1 00:00:03,089 --> 00:00:05,425 (クレア)レーネ 行きますわよ。 (レーネ)はい。 2 00:00:05,425 --> 00:00:07,427 でも レイちゃんが まだ…。 3 00:00:07,427 --> 00:00:10,596 もう! まったく 何をしているんですの➡ 4 00:00:10,596 --> 00:00:14,100 あのメイドは。 さっさとなさい! レイ=テイラー。 5 00:00:14,100 --> 00:00:16,102 (レイ)はい! 6 00:00:16,102 --> 00:00:20,106 《レイ:乙女ゲームの世界に転生した 私こと レイ=テイラー》 7 00:00:20,106 --> 00:00:22,775 フンッ! 《推しの悪役令嬢をめでるため➡ 8 00:00:22,775 --> 00:00:25,278 奮闘してまいりましたが➡ 9 00:00:25,278 --> 00:00:29,782 異世界メイド生活 満喫してます!》 10 00:02:06,079 --> 00:02:08,081 (レイ)チェックです。 11 00:02:08,081 --> 00:02:10,083 (どよめき) 12 00:02:10,083 --> 00:02:13,419 平民 あなた…。 やるな。 13 00:02:13,419 --> 00:02:15,755 ロッド様を追い詰めるなんて…。 14 00:02:15,755 --> 00:02:18,424 (ロッド)レイ。 お前➡ 15 00:02:18,424 --> 00:02:20,593 強いな。 16 00:02:20,593 --> 00:02:23,763 それほどでも。 謙遜はよせ。 17 00:02:23,763 --> 00:02:26,766 オレが ここまで苦戦したのは ユー以来だ。 18 00:02:26,766 --> 00:02:29,769 降参されますか? ちょっと あなた! 19 00:02:29,769 --> 00:02:31,771 ロッド様に不敬ですわよ! 20 00:02:31,771 --> 00:02:33,773 (ロッド)いや…。 あっ…。 21 00:02:33,773 --> 00:02:37,110 確かに お前は強い。 22 00:02:37,110 --> 00:02:39,112 だが…。 23 00:02:39,112 --> 00:02:41,447 チェックメイトだ。 24 00:02:41,447 --> 00:02:43,950 負けました。 25 00:02:43,950 --> 00:02:46,786 (男子生徒たち)おお…。 中盤から ずっと➡ 26 00:02:46,786 --> 00:02:51,457 この読み筋で動いてましたね。 なんだ 気付いてたのか。 27 00:02:51,457 --> 00:02:55,294 それにしても あなたが ここまで手だれだなんて。 28 00:02:55,294 --> 00:02:59,465 (ロッド)まったくだ。 平民でも チェスを指すことがあるのか? 29 00:02:59,465 --> 00:03:02,735 いえ 実際に指すのは初めてです。 30 00:03:02,735 --> 00:03:06,572 はあ? なんだと? 初めてで その強さか。 31 00:03:06,572 --> 00:03:10,743 ルールは知っていました。 ただ 家にチェス盤はありません。 32 00:03:10,743 --> 00:03:12,745 どういうことですの? 33 00:03:12,745 --> 00:03:14,914 《ウソは言っていない。 34 00:03:14,914 --> 00:03:16,916 乙女ゲーム 『Revolution』には➡ 35 00:03:16,916 --> 00:03:20,253 キャラクターと対戦できる AIチェスがある。 36 00:03:20,253 --> 00:03:22,755 それを やり込んでいたのだ》 37 00:03:22,755 --> 00:03:27,760 相変わらず謎が多いやつだな。 先日の試験の件もそうだが。 38 00:03:29,762 --> 00:03:31,931 では 失礼します。 ロッド様。 39 00:03:31,931 --> 00:03:34,100 さっ 参りましょう クレア様。 40 00:03:34,100 --> 00:03:37,770 えっ… ええ。 おう また指そうぜ。 41 00:03:37,770 --> 00:03:40,273 今度は本気でな。 42 00:03:40,273 --> 00:03:44,944 《ぐっ…。 あっ これ 手を抜いてたの バレてるやつだ。 43 00:03:44,944 --> 00:03:49,282 困ったなあ。 なかなか ロッド様の好感度が下がらない》 44 00:03:49,282 --> 00:03:51,284 平民! あっ…。 45 00:03:51,284 --> 00:03:55,788 んん…。 46 00:03:57,790 --> 00:04:03,062 ユー様 お茶をいかがですか? ユー様 新作のスイーツ 召し上がれ。 47 00:04:03,062 --> 00:04:05,064 (ユー)アハッ ありがとう。 48 00:04:05,064 --> 00:04:07,066 (女子生徒たち)わあ~! あっ。 49 00:04:09,068 --> 00:04:11,070 んっ…。 50 00:04:11,070 --> 00:04:13,739 今度こそ チェックですわ。 51 00:04:13,739 --> 00:04:17,577 そう来ましたか。 では…。 むき~っ! 52 00:04:17,577 --> 00:04:19,912 クイーン エフ フォー。 53 00:04:19,912 --> 00:04:21,914 あっ。 54 00:04:21,914 --> 00:04:25,084 それで 一気に形勢を変えられるよ クレア。 55 00:04:25,084 --> 00:04:27,587 ありがとうございます ユー様。 56 00:04:27,587 --> 00:04:31,591 ですが 勝負の最中に おっしゃらないでくださいませ。 57 00:04:31,591 --> 00:04:34,260 わたくし 自力でも気付けましたわ。 58 00:04:34,260 --> 00:04:38,764 ごめんごめん。 レイが あんまりクレアをいじめるからさ。 59 00:04:38,764 --> 00:04:40,766 えっ? 《ギクッ!》 60 00:04:40,766 --> 00:04:44,270 気付かない? レイは わざとクレアに攻めさせて➡ 61 00:04:44,270 --> 00:04:46,272 誘導してるんだよ。 ねっ? 62 00:04:46,272 --> 00:04:49,609 あなた! そんな卑劣なことを していましたの? 63 00:04:49,609 --> 00:04:51,611 いや~ 何度やっても➡ 64 00:04:51,611 --> 00:04:56,115 クレア様が攻めの手を緩めないので ついつい。 んん~! 65 00:04:56,115 --> 00:04:59,952 まあまあ。 ちょっと気分を変えないかい? 66 00:04:59,952 --> 00:05:02,255 ポーカーでもしようよ。 67 00:05:04,223 --> 00:05:08,394 ディード。 ディーラーを頼む。 かしこまりました。 68 00:05:08,394 --> 00:05:11,564 ごめんね ミシャ。 呼び出して。 (ミシャ)いえ。 69 00:05:11,564 --> 00:05:15,568 そうですよ ユー様。 みんながみんな 暇じゃないんですから。 70 00:05:15,568 --> 00:05:19,905 ちょっと レイ 失礼よ。 申し訳ございません ユー様。 71 00:05:19,905 --> 00:05:22,074 あとで よく言っておきます。 ふ~ん。 72 00:05:22,074 --> 00:05:25,578 かまわないさ。 ミシャも もっと砕けた感じで➡ 73 00:05:25,578 --> 00:05:30,249 接してくれていいんだよ。 学院では 皆 平等なんだから。 74 00:05:30,249 --> 00:05:33,753 クレア様。 うん? あれ どう思います? 75 00:05:33,753 --> 00:05:37,924 ユー様とミシャですよ。 あの2人 ワンチャンあると思いますか? 76 00:05:37,924 --> 00:05:39,926 あなたは どうしてそう➡ 77 00:05:39,926 --> 00:05:42,261 いちいち発想が低俗なんですの? アハハハ…。 78 00:05:42,261 --> 00:05:45,598 《実は この2人 幼なじみなのである。 79 00:05:45,598 --> 00:05:49,602 ミシャの家が没落する前は かなり親しい仲で➡ 80 00:05:49,602 --> 00:05:53,906 ミシャは今でも ユー様のことを ひそかに慕っている》 81 00:05:56,108 --> 00:05:59,779 カードの交換は2回まで。 チップはなしで➡ 82 00:05:59,779 --> 00:06:02,882 単純に強い役を作ったほうの 勝利とします。 83 00:06:02,882 --> 00:06:08,387 《う~ん 悪くない。 ストレートまで あと一歩》 84 00:06:08,387 --> 00:06:12,725 1枚 交換します。 私は2枚。 85 00:06:12,725 --> 00:06:16,729 《さっすがミシャ。 一切 表情が変わらない》 86 00:06:16,729 --> 00:06:22,234 ねえ レイ。 ロッド兄さんとのチェス勝負 本気じゃなかったってホント? 87 00:06:22,234 --> 00:06:26,739 えっ? レイ あなた ロッド様相手に手加減したの? 88 00:06:26,739 --> 00:06:30,076 あっ いやいや。 ロッド様の買いかぶりだよ。 89 00:06:30,076 --> 00:06:35,581 フッ。 おもしろい子だね レイは。 でも ここは本気で頼むよ。 90 00:06:39,251 --> 00:06:41,921 わたくしは 1枚交換ですわ。 91 00:06:41,921 --> 00:06:44,256 《クレア様 わかりやすい。 92 00:06:44,256 --> 00:06:47,259 手札がよかったんですね。 かわいい》 93 00:06:47,259 --> 00:06:50,930 僕は このままでいい。 あっ。 94 00:06:50,930 --> 00:06:54,934 さあ じゃあ2巡目いこうか。 レイはどうする? 95 00:06:54,934 --> 00:06:58,104 《ユー様は 一枚も交換しなかった。 96 00:06:58,104 --> 00:07:01,707 ってことは 相当いい役がきたんだな。 97 00:07:01,707 --> 00:07:04,543 なら ストレートでも弱い》 98 00:07:04,543 --> 00:07:06,712 全部 交換します。 99 00:07:06,712 --> 00:07:10,716 《一か八かの賭けだけど➡ 100 00:07:10,716 --> 00:07:14,920 私は勝って クレア様の悔しがる顔が見たい》 101 00:07:16,889 --> 00:07:19,892 それじゃ 手札オープン。 レイは? 102 00:07:19,892 --> 00:07:22,395 ハイカード… ブタです。 103 00:07:22,395 --> 00:07:25,064 運がなかったね。 フフッ。 104 00:07:25,064 --> 00:07:28,067 ミシャは? あっ。 スリーカードです。 105 00:07:28,067 --> 00:07:30,069 フフフ…。 106 00:07:30,069 --> 00:07:34,240 クレアは? その顔からして かなりいい役がきたようだけど。 107 00:07:34,240 --> 00:07:38,077 ウフフフ オーッホッホ! フルハウスですわ! 108 00:07:38,077 --> 00:07:40,079 《はい ドヤかわいい!》 109 00:07:40,079 --> 00:07:44,250 じゃあ 最後は僕だね。 僕の手は…。 110 00:07:44,250 --> 00:07:46,585 フォーカードだ。 111 00:07:46,585 --> 00:07:50,589 (3人)あっ…。 す… すごいですわ ユー様。 112 00:07:50,589 --> 00:07:54,093 《あれ? たしか 私の最初の手札にも➡ 113 00:07:54,093 --> 00:07:56,262 同じハートのエースが…。 114 00:07:56,262 --> 00:07:59,598 なるほど。 ディーラーはユー様のおそば仕え。 115 00:07:59,598 --> 00:08:02,701 つまりは このゲーム イカサマか》 116 00:08:02,701 --> 00:08:06,205 うん? レイ 何か言いたそうだね。 117 00:08:06,205 --> 00:08:10,042 いえ 別に。 《このタヌキ王子め!》 118 00:08:10,042 --> 00:08:13,379 ウッフフ。 レイは そういう反応をするんだね。 119 00:08:13,379 --> 00:08:15,881 やっぱり おもしろいなあ。 120 00:08:15,881 --> 00:08:19,552 なんですの? あなた また 何か しでかしましたの? 121 00:08:19,552 --> 00:08:23,889 何もしてませんよ。 それより そろそろ行きましょう。 122 00:08:23,889 --> 00:08:27,593 《このままだと ミシャが闇落ちしてしまう》 123 00:08:34,733 --> 00:08:36,735 (楽器の音色) 124 00:08:36,735 --> 00:08:38,904 《あっ この音は…》 (楽器の音色) 125 00:08:38,904 --> 00:08:40,906 クレア様。 うん? 126 00:08:40,906 --> 00:08:43,242 なんですの? 騒々しい。 ちょっと こちらへ。 127 00:08:43,242 --> 00:08:45,744 あっ。 えっ レイちゃん? 128 00:08:45,744 --> 00:08:47,746 ちょっと 平民! 129 00:08:47,746 --> 00:08:50,416 どこへ連れていくつもりですの!? しい~。 130 00:08:50,416 --> 00:08:52,418 ほら 見てください。 131 00:08:52,418 --> 00:08:54,420 あっ。 アハッ。 132 00:08:54,420 --> 00:08:57,256 ♬(たて琴) 133 00:08:57,256 --> 00:09:01,527 (クレア)セイン様! (レーネ)わあ~ きれいな音色。 134 00:09:01,527 --> 00:09:05,364 《これはゲームでもあった セイン様のイベントだ。 135 00:09:05,364 --> 00:09:09,535 セイン様は たて琴にかけては 飛び抜けた腕を持つ。 136 00:09:09,535 --> 00:09:12,872 主人公は それを称賛するのだが》 137 00:09:12,872 --> 00:09:15,374 すてきですわ セイン様! (レーネ/レイ)あっ。 138 00:09:15,374 --> 00:09:17,376 (セイン)うん? 139 00:09:17,376 --> 00:09:20,045 まさに心の琴線に触れるような➡ 140 00:09:20,045 --> 00:09:22,715 なんてすばらしい演奏でしょう! んっ…。 141 00:09:22,715 --> 00:09:27,219 《あちゃ~。 クレア様 よりによって最悪の手を。 142 00:09:27,219 --> 00:09:30,222 このイベント 一番好感度が上がるのは➡ 143 00:09:30,222 --> 00:09:33,225 演奏を最後まで聴いてから近づく。 144 00:09:33,225 --> 00:09:36,929 途中で声をかけるのは 逆効果なのに…》 145 00:09:38,898 --> 00:09:41,400 もう やめてしまわれますの? 146 00:09:41,400 --> 00:09:44,403 人に聴かせるような代物ではない。 147 00:09:44,403 --> 00:09:49,742 こんなものは戯れだ。 王の資質には なんの関係もない。 148 00:09:49,742 --> 00:09:54,246 だったら 王に必要な資質が 問われるゲームでもしますか? 149 00:09:54,246 --> 00:09:58,417 ちょっと あなた 何を…。 レイ=テイラーか。 150 00:09:58,417 --> 00:10:02,922 王の資質が問われるゲームとは なんだ? チェスか? 151 00:10:02,922 --> 00:10:06,425 いえ もっと革新的なゲーム それは➡ 152 00:10:06,425 --> 00:10:09,428 王様ゲームです! 153 00:10:09,428 --> 00:10:11,430 (3人)おうさまげーむ? 154 00:10:11,430 --> 00:10:15,935 番号の書かれたくじを引いて 1番が王様になります。 155 00:10:15,935 --> 00:10:17,937 そして 王様が。 156 00:10:17,937 --> 00:10:20,439 ⦅マル番とバツ番が何々する⦆ 157 00:10:20,439 --> 00:10:23,442 というふうに命令するゲームです。 158 00:10:23,442 --> 00:10:25,644 さあ 引いてください。 159 00:10:27,613 --> 00:10:31,450 本当に こんなもので 王の資質がわかるんですの? 160 00:10:31,450 --> 00:10:37,289 はい。 それじゃあ いきますよ。 せ~の 王様だ~れだ? 161 00:10:37,289 --> 00:10:39,291 待て。 なんだ それは? 162 00:10:39,291 --> 00:10:41,293 このゲームの作法です。 163 00:10:41,293 --> 00:10:45,130 くじの結果を検証する際に 言わなくてはなりません。 164 00:10:45,130 --> 00:10:47,967 全員か? 全員です! 165 00:10:47,967 --> 00:10:50,469 絶対か? 絶対です! 166 00:10:52,471 --> 00:10:55,975 そうか。 では 皆さんご一緒に。 167 00:10:55,975 --> 00:10:58,978 (みんな)王様だ~れだ? 168 00:10:58,978 --> 00:11:00,980 オレか。 169 00:11:00,980 --> 00:11:05,084 はい セイン様が王様です。 ご命令を。 170 00:11:05,084 --> 00:11:11,090 ふん…。 そうだな では 2番が3番の手を握る。 171 00:11:11,090 --> 00:11:15,594 2番です! 3番は わたくしですわ。 172 00:11:15,594 --> 00:11:19,431 それでは…。 きゃっ! へ… 変な触り方➡ 173 00:11:19,431 --> 00:11:21,433 しないでちょうだい! ヘヘヘ…。 174 00:11:21,433 --> 00:11:24,770 しかたないですね。 いや~。 王様の命令ですから。 175 00:11:24,770 --> 00:11:27,106 クレア様の手 スベスベだ。 いや~っ! 176 00:11:27,106 --> 00:11:29,608 オレは そこまで命令した覚えはない。 177 00:11:29,608 --> 00:11:32,611 いいから次! 次いきますわよ! 178 00:11:32,611 --> 00:11:35,614 (みんな)王様だ~れだ? 179 00:11:35,614 --> 00:11:39,785 わ… 私です。 (クレア)あら レーネですのね。 180 00:11:39,785 --> 00:11:43,122 う~んと う~んと…。 181 00:11:43,122 --> 00:11:47,960 えっと… では4番が3番の頭を なでてください。 182 00:11:47,960 --> 00:11:52,798 4番… オレだ。 さ… 3番ですわ。 183 00:11:52,798 --> 00:11:57,303 婦人の髪に 軽々しく 触れるものではないと思うんだが。 184 00:11:57,303 --> 00:12:00,973 あっ…。 わたくしなら 平気ですわ。 セイン様。 185 00:12:00,973 --> 00:12:03,776 なら すまんな。 186 00:12:07,913 --> 00:12:11,750 はふぅ~。 んっ んん…。 187 00:12:11,750 --> 00:12:13,752 (レイ)はい それでは3回目! 188 00:12:13,752 --> 00:12:16,255 (みんな)王様だ~れだ? 189 00:12:16,255 --> 00:12:18,424 あっ 私ですね。 190 00:12:18,424 --> 00:12:21,260 ゲッ。 う~んと それじゃあですね。 191 00:12:21,260 --> 00:12:24,430 ロクな命令にならない予感が しますわ。 192 00:12:24,430 --> 00:12:26,432 うん? 193 00:12:26,432 --> 00:12:30,602 《1 2 3。 レーネは3番か》 194 00:12:30,602 --> 00:12:34,606 《レーネ:レイちゃん あなた 何を考えているの?》 195 00:12:34,606 --> 00:12:37,109 ⦅イカサマ? うん。 196 00:12:37,109 --> 00:12:42,448 私かレーネが王様になったときは 瞬きの回数で番号を伝える。 197 00:12:42,448 --> 00:12:46,118 これでクレア様とセイン様の番号が わかるよね。 198 00:12:46,118 --> 00:12:49,121 そうすれば 2人を くっつけるような命令が➡ 199 00:12:49,121 --> 00:12:54,126 できるでしょ? うん… それはそうだけど⦆ 200 00:12:54,126 --> 00:12:58,630 《レイちゃんは クレア様のことが 好きなんじゃないの?》 201 00:12:58,630 --> 00:13:04,236 よし 決めました! それじゃあ 2番と4番がキスをしてください! 202 00:13:04,236 --> 00:13:07,406 はあ!? あっ…。 203 00:13:07,406 --> 00:13:09,408 うん。 204 00:13:15,247 --> 00:13:18,917 2番と4番がキスをしてください! はあ!? あっ…。 205 00:13:18,917 --> 00:13:22,087 ちょ… ちょっと平民! さすがに その命令は…。 206 00:13:22,087 --> 00:13:28,093 おや? 王様の命令は絶対ですよ。 さっ 早くなさってください。 207 00:13:28,093 --> 00:13:30,095 くっ…。 208 00:13:30,095 --> 00:13:33,098 わかった。 セイン様!? 209 00:13:33,098 --> 00:13:35,100 レイ=テイラー。 210 00:13:35,100 --> 00:13:39,438 このゲーム 王の資質に なんら関係ないな。 211 00:13:39,438 --> 00:13:41,440 (2人)あっ…。 212 00:13:41,440 --> 00:13:44,109 オレをからかったのか? あっ…。 213 00:13:44,109 --> 00:13:48,781 はぁ…。 さすがです セイン様。 214 00:13:48,781 --> 00:13:51,617 何? お察しのとおり➡ 215 00:13:51,617 --> 00:13:55,120 このゲーム自体に 王の資質は関係ありません。 216 00:13:55,120 --> 00:13:57,122 このゲームの本質は まさに➡ 217 00:13:57,122 --> 00:14:00,793 その事実に気付けるかどうか なのです。 218 00:14:00,793 --> 00:14:05,898 試したのか? オレを。 それについては お許しください。 219 00:14:05,898 --> 00:14:09,902 ですが セイン様は無体な命令には従わず➡ 220 00:14:09,902 --> 00:14:12,905 見事 その本質を見破られました。 221 00:14:12,905 --> 00:14:16,742 やはり セイン様は 国王の資質をお持ちです。 222 00:14:16,742 --> 00:14:18,744 んっ…。 223 00:14:18,744 --> 00:14:20,746 帰る。 224 00:14:22,915 --> 00:14:24,917 セイン様! 225 00:14:24,917 --> 00:14:28,420 2度目はないぞ レイ=テイラー。 226 00:14:30,422 --> 00:14:32,925 ああ…。 レイちゃん。 227 00:14:32,925 --> 00:14:36,428 今の話 ホント? いや ウソだよ。 228 00:14:36,428 --> 00:14:39,431 なっ… いや 平民! あなたねぇ! 229 00:14:39,431 --> 00:14:43,268 クレア様 セイン様に頭をなでられて どうでした? 230 00:14:43,268 --> 00:14:47,773 え~っ!? もう~。 アハハハ…。 231 00:14:47,773 --> 00:14:49,975 うん? 232 00:14:54,780 --> 00:14:56,782 ねぇ レイ。 233 00:14:56,782 --> 00:14:59,618 あなたって いわゆる同性愛者なわけ? 234 00:14:59,618 --> 00:15:01,720 (3人)えっ? 235 00:15:01,720 --> 00:15:06,725 ミシャ様 こういったことは あまり おおっぴらに語るべきでは…。 236 00:15:06,725 --> 00:15:10,562 どう触れても 面倒にしかならないことを…。 237 00:15:10,562 --> 00:15:14,900 別に話してもいいけど… 聞きたい? 238 00:15:14,900 --> 00:15:17,903 親友としては気になるわね。 239 00:15:17,903 --> 00:15:21,073 う~ん。 たぶんだけど➡ 240 00:15:21,073 --> 00:15:23,575 私は そうなんだろうね。 241 00:15:23,575 --> 00:15:27,246 これまで 男性を好きになったことないし。 242 00:15:27,246 --> 00:15:31,250 んん…。 クレア様 どうしたんです? 243 00:15:31,250 --> 00:15:33,752 身の危険を感じるからですわよ。 244 00:15:33,752 --> 00:15:39,258 確かに ふだんのレイの言動からして 信用はないですが➡ 245 00:15:39,258 --> 00:15:42,594 クレア様 同性愛者だからといって➡ 246 00:15:42,594 --> 00:15:45,097 その反応は 偏見が過ぎるかと存じます。 247 00:15:45,097 --> 00:15:47,099 えっ? 248 00:15:47,099 --> 00:15:52,604 例えば クレア様は異性愛者ですよね。 当たり前ですわ。 249 00:15:52,604 --> 00:15:56,942 セイン様が好きなんですよね? うう~。 250 00:15:56,942 --> 00:15:59,611 レイ ちゃちゃを入れないの。 251 00:15:59,611 --> 00:16:02,714 オホン。 クレア様は もし男性から➡ 252 00:16:02,714 --> 00:16:05,717 「襲うなよ」と言われたら どう思いますか? 253 00:16:05,717 --> 00:16:08,887 なっ…。 わたくしは そんな痴女じゃありませんわ! 254 00:16:08,887 --> 00:16:13,392 ですよね。 でも クレア様が 先ほどレイに言ったことは➡ 255 00:16:13,392 --> 00:16:16,395 まさに そういうことです。 あっ…。 256 00:16:16,395 --> 00:16:19,231 《うん。 ミシャの言うとおり。 257 00:16:19,231 --> 00:16:21,567 いつでも どんな相手にでも➡ 258 00:16:21,567 --> 00:16:23,902 欲情するわけじゃない。 259 00:16:23,902 --> 00:16:25,904 それは異性愛者だろうと➡ 260 00:16:25,904 --> 00:16:28,740 同性愛者だろうと変わらない》 261 00:16:28,740 --> 00:16:31,910 それは… 確かに。 262 00:16:31,910 --> 00:16:35,414 ま… まあ 愛に性別は関係ありませんよ。 263 00:16:35,414 --> 00:16:39,084 好きになった相手が たまたま女性だっただけですよね。 264 00:16:39,084 --> 00:16:41,086 うん? それは違うよ。 えっ? 265 00:16:41,086 --> 00:16:45,924 性別は ちゃんと関係ある。 えっ? そうなの? 266 00:16:45,924 --> 00:16:49,928 うん。 好きになれば 性別は関係ないというのも➡ 267 00:16:49,928 --> 00:16:52,764 理屈としては 正しいのかもしれないけど。 268 00:16:52,764 --> 00:16:57,269 少なくとも私は 男性を好きにはならないよ。 269 00:16:57,269 --> 00:16:59,938 (ミシャ)なんだか いろんな偏見があるみたいね。 270 00:16:59,938 --> 00:17:03,542 (レイ)知る機会もないだろうし しかたないよ。 271 00:17:03,542 --> 00:17:07,546 私はクレア様を毎日めでられるだけで 幸せだし。 272 00:17:07,546 --> 00:17:10,882 というわけで クレア様 ラブラブしましょうか。 273 00:17:10,882 --> 00:17:14,886 しませんわよ! というか あなたが いつもそんなだから➡ 274 00:17:14,886 --> 00:17:16,888 わたくしも身構えるんですのよ! 275 00:17:16,888 --> 00:17:20,225 それについては全面的に同意です。 276 00:17:20,225 --> 00:17:22,227 そんな~。 277 00:17:22,227 --> 00:17:27,899 まあ 思いが報われないなんて いつものことだから。 それに…。 278 00:17:27,899 --> 00:17:30,902 うん? 何? レイちゃん。 うん? 279 00:17:30,902 --> 00:17:34,072 ふん… ううん なんでも。 280 00:17:34,072 --> 00:17:36,742 《恋愛で つらい思いをしているのは➡ 281 00:17:36,742 --> 00:17:38,744 私だけじゃない》 282 00:17:38,744 --> 00:17:42,914 じゃあ レイは クレア様のことを 諦めているわけ? 283 00:17:42,914 --> 00:17:44,916 《わたくしは この会話を➡ 284 00:17:44,916 --> 00:17:47,919 どういう気持ちで聞けば いいんですの?》 285 00:17:47,919 --> 00:17:50,756 じ… 実は私も不思議だったの。 286 00:17:50,756 --> 00:17:55,427 私ね レイちゃんはクレア様のことを 好きだと思っていたんだけど➡ 287 00:17:55,427 --> 00:17:59,765 イカサマしてまでセイン様とクレア様を くっつけようとしていて…。 288 00:17:59,765 --> 00:18:03,702 ちょっと! 今 聞き捨てならない 言葉が聞こえたような。 289 00:18:03,702 --> 00:18:06,705 あっ… エヘヘ。 なんでもないです。 290 00:18:06,705 --> 00:18:10,208 そうだなあ。 諦めてるかと言われると➡ 291 00:18:10,208 --> 00:18:12,377 そうとも言えるかもしれない。 292 00:18:12,377 --> 00:18:14,379 というか もともと➡ 293 00:18:14,379 --> 00:18:16,715 クレア様に 思いを受け取ってもらえるとは➡ 294 00:18:16,715 --> 00:18:18,717 考えてないんだ。 295 00:18:18,717 --> 00:18:23,221 クレア様には好きな人がいて それを応援したいし。 296 00:18:23,221 --> 00:18:27,059 私は 近くにいられるだけで 幸せだし。 297 00:18:27,059 --> 00:18:29,061 《それに何より➡ 298 00:18:29,061 --> 00:18:34,733 私の目的は クレア様と 結ばれることじゃなく➡ 299 00:18:34,733 --> 00:18:39,638 クレア様を幸せにすること だから》 300 00:18:41,573 --> 00:18:48,080 でも だからって好きなことを 諦められるかっていうと…。 301 00:18:48,080 --> 00:18:51,583 それは ちょっと無理ですね。 302 00:18:51,583 --> 00:18:53,585 レイ…。 303 00:18:53,585 --> 00:18:55,587 あっ…。 304 00:18:55,587 --> 00:18:57,589 な~んて! 305 00:18:57,589 --> 00:18:59,758 まあ そういうわけなので➡ 306 00:18:59,758 --> 00:19:02,527 クレア様は 今までどおりでいてください。 307 00:19:02,527 --> 00:19:04,529 えっ… ええ。 308 00:19:04,529 --> 00:19:09,201 私は現状の関係で わりと幸せなので! 309 00:19:09,201 --> 00:19:11,203 (鐘の音) 310 00:19:11,203 --> 00:19:14,372 ぎゅうど~ん! うん? 牛丼 特売だよ! 311 00:19:14,372 --> 00:19:16,374 牛丼!? 312 00:19:16,374 --> 00:19:19,044 難しい話で頭使ったら おなかがすきました! 313 00:19:19,044 --> 00:19:21,046 牛丼もらってきま~す! 314 00:19:21,046 --> 00:19:23,715 あっ… 私も。 私の分も。 315 00:19:23,715 --> 00:19:26,551 牛丼 ゲットだぜ! 316 00:19:26,551 --> 00:19:30,388 クレア様は よかったんですか? いりませんわよ。 317 00:19:30,388 --> 00:19:34,226 《ああ もう完全に いつもどおりだ。 318 00:19:34,226 --> 00:19:37,729 そう いつもどおりに➡ 319 00:19:37,729 --> 00:19:40,232 私は ちょっとだけ➡ 320 00:19:40,232 --> 00:19:42,234 つらい…。 321 00:19:42,234 --> 00:19:45,403 人を好きになっても 応えてもらえることは➡ 322 00:19:45,403 --> 00:19:47,405 ほとんどなくて…。 323 00:19:47,405 --> 00:19:50,408 何も言わなければ 近くにいられるけど➡ 324 00:19:50,408 --> 00:19:54,713 好きになった瞬間から 誰よりも遠い》 325 00:19:56,748 --> 00:19:59,084 ねえ あの平民。 326 00:19:59,084 --> 00:20:03,755 ああ 女なのにクレア様に 言い寄ってるってうわさの。 327 00:20:03,755 --> 00:20:05,757 《私の振る舞いは➡ 328 00:20:05,757 --> 00:20:09,594 偏見を助長してしまっているかも しれない…》 329 00:20:09,594 --> 00:20:12,430 (女子生徒)ロッド様たちに 気に入られているのだって➡ 330 00:20:12,430 --> 00:20:15,934 物珍しくて おもしろがられている だけでしょうに。 331 00:20:15,934 --> 00:20:19,938 あんな みっともない人間を 誰が好きになるのかしら。 332 00:20:19,938 --> 00:20:21,940 《けど➡ 333 00:20:21,940 --> 00:20:24,276 ちゃかして 笑い飛ばしてでもいないと➡ 334 00:20:24,276 --> 00:20:26,278 やっていられなくて》 (水をかける音) 335 00:20:26,278 --> 00:20:28,280 (女子生徒たち)きゃ~っ! あっ…。 336 00:20:28,280 --> 00:20:32,617 (2人)うっ… うう… ああ…。 337 00:20:32,617 --> 00:20:36,621 あ~ら ごめんあそばせ! ク… クレア様。 338 00:20:36,621 --> 00:20:40,458 わたくし うっかり 手が滑ってしまいましたわ。 339 00:20:40,458 --> 00:20:44,462 おけがは ございませんわよね? い… 今 わざと…。 340 00:20:44,462 --> 00:20:48,300 ございません… わよね? (2人)はい…。 341 00:20:48,300 --> 00:20:50,635 (3人)あっ…。 (クレア)平民! 342 00:20:50,635 --> 00:20:54,139 あっ… はい。 何 グズグズしてるんですの? 343 00:20:54,139 --> 00:20:56,942 食べ終わったなら さっさと行きますわよ! 344 00:21:01,746 --> 00:21:05,250 まさかクレア様が レイをかばうなんて…。 345 00:21:05,250 --> 00:21:07,419 う~ん…。 かばったとは➡ 346 00:21:07,419 --> 00:21:10,255 ちょっと違うかもですね。 えっ? 347 00:21:10,255 --> 00:21:12,257 クレア様は たぶん➡ 348 00:21:12,257 --> 00:21:15,427 自分が無意識に曲がったことを していたのが許せなくて➡ 349 00:21:15,427 --> 00:21:17,629 モヤモヤしてたんじゃないでしょうか。 350 00:21:19,598 --> 00:21:23,268 そこに ちょうど 悪口を言う彼女たちが来た。 351 00:21:23,268 --> 00:21:26,605 八つ当たりするのに これ以上ピッタリな相手は➡ 352 00:21:26,605 --> 00:21:31,109 いないですよね? 子どもなんです クレア様。 353 00:21:31,109 --> 00:21:33,111 あっ…。 354 00:21:33,111 --> 00:21:35,447 はむっ。 355 00:21:35,447 --> 00:21:39,117 うっ…。 この紅しょうが 酸っぱくて 食べづらいわ。 356 00:21:39,117 --> 00:21:42,621 あら? だから おいしいんじゃないですか。 357 00:21:42,621 --> 00:21:44,623 クレア様。 358 00:21:46,625 --> 00:21:49,461 なんですの? 何か文句でも? 359 00:21:49,461 --> 00:21:53,131 いえ そうじゃなくて…。 あの…。 360 00:21:53,131 --> 00:21:59,304 クレア様 私のこと 嫌い… ですよね? 361 00:21:59,304 --> 00:22:01,573 んっ…。 362 00:22:01,573 --> 00:22:04,876 当ったり前でしょ! うう…。 もう! 363 00:22:08,413 --> 00:22:11,583 あっ…。 アハッ。 364 00:22:11,583 --> 00:22:14,686 《でも 私は大好きです!》