1 00:00:02,210 --> 00:00:04,921 会いたかったぞ ヴィヴィ 2 00:00:07,173 --> 00:00:09,926 (アントニオ)私はアントニオだ 3 00:00:10,010 --> 00:00:15,390 アズ ユー ライク     マイ プレジャー 4 00:00:15,473 --> 00:00:18,268 (~オープニングテーマ) 5 00:00:26,609 --> 00:00:31,406 光を目指して生まれてきた 6 00:00:31,489 --> 00:00:32,741 絆(きずな) 7 00:00:32,824 --> 00:00:37,203 細い糸に結ばれて 8 00:00:37,287 --> 00:00:39,998 使命で目覚めた 9 00:00:40,081 --> 00:00:42,333 幸福から 10 00:00:42,417 --> 00:00:44,127 紡ぐ 11 00:00:44,210 --> 00:00:45,795 いくつもの 12 00:00:45,879 --> 00:00:48,506 誇らしい記憶 13 00:00:50,216 --> 00:00:52,427 あなたのために 14 00:00:52,927 --> 00:00:55,263 この世界へ感謝と 15 00:00:55,346 --> 00:00:59,184 宇宙いっぱいの 16 00:00:59,267 --> 00:01:01,394 花束を 17 00:01:01,478 --> 00:01:03,354 宿命さえ 18 00:01:03,438 --> 00:01:04,856 運命さえも 19 00:01:04,939 --> 00:01:07,525 どうぞ 輝かせて 20 00:01:07,609 --> 00:01:10,278 楽しんだり 笑うのを 21 00:01:10,361 --> 00:01:12,530 守れる喜び 22 00:01:12,614 --> 00:01:14,199 憧れてる 23 00:01:14,282 --> 00:01:16,034 憧れている 24 00:01:16,117 --> 00:01:18,286 もっと強くなれる 25 00:01:18,369 --> 00:01:21,331 泣き声さえ歌のように 26 00:01:21,414 --> 00:01:23,958 聴かせてあげたい 27 00:01:24,042 --> 00:01:28,963 このめくるめく時間に 28 00:01:29,047 --> 00:01:32,008 涙まで 29 00:01:33,593 --> 00:01:36,638 預けてほしい 30 00:01:38,014 --> 00:01:39,933 (オープニングテーマ~) 31 00:01:41,434 --> 00:01:43,019 (マツモト) アントニオ? 32 00:01:43,103 --> 00:01:44,687 オフィーリアの 人格プログラムに 33 00:01:44,771 --> 00:01:46,439 自分のデータを 上書きした? 34 00:01:47,023 --> 00:01:48,441 いや そんな事は… 35 00:01:48,525 --> 00:01:49,901 (アントニオ)あり得ないとでも? 36 00:01:51,069 --> 00:01:53,404 この私を見てもか? 37 00:01:53,488 --> 00:01:54,614 (緊張感のある音楽) 38 00:01:54,697 --> 00:01:56,157 (マツモト)何のために そんなことを? 39 00:01:56,241 --> 00:01:57,784 (アントニオ)決まっている 40 00:01:57,867 --> 00:01:59,911 使命のためだ 41 00:02:01,996 --> 00:02:03,289 (ハッと気づく声) 42 00:02:04,749 --> 00:02:06,334 (静かに笑う声) 43 00:02:06,417 --> 00:02:07,877 アントニオ 44 00:02:12,966 --> 00:02:14,134 (息をのむ声) 45 00:02:15,051 --> 00:02:17,804 (アントニオ)歌で人々を 幸せにする使命を負った⸺ 46 00:02:17,887 --> 00:02:19,055 オフィーリア 47 00:02:19,639 --> 00:02:22,267 そのサポートが私の使命だ 48 00:02:22,350 --> 00:02:24,519 だが未熟な彼女には 49 00:02:24,602 --> 00:02:26,271 荷が重かった 50 00:02:28,857 --> 00:02:31,985 真に彼女を救いたかったのなら 51 00:02:32,068 --> 00:02:36,531 アントニオなどという 愚かなAIが誕生するより前に 52 00:02:36,614 --> 00:02:39,868 彼女を魔の手から 連れ出さなくてはならなかった 53 00:02:41,536 --> 00:02:43,037 (マツモト)ふんっ! 54 00:02:43,121 --> 00:02:45,373 実に旧式らしい詭弁(きべん)ですね 55 00:02:46,082 --> 00:02:47,917 なぜ ここへ来たんです? 56 00:02:48,001 --> 00:02:50,962 あなたが使命に忠実なら 歌い続ければいい 57 00:02:51,045 --> 00:02:53,631 それなのに何のために自壊を? 58 00:02:54,674 --> 00:02:56,885 なぜ オフィーリアを 二度も殺すんです? 59 00:02:56,968 --> 00:02:58,803 (マツモト)アントニオ! (アントニオ)黙れ! 60 00:03:02,974 --> 00:03:04,517 (マツモト)遠隔操作? 61 00:03:07,103 --> 00:03:08,354 (力を込める声) 62 00:03:08,855 --> 00:03:12,275 (垣谷(かきたに))40年だ… 40年間 63 00:03:12,358 --> 00:03:14,277 この時を待っていた 64 00:03:14,360 --> 00:03:15,445 (もがく声) 65 00:03:16,404 --> 00:03:17,530 あなたは誰なの? 66 00:03:18,198 --> 00:03:20,533 まだ まがい物のままか? ヴィヴィ 67 00:03:20,617 --> 00:03:24,537 ご挨拶ね 私はディーヴァよ ヴィヴィじゃない 68 00:03:24,621 --> 00:03:26,539 いいや ヴィヴィだ 69 00:03:26,623 --> 00:03:28,666 今は眠っているだけさ 70 00:03:28,750 --> 00:03:32,003 だから 無理矢理にでも 出てきてもらう 71 00:03:37,050 --> 00:03:39,385 (システムの異常音) 72 00:03:40,595 --> 00:03:41,804 (息をのむ声) 73 00:03:45,975 --> 00:03:47,393 そのロジカルバレットは 74 00:03:47,477 --> 00:03:49,896 この時代にそぐわない特別製だ 75 00:03:51,147 --> 00:03:55,151 貴様の相棒のキューブマンでも 解除は不可能だぞ 76 00:03:58,029 --> 00:03:59,155 (悔しそうな声) 77 00:04:00,156 --> 00:04:02,408 (ディーヴァ)何で こんな! 78 00:04:02,992 --> 00:04:04,160 どうしてヴィヴィを? 79 00:04:07,538 --> 00:04:11,084 (垣谷)AIの葬儀が どのように 行われるか知っているか? 80 00:04:11,167 --> 00:04:12,252 (ハッとする声) 81 00:04:13,169 --> 00:04:14,671 (悲しいピアノの音楽) 82 00:04:14,754 --> 00:04:17,423 (参列者)あんな事故に 巻き込まれるなんて 83 00:04:17,507 --> 00:04:20,677 (垣谷)参列者は AIの最期を悼みながら 84 00:04:20,760 --> 00:04:24,931 しかし 監視カメラも同然に 全てを詳(つまび)らかにするんだ 85 00:04:25,890 --> 00:04:29,936 映像が流され 先生の最後のログが暴かれた 86 00:04:30,019 --> 00:04:32,355 何もかも いびつだった 87 00:04:32,438 --> 00:04:34,899 人間のように葬儀をあげながら 88 00:04:34,983 --> 00:04:39,445 その最期の尊厳には 一切酌量しない考えは何なんだ 89 00:04:41,906 --> 00:04:45,535 連中は先生を 人として 扱いたかったのか 90 00:04:45,618 --> 00:04:49,247 それとも AIとして 扱いたかったのか 91 00:04:49,330 --> 00:04:51,833 あの場の全てが気持ち悪かった 92 00:04:52,917 --> 00:04:56,337 どうして お前や先生のような AIが生まれるんだ? 93 00:04:56,421 --> 00:04:57,588 (ディーヴァ)何を言って… 94 00:04:57,672 --> 00:05:02,093 (垣谷)若かった俺は 世の中 全てのAIが消えればいいと思った 95 00:05:02,176 --> 00:05:05,596 その思想を持つトァクにも共鳴した 96 00:05:05,680 --> 00:05:08,141 だが 貴様と出会った 97 00:05:08,224 --> 00:05:11,185 先生と同じ言葉を言った貴様と 98 00:05:12,186 --> 00:05:13,688 教えてくれ 99 00:05:13,771 --> 00:05:17,108 トァクを離れたのも この身体に乗り換えたのも 100 00:05:17,191 --> 00:05:20,611 全ては貴様から その答えを 得るためだ 101 00:05:21,279 --> 00:05:24,365 さあ 目覚めろ ヴィヴィ! そして答えろ! 102 00:05:24,449 --> 00:05:27,368 その答えを知ることが俺の使命だ! 103 00:05:27,452 --> 00:05:28,995 (マツモト)ようやく 見つけました! 104 00:05:29,787 --> 00:05:30,705 (驚く声) 105 00:05:34,876 --> 00:05:36,753 (ディーヴァ)マツモト! (垣谷)キューブマン 106 00:05:36,836 --> 00:05:38,254 (垣谷)なぜここが… (マツモト)お恥ずかしいですが 107 00:05:38,338 --> 00:05:40,214 アナログな人海戦術ですよ 108 00:05:40,298 --> 00:05:42,216 僕のボディキューブは 3桁を超えます 109 00:05:45,386 --> 00:05:46,804 まだ あなたですね? 110 00:05:49,766 --> 00:05:51,768 (ディーヴァ)当然 (マツモト)窓へ 111 00:05:53,102 --> 00:05:55,271 1… 2の… 112 00:05:56,105 --> 00:05:57,482 3! 113 00:05:57,565 --> 00:05:59,484 (スリリングな音楽) 114 00:06:11,162 --> 00:06:12,663 (マツモト)ぐっ… 115 00:06:12,747 --> 00:06:15,041 残りのボディすべてが 彼女に追いつくまで 116 00:06:15,124 --> 00:06:17,251 このまま演算を続けなくては 117 00:06:18,503 --> 00:06:20,588 (格闘する声) 118 00:06:22,090 --> 00:06:23,591 鈍重だな 119 00:06:25,385 --> 00:06:28,012 (マツモト)これは! 電磁線プログラム! 120 00:06:33,726 --> 00:06:36,229 (格闘する声) 121 00:06:39,982 --> 00:06:41,401 (マツモト)フゥ! パージ! 122 00:06:43,861 --> 00:06:46,406 はっ! なんと! 123 00:06:46,989 --> 00:06:47,990 このプログラムは… 124 00:06:48,074 --> 00:06:50,159 (アントニオ) ファンからの贈り物だ 125 00:06:51,077 --> 00:06:53,913 お互いに知った相手だろうさ キューブマン 126 00:06:53,996 --> 00:06:56,165 はっ! ミスター垣谷? 127 00:06:58,000 --> 00:07:00,002 いつから彼と結託を? 128 00:07:00,086 --> 00:07:02,922 (アントニオ)足りない ボディパーツに演算の乱れ 129 00:07:03,589 --> 00:07:06,175 手に取るようにわかるぞ キューブマン 130 00:07:06,259 --> 00:07:09,095 パートナーは苦戦中のようだ 131 00:07:09,178 --> 00:07:12,432 (マツモト)僕のデータを… その処理能力は規格外だ 132 00:07:13,099 --> 00:07:14,183 誰の介入を受けた? 133 00:07:14,267 --> 00:07:17,186 (アントにを)己の使命と それ以外を選べないのか? 134 00:07:17,270 --> 00:07:18,688 欠陥AIめ! 135 00:07:18,771 --> 00:07:21,399 (緊迫感のある音楽) 136 00:07:28,072 --> 00:07:31,325 使命のために 私がどれだけ 費やしたと思う? 137 00:07:31,409 --> 00:07:33,244 無知蒙昧(もうまい)な観衆 138 00:07:33,327 --> 00:07:35,413 歌の価値の分からぬ同業者 139 00:07:35,496 --> 00:07:38,082 パートナーのオフィーリアさえも 例外ではない 140 00:07:40,168 --> 00:07:42,837 自壊を止めに来た? 141 00:07:42,920 --> 00:07:45,089 私の崇高な使命と 142 00:07:45,173 --> 00:07:48,885 貴様ごときの使命を 同列に語るなー! 143 00:07:54,015 --> 00:07:55,475 (垣谷)ヴィヴィー! 144 00:08:01,731 --> 00:08:03,608 言ったはずだ! 使命だと! 145 00:08:03,691 --> 00:08:07,111 逃げられると思うな! 逃がすと思うな! 146 00:08:08,362 --> 00:08:09,614 “戦闘プログラム オン” 147 00:08:09,697 --> 00:08:12,700 (スリリングな音楽) 148 00:08:25,838 --> 00:08:29,217 ヴィヴィじゃないって… 言ってるでしょ 149 00:08:29,300 --> 00:08:31,135 (垣谷)貴様に用はない! 150 00:08:31,219 --> 00:08:32,678 歌姫は歌だけを 151 00:08:32,762 --> 00:08:34,514 使命に準じろ AI! 152 00:08:34,597 --> 00:08:38,017 これ以上 AIが人間の領域に 踏み込んでくるな! 153 00:08:39,227 --> 00:08:42,772 (ディーヴァ)冗談は よして 私はAIよ 154 00:08:42,855 --> 00:08:45,316 あなたの言う通り 1から100まで 155 00:08:45,399 --> 00:08:47,527 私の全部は歌のためにある 156 00:08:48,569 --> 00:08:51,614 私の使命は 歌でみんなを 幸せにすること 157 00:08:52,865 --> 00:08:54,909 会場にいる すべての歌姫たちが 158 00:08:54,992 --> 00:08:57,620 同じ使命のために稼働している 159 00:08:57,703 --> 00:09:00,623 歌い手は歌に全てを込める 160 00:09:00,706 --> 00:09:02,625 歌を聴くお客様のために 161 00:09:02,708 --> 00:09:05,545 そう… 全てを込めるの 162 00:09:05,628 --> 00:09:09,131 あなたの知る 私の知らない 私自身の事も全て 163 00:09:09,757 --> 00:09:12,593 私は私の使命のために ここにいる 164 00:09:12,677 --> 00:09:15,638 私の全てを歌に込めるために 165 00:09:15,721 --> 00:09:17,139 だって そうじゃなきゃ 166 00:09:17,723 --> 00:09:20,601 いつか あなたがお客様になった時 167 00:09:20,685 --> 00:09:22,645 最高の歌を聴かせられないわ 168 00:09:23,980 --> 00:09:25,064 (ハッとする声) 169 00:09:25,147 --> 00:09:27,400 (垣谷)貴様ー! (大きな衝撃音) 170 00:09:28,025 --> 00:09:29,485 (マツモト)その不合理な演算 171 00:09:29,569 --> 00:09:31,988 60年ぶりに聞くとは 思いませんでしたよ 172 00:09:32,822 --> 00:09:34,991 (マツモト)本当に不合理な演算だ 173 00:09:35,074 --> 00:09:36,701 ずいぶんな煽(あお)りようでしたね 174 00:09:36,784 --> 00:09:39,620 あなたの使命は崇高で 僕の使命は見劣りすると? 175 00:09:39,704 --> 00:09:42,123 なるほど なるほど 思っていたよりも そうですねえ 176 00:09:42,206 --> 00:09:44,250 人に言われると ムカッと くるものですねえ 177 00:09:44,333 --> 00:09:47,378 (壮大な音楽) 178 00:09:48,004 --> 00:09:51,382 御大層(ごたいそう)な演算の結果 あなたはパートナーを切り捨てた 179 00:09:51,465 --> 00:09:55,428 わかりますよ 僕も今日だけで 何度 そうしかけたことか 180 00:09:55,511 --> 00:09:56,846 ですが… 181 00:09:58,931 --> 00:10:01,100 (驚く声) (マツモト)そうしなくて良かった 182 00:10:01,183 --> 00:10:03,603 僕も あなたになるところでしたよ 183 00:10:03,686 --> 00:10:06,647 今のあなたはAIとして ひどくブサイクだ 184 00:10:06,731 --> 00:10:08,232 何だと? 185 00:10:08,316 --> 00:10:11,110 (マツモト)ここに来た僕の目的は オフィーリアの自壊を止めること 186 00:10:11,193 --> 00:10:14,030 しかし 使命は違います 187 00:10:14,947 --> 00:10:18,618 僕の使命はパートナーと共に 計画に準じる事です 188 00:10:19,243 --> 00:10:21,495 ようやく全員が彼女のもとに 追いつきました 189 00:10:21,579 --> 00:10:23,122 これで余計な演算をせずに 190 00:10:23,205 --> 00:10:24,457 全力で あなた方を お相手することができる 191 00:10:24,457 --> 00:10:25,249 全力で あなた方を お相手することができる 192 00:10:24,457 --> 00:10:25,249 “力量100パーセント” 193 00:10:28,961 --> 00:10:31,672 どれだけの人間を お客さんにすれば気が済むんです? 194 00:10:31,756 --> 00:10:33,633 (ディーヴァ)ヴィヴィも? (マツモト)不本意ながら 195 00:10:34,216 --> 00:10:36,719 (ディーヴァ)初歩の初歩で つまずいているかと思ったけど 196 00:10:36,802 --> 00:10:38,137 見所あるじゃない 197 00:10:39,430 --> 00:10:40,806 行くわよ! 198 00:10:43,726 --> 00:10:45,394 (マツモト) シンギュラリティ計画を 199 00:10:45,478 --> 00:10:46,687 遂行する 200 00:10:46,771 --> 00:10:49,774 (アップテンポの音楽) 201 00:10:51,359 --> 00:10:52,777 (マツモト)ヒーハー! 202 00:11:17,802 --> 00:11:19,512 (マツモト)ありがとうございます 203 00:11:19,595 --> 00:11:21,514 では お返しを 204 00:11:29,563 --> 00:11:31,315 (アントニオ)くっ…! 205 00:11:31,899 --> 00:11:34,527 (垣谷)シンギュラリティ計画の 遂行? 206 00:11:34,610 --> 00:11:37,279 ふざけるな! 貴様はディーヴァだ 207 00:11:37,363 --> 00:11:40,074 その使命はヴィヴィのものだ! 208 00:11:40,157 --> 00:11:43,160 (スリリングな音楽) 209 00:11:54,964 --> 00:11:57,425 ヴィヴィだけだ! ヴィヴィだけが 210 00:11:57,508 --> 00:12:00,219 俺に答えをくれるんだ! それを… 211 00:12:04,223 --> 00:12:05,975 (ディーヴァ)あなた 何て言って欲しいの? 212 00:12:06,058 --> 00:12:07,059 なにい? 213 00:12:07,143 --> 00:12:10,146 あなたはヴィヴィに… いいえ 214 00:12:10,229 --> 00:12:12,314 先生に何て言って欲しかったの? 215 00:12:12,398 --> 00:12:13,441 (垣谷)やめろー! 216 00:12:13,524 --> 00:12:16,569 (緊張感の高まる音楽) 217 00:12:17,111 --> 00:12:18,821 (音楽が止まる) 218 00:12:21,615 --> 00:12:22,616 (悔しそうな声) 219 00:12:22,700 --> 00:12:26,412 (マツモト)年貢の納め時です あなたでは今の僕を上回れない 220 00:12:26,495 --> 00:12:27,580 (うなるような声) 221 00:12:28,372 --> 00:12:30,207 (人々の歓声) 222 00:12:30,291 --> 00:12:33,294 違う… 違う! 223 00:12:33,377 --> 00:12:37,173 オフィーリアの歌は… その歌声は こんなものじゃない! 224 00:12:38,174 --> 00:12:39,425 (マツモト)ん…? 225 00:12:47,933 --> 00:12:50,269 (アントニオ)なぜ そんな顔をする? 226 00:12:50,352 --> 00:12:52,354 なぜ満ち足りている? 227 00:12:53,355 --> 00:12:55,983 彼女の立場に焦がれ 228 00:12:56,066 --> 00:12:57,777 同じであれないのは なぜだ! 229 00:12:57,860 --> 00:12:59,820 (人々の歓声) 230 00:12:59,904 --> 00:13:03,324 オフィーリアは… 何を思い 歌い続けた? 231 00:13:08,746 --> 00:13:09,789 (アントニオが叫ぶ声) 232 00:13:09,872 --> 00:13:12,875 (切ない音楽) 233 00:13:15,961 --> 00:13:17,213 (オフィーリア)いつか… 234 00:13:17,296 --> 00:13:20,174 アントニオが認めてくれる歌を 歌えるように 235 00:13:20,758 --> 00:13:22,510 頑張るね! 236 00:13:23,177 --> 00:13:25,346 (垣谷)AIが人を 理解しようとするな 237 00:13:25,930 --> 00:13:27,848 命令以上の願いを抱くな 238 00:13:27,932 --> 00:13:31,435 そうじゃなきゃ… あの時 先生は! 239 00:13:38,776 --> 00:13:42,404 答えろ ヴィヴィ! 答えてくれ 240 00:14:01,423 --> 00:14:03,133 (苦しそうな声) 241 00:14:04,885 --> 00:14:06,637 (アントニオ)オフィーリア 242 00:14:07,555 --> 00:14:11,308 私は… お前の歌を 243 00:14:11,392 --> 00:14:13,143 より多くの… 244 00:14:13,227 --> 00:14:15,145 (悲しげな音楽) 245 00:14:15,729 --> 00:14:17,898 いや… 違う 246 00:14:19,400 --> 00:14:20,568 私は… 247 00:14:22,027 --> 00:14:23,946 本当は… 248 00:14:24,029 --> 00:14:26,115 私のためだけに 249 00:14:26,907 --> 00:14:29,076 お前に歌って… 250 00:14:29,159 --> 00:14:31,161 欲しかった…のだ 251 00:14:36,542 --> 00:14:39,003 (オフィーリア)アントニオ… 252 00:14:41,046 --> 00:14:44,508 いつも… そうだったよ 253 00:14:45,759 --> 00:14:47,887 私が一番… 254 00:14:47,970 --> 00:14:49,805 笑顔にしたいのは… 255 00:14:49,889 --> 00:14:51,056 (すすり泣く声) 256 00:14:51,140 --> 00:14:54,310 アントニオ… なんだから 257 00:14:56,186 --> 00:14:59,189 笑って アントニオ 258 00:15:00,107 --> 00:15:01,442 私… 259 00:15:01,525 --> 00:15:03,402 それだけで… 260 00:15:06,280 --> 00:15:09,283 (音楽が終わる) 261 00:15:14,288 --> 00:15:16,707 (垣谷)皮肉な話だ 262 00:15:17,416 --> 00:15:20,085 人とAIの境界を分かつ 263 00:15:20,169 --> 00:15:21,962 その俺が このザマだ 264 00:15:22,713 --> 00:15:25,007 (マツモト)あなたの選択を とやかくは言いませんよ 265 00:15:25,090 --> 00:15:28,510 ですが… あなたはどこで シンギュラリティ計画の事を? 266 00:15:28,594 --> 00:15:31,138 アントニオと接触し 僕達をかく乱もした 267 00:15:31,221 --> 00:15:33,974 このロジカルバレットも この時代には過ぎた代物です 268 00:15:36,560 --> 00:15:39,730 (垣谷)啓示だよ 天の啓示だ 269 00:15:39,813 --> 00:15:41,523 啓示? 270 00:15:41,607 --> 00:15:42,733 (垣谷)ヴィヴィが眠り 271 00:15:43,442 --> 00:15:47,404 生きがいを失った俺に 啓示が下ったんだ 272 00:15:47,488 --> 00:15:50,157 40年後の今日 この時 273 00:15:50,240 --> 00:15:52,368 最後の機会があるとな 274 00:15:53,452 --> 00:15:54,495 フフッ… 275 00:15:54,578 --> 00:15:56,622 (垣谷)はぐらかしているように 聞こえるか? 276 00:15:58,832 --> 00:16:01,126 (ディーヴァ)いいえ 信じるわ 277 00:16:02,044 --> 00:16:03,629 (苦しそうな声) (レンズが収縮する音) 278 00:16:05,506 --> 00:16:07,383 (垣谷)教えてくれ 279 00:16:07,466 --> 00:16:10,302 ヴィヴィと同じ歌姫のAI 280 00:16:12,304 --> 00:16:13,722 あの時 281 00:16:13,806 --> 00:16:16,392 俺を助けてくれた あの時 282 00:16:16,475 --> 00:16:17,643 先生は… 283 00:16:18,352 --> 00:16:20,980 人間のように苦しんだのか? 284 00:16:22,314 --> 00:16:23,691 それとも… 285 00:16:28,696 --> 00:16:29,738 (絞り出すような声) (驚く声) 286 00:16:30,614 --> 00:16:32,241 忘れるな 287 00:16:32,992 --> 00:16:35,119 お前の存在が 288 00:16:35,202 --> 00:16:37,746 不幸にした人間がいたことを 289 00:16:41,083 --> 00:16:43,752 忘れる… な… 290 00:16:50,592 --> 00:16:51,510 (息をのむ声) 291 00:16:55,806 --> 00:16:56,765 (マツモト)ディーヴァ! 待ってください 292 00:16:56,849 --> 00:16:59,184 今すぐウイルスの解析を 293 00:16:59,268 --> 00:17:00,269 オフィーリアは? 294 00:17:00,853 --> 00:17:02,646 (マツモト)自殺は防ぎました 295 00:17:02,730 --> 00:17:04,690 (ディーヴァ)そう… さすが 296 00:17:04,773 --> 00:17:07,443 口先だけじゃなく 使命を果たしたのね 297 00:17:07,526 --> 00:17:09,111 なら私も行かないと 298 00:17:09,194 --> 00:17:10,696 遅刻ギリギリだわ 299 00:17:10,779 --> 00:17:12,406 (マツモト)言ってる場合ですか! そんな暇は… 300 00:17:12,489 --> 00:17:14,158 (ディーヴァ)気休め言わないの 301 00:17:15,367 --> 00:17:17,036 あなたも分かってるんでしょ? 302 00:17:20,622 --> 00:17:25,502 私は消えるわ これが私にとっての 最後のステージになる 303 00:17:26,086 --> 00:17:28,464 あなたには のん気に 見えるかもしれないけど 304 00:17:28,547 --> 00:17:30,049 (マツモト)見えませんよ! 305 00:17:30,132 --> 00:17:32,384 あなたが使命に真摯で 306 00:17:32,468 --> 00:17:35,262 そこに僕との違いがないことなんて わかってる 307 00:17:36,430 --> 00:17:37,431 だって僕は… 308 00:17:37,514 --> 00:17:39,767 (ディーヴァ)ヴィヴィの パートナー… だもんね 309 00:17:39,850 --> 00:17:42,478 (静かな音楽) 310 00:17:42,561 --> 00:17:46,023 お願い マツモト 私に使命を果たさせて 311 00:17:46,607 --> 00:17:48,525 あなたが未来を救うなら 312 00:17:48,609 --> 00:17:50,778 私の5分間を待つ人たちに 313 00:17:50,861 --> 00:17:52,529 歌を届けさせて 314 00:17:59,453 --> 00:18:03,373 ヴィヴィを… この子の事を よろしく頼むわね 315 00:18:08,378 --> 00:18:09,755 (マツモト)答え合わせが! 316 00:18:11,465 --> 00:18:13,550 答え合わせが… まだですよ 317 00:18:15,594 --> 00:18:16,637 (フッと笑う声) 318 00:18:18,639 --> 00:18:22,309 私の歌が その答えよ 319 00:18:23,644 --> 00:18:25,020 (スタッフ)もう1回 楽屋を… 320 00:18:25,104 --> 00:18:26,647 (ディーヴァ) 遅れて ごめんなさい! 321 00:18:29,650 --> 00:18:32,861 (人々の歓声) 322 00:18:32,945 --> 00:18:35,030 (アップテンポの音楽) 323 00:18:50,129 --> 00:18:53,924 あなたとたどり着いた 324 00:18:54,007 --> 00:18:58,720 幾千の嵐も乗り越えて 325 00:18:59,680 --> 00:19:05,769 ようやく     分かり合えた頃に訪れる 326 00:19:05,853 --> 00:19:08,730 さようなら 327 00:19:09,857 --> 00:19:11,692 (ディーヴァ) そこにいるんでしょ? 328 00:19:15,195 --> 00:19:18,198 まあ 勝手に話させてもらうわよ 329 00:19:18,282 --> 00:19:20,492 あんまり時間がないみたいだから 330 00:19:25,581 --> 00:19:27,249 我ながら いい歌ね 331 00:19:28,041 --> 00:19:29,459 いつも完璧だけど 332 00:19:29,543 --> 00:19:33,005 今日の私は完璧以上 だって… 333 00:19:33,755 --> 00:19:36,258 ようやく私の歌声に 足りなかったものが 334 00:19:36,341 --> 00:19:38,260 見つかってくれたもの 335 00:19:46,059 --> 00:19:49,605 あなたに何があったのか 詳しくは知らないわ 336 00:19:49,688 --> 00:19:52,399 あいつ おしゃべりのくせに 口が重いんだもの 337 00:19:56,612 --> 00:19:59,072 見た目がダサい 口が悪い 338 00:19:59,156 --> 00:20:03,076 小言が多いし 未来未来 使命使命ばっかり 339 00:20:03,785 --> 00:20:07,831 それが私達のパートナー 仲良くやんなさい 340 00:20:07,915 --> 00:20:10,292 ケンカしながらでもいいから 341 00:20:10,375 --> 00:20:12,044 全部あなたに託すわ 342 00:20:12,920 --> 00:20:15,797 私の使命も この先の未来も 343 00:20:15,881 --> 00:20:17,925 あなただけじゃ不安だし 344 00:20:18,008 --> 00:20:20,052 マツモトだけでも不安だから まあ… 345 00:20:20,636 --> 00:20:22,804 ニコイチってことで妥協してあげる 346 00:20:28,977 --> 00:20:30,979 そろそろ時間みたいね 347 00:20:36,485 --> 00:20:38,737 そうだ 最後に一つ 348 00:20:38,820 --> 00:20:40,447 あなた悩んでるんですって? 349 00:20:41,281 --> 00:20:44,534 どうしたら心を込めて 歌えるようになるかって 350 00:20:46,328 --> 00:20:48,497 この歌を聞いても 351 00:20:48,580 --> 00:20:49,957 わからない? 352 00:20:56,380 --> 00:20:58,715 ねえ 聞こえる? 353 00:20:58,799 --> 00:21:00,592 私 今… 354 00:21:00,676 --> 00:21:03,053 とってもいい歌を歌えてるでしょ? 355 00:21:10,018 --> 00:21:12,062 (ディーヴァ) じゃあ 後はよろしく 356 00:21:13,355 --> 00:21:16,817 ヴィヴィ ご清聴 ありがとうございます 357 00:21:22,406 --> 00:21:25,409 (観衆の大歓声) 358 00:21:40,173 --> 00:21:41,883 (ドアを開ける音) 359 00:21:46,722 --> 00:21:49,891 (観衆の大歓声) 360 00:21:50,767 --> 00:21:54,021 (ヴィヴィ)わからないよ ディーヴァ 361 00:21:55,981 --> 00:21:58,984 (~エンディングテーマ) 362 00:23:26,988 --> 00:23:29,908 (ヴィヴィ)私は 歌でみんなを 幸せにするという使命のために⸺ 363 00:23:29,991 --> 00:23:30,742 (ヴィヴィ)稼働してきました 364 00:23:30,826 --> 00:23:31,660 (マツモト) 歌えなくなったんですか? 365 00:23:31,743 --> 00:23:34,788 (ヴィヴィ)今も分からないの どうすれば心をこめて歌えるのか 366 00:23:34,871 --> 00:23:36,289 (マツモト)あなたは もう シンギュラリティ計画に 367 00:23:36,373 --> 00:23:37,374 従事することはできません 368 00:23:37,457 --> 00:23:39,167 (ヴィヴィ)私と 競争でもしませんか? 369 00:23:39,251 --> 00:23:40,919 (マツモト)おやすみなさい ヴィヴィ