの子でしょ? あの埼島を倒したアームだもんね 129 00:10:43,408 --> 00:10:44,568 候補者多いじゃない? 130 00:10:44,908 --> 00:10:46,148 ベルト足切り 131 00:10:46,648 --> 00:10:48,748 B級以下のあたしらは用無しよ 132 00:10:49,288 --> 00:10:50,308 そりゃそっか 133 00:11:02,028 --> 00:11:04,588 ゆ 夢にまで見たウェディングドレス 134 00:11:06,108 --> 00:11:07,648 す 素敵です 135 00:11:09,568 --> 00:11:09,968 でも 136 00:11:11,708 --> 00:11:13,368 ブライダル? 137 00:11:14,348 --> 00:11:16,768 端的に言うと お見合いですわ 138 00:11:17,288 --> 00:11:22,388 お見合い? そんな 私 まだ16歳ですし 139 00:11:23,168 --> 00:11:25,548 一般社会のお見合いとは違います 140 00:11:26,648 --> 00:11:29,828 あなたのエクスター能力を 最大限に引き出せる 141 00:11:31,328 --> 00:11:34,308 つまりパートナーを選ぶための儀式です 142 00:11:34,308 --> 00:11:38,528 それって私にある特殊能力を使うための 143 00:11:38,928 --> 00:11:40,088 その通りです 144 00:11:40,088 --> 00:11:41,588 い、嫌です 145 00:11:41,588 --> 00:11:43,468 武器になるなんて 146 00:11:44,068 --> 00:11:46,668 人を傷つけるようなものになりたく 147 00:11:46,668 --> 00:11:48,668 あなたに選択肢はありませんわ 148 00:11:49,708 --> 00:11:51,328 もし拒否するというなら 149 00:11:51,928 --> 00:11:54,448 昨日あなたと一緒にいた彼女が 150 00:11:54,448 --> 00:11:56,868 苦痛にうめくことになりましてよ 151 00:12:00,608 --> 00:12:01,608 失礼します 152 00:12:02,448 --> 00:12:03,268 少女さん 153 00:12:03,728 --> 00:12:05,048 どこの目です 154 00:12:05,048 --> 00:12:07,688 間もなくブライダルのお時間です 155 00:12:08,248 --> 00:12:08,868 こちらへ 156 00:12:11,800 --> 00:12:14,820 シャルロット いくらなんでも請求しすぎます 157 00:12:15,620 --> 00:12:17,440 昨日の今日でブライダルなんて 158 00:12:18,580 --> 00:12:22,220 あれほどの能力者を 野放しにしておくわけにはいきませんわ 159 00:12:22,640 --> 00:12:23,280 しかし 160 00:12:23,600 --> 00:12:25,620 グベルネアの許可は得ています 161 00:12:26,540 --> 00:12:27,380 さあ行きましょう 162 00:12:27,860 --> 00:12:32,360 我がベルターの 新たなリッターの誕生を祝福するために 163 00:13:09,320 --> 00:13:17,640 - ああ! これが憧れのバージンロード!- なのに…- 待っているのが… 164 00:13:19,240 --> 00:13:21,080 女の子だなんて… 165 00:13:21,700 --> 00:13:23,320 ぬくいともみといいます 166 00:13:24,000 --> 00:13:25,660 よろしくね 少女さん 167 00:13:25,660 --> 00:13:27,560 と 床の目です 168 00:13:28,220 --> 00:13:29,000 ぬくい? 169 00:13:29,720 --> 00:13:31,780 トレーナーである彼女がどうして 170 00:13:32,740 --> 00:13:34,280 まさか仕組んだのですか 171 00:13:35,080 --> 00:13:37,780 床の目さんは非協力的なようですから 172 00:13:38,460 --> 00:13:41,260 彼女に調教してもらおうと思ってますの 173 00:13:41,660 --> 00:13:45,020 かわいい 気に入ったわ 少女さん 174 00:13:45,020 --> 00:13:46,260 床の目です 175 00:13:48,520 --> 00:13:50,560 おめでとう 床の目さん 176 00:13:51,100 --> 00:13:52,620 これで決まりですわね 177 00:13:52,620 --> 00:13:53,380 えっ? 178 00:13:53,840 --> 00:13:54,660 シャルロット 179 00:13:54,660 --> 00:13:56,700 反論は聞きませんわ 180 00:13:57,520 --> 00:14:01,200 さあ 早速 私たちの相性を 試しましょう 181 00:14:01,740 --> 00:14:04,580 ど どうやって… ですか? 182 00:14:05,340 --> 00:14:06,460 決まってるじゃない 183 00:14:07,000 --> 00:14:10,860 ドライブするの 二人で一つになるの 184 00:14:11,380 --> 00:14:15,160 甘く甘く溶け合うのよ 少女さん 185 00:14:16,180 --> 00:14:18,320 ど どこの目です? 186 00:14:23,570 --> 00:14:24,790 マイドー! 187 00:14:26,210 --> 00:14:29,690 そんな怖い顔せんといてや! 自分助けに来たんや! 188 00:14:30,610 --> 00:14:31,730 理由は単純 189 00:14:32,130 --> 00:14:34,510 昨日のバトルで 賭けの童元をやって 190 00:14:34,870 --> 00:14:38,910 めっちゃ儲けさせてもらった ザカイ そのお礼をしよっちゅうわけ! 191 00:14:39,510 --> 00:14:42,250 危ない橋は当たったんや 感謝してえな! 192 00:14:42,890 --> 00:14:46,310 しっかし ごっつい胸やねえ! なんか入れとろ! 193 00:14:47,390 --> 00:14:48,730 うわっ! 本物や! 194 00:14:52,230 --> 00:14:54,250 そんな声か欲しいな 195 00:14:58,154 --> 00:15:03,394 うわっ! っちち! そんなに怒ることないやんか! 196 00:15:03,634 --> 00:15:04,934 ヘルモンやなし! 197 00:15:07,914 --> 00:15:13,854 悪かったって! お詫びに 昨日の女の子がどこにおるか 教えてるから許したい! 198 00:15:15,494 --> 00:15:16,114 どこ? 199 00:15:20,474 --> 00:15:22,974 まあ もう せっかちな姉ちゃんやな 200 00:15:24,234 --> 00:15:26,454 言われたとおり やっておきました 201 00:15:28,154 --> 00:15:32,134 さあ 昨日 私が賭けに買った 払い戻し金で足りる? 202 00:15:33,234 --> 00:15:34,374 ふっ… 203 00:15:34,374 --> 00:15:37,554 じゅ… 十分すぎます! 毎度おきにー! 204 00:15:38,994 --> 00:15:41,094 今度はどっちに賭ける気? 205 00:15:43,334 --> 00:15:44,054 そんなの… 206 00:15:45,934 --> 00:15:47,154 決まってるわ 207 00:15:53,194 --> 00:15:57,094 うふっ うまくおやりなさい 無垢居さん 208 00:16:05,874 --> 00:16:09,194 あ 私 帰らせていただきます 209 00:16:09,734 --> 00:16:10,634 どこに? 210 00:16:12,354 --> 00:16:14,994 もう二度と元の生活には戻れない 211 00:16:15,854 --> 00:16:18,234 このマーメイドで生きていくしかないの 212 00:16:18,934 --> 00:16:22,754 私たちは ウイルスのキャリアとして隔離されたのよ 213 00:16:28,154 --> 00:16:30,414 うっ… あっ… 214 00:16:30,414 --> 00:16:36,194 エクスターは 魂を体から有利させることで 能力が発動するわ 215 00:16:41,154 --> 00:16:42,854 魂の有利 216 00:16:43,794 --> 00:16:48,154 脱魂に最適な条件は トランス状態に陥ること 217 00:16:48,674 --> 00:16:50,874 つまり 興奮することよ 218 00:16:59,014 --> 00:17:02,874 私が連れて行ってあげるわ パラダイスに 219 00:17:06,294 --> 00:17:07,774 いや やめてください! 220 00:17:12,454 --> 00:17:15,634 き… 気持ち悪い… です 221 00:17:16,594 --> 00:17:21,854 気持ち悪い… 私のテクニックが通用しないなんて… 222 00:17:25,094 --> 00:17:26,894 そう そういう体質なの? 223 00:17:28,154 --> 00:17:31,354 だったら 違う興奮を味わわせてあげるわ 224 00:17:32,994 --> 00:17:35,114 痛みという名の快感をね! 225 00:17:36,234 --> 00:17:37,414 フハハハッ! 226 00:17:38,214 --> 00:17:38,554 うっ! 227 00:17:39,654 --> 00:17:40,754 コバンド… 228 00:17:41,514 --> 00:17:45,394 レベル差がありすぎると ドライブできないことはあるけど… 229 00:17:46,454 --> 00:17:47,654 私はA級よ! 230 00:17:48,134 --> 00:17:50,874 あなたは それ以上の能力者だというの! 231 00:17:52,494 --> 00:17:53,414 ありえない! 232 00:17:53,974 --> 00:17:54,594 うっ! 233 00:17:56,114 --> 00:17:56,874 やーっ! 234 00:18:01,054 --> 00:18:02,094 はっ… 235 00:18:12,514 --> 00:18:13,894 お前は… 236 00:18:18,894 --> 00:18:20,634 うっ! うわっ! 237 00:18:22,234 --> 00:18:28,574 あっ… うえっ? 238 00:18:29,834 --> 00:18:30,274 えっ? 239 00:18:36,854 --> 00:18:39,034 行くよ いいわね 240 00:18:40,634 --> 00:18:41,074 はい! 241 00:18:42,714 --> 00:18:43,554 あっ… 242 00:18:44,274 --> 00:18:46,094 どこに行くつもりですの? 243 00:18:46,794 --> 00:18:48,694 油断のならない方ですわね 244 00:18:48,714 --> 00:18:53,274 え まったく どうやって懲罰室から 抜け出したのやら 245 00:18:54,054 --> 00:18:56,874 あの 暴力は… 246 00:18:58,294 --> 00:18:59,274 そのかわり 247 00:18:59,274 --> 00:19:01,154 そのかわり… 248 00:19:02,094 --> 00:19:05,934 あっ… うん… うん… 249 00:19:06,474 --> 00:19:11,634 うっ… うん… 250 00:19:16,594 --> 00:19:18,754 ああ… あっ… 251 00:19:27,854 --> 00:19:34,234 ああ… 王子様が現れて 私を救ってくれて 252 00:19:34,934 --> 00:19:38,014 夢にまで見たシーンなのに… 253 00:19:38,614 --> 00:19:43,374 どうして そのお相手が 女の子なのでしょうか? 254 00:19:45,414 --> 00:19:49,834 ああ、さっきのと全然違います 255 00:19:59,694 --> 00:20:01,014 フュージョントランス 256 00:20:02,994 --> 00:20:04,314 リブレイトアーム 257 00:20:08,474 --> 00:20:09,134 アンズ 258 00:20:17,354 --> 00:20:20,254 相手はできないわ 約束したから 259 00:20:45,954 --> 00:20:48,854 どうやらパートナーは決まってしまったようですね 260 00:20:49,994 --> 00:20:51,974 だとしたらあの子たちは 261 00:20:52,814 --> 00:20:55,374 我々ベルターの敵になりましたよ 262 00:21:01,350 --> 00:21:06,530 あの… ありがとうございます 助けていただいて… 263 00:21:10,798 --> 00:21:12,818 痛かった… ですか? 264 00:21:16,358 --> 00:21:19,658 そういえば ちゃんと 自己紹介していませんでした 265 00:21:20,578 --> 00:21:23,198 私 常名守といいます 266 00:21:23,938 --> 00:21:27,758 都立桜ヶ丘高校の2年生 16歳です 267 00:21:30,898 --> 00:21:33,158 あの… 何か? 268 00:21:34,898 --> 00:21:36,378 あなたのお名前は? 269 00:21:37,118 --> 00:21:42,058 四季島ミレイ15です 270 00:21:42,058 --> 00:21:45,598 へー ミレイさんって言うんですね 271 00:21:47,498 --> 00:21:50,338 てっ じゅ 十五 272 00:21:52,458 --> 00:21:53,898 と と 273 00:21:53,898 --> 00:22:00,998 と 年下なんですか 274 00:22:04,998 --> 00:22:08,598 スーパー ウルトラ ハイパー ミラクル ロマンチ 275 00:22:26,218 --> 00:22:27,378 心を吸ったり吸ったりも 276 00:22:29,098 --> 00:22:30,298 どんどん君に夢中 277 00:22:30,298 --> 00:22:32,238 止まりやしない 278 00:22:32,538 --> 00:22:35,338 コロコロもキラキラの笑顔でどうにかなっちゃいそう 279 00:22:35,338 --> 00:22:38,598 ナムナムでグダグダでクルクルグルクルやっぱりやっぱりも 280 00:22:40,138 --> 00:22:43,258 年から年中も中でしっかり小さく中 281 00:22:44,038 --> 00:22:48,098 どうぞ全てを召し上がれ 282 00:22:48,578 --> 00:22:50,958 なんていつもいつも何度も何度ももう 283 00:22:51,658 --> 00:22:54,238 そう中君の目に生じ 284 00:22:56,758 --> 00:22:59,798 君にズキュンズキュンズキュン超ズキュン 285 00:23:00,238 --> 00:23:05,258 スーパーウルトラハイパーミラクルファンタスティックにロマンチックでクラクラリ 286 00:23:09,498 --> 00:23:10,998 キュキュン君にズキュンズキュン 287 00:23:10,998 --> 00:23:17,958 スーパーウルトラハイパーミラクルとってもとっても好き好き好きだからもうズキュン 288 00:23:25,818 --> 00:23:27,878 ベリベリピッケスなんだかすっごくやばいくらいに 289 00:23:29,378 --> 00:23:30,778 とってもとっても好き好き好き 290 00:23:31,278 --> 00:23:33,278 WhisperJAV 1.4.5 | Balanced/Aggressive