1 00:00:13,514 --> 00:00:15,432 )きれいな人... 2 00:00:16,183 --> 00:00:18,310 )お前が新しい婚約者か 3 00:00:18,811 --> 00:00:19,812 はい 4 00:00:19,895 --> 00:00:24,566 いいか ここでは 私の言うことには絶対に従え 5 00:00:24,650 --> 00:00:27,569 私が出ていけと言ったら 出ていけ 6 00:00:27,653 --> 00:00:29,571 死ねと言ったら 死ね 7 00:00:29,655 --> 00:00:31,532 文句や反論は聞かん 8 00:00:31,615 --> 00:00:33,325 かしこまりました 9 00:00:33,409 --> 00:00:34,451 はっ? 10 00:00:34,535 --> 00:00:37,204 他には何かございますでしょうか? 11 00:00:39,289 --> 00:00:41,333 よろしくお願いいたします 12 00:00:43,836 --> 00:00:47,172 久堂(くどう)清霞様との新たな生活は 13 00:00:47,256 --> 00:00:50,467 こうして 静かに幕を開けたのでした 14 00:00:51,719 --> 00:00:53,721 {\an8}♪~ 15 00:02:18,931 --> 00:02:20,933 {\an8}~♪ 16 00:02:28,524 --> 00:02:32,611 )美世様は こちらの お部屋をお使いくださいませ 17 00:02:37,074 --> 00:02:39,493 お気遣い ありがとうございます 18 00:02:39,576 --> 00:02:41,453 美世様 はい 19 00:02:42,037 --> 00:02:46,041 坊ちゃんは いろいろと よくない噂(うわさ)があるようですけれど 20 00:02:46,542 --> 00:02:49,586 本当は お優しい方なのですよ 21 00:02:50,546 --> 00:02:53,799 それでは ゆり江は これにて失礼いたします 22 00:02:53,882 --> 00:02:56,718 はい ありがとうございます 23 00:03:03,559 --> 00:03:05,602 上等な お布団... 24 00:03:06,311 --> 00:03:09,565 もっと 罵られたり 蔑まれるかと思った 25 00:03:10,148 --> 00:03:13,610 いきなり追い出されることも 覚悟していたのに... 26 00:03:16,697 --> 00:03:18,615 きっと 旦那様は 27 00:03:18,699 --> 00:03:24,162 私が斎森(さいもり)家の娘だから 異能(いのう)を持っていると思っているはず 28 00:03:28,542 --> 00:03:30,127 だとしたら... 29 00:03:36,216 --> 00:03:37,467 )これより 30 00:03:37,551 --> 00:03:40,888 2人に見鬼(けんき)の才が あるか否かを確かめる 31 00:03:40,971 --> 00:03:44,892 美世 香耶 感覚を研ぎ澄ませなさい 32 00:03:45,601 --> 00:03:46,643 はい 33 00:03:48,729 --> 00:03:50,647 では 開けるぞ 34 00:03:53,483 --> 00:03:55,152 あ... 35 00:03:58,238 --> 00:03:59,156 ハッ...! 36 00:04:01,241 --> 00:04:03,785 あっ 来ないで ん? 37 00:04:09,875 --> 00:04:11,168 あっ 香耶 38 00:04:11,251 --> 00:04:14,296 ハッ... イヤ! こっちに来ないで! 39 00:04:15,255 --> 00:04:19,051 異形(いぎょう)が見えたということは 見鬼の才があるということ 40 00:04:19,134 --> 00:04:22,012 お前は いずれ 異能にも目覚めるはずだ 41 00:04:22,095 --> 00:04:23,680 よくやった 香耶! 42 00:04:24,514 --> 00:04:25,682 いのう? 43 00:04:30,771 --> 00:04:34,191 )まあ ハハハハッ 44 00:04:35,192 --> 00:04:37,694 あれから さらに見えるようになったのか 45 00:04:38,445 --> 00:04:41,281 昨日 ちょっとだけ 式も動かせたんだよ 46 00:04:41,365 --> 00:04:42,616 香耶 偉いでしょ? 47 00:04:42,699 --> 00:04:45,827 さすが 真一さんと わたくしの娘だわ 48 00:04:45,911 --> 00:04:47,913 {\an8}いつまで経っても見鬼の 49 00:04:47,996 --> 00:04:51,041 {\an8}けの字も現れない 穀潰しとは大違いね 50 00:04:51,124 --> 00:04:52,334 あっ... 51 00:04:53,335 --> 00:04:54,461 )美世様 52 00:04:54,544 --> 00:04:56,421 きっと 大丈夫ですよ 53 00:04:56,505 --> 00:05:01,343 私ね 知ってるの みんなが ひどい噂してるの 54 00:05:03,053 --> 00:05:04,972 アハハハハッ ハハハッ 55 00:05:06,306 --> 00:05:09,226 異能がない私は 役立たず... 56 00:05:09,309 --> 00:05:10,852 美世様... 57 00:05:10,936 --> 00:05:15,065 きっと 私 あのお母様の桜の木のように 58 00:05:15,148 --> 00:05:17,234 要らない子... なのよね? 59 00:05:23,657 --> 00:05:24,825 ハッ... 60 00:05:26,243 --> 00:05:27,244 夢... 61 00:05:28,704 --> 00:05:32,833 ああ... もう あの家ではないのだった 62 00:05:33,333 --> 00:05:37,254 この家では ちゃんと役に立たないと... 63 00:05:37,337 --> 00:05:39,423 あっ 64 00:05:45,220 --> 00:05:47,014 あら いい匂い 65 00:05:53,103 --> 00:05:54,438 いい感じ 66 00:05:54,521 --> 00:05:55,939 美世様? 67 00:05:56,023 --> 00:05:59,151 あっ ゆり江さん お... おはようございます 68 00:05:59,234 --> 00:06:01,737 おはようございます 美世様 69 00:06:01,820 --> 00:06:03,697 お越しになられて早々 70 00:06:03,780 --> 00:06:07,159 こんな朝早くから 食事の準備だなんて 71 00:06:07,242 --> 00:06:10,412 あの... 勝手をして 申し訳ありません 72 00:06:10,495 --> 00:06:13,415 勝手だなんて めっそうもありませんよ 73 00:06:13,498 --> 00:06:16,793 美世様は 坊ちゃんの婚約者ですもの 74 00:06:19,254 --> 00:06:21,423 あら おいしそう! 75 00:06:21,506 --> 00:06:24,176 これは きっと 坊ちゃんも喜びますわ 76 00:06:24,259 --> 00:06:27,721 お食事の支度は この ゆり江の仕事なのですが 77 00:06:27,804 --> 00:06:31,683 見てのとおり もう こんな しわくちゃの婆(ばば)ですから 78 00:06:31,767 --> 00:06:35,437 お手伝いをしていただけて 本当に助かりましたよ 79 00:06:35,937 --> 00:06:37,356 い... いえ 80 00:06:37,439 --> 00:06:41,318 さあさ 坊ちゃんが起きるまでは まだ時間がありますからね 81 00:06:41,401 --> 00:06:43,278 他のことも やっておきましょう 82 00:06:43,361 --> 00:06:46,573 美世様 ここは お任せしてよろしいですか? 83 00:06:46,656 --> 00:06:49,368 はい 私でよろしければ 84 00:06:56,875 --> 00:06:59,544 おはようございます 坊ちゃん 85 00:07:00,420 --> 00:07:02,047 おはよう 86 00:07:02,130 --> 00:07:05,467 ゆり江 人前で“坊ちゃん”と 呼ぶのは やめろ 87 00:07:06,635 --> 00:07:09,262 おはようございます 旦那様 88 00:07:10,138 --> 00:07:14,935 坊ちゃん 今朝は美世様が お料理をしてくださったんですよ 89 00:07:15,602 --> 00:07:17,521 そうか ええ! 90 00:07:17,604 --> 00:07:21,316 それはもう 手際もよくて とても助かりました 91 00:07:21,399 --> 00:07:22,567 ここに座れ 92 00:07:22,651 --> 00:07:23,860 は... はい! 93 00:07:28,156 --> 00:07:31,076 お前 先に食べてみろ えっ? 94 00:07:31,159 --> 00:07:32,828 食べられないのか? 95 00:07:32,911 --> 00:07:34,079 あ... あの... 96 00:07:34,162 --> 00:07:36,081 毒でも盛ったか 97 00:07:36,164 --> 00:07:37,707 分かりやすいことだ 98 00:07:37,791 --> 00:07:39,960 えっ... 毒? 99 00:07:40,043 --> 00:07:43,588 こんな 何が入ってるかも 分からないものは食えん 100 00:07:43,672 --> 00:07:44,965 片づけておけ 101 00:07:45,590 --> 00:07:47,634 次は もっと うまくやることだ 102 00:07:47,717 --> 00:07:50,095 あっ ちょっと... 坊ちゃん 103 00:07:50,178 --> 00:07:51,596 坊ちゃん! 104 00:07:52,806 --> 00:07:55,392 よかれと思って 取った行動は 105 00:07:55,892 --> 00:07:59,688 予期せず 大きな失敗を 招いてしまったのでした 106 00:08:04,526 --> 00:08:07,863 諸君を 対異特殊部隊に歓迎する 107 00:08:08,447 --> 00:08:11,324 厳しい鍛錬によって 異能の力を磨き 108 00:08:11,408 --> 00:08:13,743 その技を高めていってほしい 109 00:08:13,827 --> 00:08:18,123 )異能とは 魂に宿りし潜在的な力である 110 00:08:18,206 --> 00:08:21,793 念動力 発火能力 透視能力 111 00:08:21,877 --> 00:08:26,006 いかなる異能も 決して この世の理(ことわり)から外れたものではない 112 00:08:26,506 --> 00:08:29,134 魂の力が具現化するのだ 113 00:08:29,718 --> 00:08:33,471 そして この国には 古来より 異形が棲(す)みついている 114 00:08:34,222 --> 00:08:38,018 “鬼”や“妖(あやかし)”とも呼ばれ 人に害をなしてきた存在だ 115 00:08:38,101 --> 00:08:40,187 もし 異形が出現したとき 116 00:08:40,270 --> 00:08:43,523 その脅威に対抗できる 唯一無二の力こそ 117 00:08:43,607 --> 00:08:45,400 異能なのである! 118 00:08:45,484 --> 00:08:48,028 肝心の異形は どこにいるんだ? 119 00:08:48,111 --> 00:08:51,948 どれだけ備えたところで 出動がないんじゃな... 120 00:08:53,909 --> 00:08:56,036 故に 我々は いつ いかなるときも 121 00:08:56,119 --> 00:08:58,663 異形の出現に備え... えっ? 122 00:09:00,123 --> 00:09:01,416 あっ 123 00:09:02,500 --> 00:09:04,169 ああ... 124 00:09:05,504 --> 00:09:06,421 いっ... 125 00:09:06,505 --> 00:09:09,758 時代の流れとともに 異形は数を減らし 126 00:09:10,342 --> 00:09:12,928 今や 異形討伐の出動も わずかだ 127 00:09:13,678 --> 00:09:16,556 だからこそ いざ 事案が発生したときには 128 00:09:16,640 --> 00:09:19,267 大きな被害と混乱が予想される 129 00:09:19,768 --> 00:09:24,356 諸君には 先陣を切って異形と戦う 強い覚悟を期待する 130 00:09:24,439 --> 00:09:25,440 はっ! 131 00:09:27,025 --> 00:09:29,194 入れ 132 00:09:30,529 --> 00:09:33,281 隊長 頼まれた書類 持ってきましたよ 133 00:09:35,033 --> 00:09:38,954 先ほどの新人訓練 やけに気合が入ってましたねえ 134 00:09:40,247 --> 00:09:43,250 あら? 今日は機嫌が悪いのかな 135 00:09:43,333 --> 00:09:44,834 聞こえます? 136 00:09:44,918 --> 00:09:47,462 お~い 久堂隊長~ 137 00:09:47,545 --> 00:09:49,589 おやおや? もしかして⸺ 138 00:09:49,673 --> 00:09:52,175 また 婚約者に 逃げられでもしましたか? 139 00:09:52,259 --> 00:09:55,053 くだらんことを 言ってないで さっさと出ていけ 140 00:09:55,136 --> 00:09:56,721 あれ? 図星ですか? 141 00:09:56,805 --> 00:09:57,973 焼かれたいのか? 142 00:09:58,056 --> 00:09:59,099 おおっと 143 00:09:59,182 --> 00:10:01,977 今日は特段 虫の居所が お悪いようで 144 00:10:02,686 --> 00:10:04,729 それでは 自分は これにて 145 00:10:10,568 --> 00:10:13,071 坊ちゃん 聞いてらっしゃいますか? 146 00:10:13,154 --> 00:10:15,240 ああ 聞いている 147 00:10:15,323 --> 00:10:18,368 何も あんな言い方 することはないでしょうに 148 00:10:18,451 --> 00:10:22,789 美世様は 一生懸命 お食事の用意を なさっておいででした 149 00:10:22,872 --> 00:10:25,875 毒など入れるような方には 思えません 150 00:10:27,836 --> 00:10:31,256 ゆり江が あそこまで言うのは珍しい 151 00:10:33,466 --> 00:10:37,887 まったく... 他のことを考えるなど 我ながら たるんでいるな 152 00:10:42,225 --> 00:10:46,146 ここに来て 早々に失敗してしまうだなんて... 153 00:10:46,855 --> 00:10:49,607 旦那様が噂どおりの人ならば 154 00:10:49,691 --> 00:10:53,153 もう この家には いられないかもしれない 155 00:10:53,945 --> 00:10:56,156 幸次(こうじ)君の部屋を 用意しておいた 156 00:10:56,239 --> 00:10:59,034 今日から 自由に使いなさい 157 00:10:59,117 --> 00:11:00,827 ありがとうございます 158 00:11:00,910 --> 00:11:03,663 婿入りの準備も 始めなければいけないだろう? 159 00:11:03,747 --> 00:11:07,792 これから忙しくなると思うが よろしく頼んだぞ 160 00:11:07,876 --> 00:11:09,252 はい 161 00:11:09,753 --> 00:11:12,922 こちらのお荷物 どちらに持っていきましょう? 162 00:11:13,006 --> 00:11:15,675 お姉様の部屋に 持っていってちょうだい 163 00:11:15,759 --> 00:11:17,385 こんばんは 香耶 164 00:11:17,886 --> 00:11:20,055 あら 幸次さんじゃない 165 00:11:20,138 --> 00:11:23,308 その荷物 よければ 僕が持っていきますよ 166 00:11:23,391 --> 00:11:24,726 重いでしょうし 167 00:11:24,809 --> 00:11:28,355 お姉様以外の 使用人にも優しいだなんて 168 00:11:28,438 --> 00:11:29,814 さすが幸次さんね 169 00:11:29,898 --> 00:11:31,066 フフッ... 170 00:11:36,780 --> 00:11:38,865 こんな所で美世は... 171 00:11:40,033 --> 00:11:42,077 もし 久堂家に追い出され 172 00:11:42,160 --> 00:11:45,038 美世が路頭に 迷うようなことがあれば 173 00:11:45,121 --> 00:11:48,208 そのときは 僕が 美世の居場所にならなければ 174 00:11:48,291 --> 00:11:50,460 ちょっと 幸次さん あっ 175 00:11:50,543 --> 00:11:53,004 これも お願いしていいかしら? 176 00:11:53,088 --> 00:11:54,172 ハア... 177 00:11:54,255 --> 00:11:56,591 ああ すぐに行くよ 178 00:11:57,675 --> 00:12:00,345 僕にしか できないことも あるはずだ 179 00:12:02,430 --> 00:12:05,350 おかえりなさいませ 旦那様 180 00:12:06,184 --> 00:12:08,353 あの... 何だ? 181 00:12:09,354 --> 00:12:11,606 今朝は申し訳ありませんでした 182 00:12:11,689 --> 00:12:14,025 出過ぎたまねをしてしまい... 183 00:12:14,109 --> 00:12:16,528 旦那様のお立場であれば 184 00:12:16,611 --> 00:12:21,116 信用できない者の料理など 口にできるはずもないと 185 00:12:21,199 --> 00:12:23,952 少し考えれば分かることでした 186 00:12:24,828 --> 00:12:26,121 夕食は すべて⸺ 187 00:12:26,204 --> 00:12:30,625 ゆり江さんが作っていかれたものを そのまま ご用意しています 188 00:12:31,126 --> 00:12:33,336 誓って 毒など入れておりません 189 00:12:34,003 --> 00:12:35,004 どうか... 190 00:12:35,088 --> 00:12:38,049 別に お前を本気で 疑ったわけではない 191 00:12:38,550 --> 00:12:41,886 見知らぬ者の飯を 食う気にはならなかっただけだ 192 00:12:41,970 --> 00:12:44,347 本当に申し訳ありませんでした 193 00:12:58,236 --> 00:12:59,446 冷えているな 194 00:13:00,280 --> 00:13:01,948 申し訳ありません 195 00:13:02,031 --> 00:13:04,325 今のは 謝るところではない 196 00:13:04,826 --> 00:13:07,704 お前は 息をするように 謝るのだな 197 00:13:07,787 --> 00:13:08,872 なぜだ? 198 00:13:10,081 --> 00:13:11,416 言わないか... 199 00:13:11,499 --> 00:13:13,460 申し訳... 謝るな 200 00:13:13,543 --> 00:13:15,920 謝罪は し過ぎると軽くなる 201 00:13:16,504 --> 00:13:18,965 食事は? お前は もう とったのか? 202 00:13:19,549 --> 00:13:22,051 え? えっと 私は... 203 00:13:22,135 --> 00:13:24,345 なぜ自分の分を用意しない? 204 00:13:24,429 --> 00:13:26,473 ゆり江は もう帰ったのだろう? 205 00:13:26,556 --> 00:13:27,474 はい 206 00:13:27,557 --> 00:13:30,810 ゆり江は お前の食事を 用意しなかったのか? 207 00:13:30,894 --> 00:13:32,479 ち... 違うんです! 208 00:13:32,562 --> 00:13:35,148 あの... 食欲がなくて 209 00:13:35,231 --> 00:13:37,734 私が ゆり江さんに 要らないと言ったのです 210 00:13:37,817 --> 00:13:39,402 具合でも悪いのか? 211 00:13:39,986 --> 00:13:42,197 いえ 大したことでは... 212 00:13:44,073 --> 00:13:45,950 まあ いいだろう 213 00:13:47,827 --> 00:13:49,078 ごちそうさま 214 00:13:49,579 --> 00:13:51,915 あ... あの お風呂を すぐに沸かして... 215 00:13:51,998 --> 00:13:54,501 自分でやる ですが... 216 00:13:54,584 --> 00:13:56,711 今までも 自分でやっていた 217 00:13:56,794 --> 00:13:59,506 わざわざ 火をおこして 湯を沸かすよりも 218 00:13:59,589 --> 00:14:03,176 私が異能を使って 沸かしたほうが 手っ取り早いからな 219 00:14:04,385 --> 00:14:06,471 あまり余計なことは しなくていい 220 00:14:08,848 --> 00:14:10,892 異能がない私は 221 00:14:10,975 --> 00:14:14,270 この家では お風呂すら沸かせないのね 222 00:14:14,938 --> 00:14:18,650 私は 何の役にも 立てない 223 00:14:24,739 --> 00:14:26,074 少し いいか? 224 00:14:26,157 --> 00:14:27,784 は... はい 225 00:14:29,953 --> 00:14:32,288 今朝は 食べずに残して 悪かった 226 00:14:32,914 --> 00:14:33,998 えっ? 227 00:14:34,082 --> 00:14:35,291 明朝⸺ 228 00:14:35,375 --> 00:14:38,044 ゆり江は 少しばかり遅れるらしい 229 00:14:38,127 --> 00:14:39,879 明日の朝食は頼む 230 00:14:39,963 --> 00:14:40,797 あっ... 231 00:14:40,880 --> 00:14:42,173 わ... 私なんか 232 00:14:42,257 --> 00:14:46,052 無論 本当に毒を入れるならば 容赦しないが 233 00:14:46,135 --> 00:14:49,055 め... めっそうもございません 234 00:14:49,138 --> 00:14:51,140 ならば 問題ないな 235 00:14:51,224 --> 00:14:52,433 は... はい 236 00:14:52,517 --> 00:14:56,104 風呂は まだ熱い 冷める前に さっさと入ってしまえ 237 00:14:56,187 --> 00:14:57,564 あ... あの 238 00:14:58,565 --> 00:15:02,026 ありがとう... ございます 239 00:15:04,654 --> 00:15:07,657 お礼 ちゃんと言えなかった 240 00:15:08,157 --> 00:15:12,704 坊ちゃんは いろいろと よくない噂があるようですけれど 241 00:15:12,787 --> 00:15:16,332 本当は お優しい方なのですよ 242 00:15:17,125 --> 00:15:19,836 旦那様から せっかく頂けた機会 243 00:15:21,921 --> 00:15:25,091 明日は絶対に失敗できない 244 00:15:26,593 --> 00:15:27,677 花! 245 00:15:28,678 --> 00:15:29,804 花! 246 00:15:29,888 --> 00:15:32,098 美世お嬢様 どうなさいました? 247 00:15:32,181 --> 00:15:33,182 ないの 248 00:15:33,266 --> 00:15:37,103 お母様の形見も お母様の桜色の着物も 全部! 249 00:15:37,186 --> 00:15:41,190 そんな... 一体 どうして? きっと 香乃子さんよ 250 00:15:41,274 --> 00:15:44,694 私 お母様の形見 返してもらいに行ってくるわ 251 00:15:44,777 --> 00:15:47,697 そんな! お嬢様が お一人で行ったら何をされるか... 252 00:15:47,780 --> 00:15:51,534 大丈夫! いざとなったら お父様に言うから 253 00:15:52,660 --> 00:15:53,703 あっ! 254 00:15:56,039 --> 00:15:59,626 本当 あの泥棒猫の 娘なだけあるわね 255 00:15:59,709 --> 00:16:04,589 人を盗っ人呼ばわりだなんて 性根が腐っているにも程があるわ 256 00:16:06,841 --> 00:16:10,178 {\an8}こんなもの... まだ持っていたのね 257 00:16:10,261 --> 00:16:12,847 {\an8}やめて! それは お母様の... 258 00:16:15,558 --> 00:16:16,476 ハッ... 259 00:16:16,559 --> 00:16:17,769 反省するまで 260 00:16:17,852 --> 00:16:20,980 わたくしの前に 姿を見せないでもらえるかしら 261 00:16:22,065 --> 00:16:23,358 閉めてちょうだい 262 00:16:25,068 --> 00:16:26,986 イ... イヤ... 263 00:16:27,070 --> 00:16:29,739 出して! 誰か! お父様! 264 00:16:29,822 --> 00:16:30,948 お父様! 265 00:16:31,032 --> 00:16:33,701 奥様 ご主人様 おやめくださいませ! 266 00:16:33,785 --> 00:16:34,744 お黙り! 267 00:16:34,827 --> 00:16:37,288 使用人の分際で何様のつもり? 268 00:16:37,372 --> 00:16:39,666 これでは あまりに美世様が 花... 269 00:16:39,749 --> 00:16:41,626 あなた わたくしに盾突いて 270 00:16:41,709 --> 00:16:43,753 どうなるか 分かっているんでしょうね! 271 00:16:43,836 --> 00:16:48,216 出して... 誰か 助けて... 272 00:16:49,509 --> 00:16:50,593 ハッ... 273 00:16:51,886 --> 00:16:54,305 また イヤな夢... 274 00:16:57,058 --> 00:16:59,769 花は今 どうしているんだろう 275 00:17:01,229 --> 00:17:05,066 あの日をきっかけに 花が解雇されてしまってからは 276 00:17:05,650 --> 00:17:07,610 一度も会えていない 277 00:17:09,404 --> 00:17:12,281 どうか幸せになっていてほしい 278 00:17:18,746 --> 00:17:22,125 あ... これも寿命ね 279 00:17:26,629 --> 00:17:28,631 あっ 280 00:17:28,715 --> 00:17:31,801 あら 美世様 おはようございます 281 00:17:31,884 --> 00:17:33,386 ゆり江さん...? 282 00:17:33,469 --> 00:17:36,222 本日も 随分 早起きですのね 283 00:17:36,305 --> 00:17:39,809 はい あの... 今日は遅れるんじゃ? 284 00:17:39,892 --> 00:17:43,312 ん? ゆり江は 昨日の朝のことがありましたから 285 00:17:43,396 --> 00:17:46,190 気になって 早く来てしまったのですよ 286 00:17:46,274 --> 00:17:48,609 食事の用意は ゆり江が致しますから 287 00:17:48,693 --> 00:17:51,779 美世様は 居間で おくつろぎになってくださいな 288 00:17:51,863 --> 00:17:53,573 あの それが... 289 00:17:54,657 --> 00:17:57,076 まあまあ 坊ちゃんったら 290 00:17:57,160 --> 00:18:01,414 美世様の手料理を食べたいのなら そう おっしゃればいいのに 291 00:18:01,497 --> 00:18:04,584 いえ そういうわけではないと 思いますが... 292 00:18:04,667 --> 00:18:07,003 ただ ちょっと自信がなくて... 293 00:18:07,086 --> 00:18:09,297 フフフッ では 美世様 294 00:18:09,380 --> 00:18:12,091 この ゆり江にも 手伝わせてくださいな 295 00:18:12,175 --> 00:18:13,593 は... はい 296 00:18:18,556 --> 00:18:21,601 この味で いいのかな... 297 00:18:24,687 --> 00:18:26,105 わあ... 298 00:18:26,189 --> 00:18:27,190 きれい 299 00:18:27,273 --> 00:18:29,108 いつも作っていますから 300 00:18:29,192 --> 00:18:32,945 ゆり江は早いだけで 味のほうは保証できませんよ 301 00:18:33,029 --> 00:18:34,906 とっても おいしそうです 302 00:18:34,989 --> 00:18:38,409 料理が お上手な美世様に そう言っていただけるなんて 303 00:18:38,493 --> 00:18:41,120 使用人冥利(みょうり)に尽きますわ 304 00:18:46,209 --> 00:18:51,130 私なんかが作った料理を 本当に食べてもらえるのかしら 305 00:18:52,089 --> 00:18:54,634 もう 私には後がない 306 00:18:54,717 --> 00:18:58,012 さあさ 坊ちゃんが そろそろ お目覚めですから 307 00:18:58,096 --> 00:19:00,765 あちらに朝食を お運びくださいな 308 00:19:00,848 --> 00:19:02,266 はい 309 00:19:05,353 --> 00:19:06,521 おはよう 310 00:19:06,604 --> 00:19:09,106 おはようございます 旦那様 311 00:19:14,362 --> 00:19:15,530 あ... 312 00:19:18,741 --> 00:19:20,618 では 頂こう 313 00:19:21,118 --> 00:19:22,954 お前も食べるんだぞ 314 00:19:23,037 --> 00:19:25,915 も... 申し訳... いえ 315 00:19:26,791 --> 00:19:28,042 いただきます 316 00:19:34,507 --> 00:19:35,716 あ... 317 00:19:46,602 --> 00:19:47,937 うまい 318 00:19:53,067 --> 00:19:55,528 ゆり江とは 少し味付けが違うようだが 319 00:19:55,611 --> 00:19:56,696 悪くない 320 00:19:59,115 --> 00:20:01,450 あ... ありがとうございます 321 00:20:04,745 --> 00:20:06,581 なぜ ここで泣くんだ? 322 00:20:07,665 --> 00:20:08,708 えっ? 323 00:20:11,752 --> 00:20:12,920 あっ... 324 00:20:15,923 --> 00:20:17,758 申し訳... ありませ... 325 00:20:17,842 --> 00:20:20,094 だから 謝るな 326 00:20:20,177 --> 00:20:21,554 はい 327 00:20:22,305 --> 00:20:26,225 いつぶりだろう? 誰かに褒められたのなんて... 328 00:20:26,726 --> 00:20:29,604 誰かに認められたのなんて... 329 00:20:32,190 --> 00:20:34,692 育ってきた背景が見えない 330 00:20:35,193 --> 00:20:38,112 古着とも呼べないような 粗末な着物 331 00:20:38,195 --> 00:20:41,616 日々の生活に 問題があったとしか思えないほど 332 00:20:41,699 --> 00:20:43,659 痩せ細った体 333 00:20:43,743 --> 00:20:45,620 水仕事をしている者の手 334 00:20:46,746 --> 00:20:49,290 とても名家の令嬢とは思えない 335 00:20:50,708 --> 00:20:52,126 ゆり江 336 00:20:52,210 --> 00:20:53,711 もしや 彼女は 337 00:20:53,794 --> 00:20:57,131 普通の名家の娘として 育ってはいないのだろうか? 338 00:20:57,214 --> 00:20:59,759 そうですわね ええ 339 00:20:59,842 --> 00:21:02,511 事情を尋ねたら 話すと思うか? 340 00:21:02,595 --> 00:21:05,014 難しいでしょうね 341 00:21:05,097 --> 00:21:07,224 それとなく 注意して見ておけ 342 00:21:07,725 --> 00:21:10,895 私は 外から 少し斎森家を調べてみる 343 00:21:10,978 --> 00:21:12,480 かしこまりました 344 00:21:12,563 --> 00:21:14,065 それにしても 坊ちゃん 345 00:21:14,148 --> 00:21:17,151 いつになく 婚約者様に 興味津々ですこと 346 00:21:17,234 --> 00:21:18,194 興味? 347 00:21:18,277 --> 00:21:21,906 まあまあ 感情を素直に表現できないようじゃ 348 00:21:21,989 --> 00:21:24,158 美世様に嫌われてしまいますよ 349 00:21:24,742 --> 00:21:27,161 嫌うなら 勝手に嫌えばいい 350 00:21:27,244 --> 00:21:28,746 今までの婚約者も 351 00:21:28,829 --> 00:21:32,667 ほとんどが 最初から 金や権力目当ての女ばかりだった 352 00:21:32,750 --> 00:21:35,753 ゆり江は 美世様はよいと思いますよ 353 00:21:35,836 --> 00:21:37,171 坊ちゃんの奥様に 354 00:21:37,254 --> 00:21:39,423 やけに きっぱり言いきるな 355 00:21:39,507 --> 00:21:40,883 とにかく 頼んだぞ 356 00:21:40,967 --> 00:21:42,802 お任せくださいな 357 00:21:44,387 --> 00:21:46,055 斎森家か... 358 00:21:46,639 --> 00:21:49,308 異能持ちの家は 決して多くない 359 00:21:49,392 --> 00:21:52,812 厄介な事実が 出てこなければいいが... 360 00:21:54,063 --> 00:21:55,106 )おい! 361 00:21:55,189 --> 00:21:57,275 約束を反故(ほご)にするとは どういうことだ! 362 00:21:57,984 --> 00:22:01,153 お前には あの娘の価値が 分からぬのか? 363 00:22:01,237 --> 00:22:02,780 何が約束だ 364 00:22:02,863 --> 00:22:06,283 美世のことで とやかく言われる 筋合いなどない 365 00:22:06,367 --> 00:22:10,121 ふざけるな! しかと約束したはずだ 366 00:22:10,204 --> 00:22:13,290 美世は... あの薄刃(うすば)の血を引く娘は 367 00:22:13,374 --> 00:22:15,543 辰石家がもらうと! 368 00:22:20,298 --> 00:22:22,299 {\an8}♪~ 369 00:23:47,927 --> 00:23:49,929 {\an8}~♪