1 00:00:05,505 --> 00:00:07,808 (杏西)うっ! いってて…。 2 00:00:07,808 --> 00:00:10,511 (高梨)口ん中 切れてて オレンジジュースは ねぇだろ。 3 00:00:10,511 --> 00:00:13,080 (杏西)うるせぇ。 傷には ビタミンCだろ。 4 00:00:13,080 --> 00:00:15,082 (柿内)それ 肌荒れじゃねぇの? 5 00:00:15,082 --> 00:00:17,951 (栗田) 傷には タンパク質だろ。 頂きっ! 6 00:00:17,951 --> 00:00:20,420 あっ てめぇ! 最後の1個を!➡ 7 00:00:20,420 --> 00:00:23,557 レモン 傷口に塗りたくってやる! (桐生)みんな 今日も元気だね。 8 00:00:23,557 --> 00:00:27,060 (楡井)はい。 杏西さんも 元気になって よかったです。 9 00:00:27,060 --> 00:00:29,062 (杏西)あっ そうだ 楡井。 あっ。 10 00:00:29,062 --> 00:00:31,632 (杏西)桜から 連絡 来た? (楡井)いえ。➡ 11 00:00:31,632 --> 00:00:34,201 それが 既読も付かないんです。 12 00:00:36,336 --> 00:00:39,740 (蘇枋)桜君 今日は どうしたんだろうね? 13 00:00:39,740 --> 00:00:43,343 (柘浦)寝坊しとるんやないか? (桐生)この時間まで? 14 00:00:43,343 --> 00:00:46,146 もう お昼 終わるよ。 (杏西)ケンカのあと➡ 15 00:00:46,146 --> 00:00:48,849 結構 落ち込んでたみたいだったし➡ 16 00:00:48,849 --> 00:00:50,851 心配なんだよな。 17 00:00:50,851 --> 00:00:53,687 じゃあ 電話してみましょうか。 タッ タッ(操作音) 18 00:00:53,687 --> 00:00:57,724 ✆(呼び出し音) (楡井)あっ もしもし 桜さん?➡ 19 00:00:57,724 --> 00:01:00,193 よかった。 大丈夫ですか?➡ 20 00:01:00,193 --> 00:01:04,197 えっ ちょっ… 桜さん⁉ 桜…。 ✆ ブチッ(電話を切る音) 21 00:01:04,197 --> 00:01:07,935 (楡井)切られちゃいました。 (杏西)おいおい どうしたんだよ。 22 00:01:07,935 --> 00:01:09,937 (楡井)たぶんですけど➡ 23 00:01:09,937 --> 00:01:12,940 桜さん 風邪ひいたみたいです。➡ 24 00:01:12,940 --> 00:01:16,109 かなり しんどそうでした。 25 00:01:16,109 --> 00:01:18,478 (一同)ええ~⁉ (栗田)ぐぇ~! 26 00:01:18,478 --> 00:01:30,524 ♬~ 27 00:01:30,524 --> 00:01:34,361 ♬~ 28 00:01:34,361 --> 00:01:41,101 ♬~ 29 00:01:41,101 --> 00:01:46,573 ♬~ 30 00:01:56,083 --> 00:02:14,501 ♬~ 31 00:02:14,501 --> 00:02:17,904 ♬~ 32 00:02:17,904 --> 00:02:37,057 ♬~ 33 00:02:37,057 --> 00:02:47,034 ♬~ 34 00:02:49,936 --> 00:02:52,939 (楡井) さすがに これは 買い過ぎでは…。 35 00:02:52,939 --> 00:02:55,642 (蘇枋) みんな 桜君が心配なんだよ。➡ 36 00:02:55,642 --> 00:02:58,311 全員で お見舞いに行く勢いだったもん。 37 00:02:58,311 --> 00:03:01,248 (楡井) そうですね。 それにしても➡ 38 00:03:01,248 --> 00:03:04,351 桜さんの家が こんなに近くだなんて。 39 00:03:04,351 --> 00:03:06,720 街の外から来たって 言ってたので➡ 40 00:03:06,720 --> 00:03:08,722 離れているとばかり…。 41 00:03:08,722 --> 00:03:12,492 入学と ご家族の転勤が 重なったとかでしょうか。 42 00:03:12,492 --> 00:03:15,662 (蘇枋) まあ 行ったら分かるでしょ。 43 00:03:17,597 --> 00:03:20,467 (楡井)あっ ここです ここです…。 44 00:03:26,173 --> 00:03:29,676 (蘇枋)わあ~ お化け屋敷。 ちょっ 蘇枋さん! 45 00:03:29,676 --> 00:03:33,213 (蘇枋)あれ? でも ここ 単身者用っぽいけど…。 46 00:03:33,213 --> 00:03:36,616 (楡井)た… 確かに。 どういうことでしょう? 47 00:03:36,616 --> 00:03:39,119 ニャー! 48 00:03:39,119 --> 00:03:41,154 カチッ カチカチッ(インターホンを押す音) 49 00:03:41,154 --> 00:03:44,291 (楡井)壊れてる。 50 00:03:44,291 --> 00:03:47,661 鍵 開いてる。 ちょ ちょ… 勝手に開けるのは…。 51 00:03:49,730 --> 00:03:52,466 (蘇枋)桜君の靴。 52 00:03:52,466 --> 00:03:54,734 桜く~ん こんにちは~。 うわっ! 53 00:04:00,373 --> 00:04:03,910 えっ ほ… ほんとに ここに住んでるんですよね? 54 00:04:03,910 --> 00:04:05,912 (蘇枋)おじゃまします。 えっ! 55 00:04:05,912 --> 00:04:08,415 か か か… 勝手に上がるのは さすがに まずいんじゃ…。 56 00:04:08,415 --> 00:04:10,917 (蘇枋)にれ君 状況から見て➡ 57 00:04:10,917 --> 00:04:13,453 桜君は 今 一人。➡ 58 00:04:13,453 --> 00:04:17,190 それなのに 風邪で身動きがとれない。➡ 59 00:04:17,190 --> 00:04:20,260 もしものことがあったら どうするんだい? 60 00:04:20,260 --> 00:04:23,363 (楡井)も… もしも?➡ 61 00:04:23,363 --> 00:04:26,333 こ こ こ こ… 孤独死! 62 00:04:26,333 --> 00:04:29,269 きゃあ~~! (桜遥)うるせぇ! 63 00:04:29,269 --> 00:04:33,106 何 人ん家 勝手に入って騒いでんだ! 64 00:04:33,106 --> 00:04:35,208 はあ? 65 00:04:35,208 --> 00:04:37,544 お前ら…。 66 00:04:37,544 --> 00:04:40,113 あっ…。 あっ 桜さん! 67 00:04:40,113 --> 00:04:42,682 なんで お前らが…。 68 00:04:42,682 --> 00:04:44,718 お お… お見舞いに来たんです。 69 00:04:44,718 --> 00:04:48,822 (蘇枋)だいぶ しんどそうだね。 あっ…。 70 00:04:48,822 --> 00:04:52,359 (蘇枋)起こして ごめんね。 さあ 布団に戻ろうか。 71 00:04:52,359 --> 00:04:54,728 おい やめろ。 押すな。 (蘇枋)にれ君 荷物 頼める? 72 00:04:54,728 --> 00:04:57,364 は… はい。 73 00:04:57,364 --> 00:04:59,966 (2人)あっ…。 74 00:04:59,966 --> 00:05:02,035 ううっ…。 75 00:05:03,803 --> 00:05:07,641 桜君 もしかして 本当に一人暮らしなの? 76 00:05:07,641 --> 00:05:10,644 だったら なんだよ。 (蘇枋)風邪薬とか あるの?➡ 77 00:05:10,644 --> 00:05:13,113 買ってこようか? いい。 78 00:05:13,113 --> 00:05:15,248 (楡井) じゃあ 何か食べたいものとかは? 79 00:05:15,248 --> 00:05:18,051 食いたくない。 80 00:05:18,051 --> 00:05:20,420 (蘇枋)あれだけ 食い意地の張ってる桜君が➡ 81 00:05:20,420 --> 00:05:23,223 食欲なし。 82 00:05:23,223 --> 00:05:26,927 言い返してもこないか。 あっ。 83 00:05:26,927 --> 00:05:29,563 (楡井・心の声) ≪それにしても こんな所で➡ 84 00:05:29,563 --> 00:05:32,032 一人で暮らしてるなんて。➡ 85 00:05:32,032 --> 00:05:34,768 桜さんって 一体…≫ 86 00:05:34,768 --> 00:05:38,572 (蘇枋)にれ君 それ 桜君に。 87 00:05:38,572 --> 00:05:41,575 あっ そうでした そうでした。➡ 88 00:05:41,575 --> 00:05:44,744 これ 皆さんからのお見舞いです。➡ 89 00:05:44,744 --> 00:05:49,649 皆さん すごく心配してました。 お大事にって。➡ 90 00:05:49,649 --> 00:05:55,155 詳しくは分からないですけど 一人暮らしなら なおさら➡ 91 00:05:55,155 --> 00:05:58,658 もっと頼ってくださいよ。 92 00:05:58,658 --> 00:06:01,728 って 昨日から こればっかですね。 93 00:06:01,728 --> 00:06:03,830 別に…。 (2人)あっ。 94 00:06:03,830 --> 00:06:08,268 こんなの いつも 一人で なんとかしてきた。 95 00:06:08,268 --> 00:06:12,005 寝てりゃあ治る。 大したことねぇ。 96 00:06:12,005 --> 00:06:14,574 (2人)あっ…。 97 00:06:14,574 --> 00:06:17,110 (楡井)そ… それって…。 (蘇枋)にれ君➡ 98 00:06:17,110 --> 00:06:20,647 お見舞いも渡せたし あまり長居もよくない。➡ 99 00:06:20,647 --> 00:06:24,017 帰ろうか。 (楡井)えっ あっ でも…。 100 00:06:24,017 --> 00:06:27,020 今日は 帰ろう。 101 00:06:27,020 --> 00:06:30,090 は… はい。 102 00:06:30,090 --> 00:06:32,826 (蘇枋)それじゃあ 桜君 お大事に。 103 00:06:32,826 --> 00:06:35,295 何かあったら 連絡くださいね。 104 00:06:37,364 --> 00:06:39,933 ⚟ガチャ(ドアの音) 105 00:06:39,933 --> 00:06:42,969 ⚟キィー… バタン(ドアの音) 106 00:06:42,969 --> 00:06:45,939 (楡井)す… 蘇枋さん ちょ ちょ ちょ… ちょっと。 107 00:06:45,939 --> 00:06:49,943 なんで帰っちゃうんですか? 心配じゃないんですか? 108 00:06:49,943 --> 00:06:51,911 あっ。 いや➡ 109 00:06:53,813 --> 00:06:56,816 何があったのかは 分からないけど➡ 110 00:06:56,816 --> 00:06:59,753 あの部屋と 桜君の様子からして➡ 111 00:06:59,753 --> 00:07:02,355 本当に ずっと一人だったんだろう。 112 00:07:02,355 --> 00:07:05,892 だったら なおさら…。 (蘇枋)にれ君が 道に迷ったとき➡ 113 00:07:05,892 --> 00:07:08,695 1つだけ もらえるとしたら 何がいい? 114 00:07:08,695 --> 00:07:11,131 (楡井)えっ? あっ…。 115 00:07:11,131 --> 00:07:14,301 あっ ス… スマホにします。 116 00:07:14,301 --> 00:07:17,137 現在地も道も調べられるので。 117 00:07:17,137 --> 00:07:19,139 (蘇枋)うん。 それは にれ君が➡ 118 00:07:19,139 --> 00:07:22,142 スマホの使い方を 知ってるからだよね。 119 00:07:22,142 --> 00:07:24,945 あっ… はい。 (蘇枋)困ったときに➡ 120 00:07:24,945 --> 00:07:27,514 使い方の知らないものを 渡されても➡ 121 00:07:27,514 --> 00:07:30,083 余計に困ってしまうだろう?➡ 122 00:07:30,083 --> 00:07:32,919 それに 桜君は 使い方はもちろん➡ 123 00:07:32,919 --> 00:07:35,689 スマホの存在すら 知らなかったと思うんだ。 124 00:07:35,689 --> 00:07:39,025 ✆(メッセージ着信・マナーモード) (蘇枋)それが 彼にとっての➡ 125 00:07:39,025 --> 00:07:41,161 仲間なんだと思う。 126 00:07:41,161 --> 00:07:44,164 だから 今は いつもどおりの方が➡ 127 00:07:44,164 --> 00:07:48,034 気力も体力も 使わないと思ったから。 128 00:07:48,034 --> 00:07:51,871 明日も学校に来なかったら また 様子を見に来よう。➡ 129 00:07:51,871 --> 00:07:53,840 ねっ? 130 00:07:56,810 --> 00:08:00,580 蘇枋さんの言ってることは 分かります。➡ 131 00:08:00,580 --> 00:08:02,582 それでも 俺は➡ 132 00:08:02,582 --> 00:08:07,354 その存在を知ってほしいなって。➡ 133 00:08:07,354 --> 00:08:10,357 仲間に頼ったり 任せることで➡ 134 00:08:10,357 --> 00:08:13,426 困ってることを 解決できるんだって。 135 00:08:14,961 --> 00:08:17,964 俺 桜さんが てっぺんになるまで➡ 136 00:08:17,964 --> 00:08:21,134 道案内するとか 言ったんですけど➡ 137 00:08:21,134 --> 00:08:25,705 桜さんは いつも 自分で道を切り開いてる。➡ 138 00:08:25,705 --> 00:08:30,276 だから せめて 困ってるときくらいは助けたい。 139 00:08:30,276 --> 00:08:33,113 少しでも役に立ちたいんです。 140 00:08:33,113 --> 00:08:35,882 あっ…。 141 00:08:35,882 --> 00:08:38,451 (ことは) あれ? にれと蘇枋じゃん。 142 00:08:41,955 --> 00:08:43,923 あっ…。 143 00:08:51,030 --> 00:08:52,999 あっ! 144 00:08:59,272 --> 00:09:01,708 くっ…。 145 00:09:01,708 --> 00:09:05,478 ≪ずっと一人でやってきた≫ 146 00:09:05,478 --> 00:09:09,082 ≪ずっと 一人で なんとかしてきた≫ 147 00:09:09,082 --> 00:09:13,420 ≪それが 当たり前だった… はずなのに…≫ 148 00:09:13,420 --> 00:09:15,889 (梅宮一・回想) ((体が動かなくなったのは➡ 149 00:09:15,889 --> 00:09:19,559 ボロボロになった仲間を 見てからじゃないか?)) 150 00:09:19,559 --> 00:09:23,430 ((そいつらのことが 好きだからだよ)) 151 00:09:23,430 --> 00:09:27,434 ≪ふざけんな。 そんな 誰かが好きとか嫌いとかで➡ 152 00:09:27,434 --> 00:09:29,602 体が動かなくなってたまるか≫ 153 00:09:32,038 --> 00:09:34,040 ≪何なんだ…≫ 154 00:09:34,040 --> 00:09:36,009 ≪何なんだよ≫ 155 00:09:37,710 --> 00:09:40,080 ⚟コツ コツ コツ…(足音) ⚟ガチャ 156 00:09:40,080 --> 00:09:42,549 あっ! 157 00:09:42,549 --> 00:09:45,285 はっ えっ… えっ ちょっ…。 158 00:09:45,285 --> 00:09:47,987 なっ なっ なっ… なっ なっ! なぁ~! 159 00:09:47,987 --> 00:09:50,123 (ことは)あっ ごめん。 起こした? 160 00:09:50,123 --> 00:09:52,859 ひぃ~… はあ⁉ 161 00:09:52,859 --> 00:09:55,495 ああっ…。 (ことは)はい どうぞ。➡ 162 00:09:55,495 --> 00:09:58,932 卵がゆ。 食べられるだけでいいから。 163 00:09:58,932 --> 00:10:01,835 んっ…。 164 00:10:01,835 --> 00:10:03,837 はむっ… 熱っ! 165 00:10:03,837 --> 00:10:06,840 (ことは) ちょっ ゆっくり食べなさいよ。➡ 166 00:10:06,840 --> 00:10:10,510 っていうか あんた 一人暮らしだったのね。➡ 167 00:10:10,510 --> 00:10:13,580 人が暮らしてる部屋とは 思えないけど。➡ 168 00:10:13,580 --> 00:10:16,216 カーテンぐらい付けたら? 169 00:10:16,216 --> 00:10:18,585 にしても 物 少なすぎない? 170 00:10:18,585 --> 00:10:21,588 ミニマリストってやつ? う… うるせぇ! 171 00:10:21,588 --> 00:10:25,358 まっ 食欲があるみたいで安心したわ。 172 00:10:25,358 --> 00:10:28,094 さっき そこで にれと蘇枋に会ってね。➡ 173 00:10:28,094 --> 00:10:30,964 にれが かなり慌ててたから。 174 00:10:30,964 --> 00:10:34,033 ったく あいつら 余計なことを…。 175 00:10:34,033 --> 00:10:38,338 何が余計よ! みんな 心配してんのよ!➡ 176 00:10:38,338 --> 00:10:41,074 また 昨日も ケンカしたんだって?➡ 177 00:10:41,074 --> 00:10:45,078 ほんと よくやるわね。 そりゃ 熱も出るわよ。 178 00:10:45,078 --> 00:10:49,015 別に ケンカのせいじゃねぇよ。 あっ。 179 00:10:49,015 --> 00:10:51,818 ふふっ。 仲間が好きになったから➡ 180 00:10:51,818 --> 00:10:55,154 体が動かなくなっちゃった問題 について 悩んでたとか? 181 00:10:55,154 --> 00:10:57,490 ごぶぅ~! (ことは)ちょっ 水 水! 182 00:10:57,490 --> 00:11:01,494 な な… なんで そのこと⁉ あんた 分かりやすいわね。 183 00:11:01,494 --> 00:11:04,531 梅が聞かせてくんのよ。 くっ! 184 00:11:04,531 --> 00:11:07,300 ゴクッ ゴクッ(飲む音) はぁ…。 185 00:11:07,300 --> 00:11:10,336 ちっ 納得いかねぇだけだ。 186 00:11:10,336 --> 00:11:15,041 そんな ふわっとしたもので 体の動きが変わってたまるか。 187 00:11:15,041 --> 00:11:17,577 ふっ。 でも 実際➡ 188 00:11:17,577 --> 00:11:20,313 体は動かなかったわけでしょ? 189 00:11:20,313 --> 00:11:22,982 んっ…。 (ことは)はぁ…。➡ 190 00:11:22,982 --> 00:11:25,118 理由はどうあれ なっちゃったものは➡ 191 00:11:25,118 --> 00:11:28,988 しかたないんだからさ 対処法を 考えればいいんじゃない? 192 00:11:28,988 --> 00:11:32,559 対処法? 近くにいる動ける人に➡ 193 00:11:32,559 --> 00:11:36,029 任せるとかさ。 194 00:11:36,029 --> 00:11:39,098 冗談じゃねぇ。 自分でできる。 195 00:11:39,098 --> 00:11:41,901 これは 俺の問題だ。 196 00:11:41,901 --> 00:11:44,704 んっ。 197 00:11:44,704 --> 00:11:47,874 あっ おい まだ食ってんだろ! 198 00:11:47,874 --> 00:11:50,710 あんたに これ 作れんの? 199 00:11:50,710 --> 00:11:54,213 は… はあ? (ことは)まあ 食材 入れて➡ 200 00:11:54,213 --> 00:11:58,284 火にかけるだけだけど コンロも鍋も食材もないじゃない。 201 00:11:58,284 --> 00:12:01,588 な… 何言って…。 あんたが眠ってる間➡ 202 00:12:01,588 --> 00:12:04,424 にれたちは これを持ってきてくれた。➡ 203 00:12:04,424 --> 00:12:07,060 私は これを作ってきた。➡ 204 00:12:07,060 --> 00:12:09,095 ほかの誰かが動いてくれたから➡ 205 00:12:09,095 --> 00:12:13,066 あんたは眠れて 起きたら ご飯と水がある。 206 00:12:13,066 --> 00:12:16,035 べ… 別に 飯くらい 自分で買える。 207 00:12:16,035 --> 00:12:19,038 (ことは)そういうこと 言ってんじゃないのよ。➡ 208 00:12:19,038 --> 00:12:21,574 たとえ 自分ができることでも➡ 209 00:12:21,574 --> 00:12:26,279 ほかの人がやってくれたから あんたは 別のことができたの。 210 00:12:26,279 --> 00:12:30,283 人間一人が 限られた時間に できることなんて➡ 211 00:12:30,283 --> 00:12:33,119 たかが知れてるのよ。 あっ。 212 00:12:33,119 --> 00:12:35,121 (梶) ((俺ができることは多くない)) 213 00:12:35,121 --> 00:12:41,127 ♬~ 214 00:12:41,127 --> 00:12:43,129 (ことは)まあ それでも➡ 215 00:12:43,129 --> 00:12:46,966 人に任せたり 頼んだりするのは➡ 216 00:12:46,966 --> 00:12:50,236 最初は 少し 怖いかもね。 217 00:12:55,375 --> 00:12:57,510 チュン チュン…(鳥の鳴き声) 218 00:12:57,510 --> 00:13:01,581 ザァー…(水が流れる音) 219 00:13:08,221 --> 00:13:10,790 うし。 220 00:13:10,790 --> 00:13:13,559 (男子生徒)お~い 梶 客だぞ。 221 00:13:19,532 --> 00:13:23,136 んっ。 なんだ お前か。 222 00:13:23,136 --> 00:13:26,005 少し話がある。 223 00:13:28,714 --> 00:13:31,717 (梶)話? なんの話だ? この前のケンカで…。 224 00:13:31,717 --> 00:13:34,219 うおっ! (梶)ん? 225 00:13:34,219 --> 00:13:37,923 なんだよ 客って1年かよ。 あの梶がねぇ。 226 00:13:37,923 --> 00:13:39,925 立派な先輩じゃねぇか。 227 00:13:39,925 --> 00:13:42,995 (梶)うるせぇぞ お前ら。 (男子生徒)ってか その頭➡ 228 00:13:42,995 --> 00:13:45,764 お前が桜だな? 随分 派手に…。 229 00:13:45,764 --> 00:13:48,767 獅子頭連に勝ったって1年? すっげぇな。 230 00:13:48,767 --> 00:13:50,936 (男子生徒)そんな子を 梶は 手なずけたわけか。 231 00:13:50,936 --> 00:13:54,506 (梶)うるせぇ! ちっ 場所 変えんぞ。➡ 232 00:13:54,506 --> 00:13:56,575 楠見 榎本。 (榎本)なんだ? 233 00:13:56,575 --> 00:13:59,311 こいつら ついてこさせるな 絶対に! 234 00:13:59,311 --> 00:14:01,280 (榎本)あいよ。 行くぞ。 235 00:14:01,280 --> 00:14:05,083 (榎本) おめぇるぁ! 席に座るぇ~! 236 00:14:07,085 --> 00:14:10,088 (梶)それで なんの話だ? 237 00:14:10,088 --> 00:14:13,025 KEELとのケンカのとき➡ 238 00:14:13,025 --> 00:14:18,397 俺は 全部を 自分で なんとかできると思った。 239 00:14:18,397 --> 00:14:20,799 でも 全く そうじゃなかった。 240 00:14:22,468 --> 00:14:26,738 挙句の果てに お前らに ケツを拭かせて…。 241 00:14:26,738 --> 00:14:30,442 俺のできることなんて 全然 多くなかった。 242 00:14:30,442 --> 00:14:32,811 だから 誰かに任せたり➡ 243 00:14:32,811 --> 00:14:35,614 頼らなきゃなんねぇのは なんとなく分かった。 244 00:14:36,949 --> 00:14:40,652 でも…。 「でも」 なんだ? 245 00:14:40,652 --> 00:14:43,622 お前は 副長のヤツらに なんでも任せてる。 246 00:14:43,622 --> 00:14:47,526 さっきも ケンカも 見回りのときも…。 247 00:14:49,094 --> 00:14:52,264 なんで そんなに任せられる? 248 00:14:52,264 --> 00:14:55,801 なんで… どうやったら そんなふうに…。 249 00:14:55,801 --> 00:15:01,506 ♬~ 250 00:15:01,506 --> 00:15:04,309 な… なんとか言えよ。 (梶)ちょっと黙ってろ。 251 00:15:07,846 --> 00:15:11,049 うっ。 ちょっ… おい! 252 00:15:15,921 --> 00:15:17,923 あっ…。 253 00:15:20,526 --> 00:15:22,527 ん? 254 00:15:26,565 --> 00:15:29,535 お… おい 何なんだよ! 255 00:15:29,535 --> 00:15:32,271 ガチャ 256 00:15:32,271 --> 00:15:34,273 お… 屋上? 257 00:15:34,273 --> 00:15:36,375 (梶)こういう話をするときは➡ 258 00:15:36,375 --> 00:15:40,913 高くて広い場所がいいらしい。 はあ? 259 00:15:40,913 --> 00:15:46,285 (梶)で なんで 人に頼れるか… だったか。 260 00:15:46,285 --> 00:15:49,721 んなの 自分じゃできねぇからだ。 んっ! 261 00:15:49,721 --> 00:15:52,724 そ… そんなこと言ってたら➡ 262 00:15:52,724 --> 00:15:55,761 自分が弱いって 言ってるようなもんじゃねぇか。 263 00:15:55,761 --> 00:15:57,796 そんなこと 俺には…。 264 00:15:57,796 --> 00:16:00,499 うっ。 な… なんだよ? 265 00:16:03,769 --> 00:16:06,104 ベリッ ベリッ(テープをちぎる音) 266 00:16:06,104 --> 00:16:09,241 あっ。 これは なんだ? 267 00:16:09,241 --> 00:16:13,111 えっ? コ… 緑茶? (梶)そうだ。 268 00:16:13,111 --> 00:16:15,113 中身は コーヒーだけどな。 269 00:16:15,113 --> 00:16:17,916 はあ? なんの話だ…。 俺が いくら これを➡ 270 00:16:17,916 --> 00:16:21,887 緑茶と言っても 中身は コーヒーだ。 271 00:16:21,887 --> 00:16:25,424 ラベルが変わったからって 中身が変わるわけじゃない。 272 00:16:25,424 --> 00:16:28,427 んなの 当たり前だろ。 (梶)だったら➡ 273 00:16:28,427 --> 00:16:31,129 できねぇのに 「できねぇ」って言えねぇのは➡ 274 00:16:31,129 --> 00:16:34,967 中身は コーヒーでも 「これは 緑茶だ」と偽るのと➡ 275 00:16:34,967 --> 00:16:36,969 同じじゃねぇのか? あっ。 276 00:16:36,969 --> 00:16:40,672 (梶)お前は 自分ができることは多くない➡ 277 00:16:40,672 --> 00:16:43,375 頼らなきゃいけないことも 分かってる。➡ 278 00:16:43,375 --> 00:16:46,211 なのに できない。➡ 279 00:16:46,211 --> 00:16:50,816 お前 ビビってんだろ 人から拒絶されることに。 280 00:16:52,751 --> 00:16:56,154 ≪そんな… はずねぇ≫ 281 00:16:56,154 --> 00:16:58,256 ≪俺は 諦めたはずだ≫ 282 00:16:58,256 --> 00:17:00,792 ≪拒否も 拒絶も 否定も≫ 283 00:17:00,792 --> 00:17:03,929 ≪人から どう思われるかなんて どうでもいい≫ 284 00:17:03,929 --> 00:17:06,832 ≪どうでも…≫ 285 00:17:06,832 --> 00:17:10,535 ≪どうでもよかったはずなのに≫ 286 00:17:11,837 --> 00:17:15,440 ≪あいつらは 俺のできること…➡ 287 00:17:15,440 --> 00:17:18,877 ケンカを見て 俺を級長に決めた≫ 288 00:17:18,877 --> 00:17:21,580 ≪楡井も 蘇枋も➡ 289 00:17:21,580 --> 00:17:26,051 柘浦も 桐生も 全員≫ 290 00:17:26,051 --> 00:17:28,053 ≪なのに 俺は➡ 291 00:17:28,053 --> 00:17:30,956 あいつらが期待していることが できなかった≫ 292 00:17:32,391 --> 00:17:35,761 ≪それを あいつらの前で 認めちまったら…➡ 293 00:17:35,761 --> 00:17:38,830 そのうえ 頼っちまったら…≫ 294 00:17:38,830 --> 00:17:44,169 ♬~ 295 00:17:44,169 --> 00:17:46,905 はぁ~。 お前➡ 296 00:17:46,905 --> 00:17:50,909 自分が周りから どう思われてると 思ってんのか知らねぇが➡ 297 00:17:50,909 --> 00:17:53,645 お前が ビビってることなんて➡ 298 00:17:53,645 --> 00:17:56,114 とっくにバレてると思うがな。 299 00:17:56,114 --> 00:17:58,917 えっ! えっ あっ うっ…。 300 00:17:58,917 --> 00:18:03,321 な… なんで 俺が ビ ビ… バレてるなんて分かるんだよ! 301 00:18:03,321 --> 00:18:07,325 誰だって分かんだろ 急に あんなキレ散らかしてりゃ。 302 00:18:07,325 --> 00:18:11,263 えっ…。 (梶)ああ~ あれだ あれ。➡ 303 00:18:11,263 --> 00:18:15,267 猫とか犬とか ビビると こっちを威嚇してくるだろ。➡ 304 00:18:15,267 --> 00:18:18,270 あれだ。 猫… 犬…。 305 00:18:20,672 --> 00:18:24,376 (梶)この屋上 幽霊が出るらしい。 306 00:18:24,376 --> 00:18:27,712 ヒュー…(風の音) はっ? 307 00:18:27,712 --> 00:18:30,715 (梶)夜中 忍び込んだヤツが言ってた。➡ 308 00:18:30,715 --> 00:18:34,753 ワンピースを着た女が 立ってたって。➡ 309 00:18:34,753 --> 00:18:37,556 でも 次の日 確認しに行くと➡ 310 00:18:39,091 --> 00:18:42,561 ビニール袋とスコップだったらしい。 311 00:18:42,561 --> 00:18:45,564 ふんっ 勝手に 幽霊だと思い込んで➡ 312 00:18:45,564 --> 00:18:49,568 勝手に ビビっただけじゃねぇか。 (梶)そうだ。➡ 313 00:18:49,568 --> 00:18:52,304 勝手に 拒絶されると思い込んで➡ 314 00:18:52,304 --> 00:18:54,840 勝手に ビビってるだけ。➡ 315 00:18:54,840 --> 00:18:59,444 人の考えることなんて 分かるわけねぇだろ。➡ 316 00:18:59,444 --> 00:19:01,513 それでも お前の仲間は➡ 317 00:19:01,513 --> 00:19:04,583 お前が思う 弱いお前を見ても➡ 318 00:19:04,583 --> 00:19:07,819 ビビって キレ散らかしてるお前を見ても➡ 319 00:19:07,819 --> 00:19:11,923 誰一人 お前を拒絶しなかった。➡ 320 00:19:13,225 --> 00:19:17,129 それは あいつらが お前のできることじゃなくて➡ 321 00:19:17,129 --> 00:19:19,731 お前自身を見てるからじゃねぇか。 322 00:19:21,800 --> 00:19:23,802 なのに お前が➡ 323 00:19:23,802 --> 00:19:28,406 あいつらは自分を拒絶するかもって 勝手に ビビってんのは➡ 324 00:19:28,406 --> 00:19:32,210 俺から見れば お前の方が あいつらのことを➡ 325 00:19:32,210 --> 00:19:35,213 ちゃんと見ようとしてねぇだけに 見える。 326 00:19:35,213 --> 00:19:37,215 あっ…。 (梶)お前に何があって➡ 327 00:19:37,215 --> 00:19:39,384 そうなったのかは知らねぇ。➡ 328 00:19:39,384 --> 00:19:43,688 でも 俺にも その気持ちは分かる。➡ 329 00:19:43,688 --> 00:19:45,757 だからこそ お前に言う。 330 00:19:45,757 --> 00:19:47,792 ((桜さん!)) ((桜君)) 331 00:19:47,792 --> 00:19:51,096 ((桜君!)) ((桜ちゃん)) 332 00:19:51,096 --> 00:19:55,200 (梶)見てきたままの あいつらを信じろ。 333 00:19:56,601 --> 00:19:58,603 くっ…。 334 00:19:58,603 --> 00:20:00,605 ちっ しゃべり過ぎた。 335 00:20:00,605 --> 00:20:03,108 ⚞パチパチパチ…(拍手) (2人)あっ。➡ 336 00:20:03,108 --> 00:20:05,677 うおっ! やるじゃねぇか 梶! 337 00:20:05,677 --> 00:20:09,281 (柊)おい やめろって。 二人とも すげぇ成長してんな! 338 00:20:09,281 --> 00:20:11,283 (2人)うっ! くっ…。 339 00:20:11,283 --> 00:20:13,285 ん? すまん。 340 00:20:13,285 --> 00:20:15,587 盗み聞きするつもりは なかったんだ。 341 00:20:17,088 --> 00:20:21,092 それにしても 梶 お前 言うことが柊に似てきたな! 342 00:20:21,092 --> 00:20:23,662 ぐおっ! 343 00:20:23,662 --> 00:20:25,764 ちなみに さっきの話…。 ドゴッ! 344 00:20:25,764 --> 00:20:27,799 話…。 ドゴッ! 345 00:20:27,799 --> 00:20:29,901 話…。 ドゴッ! 346 00:20:36,241 --> 00:20:39,177 (柊)これは 梅宮が悪い。 347 00:20:39,177 --> 00:20:41,179 はっ! 348 00:20:41,179 --> 00:20:43,215 バタン! ああっ…。 349 00:20:43,215 --> 00:20:47,185 いや~ 梶のヤツ 本当に成長してるな。 350 00:20:47,185 --> 00:20:50,822 いいパンチだ。 蹴りも くらっときゃよかったのに。 351 00:20:50,822 --> 00:20:53,225 あっ…。 なあ 桜➡ 352 00:20:53,225 --> 00:20:55,594 梶の話 聞いて どう思った? 353 00:20:55,594 --> 00:20:58,063 ど… どうって…。 354 00:20:58,063 --> 00:21:00,899 俺だって できないことは たくさんある。 355 00:21:00,899 --> 00:21:04,502 ダサくて かっこ悪ぃことも たくさんする。 356 00:21:04,502 --> 00:21:06,605 でも 怖くない。 357 00:21:06,605 --> 00:21:09,074 それは ここにいるヤツらは➡ 358 00:21:09,074 --> 00:21:13,945 そんな俺でも受け入れてくれるって 安心できるからなんだよ。 359 00:21:13,945 --> 00:21:16,848 だから 俺だって 誰かができないことは➡ 360 00:21:16,848 --> 00:21:18,850 俺がやればいいと思ってるし➡ 361 00:21:18,850 --> 00:21:22,554 ダサくて かっこ悪くたって そいつが好きだ。 362 00:21:22,554 --> 00:21:24,890 誰だって そうなんだよ。 363 00:21:24,890 --> 00:21:26,925 頼って 頼られて➡ 364 00:21:26,925 --> 00:21:29,628 許して 許されながら一緒にいる。 365 00:21:31,062 --> 00:21:33,231 だから 大丈夫。 366 00:21:33,231 --> 00:21:37,235 梶を信じて 仲間を信じて➡ 367 00:21:37,235 --> 00:21:40,138 思いっ切り飛び込んでこい! 368 00:21:40,138 --> 00:21:44,809 ♬~ 369 00:21:44,809 --> 00:21:49,147 ((お前は 顔すら上げねぇのか)) 370 00:21:49,147 --> 00:21:51,616 ≪どの口が言ってんだ≫ 371 00:21:51,616 --> 00:21:54,419 (ことは) ((あんたも こっちを向きな)) 372 00:22:02,594 --> 00:22:06,998 それにしても あの梶が 後輩にアドバイスとはねぇ。 373 00:22:08,366 --> 00:22:11,369 うれしいな 先輩! (柊)ん? 374 00:22:11,369 --> 00:22:13,872 ふっ そうな。 375 00:22:18,977 --> 00:22:21,780 (柊) ((ほら まあ 座れよ)) 376 00:22:21,780 --> 00:22:24,783 ((なんで 屋上なんすか?)) 377 00:22:24,783 --> 00:22:27,385 (柊)((なんでって➡ 378 00:22:27,385 --> 00:22:29,721 こういう話を するときは➡ 379 00:22:29,721 --> 00:22:32,057 高くて広い場所が いいんだよ)) 380 00:22:32,057 --> 00:22:38,763 ♬~ 381 00:22:38,763 --> 00:22:45,570 ♬~ 382 00:22:45,570 --> 00:22:55,680 ♬~ 383 00:22:58,683 --> 00:23:18,036 ♬~ 384 00:23:18,036 --> 00:23:28,847 ♬~ 385 00:23:31,627 --> 00:23:33,629 いや~ 今日は とってもいいものを 見せてもらったな! 386 00:23:33,629 --> 00:23:35,631 お前が 顔 出さなかったら もっとよかったんだけどな。 387 00:23:35,631 --> 00:23:39,268 よし 今日は記念日だな! みんなを呼んでパーティーしよう。 388 00:23:39,268 --> 00:23:41,270 そうと決まったら 早速 校内放送で…。 389 00:23:41,270 --> 00:23:45,041 やめろ! 今日のことが 学校中に広まったら どうすんだ! 390 00:23:45,041 --> 00:23:47,443 ええ~ みんなにも聞かせたいじゃん➡ 391 00:23:47,443 --> 00:23:51,147 梶と桜の成長をさ。 そんなことしてみろ。 392 00:23:51,147 --> 00:23:53,716 梶の飴の消費量が とんでもないことになるぞ。 393 00:23:53,716 --> 00:23:56,252 なんだよ 恥ずかしがることねぇのにな。 394 00:23:56,252 --> 00:23:59,055 ああ~ ほんとうれしいな~。