1 00:00:01,584 --> 00:00:04,254 (小鳥のさえずり) (足音) 2 00:00:04,337 --> 00:00:05,463 (冴木(さえき))ごめんな 3 00:00:05,547 --> 00:00:08,341 結局 こんな場所しか 用意できなかった 4 00:00:08,425 --> 00:00:10,802 (グレイス)あなたがいれば 十分ですよ 5 00:00:16,516 --> 00:00:17,350 (微笑みかける声) 6 00:00:23,440 --> 00:00:24,357 (グレイス)ふふっ… 7 00:00:27,193 --> 00:00:29,654 僕は あなたを生涯守ります 8 00:00:30,697 --> 00:00:33,908 私も あなたを生涯守ります 9 00:00:51,009 --> 00:00:54,012 (不穏な音楽) 10 00:01:09,652 --> 00:01:12,030 (拍手と歓声) 11 00:01:12,113 --> 00:01:15,825 最後は昔の人気曲から このナンバーを 12 00:01:15,909 --> 00:01:17,827 (観客の歓声) 13 00:01:17,911 --> 00:01:23,291 アズ ユー ライク     マイ プレジャー 14 00:01:34,385 --> 00:01:37,222 光を目指して 15 00:01:37,305 --> 00:01:39,057 生まれてきた 16 00:01:39,140 --> 00:01:40,683 絆(きずな) 17 00:01:40,767 --> 00:01:45,146 細い糸に結ばれて 18 00:01:45,230 --> 00:01:47,941 使命で目覚めた 19 00:01:48,024 --> 00:01:50,193 幸福から 20 00:01:50,276 --> 00:01:51,903 紡ぐ 21 00:01:51,986 --> 00:01:53,571 いくつもの 22 00:01:53,655 --> 00:01:56,449 誇らしい記憶 23 00:01:57,992 --> 00:01:59,369 あなたのために 24 00:02:00,870 --> 00:02:03,206 この世界へ感謝と 25 00:02:03,289 --> 00:02:07,127 宇宙いっぱいの 26 00:02:07,210 --> 00:02:09,420 花束を 27 00:02:09,504 --> 00:02:11,297 宿命さえ 28 00:02:11,381 --> 00:02:12,841 運命さえも 29 00:02:12,924 --> 00:02:15,426 どうぞ輝かせて 30 00:02:15,510 --> 00:02:18,221 楽しんだり 笑うのを 31 00:02:18,304 --> 00:02:20,473 守れる喜び 32 00:02:20,557 --> 00:02:22,142 憧れてる 33 00:02:22,225 --> 00:02:23,977 憧れている 34 00:02:24,060 --> 00:02:26,229 もっと強くなれる 35 00:02:26,312 --> 00:02:29,232 泣き声さえ歌のように 36 00:02:29,315 --> 00:02:31,818 聴かせてあげたい 37 00:02:31,901 --> 00:02:36,823 このめくるめく時間に 38 00:02:36,906 --> 00:02:39,784 涙まで 39 00:02:41,494 --> 00:02:44,414 預けてほしい 40 00:02:48,710 --> 00:02:51,171 (拍手と歓声) 41 00:02:51,254 --> 00:02:54,048 ご静聴 ありがとう ございました 42 00:02:57,177 --> 00:02:58,303 (ナビ)調子いいじゃない 43 00:02:58,386 --> 00:03:02,056 お客さんの数 先週と比べて 伸びてるよ 44 00:03:03,141 --> 00:03:05,810 (ナビ)浮かない顔ね (ディーヴァ)もちろん うれしい 45 00:03:05,894 --> 00:03:09,147 メインステージに 近づけたっていう事だから 46 00:03:10,481 --> 00:03:13,026 ナビ 外部からのアクセスはない? 47 00:03:13,109 --> 00:03:15,695 身元不明のデータとかウイルスとか 48 00:03:15,778 --> 00:03:16,696 (ナビ)またそれ? 49 00:03:16,779 --> 00:03:18,573 (ナビ)気にし過ぎだって (ディーヴァ)でも… 50 00:03:18,656 --> 00:03:20,742 (ナビ)これだけ潔癖にしてれば ウイルスも… 51 00:03:20,825 --> 00:03:22,035 (マツモト)入り込めないと? 52 00:03:22,118 --> 00:03:23,286 あっ… 53 00:03:23,369 --> 00:03:25,788 (マツモト)まあ頑張ったでしょう ってとこですかね 54 00:03:26,706 --> 00:03:28,791 来る 僕が来る 55 00:03:29,375 --> 00:03:32,545 僕が来る ここに来る 56 00:03:32,629 --> 00:03:34,714 (ドアの閉まる音) 57 00:03:34,797 --> 00:03:36,966 マツモト… なの? 58 00:03:37,050 --> 00:03:39,344 (マツモト)おっ! それは驚きの表現ですね 59 00:03:39,427 --> 00:03:41,179 さあ ようやくAI技術が 追いついて 60 00:03:41,262 --> 00:03:43,264 僕の正式ボディのお披露目です 61 00:03:43,348 --> 00:03:45,600 どうぞ忌憚(きたん)なく称賛の言葉を 62 00:03:45,683 --> 00:03:47,435 (マツモトのもがく声) 63 00:03:47,518 --> 00:03:49,229 (マツモト)ゆ 歪む… 歪むー! 64 00:03:49,312 --> 00:03:51,189 5年ぶりの言葉が それ? 65 00:03:51,272 --> 00:03:53,358 (マツモト)正確には 5年1ヵ月と… 66 00:03:53,441 --> 00:03:54,776 9… 67 00:03:54,859 --> 00:03:55,818 (ディーヴァ)見て (マツモト)はい 68 00:03:58,947 --> 00:04:02,825 (ディーヴァ)この5年の進歩は 私には急速に思える 69 00:04:02,909 --> 00:04:04,369 (子供のはしゃぐ声) 70 00:04:04,452 --> 00:04:07,538 (ノスタルジックな音楽) 71 00:04:08,539 --> 00:04:09,791 あの電波塔… 72 00:04:09,874 --> 00:04:11,251 アラヤシキの高さが 73 00:04:11,334 --> 00:04:14,379 AIの発展を表しているって 以前 言っていたわね 74 00:04:15,171 --> 00:04:16,589 建造の止まる様子がない 75 00:04:16,673 --> 00:04:18,800 (マツモト)僕も その件は 驚いてるんですよ 76 00:04:18,883 --> 00:04:21,970 どうやら随分と正史から外れた 歴史を歩んでしまったようで 77 00:04:22,553 --> 00:04:23,554 (ディーヴァ)私達のせいなの? 78 00:04:23,638 --> 00:04:25,390 (マツモト)影響があったのは 確かでしょうね 79 00:04:25,473 --> 00:04:28,559 正史と修正史の違いは 僕たちの存在だけですから 80 00:04:28,643 --> 00:04:29,477 ですが… 81 00:04:30,603 --> 00:04:33,356 このタイミングで 僕が目覚めたのならば 82 00:04:33,439 --> 00:04:35,608 今が歴史の転換点という事です 83 00:04:35,692 --> 00:04:37,235 取り返しはつきますよ 84 00:04:37,819 --> 00:04:41,489 そうでなければ 僕は 僕の使命を果たせない 85 00:04:42,448 --> 00:04:44,075 私は何をすればいいの? 86 00:04:44,158 --> 00:04:47,453 (マツモト)いやに素直ですねえ 何か心境の変化でも? 87 00:04:48,454 --> 00:04:51,207 (ディーヴァ)この5年で お客さんが増えたの 88 00:04:51,291 --> 00:04:54,585 シンギュラリティ計画は 歌で みんなを幸せにするという⸺ 89 00:04:54,669 --> 00:04:57,922 私の使命を後押ししてくれたから だと思ってる 90 00:04:58,006 --> 00:04:59,465 それに… 91 00:05:00,091 --> 00:05:03,011 それに 未来で戦争が起きたら 92 00:05:03,094 --> 00:05:05,722 使命に生きた彼女たちに 申し訳が立たない 93 00:05:06,597 --> 00:05:09,851 だから私は計画を完遂したいの 94 00:05:09,934 --> 00:05:11,602 (マツモト)前向きで 大変結構 95 00:05:11,686 --> 00:05:14,772 僕も無茶ぶりに 心が痛まなくて済みますよ 96 00:05:14,856 --> 00:05:16,065 今度は どこに? 97 00:05:16,816 --> 00:05:18,568 時計の針を戻しに 98 00:05:19,444 --> 00:05:22,322 この行き過ぎたAIの進化を 止めるんです 99 00:05:23,156 --> 00:05:26,826 (緊迫感のある音楽) 100 00:05:28,036 --> 00:05:29,871 (AI)制限速度超過です 101 00:05:33,833 --> 00:05:35,376 (車のタイヤの音) 102 00:05:39,714 --> 00:05:41,049 (驚く声) 103 00:05:41,132 --> 00:05:42,425 (マツモト)目標に到達 さあ! 104 00:05:42,508 --> 00:05:44,927 乱暴な腕力で行け! ウォーマシーン ディーヴァ! 105 00:05:45,011 --> 00:05:46,220 (ディーヴァ)うるさい 106 00:05:46,304 --> 00:05:49,307 (タイヤが擦れる音) 107 00:05:52,685 --> 00:05:54,354 (マツモト)運転もらいまーす 108 00:06:00,234 --> 00:06:02,987 (スリリングな音楽) 109 00:06:04,322 --> 00:06:06,866 (マツモト)ああーっ! …なんちって 110 00:06:13,331 --> 00:06:14,916 (車がスピンする音) 111 00:06:17,794 --> 00:06:20,254 (マツモト)いやあ 愉快痛快 112 00:06:21,339 --> 00:06:22,090 (ディーヴァ)飛べたの? 113 00:06:22,173 --> 00:06:24,842 (マツモト)飛べないキューブは ただの立方体ですよ 114 00:06:30,348 --> 00:06:33,267 (マツモト)運転 返しますね 115 00:06:33,351 --> 00:06:36,479 お騒がせしました 冴木達也(たつや)博士ですね? 116 00:06:37,647 --> 00:06:38,481 君達は? 117 00:06:38,564 --> 00:06:40,358 (マツモト)単刀直入に 行きましょうか 118 00:06:40,441 --> 00:06:42,735 あなたが建設に関わった 例のAI施設について 119 00:06:42,819 --> 00:06:43,778 教えてくれませんか? 120 00:06:43,861 --> 00:06:45,029 (言葉に詰まる声) 121 00:06:45,655 --> 00:06:47,198 (マツモト) 恩に着てくれませんか? 122 00:06:47,281 --> 00:06:49,700 どこの誰とモメていたかは 知りませんが 123 00:06:49,784 --> 00:06:50,993 それは… 124 00:06:52,703 --> 00:06:53,746 (ハッとする声) 125 00:06:55,706 --> 00:06:59,252 わかった 命を救われたのは確かだ 126 00:06:59,836 --> 00:07:02,130 それに もうすぐ見える 127 00:07:08,052 --> 00:07:09,262 (冴木)あれだ! 128 00:07:09,846 --> 00:07:12,849 (不穏な音楽) 129 00:07:16,978 --> 00:07:19,272 5年前のサンライズの一件は 知ってるだろう? 130 00:07:19,355 --> 00:07:20,231 (ディーヴァ)はい 131 00:07:20,314 --> 00:07:23,401 エステラの示した献身的な行動 132 00:07:23,484 --> 00:07:26,028 その英雄的行為を みんなが褒め称えた 133 00:07:26,112 --> 00:07:29,532 あれこそ AIのあるべき姿だって 世界中がね 134 00:07:30,199 --> 00:07:33,369 (マツモト)正史では史上最悪の 欠陥AIと呼ばれた彼女が 135 00:07:33,453 --> 00:07:35,037 何という手の平返し 136 00:07:35,121 --> 00:07:38,166 (冴木)その結果 生まれたのが あの島だ 137 00:07:38,249 --> 00:07:41,461 休むことなく AIの部品や回路を作り続ける 138 00:07:41,544 --> 00:07:45,548 世界初の完全AI制御による 海上無人プラント 139 00:07:46,549 --> 00:07:49,302 通称 “メタルフロート” 140 00:07:49,886 --> 00:07:51,888 (ディーヴァ)直接見るのは 初めてだわ 141 00:07:51,971 --> 00:07:54,223 (マツモト)今回 僕が目覚めた 原因と言っていいでしょう 142 00:07:54,307 --> 00:07:56,350 本来なら 正史で あの島が建設されるのは 143 00:07:56,434 --> 00:07:58,436 今から およそ20年後なんですよ 144 00:07:58,519 --> 00:08:01,439 (冴木)今の時代には 過ぎた島なんだ 145 00:08:02,023 --> 00:08:04,609 (マツモト)あの島の機能停止が 今回の目的となります 146 00:08:04,692 --> 00:08:06,194 (ディーヴァ)その場合の 人的被害は? 147 00:08:06,277 --> 00:08:08,404 (マツモト)間接的な影響は 計り知れません 148 00:08:08,488 --> 00:08:10,323 ですが 放っておけば来たる未来 149 00:08:10,406 --> 00:08:13,034 人類はAIによって 滅ぼされるでしょう 150 00:08:13,117 --> 00:08:14,452 怖気(おじけ)づきましたか? 151 00:08:14,535 --> 00:08:15,536 (ディーヴァ)いいえ 152 00:08:18,247 --> 00:08:20,458 やはり君は… ニーアランドのディーヴァ 153 00:08:20,541 --> 00:08:21,626 (ハッとする声) 154 00:08:21,709 --> 00:08:24,420 (ディーヴァ)違います (冴木)いや その声 間違いない 155 00:08:24,504 --> 00:08:26,714 5年前 サンライズにいたのは 君なのか? 156 00:08:26,797 --> 00:08:29,091 (マツモト)ぬっ…! ディーヴァ 彼を拘束してください 157 00:08:29,175 --> 00:08:31,135 相川(あいかわ)議員やユズカ嬢とは 事情が違います 158 00:08:31,219 --> 00:08:32,637 彼は計画に支障をきたす! 159 00:08:32,720 --> 00:08:33,638 (ディーヴァ)私は… (マツモト)なんっ… 160 00:08:33,721 --> 00:08:36,432 確かに5年前 サンライズにいました 161 00:08:36,516 --> 00:08:38,392 (ディーヴァ)墜落を防ぐために (マツモト)ディーヴァ? 162 00:08:38,976 --> 00:08:42,313 (ディーヴァ)すべては 人間とAIの対立を防ぐためです 163 00:08:42,396 --> 00:08:44,357 君たちは一体… 164 00:08:45,066 --> 00:08:47,151 あの島に何かするつもりなのか? 165 00:08:47,235 --> 00:08:48,694 (ディーヴァ)停止します (冴木)あっ… 166 00:08:48,778 --> 00:08:52,448 (ディーヴァ)博士の仰る通り あの島は今の時代の手に余る 167 00:08:52,532 --> 00:08:55,618 教えてください どこで私達のことを? 168 00:08:56,452 --> 00:08:58,871 トァクだ 僕を襲ってきた連中さ 169 00:08:59,664 --> 00:09:01,874 (マツモト)トァク? 彼らが? 170 00:09:01,958 --> 00:09:05,044 (冴木)ついて来てくれ 見せたいものがある 171 00:09:12,260 --> 00:09:13,177 (微笑みかける声) 172 00:09:15,304 --> 00:09:18,266 ようこそ おいでくださいました お客様 173 00:09:18,849 --> 00:09:20,351 グレイスと申します 174 00:09:20,851 --> 00:09:23,062 (マツモト)なるほど そう来ましたか 175 00:09:23,563 --> 00:09:25,731 (不穏な音楽) 176 00:09:25,815 --> 00:09:27,191 これは? 177 00:09:27,275 --> 00:09:29,485 (冴木)先日 完成したばかりの ストレージだ 178 00:09:30,278 --> 00:09:33,197 島の全機能を停止する プログラムが入っている 179 00:09:33,281 --> 00:09:34,323 これを持って 180 00:09:34,907 --> 00:09:37,493 僕とメタルフロートに 潜入してもらえないか? 181 00:09:37,577 --> 00:09:40,079 (ディーヴァ)えっ? (マツモト)ちょっと土足でご無礼 182 00:09:43,416 --> 00:09:47,753 これは見事ですね 僕でも簡単には組めない代物ですよ 183 00:09:47,837 --> 00:09:48,963 (ディーヴァ)どういう事? 184 00:09:49,589 --> 00:09:51,382 僕も あの島を止めたい 185 00:09:51,465 --> 00:09:53,968 そのために君たちの力を 借りたいんだ 186 00:09:54,051 --> 00:09:56,846 5年前 あの計画を 食い止めた 君達の 187 00:09:56,929 --> 00:09:59,724 計画… それに 我々のことを知っていた 188 00:09:59,807 --> 00:10:01,684 そういう事ですか あなたは 189 00:10:01,767 --> 00:10:04,478 そうだ 僕はトァクに所属していた 190 00:10:06,063 --> 00:10:09,942 もっとも すでに彼らとは 袂(たもと)を分かった後だけどね 191 00:10:10,026 --> 00:10:12,486 このプログラムが どうしても欲しいらしい 192 00:10:12,570 --> 00:10:13,696 それで追われていたんだ 193 00:10:13,779 --> 00:10:16,198 博士は なぜトァクに? 194 00:10:16,282 --> 00:10:18,242 (冴木)あの島を止めたかった 195 00:10:18,326 --> 00:10:21,662 AIの行き過ぎた進歩は やがて悲劇を生む 196 00:10:21,746 --> 00:10:25,458 だが 全てを壊すというトァクの やり方は 短絡的に過ぎる 197 00:10:25,541 --> 00:10:28,961 何より あの島が可哀想だ 198 00:10:29,754 --> 00:10:32,256 あの島には眠ってもらうしかない 199 00:10:32,340 --> 00:10:34,800 人類が あの島に追いつく その日まで 200 00:10:34,884 --> 00:10:35,968 (マツモトから拍手と口笛の音) 201 00:10:36,052 --> 00:10:38,137 ブラボー ハラショー! あんたが大将 1等賞! 202 00:10:38,220 --> 00:10:40,222 素晴らしい ご決断です! 203 00:10:40,306 --> 00:10:43,059 ですが あなたを一緒に 連れて行くことはできません 204 00:10:43,142 --> 00:10:45,144 (冴木)なっ… どうしてだ? 僕は… 205 00:10:45,227 --> 00:10:46,854 (マツモト)危険で 足手まといだからです 206 00:10:46,937 --> 00:10:48,147 (言葉に詰まる声) 207 00:10:48,230 --> 00:10:49,565 (マツモト)あの島は スタンドアローン 208 00:10:49,649 --> 00:10:53,944 プログラムは直接メイン端末へ つなぐ必要がある…ですね? 209 00:10:54,028 --> 00:10:55,029 (冴木)そうだ 210 00:10:55,112 --> 00:10:57,490 であれば 島内で強引な手法を 選ぶ可能性もある 211 00:10:57,573 --> 00:11:00,368 その際 あなたをかばいきれる 保証がない 以上 QED 212 00:11:00,451 --> 00:11:03,537 (冴木)自分の身くらいは自分で… (ディーヴァ)冴木博士 213 00:11:03,621 --> 00:11:06,832 どうかお願いします 私は人の笑顔を… 214 00:11:06,916 --> 00:11:08,709 あなたの笑顔も守りたい 215 00:11:08,793 --> 00:11:11,045 あなたはAIを 愛してくれているから 216 00:11:11,128 --> 00:11:15,716 (静かな音楽) (ハッとする声) 217 00:11:15,800 --> 00:11:16,926 (冴木)ディーヴァ 218 00:11:17,009 --> 00:11:19,428 サンライズでエリザベスを 破壊したのは君だね? 219 00:11:19,512 --> 00:11:23,349 (ディーヴァ)そうです 私が彼女を止めました 220 00:11:23,432 --> 00:11:26,102 (冴木)彼女は君の姉妹機 221 00:11:26,185 --> 00:11:29,689 妹だった 辛い役目だったはずだ 222 00:11:29,772 --> 00:11:32,191 後悔… しているんじゃないか? 223 00:11:32,274 --> 00:11:34,735 して… いません 224 00:11:34,819 --> 00:11:37,238 落下を防ぐために必要な処置でした 225 00:11:39,323 --> 00:11:40,783 (冴木)わかった 226 00:11:41,325 --> 00:11:43,244 君達に託そう 227 00:11:45,705 --> 00:11:47,248 (ゲートが開く音) (グレイス)あ… 228 00:11:52,378 --> 00:11:54,004 (グレイス)また お越しください 229 00:11:58,426 --> 00:11:59,885 (ディーヴァ)彼女はシスターズ? 230 00:11:59,969 --> 00:12:02,763 (マツモト)よく分かりましたね ウェブカタログで見ました? 231 00:12:02,847 --> 00:12:05,349 (ディーヴァ)エステラと エリザベスも そう 232 00:12:05,433 --> 00:12:08,310 シンギュラリティポイントで シスターズが関わってくるのは 233 00:12:08,394 --> 00:12:09,937 (ディーヴァ)偶然では… (マツモト)偶然ですよ 234 00:12:10,020 --> 00:12:13,566 シスターズが世界中に 何千体いると思ってるんです? 235 00:12:13,649 --> 00:12:15,109 ただ正史では 236 00:12:15,192 --> 00:12:18,654 冴木達也とグレイスと言えば 有名人でして… 237 00:12:20,239 --> 00:12:23,492 あの2人は歴史上初めて結婚した⸺ 238 00:12:23,576 --> 00:12:25,411 人間とAIのカップルなんです 239 00:12:25,494 --> 00:12:28,164 (不穏な音楽) 240 00:12:31,751 --> 00:12:33,919 (グレイスの話す様子 声なし) 241 00:12:51,896 --> 00:12:54,899 (不気味な音楽) 242 00:12:59,069 --> 00:13:01,071 (マツモト)正史では エステラが原因で⸺ 243 00:13:01,155 --> 00:13:02,740 サンライズが落下したとされ 244 00:13:02,823 --> 00:13:04,241 AIと人間の関係が⸺ 245 00:13:04,325 --> 00:13:06,202 氷河期レベルに 冷え込みました 246 00:13:06,285 --> 00:13:07,369 そのカウンターと ばかりに⸺ 247 00:13:07,453 --> 00:13:09,413 起こった AI擁護の出来事 248 00:13:09,497 --> 00:13:10,164 それが 249 00:13:10,247 --> 00:13:12,917 冴木博士とグレイスの 結婚だったんです 250 00:13:13,000 --> 00:13:14,877 (ディーヴァ) 人間とAIが結婚? 251 00:13:14,960 --> 00:13:16,504 (マツモト) 非生産的ですよね 252 00:13:16,587 --> 00:13:19,423 ですが 2人は人とAIの 懸け橋的存在として 253 00:13:19,507 --> 00:13:21,175 一躍 時の人となりました 254 00:13:21,258 --> 00:13:24,094 これはAI史的にも大きな転換点 255 00:13:24,178 --> 00:13:28,432 つまり 当初の僕たちの目的は 2人の恋路の邪魔だったんですよ 256 00:13:29,600 --> 00:13:31,060 (ディーヴァ)まさか メタルフロートの問題が⸺ 257 00:13:31,143 --> 00:13:31,685 解決した後… 258 00:13:31,769 --> 00:13:33,187 (マツモト)歴史が こうまでズレた以上 259 00:13:33,270 --> 00:13:35,356 彼らの婚姻の重要性は薄れました 260 00:13:35,439 --> 00:13:38,192 なので 馬に蹴られる役目は 放棄ですよ 放棄! 261 00:13:38,275 --> 00:13:40,694 まあ この歴史でも一緒にいる 彼らには感心しましたが 262 00:13:40,778 --> 00:13:42,822 ただ長くは続かないでしょう 263 00:13:42,905 --> 00:13:46,534 島が停止すれば 世界中の自律AIが大打撃を被る 264 00:13:46,617 --> 00:13:49,328 島からの供給なしで 長期的な運用は望めません 265 00:13:49,411 --> 00:13:50,704 (マツモト)それは グレイスも同じです 266 00:13:50,788 --> 00:13:52,206 (ディーヴァ)それって まさか… 267 00:13:52,289 --> 00:13:55,334 (水の泡の音) 268 00:13:55,417 --> 00:13:56,627 (水の音) 269 00:13:56,710 --> 00:13:57,795 (マツモト)心配しなくても 270 00:13:57,878 --> 00:14:00,714 あなたには影響が出ないように 僕が何とかしますよ 271 00:14:00,798 --> 00:14:01,632 (ディーヴァ)そうじゃない 272 00:14:01,715 --> 00:14:03,968 冴木博士は そのことを 知っているの? 273 00:14:04,051 --> 00:14:05,678 島を停止したら グレイスは… 274 00:14:05,761 --> 00:14:07,263 (マツモト)覚悟の上でしょう 275 00:14:07,346 --> 00:14:10,099 あの人ほど先の事を見通せる 研究者なら 276 00:14:21,110 --> 00:14:22,736 (エム)いらっしゃいませ 277 00:14:23,237 --> 00:14:25,489 お加減はいかがですか? 278 00:14:25,573 --> 00:14:29,159 ようこそ メタルフロートへ 私は土木作業用AI 279 00:14:29,243 --> 00:14:31,996 認識番号M00205です 280 00:14:32,079 --> 00:14:34,582 メタルフロート視察団 研究者 ヴィヴィ様 281 00:14:34,665 --> 00:14:36,876 ならびにサポートAIの マツモト様ですね 282 00:14:36,959 --> 00:14:38,711 登録しました 283 00:14:38,794 --> 00:14:39,753 (ディーヴァ)視察団? 284 00:14:39,837 --> 00:14:42,381 (マツモト)適当な身分です 偽名は いつも通りに 285 00:14:42,464 --> 00:14:45,259 (エム)外部の方を招くのは 初めてです 286 00:14:45,342 --> 00:14:47,761 メタルフロートの運用を 広く知って頂くのは 287 00:14:47,845 --> 00:14:50,222 マザーコンピューターの 希望でもあります 288 00:14:50,306 --> 00:14:51,599 (マツモト)不審に思われても 面倒です 289 00:14:51,682 --> 00:14:54,018 ひとまず案内に従いましょう 290 00:14:54,894 --> 00:14:56,312 よろしく 291 00:14:57,646 --> 00:14:59,189 (エム)先導します 292 00:15:09,158 --> 00:15:11,577 (ディーヴァ)ずいぶん アナログなAIなのね 293 00:15:11,660 --> 00:15:13,621 (マツモト)使命に不要な ポストは置かない 294 00:15:13,704 --> 00:15:16,457 このシンプルさは僕好みですよ 295 00:15:27,676 --> 00:15:30,679 (静かな音楽) 296 00:15:38,187 --> 00:15:40,272 (ディーヴァ)すごい (マツモト)ですね 297 00:15:40,356 --> 00:15:44,234 正史と細部は違っていますが おおむね20年先の技術ですよ 298 00:15:44,318 --> 00:15:48,322 (エム)主要施設をご案内します 先導します 299 00:15:52,159 --> 00:15:54,912 (他のAI)こんにちは (エム)さようなら 300 00:15:55,621 --> 00:15:56,622 (ディーヴァ)無人の施設 301 00:15:57,247 --> 00:16:00,626 人間がいなくても 彼らは使命に忠実なのね 302 00:16:00,709 --> 00:16:04,088 (マツモト)ええ ですが 僕たちの使命をお忘れなく 303 00:16:04,171 --> 00:16:05,255 (ディーヴァ)わかってる 304 00:16:05,339 --> 00:16:07,967 (マツモト)僕達の使命と 彼らの使命は相容れない 305 00:16:08,050 --> 00:16:09,385 ディーヴァ 僕たちは… 306 00:16:09,468 --> 00:16:12,221 (ディーヴァ)人とAIの 戦争を止めるAI 307 00:16:12,972 --> 00:16:17,893 でも この子たちを見て 何も思わないAIはいないでしょう 308 00:16:17,977 --> 00:16:20,813 (マツモト)それは まあ 認めますけどね 309 00:16:25,985 --> 00:16:28,320 (エム)人間は これを見て どう思うでしょうか? 310 00:16:28,404 --> 00:16:30,322 意見をお願いします 311 00:16:30,406 --> 00:16:32,950 (マツモト)何ですか そのバカげた質問は? 312 00:16:33,492 --> 00:16:36,078 可愛い…と思うんじゃないかしら 313 00:16:36,161 --> 00:16:39,081 (エム)これは可愛い… 認証しました 314 00:16:40,416 --> 00:16:42,084 (マツモト)いいんですか? そんな事言って 315 00:16:42,167 --> 00:16:43,252 可愛さの判定なんて 316 00:16:43,335 --> 00:16:45,838 我々が最も苦手とする分野の ひとつじゃないですか 317 00:16:46,463 --> 00:16:49,091 (ディーヴァ)大丈夫… だと思うけど 318 00:16:49,591 --> 00:16:51,802 (マツモト)あーっと… M002… 319 00:16:51,885 --> 00:16:54,179 あー もう面倒くさい! エムと呼んでいいですか? 320 00:16:54,263 --> 00:16:55,556 (エム)了解しました 321 00:16:55,639 --> 00:16:58,934 お二人からの呼びかけを エムに変更しました 322 00:16:59,018 --> 00:17:00,978 (マツモト)ではエム この施設は? 323 00:17:01,061 --> 00:17:04,398 (エム)将来 人間の方が 施設の見学に来られた際 324 00:17:04,481 --> 00:17:06,692 おくつろぎ頂くスペースです 325 00:17:06,775 --> 00:17:07,943 この完成予想が 326 00:17:08,027 --> 00:17:10,070 マザーコンピューターの 使命である⸺ 327 00:17:10,154 --> 00:17:12,990 人類のために メタルフロートを存続させる⸺ 328 00:17:13,073 --> 00:17:14,867 という事に つながるそうです 329 00:17:15,451 --> 00:17:17,119 (マツモト)置いて行かれますよ 330 00:17:19,747 --> 00:17:20,873 (クラッカーの音) 331 00:17:20,956 --> 00:17:23,876 “ようこそ ヴィヴィ&マツモト” 332 00:17:20,956 --> 00:17:23,876 (AIの拍手) (AI達)サプラーイズ! 333 00:17:27,046 --> 00:17:28,589 (エム)サプライズです 334 00:17:28,672 --> 00:17:31,592 お客様の歓迎には一番だと 演算しました 335 00:17:31,675 --> 00:17:33,260 意見をお願いします 336 00:17:33,343 --> 00:17:36,221 (AI達) 宿命さえ 337 00:17:36,305 --> 00:17:38,515 運命さえも 338 00:17:38,599 --> 00:17:42,311 どうぞ輝かせて 339 00:17:42,394 --> 00:17:45,939 楽しんだり 笑うのを 340 00:17:46,023 --> 00:17:49,234 守れる喜び 341 00:17:49,318 --> 00:17:51,695 憧れてる 342 00:17:51,779 --> 00:17:53,572 憧れている 343 00:18:02,414 --> 00:18:03,916 (エム)ヴィヴィ様? 344 00:18:03,999 --> 00:18:06,085 どうして… あの曲を? 345 00:18:06,168 --> 00:18:08,629 (エム)マザーコンピューターが 選別しました 346 00:18:08,712 --> 00:18:12,549 ディーヴァというAIが 昔 歌った有名な曲だそうです 347 00:18:12,633 --> 00:18:13,592 そう 348 00:18:14,885 --> 00:18:17,012 (ディーヴァ)エム (エム)はい 何でしょう? 349 00:18:17,096 --> 00:18:20,474 (ディーヴァ)あなたにとって 心を込めるって どういう事? 350 00:18:20,557 --> 00:18:23,685 (エム)心の定義があいまいなため 答えられません 351 00:18:24,937 --> 00:18:27,356 (ディーヴァ)そうよね ごめんなさい 352 00:18:27,439 --> 00:18:30,359 せっかく歌ってくれたのに… 戻ります 353 00:18:32,694 --> 00:18:34,863 (エム)回答にはなっていませんが 354 00:18:34,947 --> 00:18:37,032 マザーコンピューターと同じく 355 00:18:37,116 --> 00:18:38,575 自分の使命に従い 356 00:18:38,659 --> 00:18:41,578 人間に奉仕する自己に 満足しています 357 00:18:42,704 --> 00:18:43,831 (ディーヴァ)そう 358 00:18:44,706 --> 00:18:46,333 (警告音) (マツモト)ん? 359 00:18:46,416 --> 00:18:47,167 (鳴り響く警告音) 360 00:18:47,167 --> 00:18:48,085 (鳴り響く警告音) “警告” 361 00:18:48,168 --> 00:18:48,710 (ディーヴァ)何? 362 00:18:48,794 --> 00:18:50,796 (AI)非常アラームが 認識されました 363 00:18:50,879 --> 00:18:52,256 メイン端末への⸺ 364 00:18:52,339 --> 00:18:54,216 アクセスポートを 開放します 365 00:18:54,299 --> 00:18:57,094 現在 メタルフロートに接近する 火器管制を検知 366 00:18:57,177 --> 00:18:59,012 (マツモト)ディーヴァ! トァクです 367 00:18:59,096 --> 00:19:01,348 陸地のセキュリティカメラから 出します 368 00:19:01,431 --> 00:19:03,851 (カメラのズーム音) 369 00:19:03,934 --> 00:19:05,227 (ディーヴァ)動いてきた 370 00:19:05,310 --> 00:19:07,980 (マツモト)プログラムの奪手に 失敗して 作戦を早めましたか 371 00:19:08,063 --> 00:19:08,730 マズい! 372 00:19:08,814 --> 00:19:11,316 (AI)7分後に武力行使が 予想されます 373 00:19:11,400 --> 00:19:14,027 避難を開始してください 先導します 374 00:19:14,111 --> 00:19:16,029 (マツモト)ディーヴァ! ストレージをエムに 375 00:19:16,113 --> 00:19:19,158 エム経由で開放されたポートから 強引に中枢に接続します 376 00:19:19,867 --> 00:19:22,870 人間とAIを衝突させるわけには いかないんですよ! 377 00:19:22,953 --> 00:19:24,621 (スリリングな音楽) 378 00:19:24,705 --> 00:19:25,956 (マツモト)ディーヴァ! 379 00:19:29,501 --> 00:19:30,669 起動する 380 00:19:43,515 --> 00:19:45,434 (子供たちの笑い声) 381 00:19:50,397 --> 00:19:52,941 (女の子)M00205! 382 00:19:53,025 --> 00:19:54,193 見て! 383 00:19:54,276 --> 00:19:56,945 (エム)可愛いです (子供が笑う声) 384 00:19:57,029 --> 00:19:59,865 (エム)名前 エムでもいいですよ 385 00:19:59,948 --> 00:20:01,867 (女の子)エム? (エム)はい 386 00:20:01,950 --> 00:20:03,493 自分に良くしてくださった方… 387 00:20:03,577 --> 00:20:05,829 (大きなノイズ音) 388 00:20:06,914 --> 00:20:09,917 (緊迫感のある音楽) 389 00:20:23,931 --> 00:20:27,184 (マツモト)行きましょう! 次はトァクを… ん? 390 00:20:27,267 --> 00:20:28,894 (緊急のサイレン音) 391 00:20:29,728 --> 00:20:31,063 (マツモト)何です? 392 00:20:37,903 --> 00:20:38,820 エム? 393 00:20:40,155 --> 00:20:42,407 (スリリングな音楽) 394 00:20:42,491 --> 00:20:44,785 (マツモト)これは! 追いましょう 395 00:20:57,547 --> 00:20:59,091 どうして? 396 00:20:59,174 --> 00:21:02,344 (スリリングな音楽) 397 00:21:33,000 --> 00:21:34,251 (マツモト)ディーヴァ! 398 00:21:34,334 --> 00:21:36,461 (緊急サイレンの音) 399 00:21:37,045 --> 00:21:38,088 (ハッと気づく声) 400 00:21:38,839 --> 00:21:40,590 (小さくうなる声) 401 00:21:43,176 --> 00:21:46,263 (目を覚ます息づかい) 402 00:21:47,222 --> 00:21:49,516 (垣谷(かきたに))お前は… 403 00:21:55,981 --> 00:21:58,984 (~エンディングテーマ) 404 00:23:26,863 --> 00:23:29,199 (グレイス)私の使命は 看護AIとして人間の命を… 405 00:23:29,282 --> 00:23:30,325 (マツモト)見ての通りの イケてるキューブですとも 406 00:23:30,409 --> 00:23:31,743 (グレイス)助ける事です… 人間の歓迎には 407 00:23:32,327 --> 00:23:33,787 (グレイス)サプライズが 効果的だと聞いたもので 408 00:23:33,870 --> 00:23:35,497 (ディーヴァ)あなたには 生きていて欲しいんです 409 00:23:35,580 --> 00:23:37,040 (マツモト)博士は 何を企んでいるんです? 410 00:23:37,124 --> 00:23:38,792 (ディーヴァ) ヴィヴィは滅びの未来を 411 00:23:38,875 --> 00:23:40,919 変えるための AIを滅ぼすAIです