1 00:00:01,376 --> 00:00:03,336 (部員たちの荒い息) 2 00:00:03,420 --> 00:00:04,546 (美羽(みう))大阪? 3 00:00:04,629 --> 00:00:07,298 (由羽(ゆう))あっ… あのね ご当地アイドルの— 4 00:00:07,382 --> 00:00:09,968 コラボ企画に参加するんだって 5 00:00:10,051 --> 00:00:11,094 (美羽) 何 それ? あたし 聞いてない 6 00:00:11,094 --> 00:00:13,304 (美羽) 何 それ? あたし 聞いてない 7 00:00:11,094 --> 00:00:13,304 {\an8}(発車ベル) 8 00:00:13,388 --> 00:00:17,308 (航一(こういち))うおおおおー! 9 00:00:17,392 --> 00:00:20,812 駅弁 買ってて 電車に乗り遅れたー! 10 00:00:20,895 --> 00:00:22,897 {\an8}(ポップ☆ステップ) コーイチ! 11 00:00:20,895 --> 00:00:22,897 うおおおおー! 12 00:00:22,897 --> 00:00:23,606 うおおおおー! 13 00:00:24,607 --> 00:00:25,483 (ポップ☆ステップ)えっ? 14 00:00:25,567 --> 00:00:27,527 あんた 自力で 新幹線に追いついたの? 15 00:00:27,610 --> 00:00:29,529 (航一)うおおおおー! 16 00:00:29,612 --> 00:00:30,447 {\an8}(航一) ううっ でえい! 17 00:00:30,447 --> 00:00:31,531 {\an8}(航一) ううっ でえい! 18 00:00:30,447 --> 00:00:31,531 (ポップ☆ステップ)貼り付いた? 19 00:00:31,614 --> 00:00:32,866 あれ? 20 00:00:32,949 --> 00:00:36,536 (航一) 磁石っていうか 吸盤っていうか… 21 00:00:36,619 --> 00:00:39,497 (ポップ☆ステップ) “個性”が反転したってわけ? 22 00:00:39,581 --> 00:00:40,415 (ファットガム)せやけど 23 00:00:40,498 --> 00:00:44,753 やられた数だけ きっちり お返しはさせてもらうで 24 00:00:44,836 --> 00:00:46,004 (チンピラ)ひいっ! 25 00:00:46,087 --> 00:00:47,547 -(航一)あの~ -(ファットガム)ん? 26 00:00:47,630 --> 00:00:49,424 タコ焼き 無事です 27 00:00:52,010 --> 00:00:54,763 君ら 観光の人? どこ行くん? 28 00:00:54,846 --> 00:00:58,892 あっ えーっと 超ミナミ町のSSモールっていう… 29 00:00:58,975 --> 00:01:01,561 (蟹屋敷(かにやしき))はじめまして うちは… 30 00:01:01,644 --> 00:01:04,606 ♪ いきいきぷりぷり 31 00:01:04,689 --> 00:01:06,107 平家ガニ! 32 00:01:06,191 --> 00:01:09,319 …で おなじみの蟹屋敷モニカ 33 00:01:09,402 --> 00:01:12,614 かに道化(どうけ)チェーン 公式アイドルや! 34 00:01:12,697 --> 00:01:14,574 どうぞ よろしゅうに 35 00:01:15,533 --> 00:01:17,327 {\an8}(塚内(つかうち)) 今回の捜査の主眼は 36 00:01:17,410 --> 00:01:21,164 違法薬物の流通ルートの摘発 37 00:01:21,706 --> 00:01:23,083 (相澤(あいざわ))あんたら— 38 00:01:23,166 --> 00:01:26,086 “カニ流通網(ルート)”って 聞いたことないか? 39 00:01:26,169 --> 00:01:28,588 (蟹屋敷)はいはい 任しとき 40 00:01:35,637 --> 00:01:37,889 (塚内) これまでの調査結果から— 41 00:01:37,972 --> 00:01:40,934 彼らは物流の現場に介入 42 00:01:41,017 --> 00:01:43,144 商品の中にドラッグを入れ 43 00:01:43,228 --> 00:01:47,065 個人名義の受け取り先に 配送していると考えられます 44 00:01:47,148 --> 00:01:50,819 つまり 一般企業の業務用販路への寄生 45 00:01:50,902 --> 00:01:54,489 この方法は 短期間で販路を 乗り換えることができるため… 46 00:01:54,572 --> 00:01:57,867 なかなか尻尾がつかめへん… と 47 00:01:57,951 --> 00:02:01,329 せやけど こまい仕入れに いちいち手間暇かけとったら 48 00:02:01,412 --> 00:02:03,832 商売にならへんのとちゃいまっか 49 00:02:03,915 --> 00:02:05,291 (塚内)ふむ… 50 00:02:05,375 --> 00:02:08,753 (田沼(たぬま))これは ただのドラッグ商売じゃねえぞ 51 00:02:09,337 --> 00:02:12,882 商売… ではないのかもしれません 52 00:02:12,966 --> 00:02:15,468 以前 うちの者も 言っていたのですが 53 00:02:15,552 --> 00:02:17,512 どうも 彼らの行動には 54 00:02:17,595 --> 00:02:20,265 経済性を軽視する傾向が あるようです 55 00:02:20,348 --> 00:02:22,308 そら やっかいやな 56 00:02:22,392 --> 00:02:26,396 損得なしで悪さしよる連中は どうにも動きが読まれへん 57 00:02:26,479 --> 00:02:29,274 そこで うちらの出番というわけやね 58 00:02:29,357 --> 00:02:32,026 ええ 流動的な薬物ルートを 59 00:02:32,110 --> 00:02:34,529 現場サイドから 押さえることができれば 60 00:02:34,612 --> 00:02:35,738 我々は 彼ら… 61 00:02:35,822 --> 00:02:39,200 “ファクトリー”の存在に 大きく迫れるはずです 62 00:02:42,287 --> 00:02:45,957 美少女捜査官 出動やで! 63 00:02:46,040 --> 00:02:48,042 {\an8}♪~ 64 00:04:13,211 --> 00:04:15,213 {\an8}~♪ 65 00:04:27,308 --> 00:04:29,769 {\an8}(蟹屋敷)現場には かに道化の冷蔵庫に 66 00:04:29,852 --> 00:04:33,481 作業アームが2台と作業員3名 67 00:04:33,564 --> 00:04:35,692 (警察官)状況 確認しました 68 00:04:36,818 --> 00:04:37,777 (蟹屋敷)積み荷ん中に 69 00:04:37,860 --> 00:04:40,571 あかんもんが 紛れ込んどるわけか 70 00:04:41,864 --> 00:04:44,158 さあ 気張ってくで 71 00:04:50,832 --> 00:04:52,250 やあ やあ 72 00:04:52,333 --> 00:04:54,460 (作業員1)あれ? カニ子(こ)ちゃん どうしたん? 73 00:04:54,544 --> 00:04:56,671 どうも お疲れさん 74 00:04:56,754 --> 00:05:00,008 今さっき 売り場で 伝票違いが見つかってな 75 00:05:00,091 --> 00:05:02,802 出荷前に現場確認しとけて 言われてん 76 00:05:02,885 --> 00:05:05,471 え~? 急に言われてもな 77 00:05:05,555 --> 00:05:06,973 (作業員2) 作業 やめなあかんの? 78 00:05:07,056 --> 00:05:09,183 あ~ ええよ 続けて 続けて 79 00:05:09,267 --> 00:05:11,060 こっちは うちがやっとくから 80 00:05:11,144 --> 00:05:12,770 タブレット ちょっと貸してな 81 00:05:13,896 --> 00:05:16,524 彼女 現場に とても なじんでますね 82 00:05:16,607 --> 00:05:18,526 それが あいつの取り柄ですねん 83 00:05:18,609 --> 00:05:23,031 あの愛嬌(あいきょう)と けったいなキャラで どこ行っても顔パスですわ 84 00:05:23,114 --> 00:05:25,283 (塚内)ハハッ 優秀だ 85 00:05:25,366 --> 00:05:27,410 (蟹屋敷)かに道化の通販は 86 00:05:27,493 --> 00:05:30,496 ぎょうさんの種類のカニを 扱(あつこ)うてるんやけど 87 00:05:30,580 --> 00:05:32,749 パッケージは共通なんよね 88 00:05:32,832 --> 00:05:35,960 つまり 外見じゃ 区別がつかんわけやね 89 00:05:36,044 --> 00:05:39,130 冷凍物(もん)やから 梱包(こんぽう)も しっかりされとるし 90 00:05:39,213 --> 00:05:41,841 完全なブラックボックスいうわけよ 91 00:05:42,175 --> 00:05:43,634 {\an8}(バーコードリーダーの 読み取り音) 92 00:05:42,175 --> 00:05:43,634 (蟹屋敷) 管理はバーコード任せやから 93 00:05:43,634 --> 00:05:44,343 (蟹屋敷) 管理はバーコード任せやから 94 00:05:44,427 --> 00:05:45,011 流通の中に ありえへん商品が交じっとっても 95 00:05:45,011 --> 00:05:46,137 流通の中に ありえへん商品が交じっとっても 96 00:05:45,011 --> 00:05:46,137 {\an8}(バーコードリーダーの 読み取り音) 97 00:05:46,137 --> 00:05:47,555 流通の中に ありえへん商品が交じっとっても 98 00:05:47,638 --> 00:05:48,681 誰も気付かへん 99 00:05:47,638 --> 00:05:48,681 {\an8}(バーコードリーダーの 読み取り音) 100 00:05:48,765 --> 00:05:49,932 ピッピッピーの… 101 00:05:50,016 --> 00:05:51,893 (バーコードリーダーのエラー音) 102 00:05:51,976 --> 00:05:53,144 (蟹屋敷)ほい めっけ 103 00:05:53,227 --> 00:05:55,855 この“とくとくセットD”いうんが それや 104 00:05:56,481 --> 00:05:57,565 通販サイトには 105 00:05:57,648 --> 00:06:00,401 “とくとくセット”は ABCまでしか載っとらん 106 00:06:00,485 --> 00:06:06,365 特別なお客様だけにお届けする プレミアムなお品物… いうわけや 107 00:06:07,575 --> 00:06:09,077 …って あり? 108 00:06:09,952 --> 00:06:11,037 あ… 109 00:06:11,996 --> 00:06:14,874 見たところ ただのカニやな 110 00:06:14,957 --> 00:06:17,251 二重底ではないわな 111 00:06:17,960 --> 00:06:19,712 保冷剤 多め 112 00:06:19,796 --> 00:06:22,006 何か サイズが2種類あるな 113 00:06:24,842 --> 00:06:25,760 うん? 114 00:06:25,843 --> 00:06:27,345 あっ そうか 115 00:06:27,345 --> 00:06:27,595 あっ そうか 116 00:06:27,345 --> 00:06:27,595 {\an8}(足音) 117 00:06:27,595 --> 00:06:27,678 {\an8}(足音) 118 00:06:27,678 --> 00:06:28,513 {\an8}(足音) 119 00:06:27,678 --> 00:06:28,513 んっ 120 00:06:28,596 --> 00:06:31,724 (作業員3)どうも カニ子さん 伝票の不備ですって? 121 00:06:31,808 --> 00:06:35,520 (作業員3)…って えっ? 箱 開けちゃったんですか? 122 00:06:35,603 --> 00:06:38,189 それ もう売り物にならないでしょ 123 00:06:38,272 --> 00:06:39,482 参ったなあ 124 00:06:39,565 --> 00:06:44,404 やかましなあ うちは 今 忙しいねん 125 00:06:44,487 --> 00:06:46,489 ていうかさ 126 00:06:46,572 --> 00:06:47,615 (作業員3)えっ 127 00:06:47,698 --> 00:06:49,867 お前 誰やねん? 128 00:06:49,951 --> 00:06:52,912 (作業員3)えっ? 俺は 配送担当のバイトで… 129 00:06:52,995 --> 00:06:56,207 ウソこけ バイトの顔は全員 知っとるわ 130 00:06:56,290 --> 00:06:59,919 こちら 蟹屋敷 不審人物と接触 131 00:07:00,002 --> 00:07:02,046 証拠のブツも発見した 132 00:07:02,130 --> 00:07:05,466 カニやのうて 保冷剤に偽装してあったんや 133 00:07:05,550 --> 00:07:07,176 だまされかけたわ 134 00:07:07,260 --> 00:07:10,179 (警察官)了解 待機班 現場に入ります 135 00:07:10,888 --> 00:07:13,516 搬入先のリストは タブレットに入っとるし 136 00:07:13,599 --> 00:07:15,893 おまけに 重要参考人まで ついてきて 137 00:07:15,977 --> 00:07:19,897 これにて ミッションコンプリのプリップリや 138 00:07:21,190 --> 00:07:25,862 (傷顔の男)フフッ へえ やるなあ カニ子さん 139 00:07:25,945 --> 00:07:26,946 (蟹屋敷)動くな! 140 00:07:27,029 --> 00:07:28,656 動いたら撃つで 141 00:07:30,491 --> 00:07:32,535 ん? うっ! 142 00:07:34,620 --> 00:07:37,331 はっ! その銃 うちの! 143 00:07:37,415 --> 00:07:38,749 くっ… 144 00:07:40,209 --> 00:07:42,712 こちら 蟹屋敷! 敵(ヴィラン)に遭遇! 145 00:07:42,795 --> 00:07:45,506 鉄砲 取られてもうた! あと証拠のタブレット! 146 00:07:45,590 --> 00:07:46,174 (衝撃音) 147 00:07:46,174 --> 00:07:47,008 (衝撃音) 148 00:07:46,174 --> 00:07:47,008 {\an8}(蟹屋敷)あっ 149 00:07:47,091 --> 00:07:48,801 何やとー! 150 00:07:48,885 --> 00:07:49,927 (蟹屋敷)ファーやん!? 151 00:07:52,138 --> 00:07:54,891 そいつは俺の出番いうことやな 152 00:07:54,974 --> 00:07:56,267 (塚内)警察だ! 153 00:07:56,350 --> 00:07:57,727 動くな! 154 00:07:57,810 --> 00:08:01,689 全員 作業を中断し 両手を上げろ 155 00:08:04,275 --> 00:08:05,485 そこの敵(ヴィラン)! 156 00:08:05,568 --> 00:08:09,322 何 余裕かましとんねん 自分に言うとんねんで! 157 00:08:09,405 --> 00:08:14,535 まあ 何なら その鉄砲 使(つこ)うて 遊んでもええねんけどな 158 00:08:17,747 --> 00:08:19,248 いやあ 159 00:08:19,332 --> 00:08:22,084 そいつは遠慮しておきます 160 00:08:22,168 --> 00:08:26,297 俺は ただ ルートの撤収をしに来ただけ 161 00:08:30,843 --> 00:08:31,677 動くな! 162 00:08:31,761 --> 00:08:34,180 (傷顔の男)な・の・で 163 00:08:35,556 --> 00:08:37,642 -(作業員2)あっ -(作業員1)な… 何や? 164 00:08:37,725 --> 00:08:39,685 (作業員4)アームが勝手に… 165 00:08:39,769 --> 00:08:41,687 (カニマシンの警告音) 166 00:08:41,771 --> 00:08:42,647 (塚内)ん? 167 00:08:44,440 --> 00:08:45,316 (ファットガム)はっ! 168 00:08:45,399 --> 00:08:46,943 うおっ! 169 00:08:47,026 --> 00:08:50,238 うっ… ぐううう… 170 00:08:50,321 --> 00:08:53,074 (ファットガムの力み声) 171 00:08:53,157 --> 00:08:54,575 何や! 172 00:08:54,659 --> 00:08:57,245 (ファットガムの力み声) 173 00:08:57,328 --> 00:08:59,205 どういうこっちゃ! 174 00:08:59,288 --> 00:09:01,707 (一同)うわあああっ! 175 00:09:02,500 --> 00:09:03,459 (店長)このように 176 00:09:03,543 --> 00:09:06,921 最新の冷凍技術によって保たれる 取れたての鮮度 177 00:09:07,004 --> 00:09:09,840 (店長)そして 北海道をはじめとする生産地と 178 00:09:07,004 --> 00:09:09,840 {\an8}(観客たちの ブーイング) 179 00:09:09,840 --> 00:09:09,924 {\an8}(観客たちの ブーイング) 180 00:09:09,924 --> 00:09:12,009 {\an8}(観客たちの ブーイング) 181 00:09:09,924 --> 00:09:12,009 国内50店舗を有機的に結ぶ 独自の運送ネットワーク 182 00:09:12,009 --> 00:09:15,137 国内50店舗を有機的に結ぶ 独自の運送ネットワーク 183 00:09:15,221 --> 00:09:18,015 それが 私ども かに道化チェーンの— 184 00:09:18,099 --> 00:09:21,602 日本全国 いつでもどこでも 変わらないおいしさの— 185 00:09:21,686 --> 00:09:23,604 秘密なのであります 186 00:09:23,688 --> 00:09:26,023 (ポップ☆ステップ) うう… もう帰りたい 187 00:09:26,107 --> 00:09:26,774 (カニマシンの作動音) 188 00:09:26,774 --> 00:09:27,858 (カニマシンの作動音) 189 00:09:26,774 --> 00:09:27,858 {\an8}(ポップ☆ステップ) ん? 190 00:09:27,942 --> 00:09:29,568 (カニマシンの警告音) 191 00:09:27,942 --> 00:09:29,568 {\an8}(ポップ☆ステップ) えっ? 何? 192 00:09:29,652 --> 00:09:31,737 何 何 何!? 193 00:09:31,821 --> 00:09:32,697 ポップ 194 00:09:33,281 --> 00:09:35,324 (ファットガム)何や 自分ら 195 00:09:35,408 --> 00:09:38,286 荷運び用のカニアームが 襲ってきよる 196 00:09:38,369 --> 00:09:39,912 ぐううう… 197 00:09:39,996 --> 00:09:40,830 うおっ! 198 00:09:40,913 --> 00:09:41,747 ファットガム! 199 00:09:43,249 --> 00:09:45,167 -(ファットガム)何しよんねん! -(作業員たち)うわっ! 200 00:09:45,251 --> 00:09:47,086 どつくで ほんま! 201 00:09:47,169 --> 00:09:48,421 あかんで ファーやん! 202 00:09:48,504 --> 00:09:51,632 乗ってるんは カタギのおっちゃんらや! 203 00:09:51,716 --> 00:09:54,969 何や 人質か? やりにくい 204 00:09:55,052 --> 00:09:56,721 (蟹屋敷) ケガさせんよう押さえてて! 205 00:09:56,804 --> 00:10:00,182 そんな むちゃ振り~! 206 00:10:00,266 --> 00:10:02,184 いいいっ あああっ! 207 00:10:02,768 --> 00:10:05,354 {\an8}やってやるんが ファットガムや 208 00:10:06,772 --> 00:10:08,566 ナイスや ファーやん! ほっ! 209 00:10:10,985 --> 00:10:12,570 んっ… 210 00:10:14,071 --> 00:10:15,489 -(作業員1)あっ -(作業員4)ああっ 211 00:10:18,743 --> 00:10:19,952 (作業員たち)おおおっ 212 00:10:21,871 --> 00:10:22,747 はい! 213 00:10:22,830 --> 00:10:24,373 {\an8}(プレゼント・マイク) 自称 美少女捜査官 214 00:10:24,457 --> 00:10:25,708 {\an8}蟹屋敷モニカ 215 00:10:25,791 --> 00:10:27,335 {\an8}“個性” 「ハサミ」 216 00:10:27,418 --> 00:10:30,338 {\an8}指で挟めるものなら 大体 切断できるで! 217 00:10:30,421 --> 00:10:31,672 {\an8}チョキチョキ 218 00:10:31,756 --> 00:10:34,008 ほい 人質解放や 219 00:10:34,091 --> 00:10:35,885 もう手加減いらんで ファーやん 220 00:10:35,968 --> 00:10:37,803 よっしゃ! ふんっ! 221 00:10:41,349 --> 00:10:44,060 ぬう… ぐあっ! 222 00:10:44,143 --> 00:10:47,521 せやけど 自分 “個性”使たら あかんのとちゃうか? 223 00:10:47,605 --> 00:10:49,231 一応 警察やろ 224 00:10:49,315 --> 00:10:52,318 アハハハッ 始末書もんやね 225 00:10:52,401 --> 00:10:54,403 あら お見事 226 00:10:54,487 --> 00:10:55,446 あっ 227 00:10:54,487 --> 00:10:55,446 {\an8}(銃声) 228 00:10:55,529 --> 00:10:57,657 (塚内)動くな! 次は当てる 229 00:10:57,740 --> 00:10:59,617 そいつは ご勘弁 230 00:10:59,700 --> 00:11:01,327 塚内さん 気 つけや! 231 00:11:01,410 --> 00:11:03,079 そいつ めっちゃ素早いで 232 00:11:03,162 --> 00:11:04,789 (カニマシンの電子音) 233 00:11:04,872 --> 00:11:07,083 (塚内)「加速」に類する“個性” 234 00:11:07,166 --> 00:11:12,088 だとすれば 一瞬でも目を離せば 確実に隙を突かれる 235 00:11:12,171 --> 00:11:14,507 両手を上げ ゆっくりと腹ばいに 236 00:11:14,590 --> 00:11:16,092 はいはい 237 00:11:16,175 --> 00:11:19,095 ゆ~っくりと… ね 238 00:11:21,472 --> 00:11:23,557 (塚内)ん? あっ 239 00:11:24,725 --> 00:11:27,812 (カニマシンの電子音) 240 00:11:27,895 --> 00:11:29,480 (カニマシンの警告音) 241 00:11:30,064 --> 00:11:31,190 はっ! 242 00:11:43,035 --> 00:11:46,205 (カニマシンの電子音) 243 00:11:46,288 --> 00:11:47,706 (警察官)うわあっ! 244 00:11:47,790 --> 00:11:48,707 -(ファットガム)くそ! -(蟹屋敷)自爆!? 245 00:11:54,547 --> 00:11:56,465 証拠隠滅か 246 00:11:56,549 --> 00:11:57,883 そういうこと 247 00:11:57,967 --> 00:11:59,343 しまっ… 248 00:12:01,137 --> 00:12:03,013 (傷顔の男)じゃ さよなら 249 00:12:03,097 --> 00:12:04,724 (警察官)待て! くっ… 250 00:12:04,807 --> 00:12:05,558 {\an8}(観客たちの悲鳴) 251 00:12:05,558 --> 00:12:06,392 {\an8}(観客たちの悲鳴) 252 00:12:05,558 --> 00:12:06,392 (ファットガム)あっ! 253 00:12:06,392 --> 00:12:06,475 {\an8}(観客たちの悲鳴) 254 00:12:06,475 --> 00:12:08,519 {\an8}(観客たちの悲鳴) 255 00:12:06,475 --> 00:12:08,519 何や ステージの方で騒ぎが… 256 00:12:08,519 --> 00:12:08,602 {\an8}(観客たちの悲鳴) 257 00:12:08,602 --> 00:12:09,437 {\an8}(観客たちの悲鳴) 258 00:12:08,602 --> 00:12:09,437 あかん! 259 00:12:09,520 --> 00:12:11,564 会場にも まだ1台 おんで! 260 00:12:11,647 --> 00:12:12,690 (ファットガム)何やて!? 261 00:12:12,773 --> 00:12:15,401 あれが人混みで爆発したら… 262 00:12:15,484 --> 00:12:16,485 -(蟹屋敷)あっ… ううっ!? -(ファットガム)んっ! 263 00:12:16,569 --> 00:12:19,155 ほな そいつは俺らで止めるで! 264 00:12:19,238 --> 00:12:21,157 (ファットガム)塚内さんらは敵(ヴィラン)を 265 00:12:21,240 --> 00:12:22,032 (塚内)了解! 266 00:12:22,116 --> 00:12:24,910 (ポップ☆ステップの悲鳴) 267 00:12:24,994 --> 00:12:26,537 ポップ! 268 00:12:26,620 --> 00:12:30,082 (ポップ☆ステップ) これ どうやって止めるの!? 269 00:12:31,000 --> 00:12:32,376 (店員たちの悲鳴) 270 00:12:32,460 --> 00:12:33,836 (店員1)うわあああっ! 271 00:12:33,919 --> 00:12:35,171 (航一)うわっ! 272 00:12:35,671 --> 00:12:37,047 (店員2)人が巻き込まれたぞ! 273 00:12:37,131 --> 00:12:38,924 (店員3)兄ちゃん 平気か? 274 00:12:39,008 --> 00:12:40,551 (航一)ててて… 275 00:12:40,634 --> 00:12:44,972 くそ~ こんな時 マイトパーカーがあれば… 276 00:12:45,055 --> 00:12:45,890 あれ? 277 00:12:46,557 --> 00:12:48,893 (ファットガム) うわっ もう被害 出とるやないか 278 00:12:48,976 --> 00:12:51,187 (蟹屋敷) おった! やっぱり暴走しとる 279 00:12:51,270 --> 00:12:52,772 はよ止めな 280 00:12:52,855 --> 00:12:55,649 かに道化の売り場まで行ったら 爆発すんで 281 00:12:55,733 --> 00:12:57,109 よっしゃ! 282 00:12:57,193 --> 00:12:59,111 ハァ ハァ ハァ ハァ… 283 00:12:59,195 --> 00:13:01,489 (蟹屋敷) ファーやん もっと急いでや! 284 00:13:01,572 --> 00:13:03,699 (ファットガム) これで全速力やがな! 285 00:13:03,783 --> 00:13:04,617 なっ… 286 00:13:04,700 --> 00:13:07,620 何や あれ? ごっつい速さや 287 00:13:08,204 --> 00:13:10,039 (航一)うううっ 288 00:13:10,664 --> 00:13:12,041 くうう… 289 00:13:12,124 --> 00:13:14,418 よし 追いついた! 290 00:13:15,002 --> 00:13:17,004 うあああっ だあっ! 291 00:13:20,049 --> 00:13:22,259 俺が来た! 292 00:13:22,343 --> 00:13:24,970 あっ コーイチ 293 00:13:25,054 --> 00:13:26,972 ポップ 大丈夫? 294 00:13:27,056 --> 00:13:28,641 無事なら何より 295 00:13:28,724 --> 00:13:30,601 このパーカーに感謝かな 296 00:13:30,684 --> 00:13:33,354 えっ 何? マイトパーカー? 297 00:13:33,437 --> 00:13:35,189 今日 持ってきてたっけ? 298 00:13:35,272 --> 00:13:39,068 フフフッ いつもと ちょっと違う この俺は… 299 00:13:40,778 --> 00:13:44,490 旅先でレア物パーカーをゲットした 喜びの男! 300 00:13:44,573 --> 00:13:48,035 ザ・クロウラー タワー・トゥ・ヘブン! 301 00:13:48,118 --> 00:13:49,078 うっ! 302 00:13:49,161 --> 00:13:51,038 いいから 早く助けてよ 303 00:13:51,121 --> 00:13:52,831 あ… はいはい 304 00:13:52,915 --> 00:13:55,668 ところで えっと… どうやって? 305 00:13:55,751 --> 00:13:57,044 もう バカ! 306 00:13:57,127 --> 00:13:59,004 (店員4)まいど~ 307 00:13:59,588 --> 00:14:02,132 被疑者は 危険“個性”を有する爆弾犯 308 00:14:02,216 --> 00:14:05,219 警告と威嚇に対し 投降の意志なし 309 00:14:05,886 --> 00:14:07,221 やむをえん 撃て! 310 00:14:08,806 --> 00:14:10,224 あっ また加速… 311 00:14:12,184 --> 00:14:15,688 だ~から カニ子さんも言ってたでしょ 312 00:14:15,771 --> 00:14:17,648 素早いんすよ 俺は 313 00:14:17,731 --> 00:14:19,483 拳銃なんか無駄 無駄 314 00:14:19,567 --> 00:14:22,069 いいや 射撃は有効だ! 315 00:14:23,779 --> 00:14:25,155 (傷顔の男)ぐっ… 316 00:14:25,781 --> 00:14:26,615 うっ 317 00:14:26,699 --> 00:14:28,284 (警察官)確保! 318 00:14:28,367 --> 00:14:30,244 (塚内) 時間稼ぎのような言動から見て 319 00:14:30,327 --> 00:14:34,748 連続加速には 恐らく 数秒程度のインターバルが必要だ 320 00:14:34,832 --> 00:14:38,669 その隙を捉えれば 拳銃で制圧できる! 321 00:14:38,752 --> 00:14:42,381 (傷顔の男)フン ご明察 322 00:14:59,064 --> 00:15:01,191 いって… ててて… 323 00:15:01,275 --> 00:15:04,111 これ マジっすか マジ撃たれた 324 00:15:04,194 --> 00:15:06,572 脚 折れた? 折れてない? 325 00:15:06,655 --> 00:15:08,282 あっ かすっただけ? 326 00:15:10,492 --> 00:15:11,785 ちょっと拝見 327 00:15:13,370 --> 00:15:16,832 はいはい 弾丸は弱装ゴム弾っすか 328 00:15:16,916 --> 00:15:19,543 これなら ためらわずに 撃てるってわけっすか 329 00:15:20,419 --> 00:15:21,754 ふざけんなよ 330 00:15:21,837 --> 00:15:24,590 死ななきゃいいってもんじゃ ないでしょ 331 00:15:24,673 --> 00:15:26,258 ちくしょう 332 00:15:27,009 --> 00:15:29,970 てか これ 超痛いっすから 333 00:15:35,559 --> 00:15:38,437 あっ 誤解されたくないんすけど 334 00:15:38,520 --> 00:15:41,440 俺は そんなに 悪いやつじゃないんすよ 335 00:15:43,442 --> 00:15:46,278 暴力とか 全然 好きじゃないですし 336 00:15:46,987 --> 00:15:51,450 なので 防弾チョッキの上からに しといてあげますけど 337 00:15:51,533 --> 00:15:56,163 うっかり死んだら すみません 338 00:15:57,706 --> 00:15:58,832 (銃声) 339 00:16:05,923 --> 00:16:07,132 (警察官たちのうめき声) 340 00:16:07,216 --> 00:16:09,051 (塚内)うっ! ぐっ… 341 00:16:10,260 --> 00:16:11,929 (警察官たちのうめき声) 342 00:16:17,142 --> 00:16:19,186 (塚内)ま… 待て… 343 00:16:19,269 --> 00:16:21,397 待ちませ~ん 344 00:16:22,523 --> 00:16:24,441 じゃ そういうことで 345 00:16:24,984 --> 00:16:26,610 てて… 346 00:16:26,694 --> 00:16:28,112 コーイチ どう? 347 00:16:28,195 --> 00:16:29,905 (航一)うーん… 348 00:16:29,989 --> 00:16:30,823 あっ 349 00:16:30,906 --> 00:16:33,283 あった 背中にレバーが 350 00:16:34,159 --> 00:16:36,245 利かない! 暴走してるから!? 351 00:16:37,788 --> 00:16:40,666 あかん! ロボが売り場に着きよる 352 00:16:40,749 --> 00:16:42,710 爆発や! 353 00:16:43,377 --> 00:16:44,420 てか あの— 354 00:16:44,503 --> 00:16:47,297 わざわざ背中に貼り付いた 兄ちゃんは何やねん 355 00:16:47,381 --> 00:16:48,590 巻き込まれんで! 356 00:16:48,674 --> 00:16:51,093 (蟹屋敷)しゃあない ファーやん アレ 頼むわ 357 00:16:51,176 --> 00:16:52,428 (ファットガム) アレって アレか? 358 00:16:52,511 --> 00:16:53,762 アレはアレやんか! 359 00:16:53,846 --> 00:16:56,056 分かった アレやな! 360 00:16:56,140 --> 00:16:57,641 ほな いくで! 361 00:16:57,725 --> 00:16:59,143 はいな! 362 00:17:00,477 --> 00:17:04,106 (ファットガム) んん~! おらあっ! 363 00:17:04,189 --> 00:17:06,191 とりゃー! 364 00:17:06,275 --> 00:17:08,152 ロケットカニバサミ! 365 00:17:08,986 --> 00:17:10,195 (航一)わっ カニ子さん!? 366 00:17:10,279 --> 00:17:11,864 (プレゼント・マイク) 脚で挟めるものだったら 367 00:17:11,947 --> 00:17:13,282 大体 切断できるで! 368 00:17:14,533 --> 00:17:15,743 (店員たち)うわっ 369 00:17:16,452 --> 00:17:18,954 よっしゃ 足は止めたった 370 00:17:19,038 --> 00:17:22,958 (ポップ☆ステップの悲鳴) 371 00:17:23,500 --> 00:17:24,460 ポップ! 372 00:17:24,543 --> 00:17:25,627 (蟹屋敷)あら 兄ちゃん 373 00:17:25,711 --> 00:17:28,589 よう見たら ポップちゃんの 付き添いの子やないの 374 00:17:28,672 --> 00:17:30,674 はよ離れえや 危ないで 375 00:17:30,758 --> 00:17:32,634 えっ でも 中にポップが! 376 00:17:32,718 --> 00:17:34,178 えっ 何でやねん! 377 00:17:34,261 --> 00:17:36,388 (ポップ☆ステップ)きゅう… 378 00:17:36,472 --> 00:17:38,182 カニ子さんの代理で… 379 00:17:38,265 --> 00:17:39,975 あっ それ うちのせいか 380 00:17:40,058 --> 00:17:41,477 (ポップ☆ステップ)うう… 381 00:17:41,560 --> 00:17:43,520 -(蟹屋敷)ごめんな ポップちゃん -(航一)あっ 382 00:17:43,604 --> 00:17:45,147 ほい 救出 383 00:17:45,230 --> 00:17:46,607 大丈夫? 384 00:17:46,690 --> 00:17:48,067 (カニマシンの電子音) 385 00:17:48,150 --> 00:17:50,235 -(航一)何だ? -(ポップ☆ステップ)点滅? 386 00:17:50,319 --> 00:17:53,280 やばっ! 動けんくなっても爆発するんか 387 00:17:53,363 --> 00:17:54,281 えっ 爆発!? 388 00:17:54,364 --> 00:17:56,241 もうあかん 逃げんで! 389 00:17:56,325 --> 00:17:57,951 ポップは先に跳んで逃げて 390 00:17:58,035 --> 00:17:59,578 うん 391 00:18:00,329 --> 00:18:01,997 うわっ 392 00:18:03,082 --> 00:18:03,999 ポップ! 393 00:18:04,083 --> 00:18:05,000 あっ! 394 00:18:05,084 --> 00:18:06,376 (航一)ううっ 395 00:18:06,460 --> 00:18:08,170 ポップ つかまって! 396 00:18:12,299 --> 00:18:13,425 よし! 397 00:18:13,509 --> 00:18:14,468 あかん! もう時間が! 398 00:18:14,468 --> 00:18:16,011 あかん! もう時間が! 399 00:18:14,468 --> 00:18:16,011 {\an8}(早くなる電子音) 400 00:18:16,095 --> 00:18:17,721 (航一)ぐうっ… 401 00:18:17,805 --> 00:18:19,681 (ファットガム)そこに! 402 00:18:19,765 --> 00:18:21,809 ファットさんのご到着やー! 403 00:18:21,809 --> 00:18:22,643 ファットさんのご到着やー! 404 00:18:21,809 --> 00:18:22,643 {\an8}(蟹屋敷)えっ? 405 00:18:22,643 --> 00:18:22,726 ファットさんのご到着やー! 406 00:18:22,726 --> 00:18:23,852 ファットさんのご到着やー! 407 00:18:22,726 --> 00:18:23,852 {\an8}(航一)あっ! 408 00:18:25,395 --> 00:18:26,522 (ポップ☆ステップ)あっ! 409 00:18:26,605 --> 00:18:27,731 (蟹屋敷)あ… 410 00:18:30,692 --> 00:18:32,569 (プレゼント・マイク) ファットガムの衝撃吸着 411 00:18:32,653 --> 00:18:36,865 脂肪の燃焼と引き換えに 衝撃を体内に保持するで! 412 00:18:38,116 --> 00:18:39,076 -(ポップ☆ステップ)ああっ -(航一)うくっ… 413 00:18:39,159 --> 00:18:40,327 うっ… 414 00:18:41,537 --> 00:18:44,832 衝撃が大きすぎて 長いこと抑えられへん 415 00:18:44,915 --> 00:18:46,792 はよ逃げや 416 00:18:46,875 --> 00:18:49,503 まだ危ないで! 離れて 離れて! 417 00:18:49,586 --> 00:18:53,715 (ファットガム) ううっ ぐっ… うう… ぐぐぐ… 418 00:18:56,510 --> 00:18:57,928 うっ… 419 00:19:00,639 --> 00:19:03,100 (プレゼント・マイク) そして 衝撃解放やで! 420 00:19:03,183 --> 00:19:04,393 ファーやん! 421 00:19:09,731 --> 00:19:13,569 (ファットガム) はぁ… 危ないとこやった 422 00:19:13,652 --> 00:19:15,654 {\an8}ギリギリやったな 423 00:19:15,737 --> 00:19:16,822 {\an8}(プレゼント・マイク) 脂肪がなくなると 424 00:19:16,905 --> 00:19:18,907 {\an8}こんな感じやで! 425 00:19:18,991 --> 00:19:20,659 (一同の安堵(あんど)の声) 426 00:19:20,659 --> 00:19:22,995 (一同の安堵(あんど)の声) 427 00:19:20,659 --> 00:19:22,995 {\an8}(航一たち)ハハハッ 428 00:19:22,995 --> 00:19:24,037 (一同の安堵(あんど)の声) 429 00:19:26,248 --> 00:19:28,876 (ファットガム) で カニ子 ケガ人は? 430 00:19:28,959 --> 00:19:32,880 (蟹屋敷)大丈夫 おらへんよ 会場は めちゃめちゃやけど 431 00:19:32,963 --> 00:19:35,883 うん まあ 細かいことはええやろ 432 00:19:35,966 --> 00:19:38,468 それより 塚内さんらの応援 行かな 433 00:19:38,552 --> 00:19:40,262 脂肪も もっと ためなあかん 434 00:19:40,345 --> 00:19:42,347 忙しな~ 435 00:19:43,599 --> 00:19:46,643 (店長)カニ子さん 何が どないなってるの? 436 00:19:46,727 --> 00:19:50,522 後で まるっと説明しますわ ちょっと待っとって 437 00:19:50,606 --> 00:19:51,857 ええ~ 438 00:19:51,940 --> 00:19:54,192 待つって… 俺たちもかな? 439 00:19:54,276 --> 00:19:55,944 それは そうなんじゃない? 440 00:19:56,028 --> 00:19:58,989 そろそろ帰りの電車の時間だけど 441 00:19:59,072 --> 00:20:01,533 遅くなるなら おうちの方に連絡しとく? 442 00:20:01,617 --> 00:20:04,411 (ポップ☆ステップ) ああ… 親ばれは避けたいかも 443 00:20:04,494 --> 00:20:08,498 あっ 俺も実家の母は まずい 父は平気だけど 444 00:20:08,582 --> 00:20:09,416 (店長)ん? 445 00:20:09,499 --> 00:20:11,668 (2人)じー… 446 00:20:11,752 --> 00:20:12,628 (店長)えっ? 447 00:20:13,337 --> 00:20:15,923 え… えっと? 448 00:20:16,214 --> 00:20:19,134 えっ ポップちゃんたち 帰してもうたん? 449 00:20:19,218 --> 00:20:23,388 そやかて うちが一方的に 巻き込んでしもたわけですし 450 00:20:23,472 --> 00:20:25,766 無理に引き止められまへんで 451 00:20:25,849 --> 00:20:28,894 ていうか 何でカニ子さんが警察に? 452 00:20:28,977 --> 00:20:31,939 まあ 悪い子らやないねんけど… 453 00:20:32,022 --> 00:20:34,232 事件の参考人やで 454 00:20:34,316 --> 00:20:35,525 事件!? 455 00:20:36,360 --> 00:20:39,488 い… 一応 連絡先は預かってます 456 00:20:39,571 --> 00:20:40,739 拝見します 457 00:20:42,324 --> 00:20:43,951 (塚内)真(まこと)? 458 00:20:44,034 --> 00:20:45,369 (真)兄さん 459 00:20:51,291 --> 00:20:53,585 (航一)いや~ 今日は いろいろあったけど 460 00:20:53,669 --> 00:20:56,505 何だかんだで楽しかったね 461 00:20:56,588 --> 00:20:58,715 (ポップ☆ステップ) あんた どこまで のんきなのよ 462 00:20:58,799 --> 00:21:00,300 大事件だったじゃない 463 00:21:00,384 --> 00:21:01,468 あっ そうだ 464 00:21:01,551 --> 00:21:04,096 駅で みんなのお土産 買ってこう 465 00:21:05,138 --> 00:21:06,974 (新幹線の警笛) 466 00:21:14,940 --> 00:21:16,900 俺が来た! 467 00:21:16,984 --> 00:21:18,610 ポップ つかまって! 468 00:21:22,656 --> 00:21:23,699 (航一)君って ホントに 469 00:21:23,782 --> 00:21:26,118 頭が下げられない子だよね 470 00:21:30,414 --> 00:21:34,668 あ… あの コーイチ 471 00:21:34,751 --> 00:21:37,337 さっきは あり… 472 00:21:37,421 --> 00:21:38,255 あっ! 473 00:21:39,006 --> 00:21:42,259 もう食べられない… 474 00:21:46,221 --> 00:21:47,597 もう 475 00:21:49,599 --> 00:21:50,851 バカ 476 00:21:55,981 --> 00:21:57,983 {\an8}♪~ 477 00:23:23,944 --> 00:23:25,946 {\an8}~♪ 478 00:23:27,322 --> 00:23:29,157 (塚内)いくら善行であろうとも 479 00:23:29,241 --> 00:23:32,911 ヴィジランテは 社会のルールを 逸脱した犯罪者に他ならない 480 00:23:32,994 --> 00:23:35,622 次回 “公と私と” 481 00:23:36,456 --> 00:23:37,707 応援したい気持ちもある 482 00:23:37,791 --> 00:23:40,836 だが 法律は 順守しなければならない