1 00:00:00,504 --> 00:00:02,589 (不穏な音楽) 2 00:00:02,673 --> 00:00:06,260 (ノエ)視界が… 混ざり合って… 3 00:00:06,343 --> 00:00:08,554 気持ち悪っ… 4 00:00:08,637 --> 00:00:11,306 うう… 5 00:00:11,390 --> 00:00:12,516 (おごそかな音楽) 6 00:00:12,599 --> 00:00:16,437 (ヴァニタス)ノエ いったん引け その状態で戦うな 7 00:00:16,520 --> 00:00:20,691 (ノエ)はあ? いや さすがに あんたを置いていくわけには 8 00:00:20,774 --> 00:00:22,985 人の心配をしている場合か 9 00:00:23,068 --> 00:00:25,446 俺の忠告を 即刻ムダにしたアホウが 10 00:00:25,529 --> 00:00:29,324 あんたの説明が いちいち回りくどいんですよ 11 00:00:29,408 --> 00:00:32,202 ヴァニタス あんたは いつも そうやって! 12 00:00:32,286 --> 00:00:35,205 (ローラン)待て 今 何と言った? 13 00:00:35,289 --> 00:00:36,457 あっ… 14 00:00:39,334 --> 00:00:40,586 (ローラン)ヴァニタス? 15 00:00:40,669 --> 00:00:41,587 おわっ 16 00:00:41,670 --> 00:00:43,464 黒い髪に 17 00:00:43,547 --> 00:00:47,134 蒼(あお)い瞳(ひとみ)… ヴァニタスくん? 18 00:00:47,217 --> 00:00:48,093 (ヴァニタス)は? 19 00:00:48,177 --> 00:00:51,638 君は! ヴァ ニ タ ス くん? 20 00:00:51,722 --> 00:00:52,848 (ヴァニタス)何だよ そうだ! 21 00:00:52,931 --> 00:00:55,851 ああ… ああ! 22 00:00:55,934 --> 00:00:58,729 神よ! ああ神よ! 23 00:00:58,812 --> 00:01:01,982 素晴らしい お導きに 感謝いたします 24 00:01:02,066 --> 00:01:06,195 まさかこんなに早く 君と出会うことができるだなんて 25 00:01:06,278 --> 00:01:09,490 やはり ヴァンピールに 利用されているという話は 26 00:01:09,573 --> 00:01:10,783 本当だったんだね 27 00:01:10,866 --> 00:01:11,700 (ヴァニタス)はあ? 28 00:01:11,784 --> 00:01:14,495 (ローラン)弱みでも 握られてるのかい? 29 00:01:14,578 --> 00:01:16,663 大切な誰かを人質に取られた? 30 00:01:16,747 --> 00:01:17,456 (ヴァニタス)おい! 31 00:01:17,539 --> 00:01:20,292 (ローラン)こんな少年が ヴァンピールの… 32 00:01:20,375 --> 00:01:23,128 蒼き月の眷属(けんぞく)とされたとは… 33 00:01:23,212 --> 00:01:25,464 なんて ふびんな… 34 00:01:25,547 --> 00:01:26,924 (空を切る音) (ローラン)うっ… 35 00:01:28,592 --> 00:01:30,177 (迫力のある音楽) 36 00:01:30,260 --> 00:01:33,055 お前たちは本当に変わらないな 37 00:01:33,138 --> 00:01:37,351 勝手に他人をあわれみ 無自覚に見下す その目 38 00:01:37,434 --> 00:01:41,980 いいか! 俺は常に 自分の選んだようにしか行動しない 39 00:01:42,064 --> 00:01:44,483 俺がヴァンピールと一緒にいるのも 40 00:01:44,566 --> 00:01:46,360 ここに忍び込んだことも 41 00:01:46,443 --> 00:01:48,862 今 お前を傷つけたのも 42 00:01:49,947 --> 00:01:52,282 全ては俺自身の意志だ 43 00:01:52,366 --> 00:01:55,285 神とやらの言いなりになっている 貴様らと… 44 00:01:55,369 --> 00:01:57,496 一緒にするな! 45 00:02:04,294 --> 00:02:05,796 くぅ… 46 00:02:05,879 --> 00:02:08,048 かわいそうに! 47 00:02:08,132 --> 00:02:10,092 (気の抜ける音) (ヴァニタス)えええ… 48 00:02:11,009 --> 00:02:15,264 {\an8}(♪~オープニング曲) 49 00:02:25,232 --> 00:02:30,612 ♪ 単純 大体 喜怒哀(きどあい)ラブ 君の考え事 ♪ 50 00:02:30,696 --> 00:02:34,741 ♪ いつかわかるときが くるといいね ♪ 51 00:02:34,825 --> 00:02:36,952 ♪ 何度だって切った貼ったで ♪ 52 00:02:37,035 --> 00:02:39,204 ♪ ツギハギ もう無惨(むざん)だね ♪ 53 00:02:39,288 --> 00:02:44,251 ♪ 生きてるの定義も わからないまま ♪ 54 00:02:44,334 --> 00:02:47,546 {\an8}♪ ただ 二人だけで ♪ 55 00:02:47,629 --> 00:02:51,633 ♪ とかは言わなくてもいい ♪ 56 00:02:51,717 --> 00:02:58,056 ♪ 解(わか)り合ってゆける気がする だけど まだ ♪ 57 00:02:58,140 --> 00:03:01,185 ♪ それでいいじゃん ♪ 58 00:03:02,269 --> 00:03:04,813 ♪ 大好きな世界 ♪ 59 00:03:04,897 --> 00:03:09,443 ♪ 君だけがくれる光で ♪ 60 00:03:09,526 --> 00:03:11,945 {\an8}♪ ひび割れた この目が ♪ 61 00:03:12,029 --> 00:03:14,448 {\an8}♪ 触れてる世界は ♪ 62 00:03:14,531 --> 00:03:18,827 ♪ すべてが ほら 輝くようで ♪ 63 00:03:18,911 --> 00:03:23,749 ♪ 確かなものなど無いけど ♪ 64 00:03:23,832 --> 00:03:28,629 ♪ その目に僕は見えるでしょう? ♪ 65 00:03:32,132 --> 00:03:35,219 ♪ 空と虚(うつ)交わる時 まだ夢は先 ♪ 66 00:03:35,302 --> 00:03:36,678 ♪ 振り返り ♪ 67 00:03:36,762 --> 00:03:37,679 (オープニング曲~♪) 68 00:03:42,142 --> 00:03:46,313 (ローラン)神よ… どうか彼を お許しください 69 00:03:46,396 --> 00:03:51,485 彼はきっと自分が何をしているのか 理解していないのです 70 00:03:51,568 --> 00:03:53,320 (むせび泣く声) 71 00:03:54,279 --> 00:03:56,740 目を覚ますんだ ヴァニタス君 72 00:03:56,823 --> 00:03:59,660 そのように自ら光に 背を向けていては 73 00:03:59,743 --> 00:04:02,329 神の言葉が君の心まで届かないよ 74 00:04:02,412 --> 00:04:04,665 神より先に俺の言葉を聞けーっ! 75 00:04:05,749 --> 00:04:07,918 さあ 私を見て 76 00:04:08,001 --> 00:04:11,296 そして どうか 私を通じて 神の愛を知ってほしい 77 00:04:11,380 --> 00:04:12,214 は? 78 00:04:12,297 --> 00:04:15,217 (ローラン)大丈夫 恐れることは何もないさ 79 00:04:15,300 --> 00:04:17,886 たとえ道を踏み外そうとも 80 00:04:17,970 --> 00:04:21,473 神は決して君のことを 見捨てたりはしない 81 00:04:21,556 --> 00:04:23,058 (空を切る音) 82 00:04:23,141 --> 00:04:27,646 必ず私が君をヴァンピールの 魔の手から救ってみせる 83 00:04:27,729 --> 00:04:29,648 気色悪いっ! 84 00:04:31,525 --> 00:04:35,195 (きらりと光るするどい音) 85 00:04:35,279 --> 00:04:38,490 (ノエ 心の声)さっきよりは 視界が落ち着いた 86 00:04:38,573 --> 00:04:39,950 これなら なんとか… 87 00:04:40,033 --> 00:04:42,202 いくぞ… デュランダル 88 00:04:42,286 --> 00:04:43,495 ノエ! 89 00:04:43,578 --> 00:04:44,454 (ノエ)うっ! 90 00:04:44,538 --> 00:04:45,455 (ノエ 心の声)はやっ! 91 00:04:45,539 --> 00:04:47,124 (ヴァニタス)シャスールを 人間と思うな 92 00:04:47,958 --> 00:04:50,502 やつらは薬で戦闘力を 底上げしてくるぞ 93 00:04:50,585 --> 00:04:54,965 だから! そういうことは 先に言ってって言ってるんですよ 94 00:04:55,048 --> 00:04:55,924 はっ… 95 00:04:56,008 --> 00:04:57,926 (ドラマチックな音楽) 96 00:04:58,010 --> 00:05:00,429 うっ! あっ… 97 00:05:00,512 --> 00:05:01,430 お? 98 00:05:01,513 --> 00:05:03,098 くっ… 99 00:05:05,392 --> 00:05:09,021 (ローラン)すごいな あの光を受けた直後に 100 00:05:09,104 --> 00:05:11,189 これだけ動けるヴァンピールは 初めてだ 101 00:05:11,273 --> 00:05:12,524 ううっ… 102 00:05:12,607 --> 00:05:15,027 待ってください まずは俺の話を聞いて… 103 00:05:15,110 --> 00:05:16,403 言ったはずだ 104 00:05:16,486 --> 00:05:20,907 ここに入り込んだヴァンピールは 誰であろうと生かしてはおかないと 105 00:05:20,991 --> 00:05:23,577 都会ではヴァンピールだけでなく 106 00:05:23,660 --> 00:05:25,912 人間も人の話を聞かないのか 107 00:05:28,040 --> 00:05:32,794 さっき見た限りでは 壁にレバーの類(たぐい)はなかった 108 00:05:32,878 --> 00:05:36,423 なら… あれか! 109 00:05:40,260 --> 00:05:42,095 (ノエ 心の声) このままでは分(ぶ)が悪い 110 00:05:42,179 --> 00:05:45,974 距離を取りつつ 体が元に戻るのを待って… 111 00:05:46,058 --> 00:05:49,353 (ローラン)逃げるのか ひきょう者め! 112 00:05:51,313 --> 00:05:52,981 ううっ… 113 00:05:53,065 --> 00:05:54,399 (ローラン)逃がしはしないぞ 114 00:05:54,483 --> 00:05:55,609 (するどい音) 115 00:05:55,692 --> 00:05:57,027 ヴァンピール! 116 00:05:58,278 --> 00:06:00,030 うっ 117 00:06:01,323 --> 00:06:04,076 くっ… うう… 118 00:06:10,540 --> 00:06:11,708 おわっ…! 119 00:06:14,795 --> 00:06:17,214 (ノエ 心の声)武器さえ… 封じてしまえば… 120 00:06:21,802 --> 00:06:23,470 (電流が走る音) 121 00:06:23,553 --> 00:06:25,472 う… うう… 122 00:06:29,184 --> 00:06:31,603 なんだ… 今のは… 123 00:06:31,686 --> 00:06:33,105 終わりだ! 124 00:06:34,606 --> 00:06:36,274 はあっ! 125 00:06:37,025 --> 00:06:38,610 うわああああ! 126 00:06:39,403 --> 00:06:40,570 ぐはっ… 127 00:06:44,658 --> 00:06:46,827 いてててて… 128 00:06:50,539 --> 00:06:52,791 (ローラン)逃げられたか 129 00:06:52,874 --> 00:06:54,209 (マリア)隊長! 130 00:06:54,292 --> 00:06:56,128 いやあ マリアにジョルジュ 131 00:06:56,211 --> 00:06:59,464 やだ! 血が出てるじゃないですか 132 00:06:59,548 --> 00:07:01,299 ちょうどよかった 133 00:07:01,383 --> 00:07:04,344 迷子になっていたら 侵入者2名を発見してね 134 00:07:06,054 --> 00:07:08,473 うち1名はヴァンピールだよ 135 00:07:08,557 --> 00:07:10,976 (ドーンという低い音) 136 00:07:11,560 --> 00:07:12,477 (ローラン)では… 137 00:07:14,187 --> 00:07:15,480 狩るぞ 138 00:07:17,107 --> 00:07:20,777 (ローラン)ヴァニタスくーん どこにいる? 139 00:07:20,861 --> 00:07:22,487 出ておいで 140 00:07:22,571 --> 00:07:25,574 (マリア)隊長 大きな声 出さないでくださいよ 141 00:07:25,657 --> 00:07:29,411 (ローラン)いや でもヴァニタスくん 答えてくれるかもしれないし 142 00:07:29,494 --> 00:07:31,872 (マリア)答えませんから 143 00:07:31,955 --> 00:07:34,499 (ローラン)ヴァニタスくーん! (マリア)隊長 静かに! 144 00:07:34,583 --> 00:07:36,751 ぐわぁーっ! 気持ち悪い! 145 00:07:36,835 --> 00:07:39,296 あのローランとかいう男 146 00:07:39,379 --> 00:07:42,757 お前も見ただろう? やつの善意に満ちた あの目を 147 00:07:42,841 --> 00:07:46,052 ああいう こちらの悪意を 悪意として受け取らない⸺ 148 00:07:46,136 --> 00:07:49,431 独善的なバカが一番やりづらいんだ 149 00:07:49,514 --> 00:07:51,349 挑発も拒絶も 全て 150 00:07:51,433 --> 00:07:54,644 自分の都合のいいように 解釈されてしまう 151 00:07:54,728 --> 00:07:57,397 ぷっ… はははは…! 152 00:07:57,481 --> 00:07:59,399 ギーッ…! 153 00:07:59,483 --> 00:08:02,152 いやあ すみません 154 00:08:02,235 --> 00:08:06,490 あんたでも そんな風に 苦手なタイプの人がいるんですね 155 00:08:06,573 --> 00:08:08,283 いいじゃないですか 156 00:08:08,366 --> 00:08:11,369 俺は結構 好きになってきましたよ 彼 157 00:08:11,453 --> 00:08:13,914 お前… いい性格してるな 158 00:08:13,997 --> 00:08:15,665 (水がしたたる音) 159 00:08:17,626 --> 00:08:21,963 (ヴァニタス)目の様子はどうだ? (ノエ)だいぶマシになりましたが 160 00:08:22,047 --> 00:08:26,343 まだ式の世界と現実が 混ざってるようで気持ち悪いです 161 00:08:26,426 --> 00:08:30,889 (ヴァニタス)あの光は おそらく ヴァンピールの目の機能を狂わせ 162 00:08:30,972 --> 00:08:33,808 世界式の書き換えを 妨害するものなんだろう 163 00:08:33,892 --> 00:08:38,188 ノエ お前は戦闘時に 肉体を強化しているな 164 00:08:38,271 --> 00:08:42,192 世界式への干渉で 他にできることはあるか? 165 00:08:42,275 --> 00:08:45,820 (ノエ)がんばって壁や天井に 立つくらいですかね 166 00:08:48,698 --> 00:08:51,326 勝てるか? あの男に 167 00:08:59,125 --> 00:09:01,586 わかりません でも… 168 00:09:01,670 --> 00:09:04,714 勝てますよ 俺たちなら 169 00:09:05,799 --> 00:09:07,217 へへっ… 170 00:09:07,300 --> 00:09:12,472 (不気味な音楽) 171 00:09:18,019 --> 00:09:21,731 (ヴァニタス)ノエ 俺は ここに ある男を探しに来た 172 00:09:21,815 --> 00:09:26,444 男の名前はモロー ヴァンピールの研究に取りつかれ 173 00:09:26,528 --> 00:09:29,990 その狂気ゆえに シャスールから 追放された男だ 174 00:09:30,907 --> 00:09:31,992 これを見ろ 175 00:09:32,075 --> 00:09:35,495 ダンテが誘拐犯から奪った ボタンですか 176 00:09:35,579 --> 00:09:36,997 (ヴァニタス)見るのは裏側だ 177 00:09:39,583 --> 00:09:42,460 ナンバー… 128? 178 00:09:42,544 --> 00:09:44,254 (ヴァニタス)それは作品番号だ 179 00:09:45,130 --> 00:09:46,631 今回の事件 180 00:09:46,715 --> 00:09:50,135 ヴァンピールをさらっていたのは 正規のシャスールではない 181 00:09:51,219 --> 00:09:56,057 モローが人体実験の果てに 作り出した強化人間 182 00:09:56,141 --> 00:09:57,142 やつの作品だ 183 00:09:59,144 --> 00:10:02,939 (謎の男)んー? んんー? 184 00:10:04,232 --> 00:10:06,776 (謎の男)誰だろうな あの二人 185 00:10:06,860 --> 00:10:11,156 黒髪のほうは見たことが あるような ないような 186 00:10:11,239 --> 00:10:14,492 ああ? ああ? 187 00:10:14,576 --> 00:10:18,580 ヴァニタス? 蒼月(そうげつ)の吸血鬼? 188 00:10:18,663 --> 00:10:23,793 その名を語る 黒髪の 蒼(あお)い瞳(ひとみ)の青年? 189 00:10:23,877 --> 00:10:26,004 ああ! 190 00:10:26,087 --> 00:10:29,507 あー! そうか そうだよ 思い出したー 191 00:10:29,591 --> 00:10:32,052 あの時の少年か! 192 00:10:32,135 --> 00:10:36,056 おかえりー! おかえり おかえりー! ああ! 193 00:10:36,139 --> 00:10:39,225 あの日 蒼月の吸血鬼に奪われた⸺ 194 00:10:39,309 --> 00:10:42,812 ぼくの大切な実験体よ! 195 00:10:47,734 --> 00:10:49,611 うっ… 196 00:10:51,988 --> 00:10:54,949 よし 行くぞ ノエ 197 00:10:56,743 --> 00:10:59,412 (ローラン)繰り返す 侵入者は2名 198 00:10:59,496 --> 00:11:02,832 銀髪のヴァンピールと黒髪の人間だ 199 00:11:02,916 --> 00:11:06,711 ただし人間のほうは 必ず生きたまま捕らえること 200 00:11:06,795 --> 00:11:08,296 絶対に殺すな 201 00:11:08,380 --> 00:11:09,547 (カチャリという金属音) 202 00:11:10,173 --> 00:11:11,424 ふっ… 203 00:11:11,508 --> 00:11:14,636 (ローラン)たった2人の侵入者に 手こずるなんて 204 00:11:14,719 --> 00:11:17,097 あとでオリヴィエに 怒られてしまうな 205 00:11:17,180 --> 00:11:22,102 隊長 その人間が 蒼月の吸血鬼の眷属 206 00:11:22,185 --> 00:11:25,313 ヴァニタスであることは 伝えなくてよかったんですか? 207 00:11:25,397 --> 00:11:26,773 (ピコンという音) 208 00:11:26,856 --> 00:11:28,942 (ローラン)本当だね! (マリア)えええっ! 209 00:11:30,527 --> 00:11:32,237 (ローラン)まあ いいんじゃないかな? 210 00:11:32,320 --> 00:11:34,447 あとで きちんと報告すれば 211 00:11:34,531 --> 00:11:36,700 (リズミカルな音楽) さあ 行こう! 212 00:11:36,783 --> 00:11:38,868 地の利は我らシャスールにある 213 00:11:38,952 --> 00:11:43,373 ここを貴様の墓場にしてやるぞ! ヴァンピール 214 00:11:43,456 --> 00:11:44,999 なっ! 215 00:11:46,000 --> 00:11:49,129 (マリア)自動人形が… 我々を襲ってる? 216 00:11:51,673 --> 00:11:55,802 アストルマイトが赤く光るなんて 初めて見る反応だな 217 00:11:55,885 --> 00:11:58,012 しっかりしろ 何があった? 218 00:11:58,096 --> 00:12:01,141 隊長… あの2人は おかしいです 219 00:12:01,224 --> 00:12:05,478 やつらは あまりにも この地下迷宮を知りすぎています 220 00:12:05,562 --> 00:12:09,399 追っているはずの我々が 気付くと背後に回りこまれ 221 00:12:09,482 --> 00:12:10,525 不意打ちをくらい… 222 00:12:10,608 --> 00:12:11,526 (光の音) 223 00:12:11,609 --> 00:12:13,903 それに あの妙な光… 224 00:12:13,987 --> 00:12:14,904 (光線の音) 225 00:12:14,988 --> 00:12:19,909 まるで我々 シャスールのほうが 狩られている側のような 226 00:12:19,993 --> 00:12:21,911 (息をのむ声) 227 00:12:21,995 --> 00:12:24,914 (ミステリアスな音楽) 228 00:12:25,957 --> 00:12:29,753 (ノエ)その本… 機械にも 干渉できるんですか 229 00:12:29,836 --> 00:12:31,337 (ヴァニタス)少し違うな 230 00:12:31,421 --> 00:12:32,505 俺が干渉したのは 231 00:12:32,589 --> 00:12:35,800 自動人形を動かしている アストルマイトだ 232 00:12:35,884 --> 00:12:40,138 なぜ そんなことが可能なのか お前たちなら わかるはずだぞ 233 00:12:40,221 --> 00:12:43,057 (ノエ)まさか… 式を書き換えているんですか? 234 00:12:43,141 --> 00:12:46,311 (ヴァニタス)そうだ あの石はヴァンピールと同じように 235 00:12:46,394 --> 00:12:48,938 世界式へとつながるパイプを 持っている 236 00:12:49,022 --> 00:12:50,565 それを利用した 237 00:12:50,648 --> 00:12:56,154 …ったく シャスールと遭遇(そうぐう)せずに 目的地まで行ければと思ったが 238 00:12:56,237 --> 00:12:58,072 うまくいかないものだな 239 00:12:59,449 --> 00:13:01,826 (ノエ 心の声)聞きたいことは 他にもある 240 00:13:01,910 --> 00:13:03,620 どうして あんたは シャスール達を⸺ 241 00:13:03,703 --> 00:13:07,123 翻弄(ほんろう)できるほどに ここに詳しいのか 242 00:13:07,207 --> 00:13:10,251 モローという男の目的は何なのか 243 00:13:10,335 --> 00:13:12,962 その男とあんたの関係は? 244 00:13:13,046 --> 00:13:16,090 そして… なぜ あんたは時々… 245 00:13:16,174 --> 00:13:18,343 (するどい音) 246 00:13:19,052 --> 00:13:21,262 あんな顔をするのか 247 00:13:21,346 --> 00:13:22,472 (ヴァニタス)おい 248 00:13:22,555 --> 00:13:24,474 その顔 やめろ 249 00:13:24,557 --> 00:13:26,726 もともと こういう顔ですが 250 00:13:26,810 --> 00:13:28,353 ウソつくな 251 00:13:30,480 --> 00:13:31,523 (ヴァニつ)フッ… 252 00:13:32,565 --> 00:13:35,026 (ヴァニタス)俺の親は ヴァンピールに殺された 253 00:13:35,109 --> 00:13:36,027 (ノエ)え? 254 00:13:36,110 --> 00:13:39,405 (ヴァニタス)俺をヴァンピールから 助けたのはシャスールで 255 00:13:39,489 --> 00:13:42,325 教会は俺を 新たなシャスールとすべく⸺ 256 00:13:42,408 --> 00:13:43,868 教育を始めた 257 00:13:43,952 --> 00:13:47,121 だが その途中で モローに目を付けられ 258 00:13:47,205 --> 00:13:50,583 俺は あの男の実験材料となった 259 00:13:50,667 --> 00:13:52,377 それだけの話だ 260 00:13:53,962 --> 00:13:56,381 それだけ… ですか? 261 00:13:56,464 --> 00:13:58,550 (ヴァニタス)ん? そうだ 262 00:13:58,633 --> 00:14:01,719 俺は ずっとここにいた だから詳しい 263 00:14:01,803 --> 00:14:03,638 それ以上の理由はないぞ 264 00:14:03,721 --> 00:14:06,391 (ノエ)いえ… そうではなく 265 00:14:07,100 --> 00:14:10,395 (ノエ 心の声)どうしてそんな… 他人事(ひとごと)みたいに 266 00:14:10,478 --> 00:14:12,272 (静かな音楽) 267 00:14:12,355 --> 00:14:16,359 (ノエ)あんたは ヴァンピールを 憎んではいないのですか? 268 00:14:17,402 --> 00:14:22,031 俺に言わせれば 人間も ヴァンピールも同じようなものだ 269 00:14:22,115 --> 00:14:24,492 ひどく醜悪で… 270 00:14:24,576 --> 00:14:26,786 どこまでも身勝手な生き物だ! 271 00:14:30,248 --> 00:14:31,291 (悔しそうな息づかい) 272 00:14:31,374 --> 00:14:33,668 その顔! やめてください! 273 00:14:33,751 --> 00:14:35,628 どっ! おい 大声出すな 274 00:14:35,712 --> 00:14:39,257 あんたのそういう顔見てると 腹が立つんですよ! 275 00:14:39,340 --> 00:14:42,051 ああ? あいにく もともと こういう顔だ 276 00:14:42,135 --> 00:14:44,053 はい ウソです 違いますー! 277 00:14:44,137 --> 00:14:45,138 このっ… 278 00:14:45,221 --> 00:14:46,347 はっ! 279 00:14:46,431 --> 00:14:48,641 見つけたよ ヴァニタスくん 280 00:14:48,725 --> 00:14:50,935 (息をのむ声) 281 00:14:51,019 --> 00:14:52,478 ノエ 目を閉じろ! 282 00:14:52,562 --> 00:14:53,730 (閃光(せんこう)の音) 283 00:14:53,813 --> 00:14:54,731 くっうう… 284 00:14:54,814 --> 00:14:56,733 (リズミカルな音楽) 285 00:14:56,816 --> 00:14:58,693 (ローラン)あっ… 隔壁(かくへき)が! 286 00:14:58,776 --> 00:15:00,445 (ジョルジュ)おわあっ… 287 00:15:00,528 --> 00:15:02,655 (マリア)逃がすか! 迂回路(うかいろ)を追います 288 00:15:02,739 --> 00:15:03,615 待て マリア! 289 00:15:03,698 --> 00:15:06,868 ダメです 操作を受けつけません 290 00:15:07,493 --> 00:15:10,455 (息切れ) 291 00:15:10,538 --> 00:15:13,416 (ヴァニタス)さて… よく聞け ノエ 292 00:15:13,499 --> 00:15:17,295 俺達は これから戦わずして ローランに勝たねばならん 293 00:15:17,378 --> 00:15:18,630 (ノエ)戦わずに? 294 00:15:18,713 --> 00:15:20,965 (ヴァニタス)そうだ あの男は強い 295 00:15:21,049 --> 00:15:24,344 おそらくシャスールの中でも トップクラスの強さだろう 296 00:15:24,427 --> 00:15:25,887 戦えば こちらも無事では済まん 297 00:15:25,970 --> 00:15:27,513 (苦しそうな息づかい) 298 00:15:27,597 --> 00:15:30,224 俺が これから向かう場所には 299 00:15:30,308 --> 00:15:34,187 モローに加えて やつの強化人間も いることが予想される 300 00:15:34,270 --> 00:15:37,774 まだ生きていれば さらわれた 呪い持ちも一緒だろう 301 00:15:39,359 --> 00:15:42,362 ここで負傷している余裕はない 302 00:15:42,445 --> 00:15:44,530 速攻でケリをつけにいくぞ 303 00:15:48,451 --> 00:15:50,870 (殴られる音) (うめき声) 304 00:15:50,954 --> 00:15:53,456 (ノエ)女性相手に 何てことするんですか! 305 00:15:53,539 --> 00:15:55,750 (ヴァニタス)いいエサが 飛びこんできてくれた 306 00:15:56,501 --> 00:15:58,127 この女を人質に使おう 307 00:15:58,211 --> 00:15:59,379 却下です 308 00:15:59,462 --> 00:16:01,255 その却下を却下だ 309 00:16:01,339 --> 00:16:03,174 あんたは またそういう…! 310 00:16:03,257 --> 00:16:06,386 ローランみたいなやつには この手が一番手っ取り早いんだ 311 00:16:06,469 --> 00:16:09,555 俺は反対です そんなことをしたら 312 00:16:09,639 --> 00:16:12,141 話し合いの余地が 完全になくなってしまいます 313 00:16:12,225 --> 00:16:13,768 はあ? 314 00:16:13,851 --> 00:16:16,437 まだ そんなことを言っているのか 315 00:16:16,521 --> 00:16:18,439 やつとの話し合いなど不可能だ 316 00:16:18,523 --> 00:16:19,899 そうでしょうか? 317 00:16:19,983 --> 00:16:22,360 きちんと事情を話して 誤解を解けば きっと… 318 00:16:22,443 --> 00:16:25,238 そんなことを言ってるから お前たちは弱いんだ 319 00:16:25,321 --> 00:16:26,656 はっ! 320 00:16:26,739 --> 00:16:29,325 それだけの力を持っていながら 321 00:16:29,409 --> 00:16:31,744 自ら足かせをはめて自滅する 322 00:16:31,828 --> 00:16:32,662 ヴァニタス… 323 00:16:32,745 --> 00:16:35,790 もういい! これ以上 付き合いきれん 324 00:16:35,873 --> 00:16:39,919 俺のやり方が気にくわんなら 一人で勝手に どこへでも行け! 325 00:16:40,003 --> 00:16:43,172 お前のような甘い考えのやつと 一緒にいたら 326 00:16:43,256 --> 00:16:46,426 俺まで いつか巻き添えをくらって 死ぬことになる 327 00:16:46,509 --> 00:16:50,096 せいぜい あの聖職者どもと 仲良くやってろ! 328 00:16:50,179 --> 00:16:52,932 この脳みそ砂糖漬けの 血吸いコウモリが! 329 00:16:54,517 --> 00:16:55,435 うう… 330 00:16:56,436 --> 00:16:58,312 わかりました ヴァニタス 331 00:16:59,105 --> 00:17:01,441 前言を撤回します 332 00:17:01,524 --> 00:17:04,694 やはり人質を取ることにしましょう 333 00:17:04,777 --> 00:17:05,945 え? 334 00:17:08,114 --> 00:17:11,325 (不気味な音楽) (走ってくる足音) 335 00:17:12,744 --> 00:17:13,578 (ローラン)なっ! (ジョルジュ)ん? 336 00:17:13,661 --> 00:17:14,954 (ローラン)ヴァニタスくん 337 00:17:15,038 --> 00:17:18,666 動かないでください 少しでも妙な動きをしたら 338 00:17:18,750 --> 00:17:21,502 この細い首を一瞬で へし折ります 339 00:17:21,586 --> 00:17:24,464 お前… それ前に俺が言ったやつ 340 00:17:24,547 --> 00:17:27,341 (ローラン)おのれヴァンピールめ 卑劣(ひれつ)なまねを! 341 00:17:27,425 --> 00:17:29,343 (ジョルジュ)落ち着いてください 隊長! 342 00:17:29,427 --> 00:17:31,220 あれは おそらく罠(わな)です 343 00:17:31,304 --> 00:17:33,097 (ローラン)いや! だが しかし… 344 00:17:33,181 --> 00:17:35,933 何を考えてるんだ このバカが! 345 00:17:36,017 --> 00:17:37,643 こんな演技 すぐバレるに決まっ… 346 00:17:37,727 --> 00:17:41,355 (ノエ)演技? おかしなことを 言いますね ヴァニタス 347 00:17:41,439 --> 00:17:42,398 はあ? 348 00:17:42,482 --> 00:17:44,734 (ノエ)さっきも言ったはずですよ (ヴァニタス)へ? 349 00:17:44,817 --> 00:17:47,862 俺たちなら勝てますよと 350 00:17:47,945 --> 00:17:49,614 (ヴァニタス 心の声) 目がマジで怖い 351 00:17:49,697 --> 00:17:50,823 (ノエ)ハハハ…! (ヴァニタス)おいこら! 352 00:17:50,907 --> 00:17:52,784 何してる ローラン! 353 00:17:52,867 --> 00:17:57,121 早く 俺を助けろー! いやマジで お願い 助けてー! 354 00:17:57,205 --> 00:17:59,916 (ローラン)あれが芝居だと言うのか ジョルジュ? 355 00:17:59,999 --> 00:18:02,376 ううっ! 確かに これは… 356 00:18:02,460 --> 00:18:06,923 ヴァニタス さっきの会話で ひとつだけ同意したことがあります 357 00:18:07,006 --> 00:18:07,882 (ヴァニタス)ううっ… 358 00:18:07,965 --> 00:18:11,385 (ノエ)彼に戦いを 始めさせてはならない 359 00:18:11,469 --> 00:18:12,970 というわけで… 360 00:18:13,054 --> 00:18:14,806 ちょっと待て ストップ… うわーっ! 361 00:18:14,889 --> 00:18:15,890 ヴァニタスくん! 362 00:18:17,058 --> 00:18:18,893 (ジョルジュ)うおーっ! ふんっ! 363 00:18:20,520 --> 00:18:22,063 (ノエ)すみません 364 00:18:25,525 --> 00:18:26,901 はっ? 365 00:18:29,654 --> 00:18:30,655 ぐっ… 366 00:18:34,826 --> 00:18:38,788 (苦しそうな息づかい) (ローランが息をのむ声) 367 00:18:41,249 --> 00:18:42,667 初めまして ローラン! 368 00:18:42,750 --> 00:18:43,626 ああ… 369 00:18:43,709 --> 00:18:46,462 俺の名前はノエ ヴァニタスと共に⸺ 370 00:18:46,546 --> 00:18:48,756 とある事件の捜査で ここにやって来ました 371 00:18:48,840 --> 00:18:50,508 (ヴァニタス 心の声) おいこら ばかノエ 372 00:18:50,591 --> 00:18:52,635 何 自己紹介を始めている…? 373 00:18:52,718 --> 00:18:56,305 まずは許可なく あなた方の領域に 踏みこんだことへの⸺ 374 00:18:56,389 --> 00:18:57,473 謝罪をさせてください 375 00:18:58,808 --> 00:19:03,146 ですが! 誓って 俺たちは この服の持ち主を殺していません 376 00:19:03,229 --> 00:19:05,481 不必要に傷つけてもいません 377 00:19:05,565 --> 00:19:07,441 だから お願いです 378 00:19:07,525 --> 00:19:09,861 どうか俺たちの話を聞いてください 379 00:19:11,237 --> 00:19:13,865 何なんだ? 君は? 380 00:19:13,948 --> 00:19:15,283 隊長! 381 00:19:17,076 --> 00:19:19,245 ドクター・モローは生きている! 382 00:19:19,328 --> 00:19:21,080 (衝撃の走るするどい音) 383 00:19:21,164 --> 00:19:22,498 (ヴァニタスのため息) 384 00:19:22,582 --> 00:19:25,501 (ヴァニタス)まずは 俺たちの話を聞け 385 00:19:27,211 --> 00:19:29,714 (ジョルジュ)それにしても 驚きですな 386 00:19:29,797 --> 00:19:32,216 追放されたはずの ドクター・モローが 387 00:19:32,300 --> 00:19:36,095 まさに我らの足もとで まだ活動していたとは 388 00:19:36,179 --> 00:19:38,973 (マリア)そのために ヴァンピールを誘拐してるだなんて 389 00:19:39,056 --> 00:19:40,516 どうせ でまかせよ 390 00:19:40,600 --> 00:19:42,393 ですよね 隊長? 391 00:19:42,476 --> 00:19:45,396 いや むしろ納得がいったよ 392 00:19:45,479 --> 00:19:47,815 (ローラン)ヴァニタス君の話に矛盾もないし (ノエ)あんた! 下手をしたら⸺ 393 00:19:47,899 --> 00:19:49,150 (マリア)ですが…! (ノエ)俺死んでたんですか? 394 00:19:49,233 --> 00:19:52,445 お前こそ さっきのは何だ 殺す気か! 395 00:19:52,528 --> 00:19:55,448 ええ? ちゃんと折れない程度に 加減しましたよ 396 00:19:55,531 --> 00:19:57,366 そういう問題じゃない 397 00:19:57,450 --> 00:20:00,745 ねえ 君って本当にヴァンピール? 398 00:20:00,828 --> 00:20:01,746 え? 399 00:20:01,829 --> 00:20:04,332 あ いや これまで会った ヴァンピールとは 400 00:20:04,415 --> 00:20:06,500 全然違うタイプだから 401 00:20:06,584 --> 00:20:09,629 当然だろ シャスールが 狩っているのは 402 00:20:09,712 --> 00:20:13,549 人間界で暴れる凶暴なやつらばかり だろうからな 403 00:20:13,633 --> 00:20:16,510 そうか… そうなのか 404 00:20:17,220 --> 00:20:20,765 おもしろい とても興味深い発見だ 405 00:20:20,848 --> 00:20:22,016 (戸惑う声) 406 00:20:22,099 --> 00:20:23,809 よし 決めた! 407 00:20:23,893 --> 00:20:27,104 ノエくん ぜひ私と友達になろう 408 00:20:27,188 --> 00:20:29,899 もっともっと君の事が知りたいんだ 409 00:20:29,982 --> 00:20:31,150 (気の抜ける音) (一同)はあ? 410 00:20:31,234 --> 00:20:32,902 (キラキラする音) (ノエ)ああ… はい! 411 00:20:32,985 --> 00:20:34,779 ぐわっ… ええっ! 412 00:20:34,862 --> 00:20:37,531 そうとなれば話は早い 413 00:20:37,615 --> 00:20:39,659 私も君達と一緒に行くよ 414 00:20:39,742 --> 00:20:43,913 さ… さっきから何を 言ってるんです 隊長! 415 00:20:43,996 --> 00:20:45,706 ん? モローの件は 416 00:20:45,790 --> 00:20:49,418 本来 我々シャスールが 片付けなきゃいけない問題でしょ? 417 00:20:49,502 --> 00:20:50,711 (ジョルジュ)ひとまず上に報告を… 418 00:20:50,795 --> 00:20:53,214 貴様と一緒に行動など 死んでも ごめんだ! 419 00:20:53,297 --> 00:20:54,715 絶対についてくるな! 420 00:20:54,799 --> 00:20:56,759 よかった… 421 00:20:56,842 --> 00:20:59,595 話せば ちゃんとわかってもらえた 422 00:20:59,679 --> 00:21:01,973 わかって… もらえた! 423 00:21:02,056 --> 00:21:04,684 あ… でもね 2人とも 424 00:21:04,767 --> 00:21:08,729 そんな理由で来てたなら 最初に言ってくれればよかったのに 425 00:21:08,813 --> 00:21:10,231 (気が抜ける音) 426 00:21:10,314 --> 00:21:12,858 (叫び声) 427 00:21:23,035 --> 00:21:25,746 (ノエ)ヴァニタス (ヴァニタス)着いたぞ 428 00:21:26,372 --> 00:21:27,248 (ヴァニタス)ここだ 429 00:21:32,086 --> 00:21:34,005 (パンという音) 430 00:21:34,088 --> 00:21:36,132 (呆然とする声) 431 00:21:36,215 --> 00:21:39,802 ようこそ そして おかえりなさい 432 00:21:39,885 --> 00:21:43,264 ぼくのナンバー69! 433 00:21:43,347 --> 00:21:47,310 ぼくのこと覚えてる? 覚えてるよね? 434 00:21:47,393 --> 00:21:51,272 ドクター・モローですよ 435 00:21:51,355 --> 00:21:53,149 ヴァニタス… 436 00:21:53,232 --> 00:21:57,653 (モローの笑い声) 437 00:21:57,737 --> 00:22:00,906 (さわやかな音) (ヴァニタス)ドクター・モロー 438 00:22:05,995 --> 00:22:07,246 (♪~エンディングソング) 439 00:22:07,330 --> 00:22:12,710 ♪ 始まった途端に 終わりが見える ♪ 440 00:22:12,793 --> 00:22:17,548 ♪ 崩れて溶け出す アイスみたいに ♪ 441 00:22:17,631 --> 00:22:22,345 {\an8}♪ 最も遠くに 優しく響く ♪ 442 00:22:22,428 --> 00:22:26,974 ♪ ため息が立てる さざ波みたいに ♪ 443 00:22:27,058 --> 00:22:30,686 {\an8}♪ 〈When I lose myself〉 ♪ 444 00:22:30,770 --> 00:22:33,522 {\an8}♪ 〈I become you〉 ♪ 445 00:22:33,606 --> 00:22:40,321 {\an8} ♪ 一から十を満たす しがみつく ♪ 446 00:22:40,404 --> 00:22:43,282 {\an8}♪ ベール外して ♪ 447 00:22:43,366 --> 00:22:48,162 {\an8}♪ 明日も名札も 解(ほど)かれる ♪ 448 00:22:48,245 --> 00:22:50,706 {\an8}♪ 〈Was it you who I’ve Been searching for〉 ♪ 449 00:22:50,790 --> 00:22:53,209 {\an8}♪ 〈Spent my life alone And waited for?〉 ♪ 450 00:22:53,292 --> 00:22:55,586 ♪ 〈So tenderly and Endlessly〉 ♪ 451 00:22:55,669 --> 00:22:57,546 ♪ 〈You made me whole You made me whole〉 ♪ 452 00:22:57,630 --> 00:23:00,299 ♪ 涙に沈んでいく ♪ 453 00:23:00,383 --> 00:23:02,718 ♪ さよならの先へと ♪ 454 00:23:02,802 --> 00:23:05,137 ♪ 巡り巡る時の中 ♪ 455 00:23:05,221 --> 00:23:07,765 ♪ 〈You made me whole You made me whole〉 ♪ 456 00:23:07,848 --> 00:23:09,975 {\an8}♪ 〈Was it you who I heard Through the door〉 ♪ 457 00:23:10,059 --> 00:23:12,395 {\an8}♪ 〈When I cried and Had no place to go?〉 ♪ 458 00:23:12,478 --> 00:23:14,522 ♪ 巡り巡る時の中 ♪ 459 00:23:14,605 --> 00:23:17,191 ♪ もう ひとりじゃない ♪ 460 00:23:17,274 --> 00:23:19,527 ♪ めぐり逢(あ)えた腕の中 ♪ 461 00:23:19,610 --> 00:23:22,029 ♪ 〈You made me whole You made me whole〉 ♪ 462 00:23:23,322 --> 00:23:27,618 ♪ 〈I lose myself I lose myself〉 ♪ 463 00:23:27,701 --> 00:23:31,831 ♪ もう ひとりじゃない ♪ 464 00:23:31,914 --> 00:23:33,165 (エンディングソング~♪) 465 00:23:35,501 --> 00:23:37,294 {\an8}次回 466 00:23:37,378 --> 00:23:39,922 {\an8}(静かな音楽)