1 00:00:02,836 --> 00:00:05,339 (陽芽)ブルーメ… デア? 2 00:00:05,339 --> 00:00:08,008 また わからん設定が出てきた。 3 00:00:08,008 --> 00:00:10,511 ん~? 《果乃子:バイトの時間は好き》 4 00:00:10,511 --> 00:00:13,180 あっ わかった! 生徒会長のことだ。 5 00:00:13,180 --> 00:00:16,350 それとは違うんだって。 どういうこと? 6 00:00:16,350 --> 00:00:18,352 ん~? 《学校より 陽芽ちゃんと➡ 7 00:00:18,352 --> 00:00:20,854 近くで過ごせるから》 8 00:00:20,854 --> 00:00:23,523 (果乃子)あとで私も 聞いて 教えてあげるから➡ 9 00:00:23,523 --> 00:00:25,859 大丈夫だよ。 うぅ…。 10 00:00:25,859 --> 00:00:27,861 《果乃子:学校より もっと➡ 11 00:00:27,861 --> 00:00:30,864 陽芽ちゃんを 助けてあげられるから》 12 00:00:30,864 --> 00:00:33,667 ありがと 果乃子。 フフッ。 13 00:02:19,339 --> 00:02:22,009 ((決まりまして? どなたに投票するか。 14 00:02:22,009 --> 00:02:24,177 楽しみですわね。 15 00:02:24,177 --> 00:02:26,346 あっ ご覧になって。 (2人)あっ。 16 00:02:26,346 --> 00:02:28,348 サロン係の皆様が➡ 17 00:02:28,348 --> 00:02:31,351 おそろいになっているわ! 18 00:02:31,351 --> 00:02:35,355 (笑い声) 19 00:02:35,355 --> 00:02:37,524 (3人)わぁ…。 20 00:02:37,524 --> 00:02:40,861 今年は どなたが ブルーメさまに選ばれるのかしら。 21 00:02:40,861 --> 00:02:43,163 (舞)皆様 すてきね…)) 22 00:02:45,198 --> 00:02:49,369 (舞)と… そんなイメージで捉えてください。 23 00:02:49,369 --> 00:02:53,540 1年間 全学園生徒の憧れを 一身に受ける➡ 24 00:02:53,540 --> 00:02:56,710 リーベを象徴する 花のような人物➡ 25 00:02:56,710 --> 00:02:58,712 それが ブルーメ・デア・リーベ。 26 00:02:58,712 --> 00:03:00,647 通称 ブルーメさま。 27 00:03:00,647 --> 00:03:02,649 ブルーメ選挙とは まさに➡ 28 00:03:02,649 --> 00:03:05,652 この学園の花を決める 選挙なのです。 29 00:03:05,652 --> 00:03:09,823 (舞)ブルーメさまは 生徒の規範として あるべき学園をつくるための➡ 30 00:03:09,823 --> 00:03:13,326 決まりを 1つ定めることができるよ。 31 00:03:13,326 --> 00:03:15,996 これは 実際に守ってもらうからね。 32 00:03:15,996 --> 00:03:18,665 (純加)シュヴェスターと同じで この小説の中に➡ 33 00:03:18,665 --> 00:03:22,669 出てくる設定だよ。 あの 全学園生徒って➡ 34 00:03:22,669 --> 00:03:25,005 私たち5人のことですよね? 35 00:03:25,005 --> 00:03:28,341 サロン係5人と 一般生徒を含めて➡ 36 00:03:28,341 --> 00:03:30,510 約450人だね。 37 00:03:30,510 --> 00:03:32,679 えっ? サロン係が すでに➡ 38 00:03:32,679 --> 00:03:35,849 一般生徒から選ばれた 憧れの存在だから➡ 39 00:03:35,849 --> 00:03:39,686 その中から ブルーメさまが 選ばれるのは しぜんなんだ。 40 00:03:39,686 --> 00:03:44,191 そして ブルーメさまの姉妹は ブルーメ・シュヴェスターと呼ばれ➡ 41 00:03:44,191 --> 00:03:46,193 準じた憧れを受けるよ。 42 00:03:46,193 --> 00:03:48,195 え えっと…。 43 00:03:48,195 --> 00:03:51,198 カフェで始まる 人気投票イベントって言えば➡ 44 00:03:51,198 --> 00:03:54,534 だいたいわかるでしょ? あっ そういうことですよね? 45 00:03:54,534 --> 00:03:58,872 (美月)純加さん それですと コンセプトが消えてしまいます。 46 00:03:58,872 --> 00:04:01,475 そうです。 ちゃんと理解しておかないと➡ 47 00:04:01,475 --> 00:04:06,146 陽芽ちゃんが困っちゃうよ? そこは いい機会ですから➡ 48 00:04:06,146 --> 00:04:08,648 読んでもらいましょうよ。 49 00:04:08,648 --> 00:04:12,319 私も読んで 教えてあげるから。 50 00:04:12,319 --> 00:04:15,155 わかりました! ちゃんと勉強しますね! 51 00:04:15,155 --> 00:04:17,324 しっかりやりなさいよ。 52 00:04:17,324 --> 00:04:20,494 お次は業務連絡。 選挙期間中は➡ 53 00:04:20,494 --> 00:04:24,164 ブルーメ・ナーハティッシュっていう ケーキのメニューが加わります。 54 00:04:24,164 --> 00:04:28,502 1つの注文につき 1枚 投票用紙を渡してください。 55 00:04:28,502 --> 00:04:30,504 これが ゲスト票。 さらに➡ 56 00:04:30,504 --> 00:04:33,840 全学園生徒450人の票 という体で➡ 57 00:04:33,840 --> 00:04:37,677 私たち5人には 90票分の投票権があります。 58 00:04:37,677 --> 00:04:40,847 ん? 誰が 誰に投票したのかも➡ 59 00:04:40,847 --> 00:04:43,683 発表しますので それぞれのキャラづくりや➡ 60 00:04:43,683 --> 00:04:46,353 サロンでの話題としても 役立ててください。 61 00:04:46,353 --> 00:04:50,524 一人90票持ってることを ゲストに話してもいいんですか? 62 00:04:50,524 --> 00:04:53,026 そのときは 一人1票の体だね。 63 00:04:53,026 --> 00:04:56,029 ふ ふ~ん? なるほど…。 64 00:04:56,029 --> 00:04:58,865 あとで説明してあげるからね 陽芽ちゃん。 65 00:04:58,865 --> 00:05:03,803 そして! 見事 最多得票の人物が➡ 66 00:05:03,803 --> 00:05:07,307 ブルーメ・デア・リーベとなります! 67 00:05:07,307 --> 00:05:11,812 あっ… あの 自分に投票するのはありですか? 68 00:05:11,812 --> 00:05:14,981 ありだね。 陽芽ちゃん やる気だなぁ。 69 00:05:14,981 --> 00:05:16,983 つくりたい決まりでも あるの? 70 00:05:16,983 --> 00:05:19,653 学園のみんなから 愛されていたい➡ 71 00:05:19,653 --> 00:05:21,988 みたいな決まりでも いいんでしょうか? 72 00:05:21,988 --> 00:05:25,158 それがブルーメさまだよ 陽芽ちゃん。 えぇっ!? 73 00:05:25,158 --> 00:05:27,494 ブルーメさまを そう考えてるなら➡ 74 00:05:27,494 --> 00:05:30,997 むしろ オッケーだね。 その調子 その調子。 75 00:05:30,997 --> 00:05:34,501 決まりは いらないじゃんね。 いらないね。 76 00:05:34,501 --> 00:05:36,670 アンタは妹なんだから➡ 77 00:05:36,670 --> 00:05:39,506 私に投票するのが 正しいんじゃないの? 78 00:05:39,506 --> 00:05:43,677 えっと… 姉妹って そういうものなんでしょうか? 79 00:05:43,677 --> 00:05:46,346 もちろん 好きにすればいいわよ。 80 00:05:46,346 --> 00:05:51,184 でも ちゃんと妹やるなら そういうことでしょ? 81 00:05:51,184 --> 00:05:54,688 陽芽ちゃんは ブルーメさまを 目指したらいいんじゃないかな? 82 00:05:54,688 --> 00:05:57,858 票も自分に使ったらいいし。 そう? 83 00:05:57,858 --> 00:05:59,960 私も 陽芽ちゃんに投票するよ? 84 00:05:59,960 --> 00:06:02,796 そっか。 どうしようかなぁ。 85 00:06:02,796 --> 00:06:06,466 サロンでは そんな話題で 盛り上げていってください。 86 00:06:06,466 --> 00:06:09,803 では 本日より ブルーメ期間 スタートです! 87 00:06:09,803 --> 00:06:12,105 よろしくお願いします! (陽芽たち)はい! 88 00:06:14,808 --> 00:06:17,811 (純加)果乃子ちゃん。 あ… はい。 89 00:06:17,811 --> 00:06:21,147 預かってるスマホ 貴重品入れにあるんだけど➡ 90 00:06:21,147 --> 00:06:23,483 今のうちに 返しとくほうがいい? 91 00:06:23,483 --> 00:06:27,320 それとも あとででもいいかな? 92 00:06:27,320 --> 00:06:29,322 です…。 です? 93 00:06:29,322 --> 00:06:32,826 いいです。 それは どっちの意味のいいです? 94 00:06:32,826 --> 00:06:35,328 あとで… あとででも 大丈夫です! 95 00:06:35,328 --> 00:06:39,833 あ… 果乃子 まだ返してもらってなかったの? 96 00:06:39,833 --> 00:06:44,004 うん。 今あっても 貴重品入れに戻すだけだから。 97 00:06:44,004 --> 00:06:46,339 お仕事中は 邪魔になるもんね。 98 00:06:46,339 --> 00:06:50,510 もしかして 果乃子ちゃんは 私と話せないんじゃなくて➡ 99 00:06:50,510 --> 00:06:53,179 陽芽ちゃんとだけ話せる ってことなのかな? 100 00:06:53,179 --> 00:06:55,181 は? いや いいんだ。 101 00:06:55,181 --> 00:07:00,954 そりゃそうかって話だ。 じゃ 今日も一日よろしく~。 102 00:07:00,954 --> 00:07:03,556 果乃子 ちょっと…。 あっ。 103 00:07:07,460 --> 00:07:10,964 ハァ。 また話せてなかったんでしょ。 104 00:07:10,964 --> 00:07:12,966 大丈夫 だったよ。 105 00:07:12,966 --> 00:07:15,302 ちゃんと 話通じてたし…。 106 00:07:15,302 --> 00:07:19,139 スマホのお礼は言った? あっ…。 107 00:07:19,139 --> 00:07:22,642 挨拶! お礼! ソトヅラの基本! 108 00:07:22,642 --> 00:07:25,812 ごめん。 でも 知らない人と話すの➡ 109 00:07:25,812 --> 00:07:28,481 緊張するし…。 私以外の人とも➡ 110 00:07:28,481 --> 00:07:32,819 話せるようにならないとでしょ。 知らない人でもないし。 111 00:07:32,819 --> 00:07:35,155 《果乃子:だって 私は陽芽ちゃんみたいには➡ 112 00:07:35,155 --> 00:07:38,325 できないよ。 陽芽ちゃんは かわいくて➡ 113 00:07:38,325 --> 00:07:40,660 ソトヅラもすごいからだもん》 114 00:07:40,660 --> 00:07:43,163 まずは ここの人たちと しぜんに話せるのを➡ 115 00:07:43,163 --> 00:07:45,332 目指してこうね。 116 00:07:45,332 --> 00:07:50,003 《陽芽ちゃんを助けるためなら やらなきゃだけど…》 117 00:07:50,003 --> 00:08:04,117 ♬~ 118 00:08:04,117 --> 00:08:09,622 《私が ここの人たちと 話す必要なんて あるのかな》 119 00:08:09,622 --> 00:08:15,128 こちら ブルーメ・ナーハティッシュと 投票用紙でございます。 120 00:08:15,128 --> 00:08:18,131 すみません。 ブルーメ・ナーハティッシュを頂けますか? 121 00:08:18,131 --> 00:08:23,303 ⚟私にも同じものを。 はい かしこまりました。 122 00:08:23,303 --> 00:08:25,805 ブルーメ ブルーメ…。 123 00:08:25,805 --> 00:08:28,641 春のざわつきが 落ち着いたかと思えば➡ 124 00:08:28,641 --> 00:08:32,645 今度は学園中 ブルーメの話題で うんざりするわ。 125 00:08:32,645 --> 00:08:36,149 橘様 学園の伝統ですわよ。 126 00:08:36,149 --> 00:08:39,819 橘様も 候補者らしく 振る舞ってくださいませ。 127 00:08:39,819 --> 00:08:43,990 真面目だこと。 なら あなたが ブルーメを目指すといいわね。 128 00:08:43,990 --> 00:08:46,659 私は 橘様こそが 選ばれるべきだと➡ 129 00:08:46,659 --> 00:08:50,163 思ってますのよ? 皆が憧れる 聡明さと➡ 130 00:08:50,163 --> 00:08:52,332 たたずまいを 備えているのですから➡ 131 00:08:52,332 --> 00:08:56,503 ブルーメさまとなって 期待に応える 責任がありますわ! 132 00:08:56,503 --> 00:09:01,107 まったく… 平穏な日々を 邪魔しないでもらいたいわね。 133 00:09:01,107 --> 00:09:04,778 それなら なおさらです。 ブルーメさまになって➡ 134 00:09:04,778 --> 00:09:08,114 ご自身の立場を 自覚なさってくださいませ。 135 00:09:08,114 --> 00:09:10,617 あの! ブルーメ・ナーハティッシュ 1つください! 136 00:09:10,617 --> 00:09:13,520 こちらにもお願いします! あ… はい。 137 00:09:16,122 --> 00:09:18,124 なんなの 矢野…。 138 00:09:18,124 --> 00:09:20,460 自分に投票しろって 言ってたくせに➡ 139 00:09:20,460 --> 00:09:23,296 ギャル先輩を推すの? 140 00:09:23,296 --> 00:09:27,133 へぇ ふ~ん そうですか。 141 00:09:27,133 --> 00:09:31,137 お待たせしました! 白鷺さんは どうお考えですか? 142 00:09:31,137 --> 00:09:34,474 ブルーメ選挙。 いいですよね ブルーメ! 143 00:09:34,474 --> 00:09:37,310 私も ブルーメさまに なれたらなぁって思います。 144 00:09:37,310 --> 00:09:41,147 なれたら? はい なりたいです ブルーメさま。 145 00:09:41,147 --> 00:09:43,817 私にだって 可能性があるんですから➡ 146 00:09:43,817 --> 00:09:45,985 たくさん 投票してもらいたいです! 147 00:09:45,985 --> 00:09:48,822 ⚟1年生のブルーメさま 見てみたいかも! 148 00:09:48,822 --> 00:09:50,990 ⚟私にも ブルーメ・ナーハティッシュください! 149 00:09:50,990 --> 00:09:52,992 《狙うに決まってんでしょ。 150 00:09:52,992 --> 00:09:56,830 要はこれ 人気投票イベントなんだから。 151 00:09:56,830 --> 00:09:59,833 愛されてる人を決める選挙…。 152 00:09:59,833 --> 00:10:01,835 そこに栄誉があるんなら➡ 153 00:10:01,835 --> 00:10:05,839 もちろん私は 1位を目指すんだよ!》 154 00:10:05,839 --> 00:10:08,675 《果乃子:とか 考えてるんだろうな。 155 00:10:08,675 --> 00:10:12,011 大丈夫だよ 私は応援してるからね。 156 00:10:12,011 --> 00:10:14,514 いつでも 陽芽ちゃんは いちばんなんだから》 157 00:10:14,514 --> 00:10:17,016 ん…。 158 00:10:17,016 --> 00:10:20,019 あ…。 (純加)白鷺さん。 159 00:10:20,019 --> 00:10:22,021 え? あなたも ずいぶんと➡ 160 00:10:22,021 --> 00:10:25,024 やる気なのね。 はい 頑張ってます! 161 00:10:25,024 --> 00:10:28,862 だったら 綾小路さんに 話してもらえるかしら。 162 00:10:28,862 --> 00:10:33,700 自分が頑張りますから 橘先輩には楽させてください➡ 163 00:10:33,700 --> 00:10:35,869 って。 でも お姉様が➡ 164 00:10:35,869 --> 00:10:39,873 言うことですから 橘先輩も聞いてもらいませんと。 165 00:10:42,041 --> 00:10:46,546 あ…。 つれない1年生ね。 166 00:10:46,546 --> 00:10:49,048 たまには お姉様を裏切って➡ 167 00:10:49,048 --> 00:10:52,385 私に優しくしてくれたりは しないのかしら? 168 00:10:52,385 --> 00:10:55,054 ちょっと 橘様? あ…。 169 00:10:55,054 --> 00:10:57,056 ん…。 170 00:10:59,225 --> 00:11:01,494 ん…。 171 00:11:01,494 --> 00:11:04,163 ⚟え? 雨宮さん? 172 00:11:04,163 --> 00:11:07,567 冗談よ。 そんな怖い顔 しないでちょうだい。 173 00:11:13,673 --> 00:11:15,675 ⚟嫉妬? ⚟嫉妬した? 174 00:11:20,847 --> 00:11:23,550 はい。 落とさないように気をつけてね。 175 00:11:26,186 --> 00:11:29,689 私 何か にらまれるようなことした? 176 00:11:29,689 --> 00:11:33,192 《この人は 邪魔する人じゃないと 思ってたのに…。 177 00:11:33,192 --> 00:11:35,862 なんだろう ヤだな…》 178 00:11:35,862 --> 00:11:38,698 果乃子ってば 内気なとこあるんですよ。 179 00:11:38,698 --> 00:11:41,668 だから 知らない人に 拾われなくてよかったです。 180 00:11:41,668 --> 00:11:44,337 ねっ 果乃子! 《えぇ!? 今しゃべれないのは➡ 181 00:11:44,337 --> 00:11:48,341 違うよ!? この人が 陽芽ちゃんに絡んでくるから…。 182 00:11:48,341 --> 00:11:50,677 なんだか危ないよ この人…》 183 00:11:50,677 --> 00:11:53,680 ほら 果乃子。 あぁ いいの いいの。 184 00:11:53,680 --> 00:11:56,849 果乃子ちゃんにとっては 陽芽ちゃんと話せることのが➡ 185 00:11:56,849 --> 00:12:00,620 大事なんでしょ? 《あれ… 違う。 186 00:12:00,620 --> 00:12:04,023 陽芽ちゃんじゃなくて 私を見てる?》 187 00:12:05,959 --> 00:12:09,796 《サロンでも 私を見て 陽芽ちゃんに絡んでた。 188 00:12:09,796 --> 00:12:15,635 私の気持ち 知ってるみたいに… あっ》 189 00:12:15,635 --> 00:12:20,974 《果乃子:普通… だよね? 友達の写真 持ってるだけ…。 190 00:12:20,974 --> 00:12:24,143 あれ見たから? ちょっと量が多かった? 191 00:12:24,143 --> 00:12:28,147 あれで バレるの?》 みんな お疲れさま~! 192 00:12:28,147 --> 00:12:31,150 この調子で ドンドン盛り上げていきましょう! 193 00:12:31,150 --> 00:12:34,320 今日から この時間に 票の集計作業もやるから➡ 194 00:12:34,320 --> 00:12:36,322 サロンにおいで! はい! 195 00:12:38,324 --> 00:12:41,160 舞さん 集計は私たちでやって➡ 196 00:12:41,160 --> 00:12:43,496 2人は 読書時間にしたらどうです? 197 00:12:43,496 --> 00:12:45,498 えっ? 早く コンセプトに➡ 198 00:12:45,498 --> 00:12:48,835 追いついてほしいですし。 おぉ いいんじゃない? 199 00:12:48,835 --> 00:12:52,005 どう? 果乃子ちゃん。 はい。 200 00:12:52,005 --> 00:12:55,842 じゃ 早速今日からお願いね。 201 00:12:55,842 --> 00:12:57,844 果乃子…。 202 00:12:59,846 --> 00:13:03,449 あ ありがとう… ございました。 203 00:13:03,449 --> 00:13:05,952 あ…。 204 00:13:05,952 --> 00:13:08,621 スマホ 拾ってもらって…。 205 00:13:08,621 --> 00:13:11,958 スマホか。 206 00:13:11,958 --> 00:13:14,060 ナイス。 207 00:13:21,968 --> 00:13:23,970 ハァ。 208 00:13:23,970 --> 00:13:27,807 《果乃子:あの人に 気付かれたのかな。 209 00:13:27,807 --> 00:13:32,145 でも 最後は陽芽ちゃんとの時間 つくってくれたし…。 210 00:13:32,145 --> 00:13:35,481 邪魔するわけじゃ ないのかもしれないけど…》 211 00:13:35,481 --> 00:13:38,151 あ…。 (寝息) 212 00:13:38,151 --> 00:13:40,653 フッ。 213 00:13:43,489 --> 00:13:47,093 (シャッター音) 214 00:13:50,663 --> 00:13:53,499 《うん 元気出た! 215 00:13:53,499 --> 00:13:58,004 まだ読み始めだけど 私たちに ピッタリのフレーズがあったよ➡ 216 00:13:58,004 --> 00:14:00,006 陽芽ちゃん》 217 00:14:03,776 --> 00:14:07,947 《この恋心を秘めたままで できることは少ない。 218 00:14:07,947 --> 00:14:13,453 触れ合わせられるのは お互いの髪の一房だけ。 219 00:14:13,453 --> 00:14:17,457 なのに 私の心臓は あなたにつかまれたように➡ 220 00:14:17,457 --> 00:14:19,559 高鳴るのです》 221 00:14:24,964 --> 00:14:28,968 誰にも邪魔させないからね 陽芽ちゃん。 222 00:14:31,137 --> 00:14:33,473 フゥ…。 わざわざ➡ 223 00:14:33,473 --> 00:14:36,075 カマかけるまでも なかったね。 224 00:14:38,644 --> 00:14:42,982 (純加)おっ ごっきげんよ~。 はっやいね~ どしたの? 225 00:14:42,982 --> 00:14:47,487 珍しいじゃん 1人なんて。 いつも2人でいるのにさ。 226 00:14:47,487 --> 00:14:52,158 ん? なんだよ 無視しないでよ。 227 00:14:52,158 --> 00:14:54,827 ただの雑談なんだからさ! ひっ! 228 00:14:54,827 --> 00:14:59,132 (果乃子)キャ~! うっ… ん? 229 00:15:03,102 --> 00:15:05,104 知らない人かと思った? 230 00:15:05,104 --> 00:15:10,109 だって こんな格好の人が 橘さんだとか わかんないよ。 231 00:15:10,109 --> 00:15:12,445 え? 普段からこうでしょ? 232 00:15:12,445 --> 00:15:15,948 リーベの制服じゃないところ見たの 初めてだよ。 233 00:15:15,948 --> 00:15:18,785 あぁ 第一印象が強かったけど➡ 234 00:15:18,785 --> 00:15:21,621 私も あれ以来 見てなかったかも…。 235 00:15:21,621 --> 00:15:24,457 まぁ 見たとおりの ギャル先輩だけどさ➡ 236 00:15:24,457 --> 00:15:26,626 今まで大丈夫だったんだから…。 237 00:15:26,626 --> 00:15:30,463 もっと おとなしい感じの人だと 思ってたんだもん。 238 00:15:30,463 --> 00:15:33,132 サロンでだって いつもは本読んでるし➡ 239 00:15:33,132 --> 00:15:36,135 眼鏡だし…。 いや 眼鏡だけど➡ 240 00:15:36,135 --> 00:15:40,139 それ偏見でしょ。 だて眼鏡だよ これは。 241 00:15:40,139 --> 00:15:42,975 そうだったんですね。 あっちで本読むときは➡ 242 00:15:42,975 --> 00:15:45,478 眼鏡なのかなって…。 読んでないよ? 243 00:15:45,478 --> 00:15:47,480 えっ? サロンでやってんのは➡ 244 00:15:47,480 --> 00:15:50,316 本開いてるだけ。 そのほうが➡ 245 00:15:50,316 --> 00:15:52,819 知的な先輩に見えるでしょ? 246 00:15:52,819 --> 00:15:57,156 そうですね。 果乃子ちゃんは… あ…。 247 00:15:57,156 --> 00:16:00,092 結構 露骨に避けんのね。 248 00:16:00,092 --> 00:16:02,762 私 そんなに怖いかな? (ドアが開く音) 249 00:16:02,762 --> 00:16:05,097 (寧々)あれ もう集まってんの? 250 00:16:05,097 --> 00:16:07,767 ごきげんよう 寧々さん。 おはよう。 251 00:16:07,767 --> 00:16:11,270 じゃあ 今のうちに キッチンから連絡しておきます。 252 00:16:11,270 --> 00:16:14,106 ブルーメ・ナーハティッシュが予想より好調で➡ 253 00:16:14,106 --> 00:16:16,943 本日分の解凍が 追いつかなくなりそうです。 254 00:16:16,943 --> 00:16:18,945 その場合 途中で抹茶から…。 冷凍だったんだ。 255 00:16:18,945 --> 00:16:22,782 レアチーズに変更するので ゲストに そうご案内してください。 256 00:16:22,782 --> 00:16:25,952 了解です。 いいねぇ いいねぇ。 257 00:16:25,952 --> 00:16:28,287 盛り上がってるってことだね! 258 00:16:28,287 --> 00:16:31,457 舞さん 投票用紙も 足りなくなりますから。 259 00:16:31,457 --> 00:16:33,793 それは私が作っておくよ。 260 00:16:33,793 --> 00:16:36,462 今回は ケガで 選挙も辞退してるから➡ 261 00:16:36,462 --> 00:16:39,298 裏方に専念できるしね。 うっ。 262 00:16:39,298 --> 00:16:42,468 果乃子ちゃんは やっぱり 陽芽ちゃんに投票するの? 263 00:16:42,468 --> 00:16:44,804 《そんなの 決まってるでしょ》 264 00:16:44,804 --> 00:16:47,139 陽芽ちゃんは ブルーメ狙ってるんだもんね? 265 00:16:47,139 --> 00:16:49,642 はい。 いいですよね ブルーメ。 266 00:16:49,642 --> 00:16:51,644 うおっ 頑張ってくれんなら➡ 267 00:16:51,644 --> 00:16:53,646 私からも 投票しちゃおっかな~? 268 00:16:53,646 --> 00:16:56,148 ホントですか? ありがとうございます! 269 00:16:56,148 --> 00:17:00,586 陽芽ちゃんには 私が投票するから 平気です。 270 00:17:00,586 --> 00:17:02,588 だよね。 271 00:17:02,588 --> 00:17:06,425 《まただ…陽芽ちゃんのことで 私に絡んでくる》 272 00:17:06,425 --> 00:17:12,098 そこの3人! そういう会話は サロンでやってください! 273 00:17:12,098 --> 00:17:14,100 《果乃子:何しようとしてるの?》 274 00:17:14,100 --> 00:17:17,937 お… 今こっち見てた? 275 00:17:17,937 --> 00:17:21,541 《ホントは ギャルだとか 余計に怖くなったな…》 276 00:17:24,610 --> 00:17:26,946 ご注文を承りましたわ。 277 00:17:26,946 --> 00:17:29,448 ごゆっくりどうぞ。 278 00:17:31,450 --> 00:17:34,787 《果乃子:あれって サボッてるんだよね。 279 00:17:34,787 --> 00:17:36,956 本だって読んでないんだし…。 280 00:17:36,956 --> 00:17:41,260 読書家みたいに思われてるけど ただの不真面目なギャルだよ》 281 00:17:43,963 --> 00:17:47,800 ねぇ あなたたち1年生は 本を読むの? 282 00:17:47,800 --> 00:17:51,304 (陽芽/果乃子)え? あまり読まないですね。 283 00:17:51,304 --> 00:17:55,808 皆さんと話してるほうが 楽しいですし 私には窮屈です。 284 00:17:55,808 --> 00:17:58,644 窮屈… なるほどね。 285 00:17:58,644 --> 00:18:01,581 でも こう考えてみたらどうかしら? 286 00:18:01,581 --> 00:18:03,916 (純加)知らない場所や 知らない知識➡ 287 00:18:03,916 --> 00:18:07,253 知らない人生が 本には書かれているわね? 288 00:18:07,253 --> 00:18:12,091 そんな世界が 本の数だけあって 自由に過ごすことができるの。 289 00:18:12,091 --> 00:18:15,261 さみしくも 窮屈でもないわ。 290 00:18:15,261 --> 00:18:18,931 《この人…》 広いのよ 本の中は。 291 00:18:18,931 --> 00:18:22,268 この狭い学園なんかより よっぽどね。 292 00:18:22,268 --> 00:18:25,438 ⚟ブルーメさまにふさわしい たたずまいです! 293 00:18:25,438 --> 00:18:28,941 《読んでもいないくせに もっともらしいこと言うなぁ!》 294 00:18:31,110 --> 00:18:34,280 雨宮さんはどうなの? 本は読む? 295 00:18:34,280 --> 00:18:36,282 え? これを雨宮さんに➡ 296 00:18:36,282 --> 00:18:38,284 薦めようと思ったのよ。 297 00:18:38,284 --> 00:18:41,620 イギリスの中流資産家の恋愛物語。 298 00:18:41,620 --> 00:18:45,624 《え 何? それも架空の話?》 299 00:18:45,624 --> 00:18:48,794 皮肉たっぷりの書きぶりが おもしろくてね。 300 00:18:48,794 --> 00:18:50,796 《適当なこと言って…。 301 00:18:50,796 --> 00:18:53,632 その本を知ってる お客さんだっているでしょ? 302 00:18:53,632 --> 00:18:56,135 どういうつもりなの?》 303 00:18:56,135 --> 00:19:01,407 えと… 果乃子は 本読んだりしますよ? あ ね? 304 00:19:01,407 --> 00:19:04,076 あ…。 305 00:19:04,076 --> 00:19:08,080 少し 踏み込みすぎたかしらね。 306 00:19:08,080 --> 00:19:11,584 あ…。 果乃子 大丈夫? 307 00:19:11,584 --> 00:19:14,086 陽芽ちゃん! なんかごめんね。 308 00:19:14,086 --> 00:19:17,256 橘さんと話すの そんなに難しい? 309 00:19:17,256 --> 00:19:21,594 ううん 頑張るよ。 あの人 ギャルだけど➡ 310 00:19:21,594 --> 00:19:26,766 怖いけど ちゃんと 話せるようにするから。 311 00:19:26,766 --> 00:19:28,768 なんか違う。 えっ? 312 00:19:28,768 --> 00:19:31,771 橘さんは 悪いギャルじゃないんだよ。 313 00:19:31,771 --> 00:19:34,273 ギャル でしょ? そうなんだけど…。 314 00:19:34,273 --> 00:19:36,609 (寧々)あのさぁ 純加のこと言ってんなら➡ 315 00:19:36,609 --> 00:19:39,945 やめなよ。 それ 陰口だからね。 316 00:19:39,945 --> 00:19:43,783 すみません。 《陰口? なのかな…》 317 00:19:43,783 --> 00:19:47,453 あと 純加の普段の格好 あんまり見ないのって➡ 318 00:19:47,453 --> 00:19:49,455 あなたたちより早くに来て➡ 319 00:19:49,455 --> 00:19:51,457 遅くに帰ってるから なんじゃないの? 320 00:19:53,459 --> 00:19:56,962 っと… なんだ? ブルーメナーハ もう切れた? 321 00:19:56,962 --> 00:20:00,299 (寧々)まだ平気。 了解。 7卓のアルコールは? 322 00:20:00,299 --> 00:20:03,636 (寧々)今出る。 私 運びますか? 323 00:20:03,636 --> 00:20:07,139 アルコールは 上級生が扱うことになってんの。 324 00:20:07,139 --> 00:20:10,643 私が気付いてなかったら そのときは呼んで。 325 00:20:10,643 --> 00:20:12,645 (ドアが開く音) 326 00:20:16,315 --> 00:20:18,818 純加さんは こっちの票をお願いね。 327 00:20:24,990 --> 00:20:29,662 《あらすじ 合ってる。 感想も合ってるっぽい》 328 00:20:29,662 --> 00:20:32,331 (純加)おっ。 興味持ってくれたんだ。 329 00:20:32,331 --> 00:20:35,167 やっぱ果乃子ちゃん 本読む人だよね。 330 00:20:35,167 --> 00:20:37,336 まだ読んでないなら オススメだよ。 331 00:20:37,336 --> 00:20:41,674 第一印象最悪から始まる恋とか ベタで とっつきやすくて。 332 00:20:41,674 --> 00:20:43,676 なんでか ゾンビねじ込んだ映画にも➡ 333 00:20:43,676 --> 00:20:46,846 されちゃってさぁ。 あ…。 334 00:20:46,846 --> 00:20:49,682 まぁ 果乃子ちゃんと そんな話しようと➡ 335 00:20:49,682 --> 00:20:51,851 思ってたんだよね。 336 00:20:51,851 --> 00:20:54,353 なんで内容…。 ん? 337 00:20:54,353 --> 00:20:56,522 本 読んでないんですよね? 338 00:20:56,522 --> 00:20:59,358 あぁ サロンではね。 本当に読んじゃうと➡ 339 00:20:59,358 --> 00:21:02,294 仕事が できなくなっちゃうからさ。 340 00:21:02,294 --> 00:21:06,132 (純加)私が サロンで開いてるのは 読み終わった本だけ。 341 00:21:06,132 --> 00:21:08,300 橘さんは…。 知花。 342 00:21:08,300 --> 00:21:10,803 えっ? 知花純加が本名だから➡ 343 00:21:10,803 --> 00:21:14,140 オフのときは 知花か 純加で呼んでほしいな。 344 00:21:14,140 --> 00:21:16,976 橘さんは…。 フフ…。 345 00:21:16,976 --> 00:21:21,647 スマホ拾ってもらってから 私に話しかけてきてばかり。 346 00:21:21,647 --> 00:21:23,849 何をしようとしてるんですか? 347 00:21:26,152 --> 00:21:29,989 (純加)そんなの 果乃子ちゃんと 仲よくしたいだけだよ? 348 00:21:29,989 --> 00:21:33,159 あ… そうですか。 349 00:21:33,159 --> 00:21:37,663 そう! だからさ もっと気軽に仲よくしてよ? 350 00:21:44,503 --> 00:21:48,507 あ… 陽芽ちゃんも 読むことにしたの? 351 00:21:48,507 --> 00:21:51,010 一応 自分でも 読んでおかないと➡ 352 00:21:51,010 --> 00:21:53,846 ギャル先輩に悪いじゃん。 353 00:21:53,846 --> 00:21:57,183 その分 仕事してくれてるわけだし。 354 00:21:57,183 --> 00:21:59,952 橘さんって なんだか➡ 355 00:21:59,952 --> 00:22:02,288 怖い人じゃないのかもしれないね。 356 00:22:02,288 --> 00:22:05,291 そう それ! そういうのが 言いたかったんだよ。