1 00:01:32,046 --> 00:01:56,253 ♪♪~ 2 00:01:56,253 --> 00:01:59,039 ((阿智彦:プリマジをやってみないか? 3 00:01:59,039 --> 00:02:01,542 (ジェニファー)プリマジ? 4 00:02:01,542 --> 00:02:05,930 ジェニファー 君ならきっと 夢をかなえられる。 5 00:02:05,930 --> 00:02:10,701 夢 私の夢は…)) 6 00:02:10,701 --> 00:02:15,055 (ジェニファー)愛を届けて みんなを笑顔にしたい。 7 00:02:15,055 --> 00:02:19,210 ((リューメ:ジェニファー 私の太陽! 8 00:02:19,210 --> 00:02:21,710 ウフフ!)) 9 00:02:29,036 --> 00:02:32,039 (みゃむ)魔法で ぶっ飛び! (まつり/みゃむ)ワッチャッチャ! 10 00:02:32,039 --> 00:02:35,192 (まつり)お祭り騒ぎで! (まつり/みゃむ)ワッチャッチャ! 11 00:02:35,192 --> 00:02:37,511 目指すは てっぺん! 12 00:02:37,511 --> 00:02:40,364 きらめくマジを 探しにいくぞ~! 13 00:02:40,364 --> 00:02:44,064 合言葉は…! (まつり/みゃむ)ワッチャプリマジ! 14 00:04:29,073 --> 00:04:31,875 阿智彦様から命じられた→ 15 00:04:31,875 --> 00:04:33,877 チュッピの一時的なマナマナ化。 16 00:04:33,877 --> 00:04:38,065 ワッチャを限界まで注ぎ込み 魔法の力を得る。 17 00:04:38,065 --> 00:04:40,918 (祈瑠)技術的には 可能なはずだ。 18 00:04:40,918 --> 00:04:43,954 (あうる)でも 誰かを 危険にさらすことになる。 19 00:04:43,954 --> 00:04:45,873 (祈瑠)やるしかないだろ! 20 00:04:45,873 --> 00:04:49,073 父さ… 社長の命令なんだから。 21 00:04:52,880 --> 00:04:55,549 (フェスリダ)直接 お話しすることが大事だと→ 22 00:04:55,549 --> 00:04:58,052 ひゅーいが 言うものザマスから。 23 00:04:58,052 --> 00:05:01,055 いつでも大歓迎ですよ。 24 00:05:01,055 --> 00:05:04,975 ジェニファーは グランドフェスには出ないザマスね? 25 00:05:04,975 --> 00:05:06,877 えぇ。 26 00:05:06,877 --> 00:05:10,547 あうるさん そしてジェニファーのプリマジ。 27 00:05:10,547 --> 00:05:13,567 邪道は 王道にはなりません。 28 00:05:13,567 --> 00:05:19,490 私たちが リューメの封印を解くような 事態が起きないように。 29 00:05:19,490 --> 00:05:23,290 ともに築いた これまでを大事にしたいザマスね。 30 00:05:26,046 --> 00:05:29,700 (ひゅーい)今のはお話でしたかね。 31 00:05:29,700 --> 00:05:34,538 同じレベルの者同士でないと 対話は成り立たないザマスよ。 32 00:05:34,538 --> 00:05:38,525 チュッピにも マナマナにも すばらしいマジがあるのに…。 33 00:05:38,525 --> 00:05:40,825 チュッピごときが調子に乗って…。 34 00:05:44,047 --> 00:05:47,868 学園長が…。 (阿智彦)それが魔法界だ。 35 00:05:47,868 --> 00:05:52,256 私たちをワッチャを集める 道具としてしか見ていない。 36 00:05:52,256 --> 00:05:55,526 科学の力を邪道と言い放った。 37 00:05:55,526 --> 00:05:59,513 対等な相手と思っていては 出ない言葉だ。 38 00:05:59,513 --> 00:06:02,232 すべてのマナマナの 意見というわけでは。 39 00:06:02,232 --> 00:06:04,601 フェスリダの意志は 魔法界の意志。 40 00:06:04,601 --> 00:06:08,622 このままその脅威にさらされた ままでいいわけがない! 41 00:06:08,622 --> 00:06:14,027 プリマジを守るためだ。 プリマジを守る…。 42 00:06:14,027 --> 00:06:17,731 ジェニファーとリューメの悲劇を 繰り返してはいけない。 43 00:06:17,731 --> 00:06:21,231 今こそ 我々の 本気を見せるときだ! 44 00:06:23,387 --> 00:06:28,308 ((ごめんね ジェニファー。 なんでリューメが謝るの。 45 00:06:28,308 --> 00:06:33,413 世界のためなんでしょ? ジェニファー。 46 00:06:33,413 --> 00:06:36,113 そして プリマジを届ける。 47 00:06:38,585 --> 00:06:41,738 あなたが 私をチャンピオンにしてくれた。 48 00:06:41,738 --> 00:06:44,438 だから ずっと見守っていてね。 49 00:06:47,644 --> 00:06:49,644 リューメ。 (リューメ)はい。 50 00:06:51,665 --> 00:06:54,465 いつでも 心はあなたとともに。 51 00:07:01,391 --> 00:07:05,591 泣かないわ 私はチャンピオンだもの)) 52 00:07:11,418 --> 00:07:13,971 (ジェニファー)また迷子? 53 00:07:13,971 --> 00:07:15,906 (橙真)いえ。 54 00:07:15,906 --> 00:07:17,875 私は まだ迷子よ。 55 00:07:17,875 --> 00:07:21,328 Will you grant my wish? 56 00:07:21,328 --> 00:07:24,214 イエス。 57 00:07:24,214 --> 00:07:29,236 今まで プリマジで得られた ワッチャは 魔法界が独占してきた。 58 00:07:29,236 --> 00:07:34,208 奇跡のパワー それを僕たちも エネルギーとして使用する。 59 00:07:34,208 --> 00:07:37,227 あうる様の頭脳があれば可能です。 60 00:07:37,227 --> 00:07:40,380 それは 私たちに繁栄をもたらす。 61 00:07:40,380 --> 00:07:43,300 世界のため プリマジのために。 62 00:07:43,300 --> 00:07:45,552 これは…。 63 00:07:45,552 --> 00:07:48,152 輝夜道人。 64 00:07:50,724 --> 00:07:52,693 (笑い声) 65 00:07:52,693 --> 00:07:55,062 それ~ アハハハ! 66 00:07:55,062 --> 00:07:57,197 冷たいんだぞ! 67 00:07:57,197 --> 00:07:59,883 それ~! キャー! 68 00:07:59,883 --> 00:08:02,903 これがお願い。 69 00:08:02,903 --> 00:08:07,103 大好きなの 楽しそうな2人が。 70 00:08:10,894 --> 00:08:13,380 ジェニファー! こっちこいよ! 71 00:08:13,380 --> 00:08:15,380 オーケー。 72 00:08:17,718 --> 00:08:21,088 ビショビショになったんだぞ。 こけるから。 73 00:08:21,088 --> 00:08:25,642 まつりだって 頭にわかめが。 ウソ 取って取って! 74 00:08:25,642 --> 00:08:28,579 いよいよ グランドフェスね。 75 00:08:28,579 --> 00:08:32,232 私 エレメンツのご加護も 受けてないし→ 76 00:08:32,232 --> 00:08:35,586 でも 出られたらマジでやります。 77 00:08:35,586 --> 00:08:38,105 かっこいいわね まつり。 78 00:08:38,105 --> 00:08:41,341 世界に愛を届ける ジェニファーの夢 憧れです。 79 00:08:41,341 --> 00:08:43,377 ありがとう。 80 00:08:43,377 --> 00:08:45,362 私も私のプリマジで→ 81 00:08:45,362 --> 00:08:49,366 笑顔になってくれる人が増えたら うれしいなって。 82 00:08:49,366 --> 00:08:53,704 私たちの世界だけじゃなく 魔法界の人たちにも。 83 00:08:53,704 --> 00:08:56,857 前は 夢を描くの難しかったのに→ 84 00:08:56,857 --> 00:08:59,543 今は いっぱいありすぎて。 85 00:08:59,543 --> 00:09:02,343 ジェニファーが 扉を開いてくれたおかげです。 86 00:09:04,398 --> 00:09:08,452 ジェニファーさんも 誰かに扉を開かれたんですか? 87 00:09:08,452 --> 00:09:10,354 阿智彦よ。 88 00:09:10,354 --> 00:09:14,741 阿智彦って…。 オメガ あうるの親父か? 89 00:09:14,741 --> 00:09:20,330 そう 私をプリマジの世界に 連れてきてくれた日本のお父さん。 90 00:09:20,330 --> 00:09:23,884 マジでか。 あんなうさんくさそうな。 ちょ! 91 00:09:23,884 --> 00:09:27,020 みゃむ本当のこと! あっ。 92 00:09:27,020 --> 00:09:29,022 すみません。 93 00:09:29,022 --> 00:09:32,359 確かに 阿智彦はちょっとダーティーね。 94 00:09:32,359 --> 00:09:35,862 でも プリマジのジュエルを知っている。 95 00:09:35,862 --> 00:09:37,864 プリマジは 楽しいもの。 96 00:09:37,864 --> 00:09:42,164 愛を届け みんなを笑顔にするものだって。 97 00:09:52,679 --> 00:09:54,698 信じられねえ。 98 00:09:54,698 --> 00:09:57,067 うん。 あっ。 99 00:09:57,067 --> 00:10:01,955 アハハハ! 素直な2人が大好きよ。 100 00:10:01,955 --> 00:10:06,343 まつり プリマジは楽しい? はい! 101 00:10:06,343 --> 00:10:09,043 マジでやるから 本気で笑える。 102 00:10:15,736 --> 00:10:18,236 (自動ドアの開閉音) 103 00:10:20,207 --> 00:10:22,893 グランドフェスに出るわ。 104 00:10:22,893 --> 00:10:26,046 私の夢をかなえるために。 105 00:10:26,046 --> 00:10:30,346 もう一度 心から笑って プリマジをするために。 106 00:10:33,003 --> 00:10:35,238 ありがとう ジェニファー。 107 00:10:35,238 --> 00:10:38,138 私の太陽の女神。 108 00:11:27,040 --> 00:11:29,910 [モニタ]ジェニファー 緊急プリマジ決定! 109 00:11:29,910 --> 00:11:32,229 [モニタ]プリマジ終了後には 記者会見! 110 00:11:32,229 --> 00:11:34,614 [モニタ]驚きのニュースも!? 111 00:11:34,614 --> 00:11:37,400 この間 何も言ってなかったのに。 112 00:11:37,400 --> 00:11:43,557 うん でもあの日のジェニファー いつもと違った。 113 00:11:43,557 --> 00:11:45,559 (マツリダ)ん~。 114 00:11:45,559 --> 00:11:48,159 楽しいニュースならいいですけど。 115 00:11:51,214 --> 00:11:54,718 これが 答えザマスね。 116 00:11:54,718 --> 00:11:58,722 この発表って…。 やはり グランドフェス。 117 00:11:58,722 --> 00:12:00,907 わかっただろ。 結局→ 118 00:12:00,907 --> 00:12:04,778 オメガの描くあらすじどおりに すべては進む。 119 00:12:04,778 --> 00:12:07,047 ジェニファーさんは 納得してるのか? 120 00:12:07,047 --> 00:12:09,549 そんなのどうでもいい! 121 00:12:09,549 --> 00:12:12,219 結果を出せない者は 去るしかない。 122 00:12:12,219 --> 00:12:16,890 俺も 俺だって…。 123 00:12:16,890 --> 00:12:20,243 ひとつ聞きたいことがある。 124 00:12:20,243 --> 00:12:22,379 システムは 完成したか? 125 00:12:22,379 --> 00:12:24,879 輝夜道人。 126 00:12:27,050 --> 00:12:30,403 現在の名前は 陽比野道人。 127 00:12:30,403 --> 00:12:32,903 まつりの父親について。 128 00:12:41,214 --> 00:12:45,118 (ひな)ニュース見たよ。 129 00:12:45,118 --> 00:12:47,137 ごめんなさい。 130 00:12:47,137 --> 00:12:49,055 やっぱ グランドフェスなんだね。 131 00:12:49,055 --> 00:12:51,725 (あまね)あなたの意志で 決めたのですか? 132 00:12:51,725 --> 00:12:54,878 もう一度 信じてみようと思ったの。 133 00:12:54,878 --> 00:12:58,381 プリマジを 夢を。 134 00:12:58,381 --> 00:13:00,367 了解! 135 00:13:00,367 --> 00:13:03,370 なら全力で。 ひな…。 136 00:13:03,370 --> 00:13:05,539 私は 私のプリマジをやる。 137 00:13:05,539 --> 00:13:10,427 だからジェニファーは ジェニファーのプリマジを。 えぇ。 138 00:13:10,427 --> 00:13:13,547 私は ひなのプリマジが大好きよ。 139 00:13:13,547 --> 00:13:16,867 なに急に。 照れるじゃん。 140 00:13:16,867 --> 00:13:18,867 サンキュー ひな。 141 00:13:25,792 --> 00:13:28,428 まだ 時間が早いのでは? 142 00:13:28,428 --> 00:13:31,731 (ジェニファー)お父さんに 行ってきますと言いに行くの。 143 00:13:31,731 --> 00:13:35,685 お父さん? やだな。 144 00:13:35,685 --> 00:13:38,855 なんか お別れみたいじゃん。 145 00:13:38,855 --> 00:13:41,524 (あうる)陽比野道人。 146 00:13:41,524 --> 00:13:44,394 オメガ・コーポレーションの設立に携わり→ 147 00:13:44,394 --> 00:13:48,531 現在のプリマジシステムの礎を築いた人。 148 00:13:48,531 --> 00:13:52,702 だが 要注意人物と データが書き換わっている。 149 00:13:52,702 --> 00:13:54,688 裏切り者だからだ。 150 00:13:54,688 --> 00:13:59,192 勝手に研究を中断し 企業秘密を持ち去った。 151 00:13:59,192 --> 00:14:04,047 彼が止めたプロジェクトは チュッピをマナマナ化するものだった。 152 00:14:04,047 --> 00:14:07,884 僕が命じられている研究と同じ。 153 00:14:07,884 --> 00:14:10,437 ライバル… だったと聞いた。 154 00:14:10,437 --> 00:14:14,691 そして とても親しかったと。 (阿智彦)黙れ。 155 00:14:14,691 --> 00:14:16,693 おかしいと思った。 156 00:14:16,693 --> 00:14:19,362 強引に システムの構築を進めたり→ 157 00:14:19,362 --> 00:14:23,199 ジェニファーをグランドフェスに出場させると 突然 決めたり。 158 00:14:23,199 --> 00:14:25,251 黙れと言っているだろう! 159 00:14:25,251 --> 00:14:27,787 (あうる)プリマジの発展 ジェニファーのための→ 160 00:14:27,787 --> 00:14:31,358 リューメの奪還というのは 表向きの理由で→ 161 00:14:31,358 --> 00:14:35,028 本当の目的は この人に 勝ちたいだけじゃないのか? 162 00:14:35,028 --> 00:14:39,482 この人が否定した研究を 完成させることで。 163 00:14:39,482 --> 00:14:42,035 それじゃ まるで復しゅうだ。 164 00:14:42,035 --> 00:14:44,020 (阿智彦)これは 戦いだ。 165 00:14:44,020 --> 00:14:48,174 どんな手段を取ってでも 自分が正しいということを示す。 166 00:14:48,174 --> 00:14:50,210 それが プリマジなのだ。 167 00:14:50,210 --> 00:14:53,513 ジェニファーのプリマジで 新システムを使用しろ。 168 00:14:53,513 --> 00:14:55,532 できない。 危険すぎる。 169 00:14:55,532 --> 00:14:57,867 ならば みゃむを連れてくるだけだ。 170 00:14:57,867 --> 00:15:00,567 陽比野まつりと引き離してな。 171 00:15:06,509 --> 00:15:09,195 ジェニファーを助けて。 172 00:15:09,195 --> 00:15:11,181 どうした? 173 00:15:11,181 --> 00:15:13,181 ジェニファー。 174 00:15:26,379 --> 00:15:29,766 プエルトリコの海は もっと澄んでいたな。 175 00:15:29,766 --> 00:15:33,520 でも この海は 私の故郷につながっている。 176 00:15:33,520 --> 00:15:37,223 夢に輝くあの頃の私に。 177 00:15:37,223 --> 00:15:40,577 今も君は 誰よりも輝いているよ。 178 00:15:40,577 --> 00:15:44,698 プリーズ。 んっ? 179 00:15:44,698 --> 00:15:49,869 私には 本当の気持ちを言って。 180 00:15:49,869 --> 00:15:54,357 なぜ プリマジを続けるのか。 なぜ私を。 181 00:15:54,357 --> 00:15:57,157 愛を届けるためだろ? 182 00:15:59,362 --> 00:16:03,516 プリマジは みんなを笑顔にする エンターテインメント。 183 00:16:03,516 --> 00:16:06,516 君の信念に 私は共感しているんだ。 184 00:16:09,456 --> 00:16:12,192 君の涙など見たくない。 185 00:16:12,192 --> 00:16:15,045 だから リューメを取り戻そう。 186 00:16:15,045 --> 00:16:19,199 わかったわ 阿智彦。 187 00:16:19,199 --> 00:16:22,699 あなたの気持ち。 188 00:16:25,705 --> 00:16:29,526 (歓声) 189 00:16:29,526 --> 00:16:33,179 どうせ グランドフェス参戦の発表だろ。 190 00:16:33,179 --> 00:16:35,198 (チムム)わかんないチムよ。 191 00:16:35,198 --> 00:16:37,367 サプライズが あるかもしれないチム。 192 00:16:37,367 --> 00:16:41,667 いらないよ そんなの。 まつり…。 193 00:16:51,197 --> 00:16:55,218 全部 ウソ。 194 00:16:55,218 --> 00:16:58,071 あぁ…。 (歓声) 195 00:16:58,071 --> 00:17:05,071 ジェニファー ジェニファー…! 196 00:17:07,530 --> 00:17:12,702 Don't cry ジェニファー。 だめよ。 197 00:17:12,702 --> 00:17:18,041 (笑い声) 198 00:17:18,041 --> 00:17:21,611 私は チャンピオン。 199 00:17:21,611 --> 00:17:26,683 私さえ 我慢すれば…。 200 00:17:26,683 --> 00:17:34,583 (歓声) 201 00:17:37,043 --> 00:18:18,418 ♪♪~ 202 00:18:18,418 --> 00:18:29,546 ♪♪「炎は焼きつく 永遠の誓いの光」 203 00:18:29,546 --> 00:18:37,370 ♪♪「風、水も、大地も 全てを照らせ」 204 00:18:37,370 --> 00:18:41,758 ♪♪「Lux Aeterna」 205 00:18:41,758 --> 00:18:52,535 ♪♪「人が争いを求め 世界染めるとき」 206 00:18:52,535 --> 00:19:04,364 ♪♪「この炎振り翳し 哀しみの常世を終わらせよう」 207 00:19:04,364 --> 00:19:11,037 ♪♪「さあ往こう 炎は剣」 208 00:19:11,037 --> 00:19:20,196 ♪♪「その光筋は 安息へ続く ああ」 209 00:19:20,196 --> 00:19:27,353 ♪♪「目を閉じても 瞳に残る」 210 00:19:27,353 --> 00:19:34,377 ♪♪「灼熱の道へ 全てを誘おう」 211 00:19:34,377 --> 00:19:36,863 ♪♪「ルクス・エテルナ」 212 00:19:36,863 --> 00:19:40,183 システムを作動させろと指示が…。 なっ! 213 00:19:40,183 --> 00:19:43,186 できない いや…。 214 00:19:43,186 --> 00:19:45,855 やってはだめだ こんなこと。 215 00:19:45,855 --> 00:19:49,192 なに言ってるんだ どけ! (あうる)めが姉ぇ。 216 00:19:49,192 --> 00:19:52,762 だめだ! 強い力を 自分だけのために使うなんて! 217 00:19:52,762 --> 00:19:54,781 うるさい うるさい! 218 00:19:54,781 --> 00:19:57,350 結果を残す あらすじどおりに。 219 00:19:57,350 --> 00:20:01,688 そうしないと 居場所がなくなってしまう! 220 00:20:01,688 --> 00:20:09,195 ♪♪「その目で受け止めて」 221 00:20:09,195 --> 00:20:11,531 ワッチャが ジェニファーに。 222 00:20:11,531 --> 00:20:13,549 なんで。 223 00:20:13,549 --> 00:20:17,203 なんてことを。 フッ。 224 00:20:17,203 --> 00:20:22,375 ♪♪「それで全て還る 永遠の誓いの光」 225 00:20:22,375 --> 00:20:27,363 《体が 燃えるように熱い。 226 00:20:27,363 --> 00:20:30,533 苦しい。 227 00:20:30,533 --> 00:20:34,133 でも もう これで…》 228 00:20:42,512 --> 00:20:46,032 苦しいの? えぇ。 229 00:20:46,032 --> 00:20:50,586 どうして? マジだから。 230 00:20:50,586 --> 00:20:55,586 楽しかった思い出が 心で宝石のように輝くから。 231 00:20:57,610 --> 00:21:00,213 ((あなたは 私の太陽)) 232 00:21:00,213 --> 00:21:03,533 信じたかった。 233 00:21:03,533 --> 00:21:06,333 だから だから…。 234 00:21:09,655 --> 00:21:15,528 ((マナマナ マジパ チュッピ! 235 00:21:15,528 --> 00:21:19,682 プリマジイリュージョン!)) 236 00:21:19,682 --> 00:21:21,701 悲しい。 237 00:21:21,701 --> 00:21:25,521 マジだから苦しい わかった。 238 00:21:25,521 --> 00:21:28,021 すべて消し去ってしまおう。 239 00:21:36,699 --> 00:21:51,697 ♪♪~ 240 00:21:51,697 --> 00:21:54,897 (ひな)えっ!? ジェニファー。 241 00:22:01,691 --> 00:22:05,695 (みるき)コーデの精霊が! 242 00:22:05,695 --> 00:22:08,531 (にゃんじい)いかん このままでは! 243 00:22:08,531 --> 00:22:10,533 おぉ…。 244 00:22:10,533 --> 00:22:12,633 お眠りなさい! 245 00:22:17,223 --> 00:22:19,192 うわっ! 246 00:22:19,192 --> 00:22:24,363 チュッピ いやマナマナすら超えている。 247 00:22:24,363 --> 00:22:28,701 ジェニファー あなた…。 248 00:22:28,701 --> 00:22:30,736 (阿智彦)すばらしい。 249 00:22:30,736 --> 00:22:34,290 これぞ 王道でもない邪道でもない。 250 00:22:34,290 --> 00:22:36,709 覇道。 251 00:22:36,709 --> 00:22:40,363 チュッピを超え マナマナを超え→ 252 00:22:40,363 --> 00:22:43,015 神の領域にのぼる。 253 00:22:43,015 --> 00:22:45,615 私の太陽! 254 00:22:56,512 --> 00:22:58,848 な なぜ…。 255 00:22:58,848 --> 00:23:01,517 愛があるから 悲しみがある。 256 00:23:01,517 --> 00:23:04,817 プリマジがあるから みんな苦しむ。 257 00:23:09,425 --> 00:23:11,527 ジェニファー 話を! 258 00:23:11,527 --> 00:23:13,513 んにゃ~! 259 00:23:13,513 --> 00:23:16,365 みゃむ! マナマナ! 260 00:23:16,365 --> 00:23:19,869 だめじゃ 彼女は 太陽のエレメンツと同化し→ 261 00:23:19,869 --> 00:23:23,523 心を閉ざした。 近づく者は皆…。 262 00:23:23,523 --> 00:23:25,525 ジェニファー! 263 00:23:25,525 --> 00:23:27,625 すべて終わらせましょう。 264 00:23:35,968 --> 00:23:38,168 行かないで! 265 00:23:41,524 --> 00:23:45,324 お願い ジェニファーを助けて。 266 00:23:54,720 --> 00:23:56,856 ジェニファー。 267 00:23:56,856 --> 00:23:59,358 まつり! 268 00:23:59,358 --> 00:24:02,845 (れもん)すべてが無に…。 269 00:24:02,845 --> 00:24:05,345 プリマジ おしまいだお。 270 00:24:15,224 --> 00:24:18,377 ジェニファー なんで。 271 00:24:18,377 --> 00:24:20,677 (道人)まつり。 272 00:24:24,250 --> 00:24:29,150 お… お父さん!? 273 00:27:03,075 --> 00:27:07,012 まつりちゃんの私服 ガーリーデニムジャケットは→ 274 00:27:07,012 --> 00:27:11,200 イエローのデニム生地を使った こだわりのセットアップなの。 275 00:27:11,200 --> 00:27:14,100 ショートブーツを 合わせたのもポイントよ。 276 00:30:32,034 --> 00:30:34,036 キズナの力で戦うペアマッチ。 277 00:30:34,036 --> 00:30:37,406 今回 RED RICEがペアを組むのは…。 278 00:30:37,406 --> 00:30:39,458 あっ。 あっ… おはようございます。 279 00:30:39,458 --> 00:30:41,477 あっ 見られた。 おはようございます。 (笑い声) 280 00:30:41,477 --> 00:30:43,379 見てました。 今日は よろしくお願いします。 281 00:30:43,379 --> 00:30:45,364 よろしくお願いします。 いやぁ 今日はちょっと→ 282 00:30:45,364 --> 00:30:47,366 負けられないんで。 そうですよね。 はい。 283 00:30:47,366 --> 00:30:50,536 この番組でお馴染み キズナファミリーの→ 284 00:30:50,536 --> 00:30:52,538 レギュラーツアーで活躍した実力者。 285 00:30:52,538 --> 00:30:56,208 プロテストに合格し ツアー返り咲きを目指している。 286 00:30:56,208 --> 00:30:58,360 負けられないなって…。 そうですね ホント→