1 00:00:05,880 --> 00:00:10,218 (傷顔の男)爆弾拳 無限連打 何発目で落ちるかな 2 00:00:10,301 --> 00:00:13,471 (航一(こういち))キャプテーン! 3 00:00:19,060 --> 00:00:21,479 (タワーのきしむ音) 4 00:00:26,818 --> 00:00:28,570 (キャプテン・セレブリティ) ハハッ 5 00:00:28,653 --> 00:00:31,865 言っただろう どうってことないよ 6 00:00:31,948 --> 00:00:34,367 そんな へなちょこ攻撃 7 00:00:34,451 --> 00:00:36,828 (キャプテン・セレブリティ) ハァ ハァ… 8 00:00:36,911 --> 00:00:41,332 な… 何百発 食らっても ちっとも効かないね 9 00:00:42,584 --> 00:00:43,710 キャプテン! 10 00:00:46,546 --> 00:00:47,756 わぶっ! 11 00:00:48,798 --> 00:00:50,425 うっ! 12 00:00:50,508 --> 00:00:52,469 あっ これって… 13 00:00:52,552 --> 00:00:56,222 スカイエッグの ご当地マイトパーカー!? 14 00:00:57,891 --> 00:00:58,975 んっ! 15 00:00:59,059 --> 00:01:01,061 {\an8}♪~ 16 00:02:26,229 --> 00:02:28,231 {\an8}~♪ 17 00:02:39,826 --> 00:02:42,453 (タワーのきしむ音) 18 00:02:44,414 --> 00:02:45,415 (振動音) 19 00:02:45,498 --> 00:02:47,375 (観客1)あっ また揺れた 20 00:02:47,458 --> 00:02:49,210 (観客2) これって ホントに地震なの? 21 00:02:49,294 --> 00:02:51,713 (天晴(てんせい))管制室 こちら インゲニウム 22 00:02:51,796 --> 00:02:54,007 (天晴) スカイエッグは どうなってる? 23 00:02:54,090 --> 00:02:56,301 (携帯電話の呼び出し音) 24 00:02:56,384 --> 00:02:57,927 (真(まこと))ボス 電話に出て 25 00:02:57,927 --> 00:02:58,761 (真(まこと))ボス 電話に出て 26 00:02:57,927 --> 00:02:58,761 {\an8}(リューキュウ) 外の様子 27 00:02:58,761 --> 00:02:58,845 (真(まこと))ボス 電話に出て 28 00:02:58,845 --> 00:02:59,679 (真(まこと))ボス 電話に出て 29 00:02:58,845 --> 00:02:59,679 {\an8}見て来ますか? 30 00:03:04,767 --> 00:03:06,227 (爆弾敵(ヴィラン)の咆哮(ほうこう)) 31 00:03:09,314 --> 00:03:10,607 (ノイズ音) 32 00:03:10,690 --> 00:03:11,941 もしもし? 33 00:03:12,025 --> 00:03:13,109 (通話の切れる音) 34 00:03:13,193 --> 00:03:14,027 えっ? 35 00:03:16,321 --> 00:03:18,364 -(リーダー)何だ? -(部長)停電… 36 00:03:18,448 --> 00:03:20,825 (美羽(みう)) スマホ つかなくなっちゃった 37 00:03:20,909 --> 00:03:22,994 -(ポップ☆ステップ)えっ? -(由羽(ゆう))あっ 私のも! 38 00:03:23,077 --> 00:03:27,916 (観客たちのざわめき) 39 00:03:32,837 --> 00:03:37,175 (傷顔の男)電磁パルスで 電子機器は機能停止 40 00:03:37,258 --> 00:03:39,344 (傷顔の男)キャプテンの戦い— 41 00:03:39,427 --> 00:03:42,972 邪魔してほしくないっすからね 42 00:03:45,058 --> 00:03:48,353 (スタッフ)こちら スカイエッグの見取り図です 43 00:03:48,937 --> 00:03:51,773 地震や停電の際は エレベーターが停止し 44 00:03:51,856 --> 00:03:53,858 非常階段が開放されます 45 00:03:53,942 --> 00:03:58,988 ですが 現在は各所の電子錠が ロック状態のまま停止しています 46 00:04:00,073 --> 00:04:03,743 (ベストジーニスト)つまり 我々は閉じ込められたということか 47 00:04:04,369 --> 00:04:07,288 何者かによって 意図的に 48 00:04:07,372 --> 00:04:08,206 (真)あ… 49 00:04:08,289 --> 00:04:09,332 (ギャングオルカ)ふむ… 50 00:04:09,415 --> 00:04:12,126 この事態は 単なる事故や災害ではなく… 51 00:04:12,210 --> 00:04:14,712 (エッジショット) 何らかの悪意による攻撃 52 00:04:14,796 --> 00:04:17,715 (デステゴロ)おいおい そりゃ テロってことか! 53 00:04:17,799 --> 00:04:19,550 (ベストジーニスト) 落ち着け デステゴロ 54 00:04:19,634 --> 00:04:20,551 この非常時 55 00:04:20,635 --> 00:04:24,597 市民に安心を与えるべきヒーローが うろたえて どうする 56 00:04:24,681 --> 00:04:25,515 (デステゴロ)ん… 57 00:04:25,598 --> 00:04:27,266 (ベストジーニスト)塚内(つかうち)女史 58 00:04:27,350 --> 00:04:29,811 キャプテン・セレブリティの 状況は? 59 00:04:30,311 --> 00:04:31,646 不明です 60 00:04:31,729 --> 00:04:33,356 (ベストジーニスト)そうか 61 00:04:33,439 --> 00:04:37,151 では 最悪 彼が 身動きの取れない状態だと想定し 62 00:04:37,235 --> 00:04:40,238 この場にいるヒーローを中心に 対応していく 63 00:04:40,863 --> 00:04:43,783 内外の状況の把握 観客の安全確保 64 00:04:44,492 --> 00:04:47,745 外部との連絡 加えて 敵との交戦準備 65 00:04:47,829 --> 00:04:50,331 おのおのの“個性”の 得意分野に応じ 66 00:04:50,415 --> 00:04:52,542 手分けして事に当たろう 67 00:04:52,625 --> 00:04:55,336 我々の預かった5万の命 68 00:04:55,420 --> 00:04:58,214 1つとして 取りこぼすことは許されない 69 00:04:58,881 --> 00:05:03,052 個々の力を連携させ セーフティーネットを編み上げる 70 00:05:03,136 --> 00:05:04,554 よろしいか 諸君 71 00:05:04,637 --> 00:05:07,390 (ミルコ) つるむの好きじゃねんだよな 72 00:05:07,473 --> 00:05:10,768 (プレゼント・マイク) エビバリ LISTEN TO ME! 73 00:05:10,852 --> 00:05:12,103 (プレゼント・マイク) 先ほどから続いてる— 74 00:05:12,186 --> 00:05:14,772 このSHITな揺れと停電は 75 00:05:14,856 --> 00:05:16,232 EARTHQUAKE! 76 00:05:16,816 --> 00:05:19,444 地震によるものとの情報が 入ってるぜ 77 00:05:19,527 --> 00:05:23,197 安全が確認されるまで しばらく そのままで 78 00:05:23,281 --> 00:05:26,159 STAY ON PREEEEASE! 79 00:05:27,660 --> 00:05:29,954 体調の悪い方が いらっしゃいましたら 80 00:05:30,038 --> 00:05:31,789 おっしゃってください 81 00:05:33,750 --> 00:05:36,627 (子供たちの喜ぶ声) 82 00:05:43,468 --> 00:05:46,721 (真)ドーム上部の点検口は 手動で解錠はできます 83 00:05:46,804 --> 00:05:48,681 そこから地上に下りられませんが… 84 00:05:48,765 --> 00:05:50,475 (ベストジーニスト)十分だ 85 00:05:51,184 --> 00:05:53,102 まず 点検口に向かい… 86 00:05:55,396 --> 00:05:57,815 飛行“個性”組を脱出させ 87 00:05:57,899 --> 00:06:00,026 外部に渡りをつける 88 00:06:02,070 --> 00:06:04,947 電源復旧が不可能な場合 輸送機を派遣… 89 00:06:04,947 --> 00:06:05,948 電源復旧が不可能な場合 輸送機を派遣… 90 00:06:04,947 --> 00:06:05,948 {\an8}(振動音) 91 00:06:05,948 --> 00:06:07,075 {\an8}(振動音) 92 00:06:07,158 --> 00:06:08,159 (マニュアル)また揺れた 93 00:06:08,242 --> 00:06:12,622 こういう時こそ C・Cの力が欲しいところだが 94 00:06:13,873 --> 00:06:15,291 ボス… 95 00:06:27,303 --> 00:06:28,137 (キャプテン・セレブリティ) あっ! 96 00:06:28,888 --> 00:06:30,389 (キャプテン・セレブリティ) おっと ソーリー 97 00:06:30,473 --> 00:06:32,767 今 ちょっと 寝そうになっちゃったよ 98 00:06:32,850 --> 00:06:36,145 YOUのパンチが そよ風みたいに心地よくてさ 99 00:06:38,439 --> 00:06:39,649 うっ 100 00:06:42,485 --> 00:06:45,113 う… ああ… あっ… 101 00:06:45,196 --> 00:06:49,075 ハァ ハァ… けど 102 00:06:49,700 --> 00:06:52,912 YOUも そろそろ 限界なんじゃないの? 103 00:06:52,995 --> 00:06:56,249 いちいち 自分の拳を爆発させて 104 00:06:56,332 --> 00:07:00,461 まさか 無限に 再生できるわけじゃないでしょ? 105 00:07:00,545 --> 00:07:03,714 お互い 時間の無駄は よそうじゃないか 106 00:07:03,798 --> 00:07:06,008 ボクも仕事の途中だし 107 00:07:06,592 --> 00:07:09,470 え? YOUの相手は仕事じゃないよ 108 00:07:09,554 --> 00:07:13,641 ただのファンサービスさ! ハハハハッ 109 00:07:17,019 --> 00:07:17,979 (爆弾敵(ヴィラン)のうめき声) 110 00:07:18,563 --> 00:07:21,232 ん? あっ YOUは… 111 00:07:29,615 --> 00:07:34,370 俺は 何か手から出るやつで 天空の塔を守る男— 112 00:07:34,454 --> 00:07:36,747 ザ・クロウラー スカイエッグ! 113 00:07:36,831 --> 00:07:39,834 ボーイ 何やってんの 早く逃げて! 114 00:07:40,918 --> 00:07:41,794 (航一)だって 115 00:07:41,878 --> 00:07:44,505 キャプテン やられっぱなしじゃないっすか 116 00:07:44,589 --> 00:07:47,216 ノー! やられてないね 平気だね 117 00:07:47,300 --> 00:07:50,678 そこで 意地 張らないでくださいよ めんどくさい! 118 00:07:51,929 --> 00:07:53,681 とにかく 俺の飛び道具を 119 00:07:53,764 --> 00:07:56,601 あいつの拳爆弾に当てて 暴発させれば 120 00:07:56,684 --> 00:07:58,811 直撃は避けられます 121 00:08:02,315 --> 00:08:04,275 必殺連射… 122 00:08:04,358 --> 00:08:08,488 ザ・クロウラー KGDDDDD! 123 00:08:08,571 --> 00:08:12,658 気合いをギュッとして ドドドドドドドーン! 124 00:08:17,205 --> 00:08:18,748 (キャプテン・セレブリティ) ヘイ ボーイ 125 00:08:18,831 --> 00:08:22,043 ボクは 今 とても重要なことに 気が付いたよ 126 00:08:22,126 --> 00:08:24,212 はい 何すか? 127 00:08:24,962 --> 00:08:28,841 これって ただの時間稼ぎっていうか 128 00:08:28,925 --> 00:08:30,718 泥仕合っていうか… 129 00:08:30,801 --> 00:08:33,638 いまいち 事態の解決になってないね 130 00:08:33,721 --> 00:08:35,598 あっちは再生してるからね 131 00:08:35,681 --> 00:08:37,517 (航一)泥仕合 結構! 132 00:08:37,600 --> 00:08:39,727 これだけ派手に爆発とかしてれば 133 00:08:39,810 --> 00:08:42,813 そのうち来てくれますよ ヒーローが 134 00:08:42,897 --> 00:08:46,359 YOU この期に及んで人任せかい? 135 00:08:47,026 --> 00:08:49,529 “人事を尽くして他力本願” 136 00:08:49,612 --> 00:08:52,865 いつだって それが俺のスタイルっす 137 00:08:52,949 --> 00:08:56,786 オー それって 全然 スマートじゃないね 138 00:08:57,787 --> 00:09:02,041 だけど 今は そのやり方で いくしかないようだ 139 00:09:02,124 --> 00:09:05,294 頼むよ ボーイ! 140 00:09:05,378 --> 00:09:06,837 はい! 141 00:09:17,557 --> 00:09:19,100 (航一)あいつが キャプテンに向かって 142 00:09:19,183 --> 00:09:20,518 拳を振りかぶったら 143 00:09:21,644 --> 00:09:24,522 KGDを当てて止める 144 00:09:26,649 --> 00:09:28,317 (爆弾敵(ヴィラン)のうめき声) 145 00:09:28,401 --> 00:09:30,945 (航一)俺は 常にキャプテンを守れるように 146 00:09:31,028 --> 00:09:32,655 相手の動きに合わせて移動 147 00:09:32,738 --> 00:09:34,657 そして 再びKGD! 148 00:09:36,659 --> 00:09:39,954 (航一)しかし その時 足元の吸着が お留守になると 149 00:09:40,037 --> 00:09:41,998 俺 落ちる! 150 00:09:42,081 --> 00:09:42,999 (キャプテン・セレブリティ) うっ! 151 00:09:43,082 --> 00:09:45,876 ヘイ ボーイ 気をつけて 152 00:09:45,960 --> 00:09:48,671 あっ ど… どうも 153 00:09:49,964 --> 00:09:51,674 (キャプテン・セレブリティ) YOUが うっかり落ちると 154 00:09:51,757 --> 00:09:53,926 ボクの守りがなくなる 155 00:09:54,010 --> 00:09:55,720 そして ボクがやられると 156 00:09:55,803 --> 00:09:58,723 スカイエッグのドームの 支えがなくなる 157 00:09:58,806 --> 00:10:01,350 YOUの“うっかり”でね! 158 00:10:03,436 --> 00:10:05,313 分かってますから 159 00:10:05,396 --> 00:10:07,690 プレッシャー かけないでください! 160 00:10:07,773 --> 00:10:11,068 ハハハッ! ボーイ 頑張って 161 00:10:17,199 --> 00:10:19,994 (キャプテン・セレブリティ) ボクは昔から人気者でさ 162 00:10:20,077 --> 00:10:22,496 (女性たちの歓声) 163 00:10:22,580 --> 00:10:23,789 (キャプテン・セレブリティ) 「飛行」してると 164 00:10:23,789 --> 00:10:24,332 (キャプテン・セレブリティ) 「飛行」してると 165 00:10:23,789 --> 00:10:24,332 {\an8}(人々の歓声) 166 00:10:24,332 --> 00:10:24,415 {\an8}(人々の歓声) 167 00:10:24,415 --> 00:10:27,460 {\an8}(人々の歓声) 168 00:10:24,415 --> 00:10:27,460 みんな 笑顔で 手を振ってくれるんだ 169 00:10:27,460 --> 00:10:27,543 {\an8}(人々の歓声) 170 00:10:27,543 --> 00:10:28,711 {\an8}(人々の歓声) 171 00:10:27,543 --> 00:10:28,711 大人も 子供も 172 00:10:28,711 --> 00:10:29,879 大人も 子供も 173 00:10:29,962 --> 00:10:32,214 特に女の子はね 174 00:10:33,007 --> 00:10:35,968 (人々の歓声) 175 00:10:36,052 --> 00:10:37,094 (キャプテン・セレブリティ) だけど… 176 00:10:47,063 --> 00:10:48,189 ん? 177 00:10:58,199 --> 00:11:00,242 (キャプテン・セレブリティ) ヘイ 君 どうしたの? 178 00:11:00,326 --> 00:11:03,329 ボクの目の前で そんな つまらなそうな顔されちゃ 179 00:11:03,412 --> 00:11:04,705 放っておけないな 180 00:11:05,998 --> 00:11:09,377 (パメラ)別に… 私は もともと こんな顔よ 181 00:11:09,460 --> 00:11:10,795 (キャプテン・セレブリティ)ん? 182 00:11:10,878 --> 00:11:12,046 ハハッ 183 00:11:12,588 --> 00:11:13,547 オーライ 184 00:11:13,631 --> 00:11:18,010 だけど ボクは 君のそんな顔を 笑顔に変える魔法を知ってるんだ 185 00:11:18,803 --> 00:11:19,595 それ! 186 00:11:19,595 --> 00:11:20,429 それ! 187 00:11:19,595 --> 00:11:20,429 {\an8}(パメラ)あっ! 188 00:11:21,305 --> 00:11:23,224 ハハハハッ 189 00:11:23,724 --> 00:11:27,186 “クリスはジェットコースターより すごい”って評判さ 190 00:11:27,269 --> 00:11:30,356 怖かったら ギュッと抱きついて “キャー”って言って… 191 00:11:30,439 --> 00:11:31,732 ぐわあっ! 192 00:11:31,816 --> 00:11:34,193 {\an8}(パメラ) ううっ うっ… 193 00:11:31,816 --> 00:11:34,193 ホワット!? あっ あっ ちょっと待って 194 00:11:34,193 --> 00:11:34,276 ホワット!? あっ あっ ちょっと待って 195 00:11:34,276 --> 00:11:34,610 ホワット!? あっ あっ ちょっと待って 196 00:11:34,276 --> 00:11:34,610 {\an8}ぐっ… うっ ううっ! 197 00:11:34,610 --> 00:11:34,693 {\an8}ぐっ… うっ ううっ! 198 00:11:34,693 --> 00:11:37,446 {\an8}ぐっ… うっ ううっ! 199 00:11:34,693 --> 00:11:37,446 落ちる 落ちる! 今 降ろすから 降ろすから! 200 00:11:39,407 --> 00:11:40,241 ごめん こういうの嫌いだった? 201 00:11:40,241 --> 00:11:42,702 ごめん こういうの嫌いだった? 202 00:11:40,241 --> 00:11:42,702 {\an8}(パメラの荒い息) 203 00:11:42,785 --> 00:11:44,954 ジェットコースターの押し売りはね 204 00:11:45,037 --> 00:11:48,040 それに あんたの にやけ面も むかつくわ 205 00:11:48,124 --> 00:11:50,376 そんなこと言われたの初めてだよ 206 00:11:50,459 --> 00:11:52,169 でしょうね 207 00:11:52,253 --> 00:11:55,047 フーセンに向かって 怒る人なんていないもの 208 00:11:55,131 --> 00:11:56,090 フーセン? 209 00:11:56,173 --> 00:11:59,218 おめでたくて 浮ついてて 中身は空っぽ 210 00:11:59,301 --> 00:12:00,594 (キャプテン・セレブリティ)ん… 211 00:12:00,678 --> 00:12:04,432 それってボクのこと? ひどいな 君 212 00:12:04,515 --> 00:12:05,683 (パメラ)フン 213 00:12:13,941 --> 00:12:15,860 (キャプテン・セレブリティ) ハーイ こんにちは 214 00:12:15,943 --> 00:12:18,529 ボク フーセンだよ~ 215 00:12:19,155 --> 00:12:21,240 やあ この間は ごめん 216 00:12:21,323 --> 00:12:24,702 ボクは ただ君に喜んでほしくて 217 00:12:24,785 --> 00:12:26,954 まだ怒ってる? 218 00:12:27,037 --> 00:12:28,372 別に 219 00:12:28,456 --> 00:12:30,833 (キャプテン・セレブリティ) ハハッ よかった 220 00:12:30,916 --> 00:12:33,544 嫌われてるのかと思ってさ 221 00:12:33,627 --> 00:12:36,922 最初に会った時も ボクのこと にらんでたし 222 00:12:37,006 --> 00:12:40,176 あれは別に… そんなんじゃないわ 223 00:12:40,759 --> 00:12:46,015 ただ “あんなふうに飛べたら 楽しいかもね”って思ってただけ 224 00:12:46,098 --> 00:12:47,892 そうか! じゃあ… 225 00:12:47,975 --> 00:12:50,269 ジェットコースターなら結構よ 226 00:12:50,352 --> 00:12:53,397 あんなの喜ぶのは バカと子供だけだわ 227 00:12:54,607 --> 00:12:55,441 (キャプテン・セレブリティ) オーケー 228 00:12:55,524 --> 00:12:56,859 それじゃ フーセンで行こう 229 00:12:57,818 --> 00:12:59,570 フーセン? 230 00:13:02,907 --> 00:13:05,034 何? この低空飛行 231 00:13:05,117 --> 00:13:07,578 これはこれでバカみたいだわ 232 00:13:09,622 --> 00:13:10,831 (キャプテン・セレブリティ) お望みとあらば 233 00:13:10,915 --> 00:13:14,585 フーセンツアー 上に参りま~す 234 00:13:17,296 --> 00:13:20,257 (キャプテン・セレブリティ) ボクは誰にも嫌われたくないんだ 235 00:13:20,341 --> 00:13:22,218 特に女の子にはね 236 00:13:23,260 --> 00:13:24,595 それに その時は 237 00:13:25,221 --> 00:13:28,516 “ひねくれ者の女の子を 手なずけてやろう” 238 00:13:28,599 --> 00:13:31,227 そんな気持ちも あったかもしれない 239 00:13:33,020 --> 00:13:34,230 だけど… 240 00:13:34,313 --> 00:13:37,441 (パメラ)わあ~ ハハッ 241 00:13:37,525 --> 00:13:40,152 (キャプテン・セレブリティ) あ… ああ… 242 00:13:40,236 --> 00:13:42,321 (キャプテン・セレブリティ) 手なずけられたのは 243 00:13:42,404 --> 00:13:44,615 ボクの方だったね 244 00:13:49,161 --> 00:13:51,831 それからは猛アタックさ 245 00:13:52,414 --> 00:13:54,166 君に振り向いてもらいたくて 246 00:13:55,376 --> 00:13:57,545 君に笑ってもらいたくて 247 00:14:00,464 --> 00:14:01,757 (パメラ)クリス 248 00:14:01,841 --> 00:14:05,761 あなたって 本当に 鼻持ちならないバカだけど 249 00:14:05,845 --> 00:14:10,182 世の中の大部分は どうしようもないクズばかりだから 250 00:14:10,266 --> 00:14:13,394 それに比べたら 少しはマシなんじゃないかと 251 00:14:13,477 --> 00:14:15,855 思うこともあるわ 252 00:14:15,938 --> 00:14:17,231 たまにね 253 00:14:18,607 --> 00:14:22,194 それって オーケーってことだよね? 254 00:14:25,489 --> 00:14:26,532 (パメラ)ああっ! 255 00:14:26,615 --> 00:14:29,285 ちょっと クリス やめなさい! 怒るわよ 256 00:14:29,368 --> 00:14:31,787 ハニー もし怖かったらさ 257 00:14:31,870 --> 00:14:34,582 ギュッと抱きついて “キャー”って言ってよ 258 00:14:34,665 --> 00:14:36,000 あ… 259 00:14:36,625 --> 00:14:38,002 バカ 260 00:14:39,879 --> 00:14:42,006 キャ~! 261 00:14:42,089 --> 00:14:42,673 {\an8}(鐘の音) 262 00:14:42,673 --> 00:14:44,258 {\an8}(鐘の音) 263 00:14:42,673 --> 00:14:44,258 (キャプテン・セレブリティ) とっても うれしかったな 264 00:14:44,258 --> 00:14:45,968 {\an8}(鐘の音) 265 00:14:45,968 --> 00:14:47,094 {\an8}(鐘の音) 266 00:14:45,968 --> 00:14:47,094 これからは ずっと一緒にいられる 267 00:14:47,094 --> 00:14:48,345 これからは ずっと一緒にいられる 268 00:14:48,429 --> 00:14:52,016 毎日 君の笑顔を見ながら 生きていける 269 00:14:53,225 --> 00:14:56,729 あの時は そう思ったんだ 270 00:15:02,109 --> 00:15:03,569 (キャプテン・セレブリティ) ハニー… 271 00:15:03,652 --> 00:15:04,820 (キャプテン・セレブリティ) だけど 結局 272 00:15:04,903 --> 00:15:07,948 君には怒られてばかりだったね 273 00:15:08,574 --> 00:15:12,912 何だか だんだん 仕事も うまくいかなくなって 274 00:15:12,995 --> 00:15:16,498 仲のいい友人だと 思っていた人たちが 275 00:15:16,582 --> 00:15:20,628 ボクの名前を利用して 人から お金をだまし取ったり 276 00:15:20,711 --> 00:15:23,714 {\an8}悪いやつを やっつけたと思ったら 277 00:15:23,797 --> 00:15:25,174 {\an8}逆に訴えられて 278 00:15:25,257 --> 00:15:27,301 {\an8}ボクが悪いことに なったり 279 00:15:28,093 --> 00:15:31,055 一体 どこで間違えたんだろう 280 00:15:31,138 --> 00:15:34,933 ハニー ボクは どうすればよかったんだろう 281 00:15:35,017 --> 00:15:40,481 家庭のことも 世の中のことも ボクには何だか難しくて 282 00:15:40,564 --> 00:15:43,108 いくら考えても分からないんだ 283 00:15:43,192 --> 00:15:44,276 (ガベルの音) 284 00:15:46,362 --> 00:15:48,489 (航一)あの… キャプテン 285 00:15:48,572 --> 00:15:50,324 何 笑ってんすか? 286 00:15:50,407 --> 00:15:52,159 (キャプテン・セレブリティ) おっと 失敬 287 00:15:52,242 --> 00:15:55,120 ちょっと考え事をしててさ 288 00:15:55,204 --> 00:15:57,831 敵は凶悪な爆弾敵(ヴィラン) 289 00:15:57,915 --> 00:16:00,751 ボクの肩には5万人の命 290 00:16:00,834 --> 00:16:03,671 最高に分かりやすい大ピンチ 291 00:16:03,754 --> 00:16:08,258 これなら バカなボクでも 間違えようがないってね 292 00:16:08,342 --> 00:16:11,303 そういう分かりやすさは 遠慮したいっす 293 00:16:11,387 --> 00:16:14,682 あっ! あいつ 拳をまとめて… 294 00:16:14,765 --> 00:16:16,016 ぐっ! 295 00:16:17,226 --> 00:16:18,352 うっ! 296 00:16:19,311 --> 00:16:20,646 しまっ… キャプテン! 297 00:16:21,689 --> 00:16:22,523 (キャプテン・セレブリティ) ぐおっ! 298 00:16:22,606 --> 00:16:23,732 (航一)あっ… 299 00:16:29,488 --> 00:16:30,614 不発!? 300 00:16:34,326 --> 00:16:35,577 (相澤(あいざわ))んっ! 301 00:16:37,454 --> 00:16:39,331 (パトカーのサイレン) 302 00:16:39,415 --> 00:16:40,958 (ファットガム) どや? イレイザー! 303 00:16:41,542 --> 00:16:43,335 (相澤) どうにか 起爆は停止できたが 304 00:16:43,419 --> 00:16:44,670 一時しのぎだ 305 00:16:44,753 --> 00:16:46,880 爆弾が消えたわけじゃない 306 00:16:46,964 --> 00:16:48,340 くっ… 307 00:16:48,424 --> 00:16:51,552 タワーの裏側に入られたら 「抹消」が… 308 00:16:54,304 --> 00:16:56,682 (爆弾敵(ヴィラン)のうなり声) 309 00:16:57,307 --> 00:16:59,184 (ベストジーニスト) 逃がさんよ 敵(ヴィラン) 310 00:16:59,268 --> 00:17:00,894 あっ あの人は! 311 00:17:01,937 --> 00:17:04,857 ベストジーニスト! どこに立ってるの!? 312 00:17:05,858 --> 00:17:07,276 (リューキュウ) こちら 空中脱出組 313 00:17:07,359 --> 00:17:09,737 関係各所への連絡完了 314 00:17:09,820 --> 00:17:11,905 敵(ヴィラン)の対応に移行します 315 00:17:11,989 --> 00:17:14,450 (ベストジーニスト) どうやら つながったようだな 316 00:17:14,533 --> 00:17:15,951 希望の糸は 317 00:17:29,465 --> 00:17:30,716 (ミルコ)はあっ! 318 00:17:32,134 --> 00:17:34,094 月墜蹴(ルナフォール)! 319 00:17:36,680 --> 00:17:37,681 (スナイプ)こちら スナイプ 320 00:17:37,765 --> 00:17:40,142 ドーム上部の飛行敵(ヴィラン)を制圧! 321 00:17:40,225 --> 00:17:44,188 インゲニウム エアジェットから預かりもんだ 322 00:17:47,441 --> 00:17:50,611 (天晴)IDATEN(イダテン)で使っている 通信機を持ってきてもらった 323 00:17:50,694 --> 00:17:51,820 ここを統括本部にして 324 00:17:52,529 --> 00:17:57,201 各所で展開中のヒーローの補佐 および 情報収集に当たってくれ 325 00:17:57,284 --> 00:18:00,746 それでは 諸君 エンジンを回せ 326 00:18:01,538 --> 00:18:02,873 フルスロットル! 327 00:18:07,586 --> 00:18:08,420 (エッジショット)忍法 328 00:18:12,549 --> 00:18:14,384 千枚通し! 329 00:18:15,010 --> 00:18:15,844 ジーニスト! 330 00:18:15,928 --> 00:18:16,929 (ベストジーニスト)うむ 331 00:18:20,599 --> 00:18:21,767 (インゲニウム)ジーニスト 332 00:18:21,850 --> 00:18:23,352 アレが到着した 333 00:18:24,478 --> 00:18:25,646 (ベストジーニスト)来たか 334 00:18:30,150 --> 00:18:33,195 橋梁(きょうりょう)用炭素繊維ケーブル 335 00:18:33,278 --> 00:18:36,615 (スタッフ)大丈夫ですか? 相当 重量がありますが… 336 00:18:36,698 --> 00:18:37,574 (ベストジーニスト)問題ない 337 00:18:38,200 --> 00:18:40,536 何十トンあろうが 338 00:18:40,619 --> 00:18:43,330 それが繊維からなる以上 339 00:18:43,413 --> 00:18:46,500 「ファイバーマスター」たる 私のしもべだ 340 00:18:52,548 --> 00:18:54,758 おお~ 341 00:18:54,842 --> 00:18:56,426 ほら 言ったとおりでしょ 342 00:18:56,510 --> 00:18:59,179 なんとかしてくれましたよ ヒーローが! 343 00:19:00,222 --> 00:19:03,642 そうか もう安心ってことなら… 344 00:19:03,725 --> 00:19:07,563 コーイチ YOUに お願いがあるんだけど 345 00:19:07,646 --> 00:19:10,482 えっ? 何すか 改まって 346 00:19:10,566 --> 00:19:11,942 (キャプテン・セレブリティ) フッ… 347 00:19:12,734 --> 00:19:15,904 ボクのワイフとベイビーに 伝えてほしいんだ 348 00:19:16,655 --> 00:19:21,535 “YOUたちのダディは 最高のヒーローだよ”ってさ 349 00:19:21,618 --> 00:19:22,828 ああ 350 00:19:22,911 --> 00:19:24,788 俺は 別に かまいませんけど 351 00:19:24,872 --> 00:19:26,415 (エッジショット) 無事か? 君たち 352 00:19:26,498 --> 00:19:28,876 (航一)あっ はいは~い エッジショットだ! 353 00:19:29,710 --> 00:19:33,005 でも そういうのは 家に帰った時に 自分で言うのがいいんじゃ… 354 00:19:36,717 --> 00:19:39,428 (キャプテン・セレブリティ) “限界までやる”とか 355 00:19:39,511 --> 00:19:41,513 “力のかぎり頑張る”とか 356 00:19:42,556 --> 00:19:46,143 そんなの ボクには 縁のないことだと思ってたけど 357 00:19:46,226 --> 00:19:49,146 案外 悪くないものだね 358 00:19:50,063 --> 00:19:50,898 ねえ ハニー 359 00:19:51,815 --> 00:19:56,111 ボクは初めて 君に 褒めてもらえるような気がするよ 360 00:19:56,778 --> 00:20:00,824 どうだい? ボクは かっこよかったかな 361 00:20:01,533 --> 00:20:06,788 君に ふさわしいパートナーだと 思ってもらえるかな 362 00:20:06,872 --> 00:20:07,748 はっ! 363 00:20:08,707 --> 00:20:10,459 (航一)ん~! 364 00:20:10,542 --> 00:20:12,544 ボーイ! YOU 何やってんの!? 365 00:20:12,628 --> 00:20:15,464 キャプテン! 落ちてないで 飛んで 飛んで! 366 00:20:15,547 --> 00:20:17,257 あと 俺も助けて! 367 00:20:17,341 --> 00:20:20,219 もう力尽きて飛べないから 落ちてるの! 368 00:20:20,302 --> 00:20:22,596 YOU ホントに余計なことするね! 369 00:20:22,679 --> 00:20:24,806 つい! うっかり! 370 00:20:25,599 --> 00:20:28,352 (キャプテン・セレブリティ) 神様! ヒーロー! 371 00:20:28,435 --> 00:20:31,021 誰でもいい 助けてくれ! 372 00:20:32,064 --> 00:20:35,317 ボクのことはいい せめて コーイチは… 373 00:20:35,400 --> 00:20:38,946 この勇敢な少年だけは! 374 00:20:41,490 --> 00:20:42,783 あれは! 375 00:20:42,866 --> 00:20:44,910 (インゲニウム) キャプテンとクロウラー!? 376 00:20:44,993 --> 00:20:46,995 (エッジショット)この戦いの… 377 00:20:47,079 --> 00:20:48,956 陰の功労者たち 378 00:20:49,039 --> 00:20:51,458 (ベストジーニスト) むろん 死なせはしない! 379 00:20:52,376 --> 00:20:53,877 (傷顔の男)いやいや ないない 380 00:20:53,961 --> 00:20:56,088 それは ないなあ 381 00:20:56,171 --> 00:20:58,298 皆さん 悪あがきの団体戦で 382 00:20:58,382 --> 00:21:01,510 随分 食い下がって くれちゃいましたけど 383 00:21:01,593 --> 00:21:04,972 もともと 火力は 絶対的に こっちが有利 384 00:21:05,055 --> 00:21:08,183 それを実験のために 小出しにしてただけで 385 00:21:08,267 --> 00:21:10,686 フィニッシュは こっちが好きな時に 386 00:21:10,769 --> 00:21:13,146 決められるんすよ 387 00:21:16,191 --> 00:21:18,151 (相澤)自爆で拘束を解いた!? 388 00:21:18,235 --> 00:21:19,069 (相澤)くっ… 389 00:21:20,570 --> 00:21:23,949 (相澤) まずい 煙に紛れて姿が… 390 00:21:24,574 --> 00:21:26,910 (傷顔の男) それなのに まったく… 391 00:21:27,619 --> 00:21:28,870 雑魚の群れが 392 00:21:28,954 --> 00:21:32,624 何 かっこよく 盛り上がっちゃってるわけ? 393 00:21:32,708 --> 00:21:34,376 何か むかつくから 394 00:21:34,459 --> 00:21:37,629 全員 死ね! 395 00:21:41,550 --> 00:21:46,722 爆弾敵(ヴィラン)のボディーを 無制限に増殖させて… 396 00:21:50,142 --> 00:21:52,394 一気に爆破で 397 00:21:52,477 --> 00:21:55,188 はい 終了~ 398 00:21:55,897 --> 00:21:57,899 {\an8}♪~ 399 00:23:23,860 --> 00:23:25,862 {\an8}~♪ 400 00:23:26,613 --> 00:23:28,240 (航一)絶体絶命 大ピンチ 401 00:23:28,323 --> 00:23:31,576 そこに駆けつけるのが ナンバー1(ワン)ヒーロー 402 00:23:31,660 --> 00:23:34,788 俺が憧れる人 オールマイトだ 403 00:23:34,871 --> 00:23:36,206 次回 “これがヒーロー!!” 404 00:23:36,873 --> 00:23:40,669 その裏で 師匠の孤独な戦いが幕を開ける