1 00:00:37,237 --> 00:00:40,073 (汐莉)比名子。 2 00:00:40,073 --> 00:00:43,410 (汐莉)君と➨ 3 00:00:43,410 --> 00:00:45,913 話がしたい。 4 00:00:53,253 --> 00:00:57,858 (比名子)話すことなんて…。 5 00:00:59,927 --> 00:01:03,130 今のわたしたちにある? 6 00:01:05,766 --> 00:01:07,768 (汐莉)ええ。 7 00:01:07,768 --> 00:01:11,438 学校の授業に 間に合わないくらいには➨ 8 00:01:11,438 --> 00:01:13,640 たくさん。 9 00:01:16,109 --> 00:01:18,445 今 配った プリントだけど➨ 10 00:01:18,445 --> 00:01:21,114 ご両親に ちゃんと 渡してくれよ~。 11 00:01:21,114 --> 00:01:24,284 もし わからないことがあったら 職員室まで来るように。 12 00:01:24,284 --> 00:01:26,286 分かったか~? 13 00:03:21,101 --> 00:03:23,103 本当は➨ 14 00:03:23,103 --> 00:03:27,908 君が天寿を全うした 後にだって…。 15 00:03:29,943 --> 00:03:34,948 思い出す… 必要も ないと思っていたんですが…。 16 00:03:39,553 --> 00:03:41,755 なに…。 17 00:03:49,896 --> 00:03:51,898 ((比名子:大丈夫? 18 00:03:51,898 --> 00:03:54,734 おばけ? お魚さん? 19 00:03:54,734 --> 00:03:56,737 見たことない。 20 00:03:56,737 --> 00:04:00,407 お… お魚さんが喋った…。 21 00:04:00,407 --> 00:04:05,078 お魚さん この海みたいで とっても きれい。 22 00:04:05,078 --> 00:04:07,080 だからね➨ 23 00:04:07,080 --> 00:04:11,885 お魚さんのこと 怖くなんてないよ)) 24 00:04:22,095 --> 00:04:24,764 今の… は…? 25 00:04:24,764 --> 00:04:29,769 私の… 本当の祈り。 26 00:04:29,769 --> 00:04:31,772 (汐莉)本当の願い…。 27 00:04:31,772 --> 00:04:36,376 (汐莉)そして 本当の君。 28 00:04:36,376 --> 00:04:40,046 本当の… 私…? 29 00:04:40,046 --> 00:04:46,219 ((《汐莉:生きて。 私のために…》 30 00:04:46,219 --> 00:04:48,388 忘れてください。 31 00:04:48,388 --> 00:04:51,224 私の比名子。 32 00:04:51,224 --> 00:04:53,727 《汐莉:私との この出会いが➨ 33 00:04:53,727 --> 00:04:58,899 万が一にでも輝く君の人生の 憚りにならないよう➨ 34 00:04:58,899 --> 00:05:03,603 何もかも忘れ… 生きて下さい)) 35 00:05:07,908 --> 00:05:13,113 君に嘘をついていたことは 謝ります。 36 00:05:15,749 --> 00:05:20,086 あの日 再会した君は➨ 37 00:05:20,086 --> 00:05:24,090 あまりにも 私の知っている君と 違っていて➨ 38 00:05:24,090 --> 00:05:27,427 死にたがっていて…。 39 00:05:27,427 --> 00:05:29,930 (汐莉)その理由が分かるまで➨ 40 00:05:29,930 --> 00:05:32,532 死なせる訳にはいかなくて…。 41 00:05:32,532 --> 00:05:34,534 君に 私のことを➨ 42 00:05:34,534 --> 00:05:37,537 思い出させることも したくなくて…。 43 00:05:41,374 --> 00:05:45,212 (汐莉)だから 今の君が➨ 44 00:05:45,212 --> 00:05:49,216 恐らく一番望んでいる願いを ちらつかせることで➨ 45 00:05:49,216 --> 00:05:53,220 君を 引き留めたかった。 46 00:05:53,220 --> 00:06:01,228 ♬~ 47 00:06:01,228 --> 00:06:06,566 ((汐莉:私は 君を喰べに来ました)) 48 00:06:06,566 --> 00:06:10,904 ♬~ 49 00:06:10,904 --> 00:06:12,906 比名子…。 50 00:06:14,908 --> 00:06:17,811 死なないでください。 51 00:06:21,081 --> 00:06:23,416 (汐莉)あの頃のように➨ 52 00:06:23,416 --> 00:06:27,120 私に笑いかけてください。 53 00:06:34,194 --> 00:06:37,364 無理だよ。 54 00:06:37,364 --> 00:06:41,868 無理…。 もう無理なの。 55 00:06:41,868 --> 00:06:46,873 もう… 駄目なの。 56 00:06:49,876 --> 00:06:52,712 (汐莉)無理なんかじゃ… ない。 57 00:06:52,712 --> 00:06:56,049 勝手な事いわないで。 58 00:06:56,049 --> 00:06:59,552 押しつけないで。 59 00:06:59,552 --> 00:07:01,888 君じゃなきゃ駄目なんです。 60 00:07:01,888 --> 00:07:05,058 知らない…! 61 00:07:05,058 --> 00:07:09,729 そんなの… 汐莉さんだから 助けたんじゃない。 62 00:07:09,729 --> 00:07:11,731 あんなの ただの偶然…。 63 00:07:11,731 --> 00:07:14,534 偶然の何がいけないんですか。 64 00:07:20,240 --> 00:07:22,242 もう…。 65 00:07:22,242 --> 00:07:24,244 もう放っておいてよ! 66 00:07:24,244 --> 00:07:27,747 嘘ばっかりで 喰べてもくれない…。 67 00:07:27,747 --> 00:07:31,851 他の妖怪に喰べられることも 許してくれない! 68 00:07:33,853 --> 00:07:38,858 あの頃の… 汐莉さんが 出会った頃の私になんて➨ 69 00:07:38,858 --> 00:07:41,061 戻れる訳ないじゃない! 70 00:07:43,029 --> 00:07:47,200 あの頃みたいに…。 71 00:07:47,200 --> 00:07:50,003 笑える訳がないじゃない。 72 00:07:58,878 --> 00:08:01,381 (汐莉)いったい…。 73 00:08:01,381 --> 00:08:04,584 何度言わせれば 気が済むんですか。 74 00:08:07,554 --> 00:08:11,391 私の願いは たったひとつだけです。 75 00:08:11,391 --> 00:08:14,394 死ぬな。 76 00:08:14,394 --> 00:08:17,897 生きろと言っているんです。 77 00:08:20,066 --> 00:08:22,068 (比名子)いや…。 78 00:08:24,070 --> 00:08:27,407 いやだ… むり…。 79 00:08:27,407 --> 00:08:31,811 もういやだ… いやだ…。 80 00:08:33,680 --> 00:08:37,350 《汐莉:こんなものが 対話と呼べるのでしょうか》 81 00:08:37,350 --> 00:08:39,853 もう いやだ…。 82 00:08:39,853 --> 00:08:46,359 《汐莉:あの子は もう 帰ってはこないのか》 83 00:08:48,361 --> 00:08:50,363 《汐莉:本当は もう➨ 84 00:08:50,363 --> 00:08:53,700 比名子は あの事故で 死んでしまっていて…。 85 00:08:53,700 --> 00:08:55,702 ここにいるのは➨ 86 00:08:55,702 --> 00:09:00,874 あの子の 抜け殻だけなのではないか。 87 00:09:00,874 --> 00:09:05,044 私が何を言っても 比名子には伝わらない。 88 00:09:05,044 --> 00:09:07,547 私の願いは…。 89 00:09:07,547 --> 00:09:10,383 比名子には理解されない…。 90 00:09:10,383 --> 00:09:12,385 叶わない》 91 00:09:17,223 --> 00:09:20,560 貴方の…。 92 00:09:20,560 --> 00:09:22,729 汐莉さんのことなんて➨ 93 00:09:22,729 --> 00:09:25,331 信じるんじゃなかった。 94 00:09:33,339 --> 00:09:36,843 そうか。 95 00:09:36,843 --> 00:09:41,181 だったら 約束 ちゃんと し直しましょう。 96 00:09:41,181 --> 00:09:43,183 は? 97 00:09:43,183 --> 00:09:47,353 だから… 君が あの頃のように 笑えたら…。 98 00:09:47,353 --> 00:09:50,857 幸せになれたら…。 99 00:09:50,857 --> 00:09:55,061 君を喰べるという約束です。 100 00:09:57,030 --> 00:10:00,700 約束? 101 00:10:00,700 --> 00:10:05,038 (比名子)そんなの… してどうなるの? 102 00:10:05,038 --> 00:10:07,707 私が ずっと信じてきた➨ 103 00:10:07,707 --> 00:10:12,212 守ってきた 家族の願いだって➨ 104 00:10:12,212 --> 00:10:16,382 本当は ありはしなかった。 105 00:10:16,382 --> 00:10:20,720 だったら… 今更 約束なんて➨ 106 00:10:20,720 --> 00:10:23,723 意味ないじゃない! 107 00:10:23,723 --> 00:10:27,227 意味ならあります。 えっ? 108 00:10:29,562 --> 00:10:33,733 祭りの夜 君は言いましたよね。 109 00:10:33,733 --> 00:10:36,736 (汐莉)人の力では どうしようもない➨ 110 00:10:36,736 --> 00:10:40,240 君の家族を飲み込んだ 海のような➨ 111 00:10:40,240 --> 00:10:47,580 自らの命を絶対的に奪っていく 何かを望んでいる と。 112 00:10:47,580 --> 00:10:53,253 君の家族はみな 死にたくて死んだんですか? 113 00:10:53,253 --> 00:10:55,255 (比名子)そんな訳ないでしょ! 114 00:10:55,255 --> 00:10:59,926 (汐莉)ええ きっと そうでしょうね。 115 00:10:59,926 --> 00:11:02,595 (汐莉)幸福で満ち足りた人生を➨ 116 00:11:02,595 --> 00:11:06,266 ある日 突然 なす術なく奪われる。 117 00:11:06,266 --> 00:11:09,769 それが 君の望みだったはずでは? 118 00:11:13,273 --> 00:11:16,876 (比名子)なんで 今更 約束なんて…? 119 00:11:21,114 --> 00:11:23,616 (汐莉)だって~。 120 00:11:23,616 --> 00:11:26,452 そうでもしなきゃ 君➨ 121 00:11:26,452 --> 00:11:29,856 明日にでも 死んじゃいそうなので~。 122 00:11:36,729 --> 00:11:39,065 (汐莉)口約束ではない➨ 123 00:11:39,065 --> 00:11:44,871 妖怪と人の… 正式な契りです。 124 00:11:46,906 --> 00:11:48,908 信じられない。 125 00:11:48,908 --> 00:11:52,912 これでも とても 譲歩してあげているんですよ? 126 00:11:52,912 --> 00:11:58,418 私が さらに自分の血を与え 不味く成り果てた君を➨ 127 00:11:58,418 --> 00:12:01,588 一度 手放した君を➨ 128 00:12:01,588 --> 00:12:03,590 ちゃんと…。 129 00:12:03,590 --> 00:12:06,593 喰べてやると いっているんですから。 130 00:12:08,595 --> 00:12:12,599 まったく… 本当に嫌です。 131 00:12:12,599 --> 00:12:14,767 最悪です。 132 00:12:14,767 --> 00:12:17,270 それは… 私が言いたいんだけど。 133 00:12:17,270 --> 00:12:21,608 も~っ。 君が 大人しく 言う事を聞いてくれないから。 134 00:12:21,608 --> 00:12:26,112 それも 私の台詞だよ。 135 00:12:26,112 --> 00:12:30,283 《汐莉:努力した対話の果てが これですか》 136 00:12:30,283 --> 00:12:34,287 ((美胡:だったら 寄り添える努力をしろ)) 137 00:12:36,222 --> 00:12:39,058 《汐莉:やはり あんな 人に手懐けられた➨ 138 00:12:39,058 --> 00:12:43,062 妖怪のいう事なんて 聞くんじゃなかった)) 139 00:12:43,062 --> 00:12:45,064 本当に…。 140 00:12:47,233 --> 00:12:51,537 いつか… 喰べてくれるの? 141 00:12:55,074 --> 00:12:57,076 (汐莉)ええ。 142 00:12:57,076 --> 00:13:00,079 君が 君自身で命を絶つことも➨ 143 00:13:00,079 --> 00:13:03,583 他の者に命を委ねることも➨ 144 00:13:03,583 --> 00:13:06,586 私には耐えられませんからね。 145 00:13:08,588 --> 00:13:10,590 汐莉さ…。 (汐莉)まあ…。 146 00:13:10,590 --> 00:13:13,259 こんな約束するのも 死ぬほど嫌ですけど。 147 00:13:13,259 --> 00:13:15,261 あ~ やだやだ。 148 00:13:17,430 --> 00:13:21,267 死ぬほどって…。 149 00:13:21,267 --> 00:13:23,269 《汐莉:ああ…。 150 00:13:23,269 --> 00:13:26,939 やはり この子は 抜け殻なんかじゃない。 151 00:13:26,939 --> 00:13:30,109 今 死なせる訳にはいかない。 152 00:13:30,109 --> 00:13:32,111 ならば…》 153 00:13:32,111 --> 00:13:38,217 君は 絶望を耐えた先に 希望を手に入れる。 154 00:13:38,217 --> 00:13:40,219 (汐莉)それに引き換え➨ 155 00:13:40,219 --> 00:13:44,891 私は希望を育んだ後 絶望を迎える。 156 00:13:44,891 --> 00:13:48,728 どちらが得をしているか➨ 157 00:13:48,728 --> 00:13:51,731 わかりますね? 158 00:13:51,731 --> 00:13:57,403 貴女は… いつも 勝手な事ばかり言うんだね。 159 00:13:57,403 --> 00:13:59,572 妖怪ですから。 160 00:13:59,572 --> 00:14:02,909 そんな相手に ここまで譲歩させるなんて➨ 161 00:14:02,909 --> 00:14:07,313 大した人間ですよ… 君は。 162 00:14:23,262 --> 00:14:25,264 飲んじゃった。 163 00:14:25,264 --> 00:14:27,266 ふふ…。 164 00:14:27,266 --> 00:14:30,269 これでまた 一段と健康になりますよ。 165 00:14:30,269 --> 00:14:52,892 ♬~ 166 00:14:52,892 --> 00:14:58,798 <汐莉:たとえ あの日の 自分の祈りを切り捨てても…> 167 00:15:02,735 --> 00:15:04,737 <汐莉:いつの日か➨ 168 00:15:04,737 --> 00:15:09,075 君の臓腑を 引き裂くことになったとしても➨ 169 00:15:09,075 --> 00:15:11,077 こんな約束➨ 170 00:15:11,077 --> 00:15:14,380 一時しのぎに すぎないとしても…> 171 00:15:16,415 --> 00:15:19,085 <汐莉:それでも もう一度…。 172 00:15:19,085 --> 00:15:21,921 もう一度だけでも…> 173 00:15:21,921 --> 00:15:23,923 あは…。 174 00:15:23,923 --> 00:15:26,325 全然 美味しくない。 175 00:15:33,199 --> 00:15:36,369 ど… どういう状況? 176 00:15:36,369 --> 00:15:38,871 比名子が なかなか学校に来ないから➨ 177 00:15:38,871 --> 00:15:41,541 心配になって連絡してみれば➨ 178 00:15:41,541 --> 00:15:44,210 全然 返事返ってこないし! 179 00:15:44,210 --> 00:15:47,713 ((お腹痛いんで早退しま~す!)) 180 00:15:47,713 --> 00:15:52,552 (美胡)慌てて来てみれば 半魚人が上がりこんでるし! 181 00:15:52,552 --> 00:15:56,556 まぁ そんな所に突っ立ってないで 座ったらどうです? 182 00:15:56,556 --> 00:15:59,392 (美胡)くつろいでんじゃねえ!! 183 00:15:59,392 --> 00:16:02,228 (比名子)美胡ちゃん。 184 00:16:02,228 --> 00:16:06,232 今 お茶淹れるから 座ってて。 185 00:16:08,901 --> 00:16:10,903 ぐ ぬ…。 186 00:16:10,903 --> 00:16:13,406 ほら 比名子も そう言ってますよ。 187 00:16:13,406 --> 00:16:16,742 比名子! あたしも手伝う!! 188 00:16:16,742 --> 00:16:18,744 あら。 189 00:16:30,756 --> 00:16:34,026 《美胡:あきらかに泣いた目元。 190 00:16:34,026 --> 00:16:37,697 何故か風呂に入った形跡。 191 00:16:37,697 --> 00:16:41,200 いつも以上に少ない口数。 192 00:16:41,200 --> 00:16:43,703 何があった…》 193 00:16:43,703 --> 00:16:47,373 美胡ちゃんは 紅茶と緑茶 どっちにする? 194 00:16:47,373 --> 00:16:50,209 あっ 紅茶で! は~い。 195 00:16:50,209 --> 00:16:53,379 ありがと~。 あっ よかった 残ってた…。 196 00:16:53,379 --> 00:16:56,716 いや お茶の話じゃなくて!! えっ? 197 00:16:56,716 --> 00:16:59,385 比名子。 198 00:16:59,385 --> 00:17:02,588 あいつと何か話をしたんでしょ? 199 00:17:05,558 --> 00:17:09,262 話って… いうのかな。 200 00:17:11,230 --> 00:17:14,901 ごめんね なんて説明すればいいのか➨ 201 00:17:14,901 --> 00:17:16,903 わからなくて…。 202 00:17:16,903 --> 00:17:21,307 比名子 唇 切れてない? 乾燥? 203 00:17:23,743 --> 00:17:27,847 あっ 鞄に 開けてないリップ 入ってるけど あげようか? 204 00:17:29,916 --> 00:17:34,186 大丈夫。 乾燥とかじゃなくて…。 205 00:17:34,186 --> 00:17:38,524 汐莉さんに 噛まれただけだから。 206 00:17:38,524 --> 00:17:40,526 は? 207 00:17:42,862 --> 00:17:44,864 ぐ… ぬぅ…。 208 00:17:44,864 --> 00:17:46,866 み… 美胡ちゃん? 209 00:17:46,866 --> 00:17:48,868 えっと… ごめん。 210 00:17:48,868 --> 00:17:51,270 今 なんて? 211 00:17:59,378 --> 00:18:02,882 (比名子)私達 約束し直したの。 212 00:18:04,884 --> 00:18:08,588 え 待って… 約束って…。 213 00:18:11,057 --> 00:18:14,226 汐莉さんね…。 214 00:18:14,226 --> 00:18:19,732 今度は ちゃんと 喰べてくれるって。 215 00:18:25,237 --> 00:18:27,239 比名…。 216 00:18:37,016 --> 00:18:39,852 (美胡)比名子。 ん? 217 00:18:39,852 --> 00:18:43,689 あたし 何か お茶菓子欲しいから ちょっと買ってくるわ! 218 00:18:43,689 --> 00:18:45,791 外 暑いけど 大丈夫? 219 00:18:47,860 --> 00:18:50,196 ついでに 荷物持ちで 半魚人 借りていくね~。 220 00:18:50,196 --> 00:18:52,365 あ うん…。 221 00:18:52,365 --> 00:18:54,767 お茶だけ 用意しておいて~。 222 00:18:58,204 --> 00:19:00,206 (ドアの開く音) 223 00:19:05,211 --> 00:19:07,213 あら? 224 00:19:07,213 --> 00:19:10,516 お茶を淹れてきてくれるんじゃ なかったんですか? 225 00:19:16,222 --> 00:19:18,224 表出ろ。 226 00:19:24,230 --> 00:19:43,682 (セミの鳴き声) 227 00:19:43,682 --> 00:19:47,019 (美胡)言いたいことは たくさんある。 228 00:19:47,019 --> 00:19:49,021 はぁ。 229 00:19:49,021 --> 00:19:54,860 お前… 比名子と 本当に約束し直したわけ? 230 00:19:54,860 --> 00:19:57,263 みたいですねぇ。 231 00:19:59,532 --> 00:20:02,868 あたしが お前に比名子と 対話しろって言ったのは➨ 232 00:20:02,868 --> 00:20:06,872 そういう意味じゃ なかったんだけど。 233 00:20:06,872 --> 00:20:08,874 そうですね~。 234 00:20:08,874 --> 00:20:11,043 だったら なんで…。 235 00:20:11,043 --> 00:20:14,346 仕方ないじゃないですか。 236 00:20:22,388 --> 00:20:24,390 あの子に➨ 237 00:20:24,390 --> 00:20:27,560 一日でも長く➨ 238 00:20:27,560 --> 00:20:31,263 この世に 存在していて欲しいんです。 239 00:20:33,232 --> 00:20:35,234 だから…。 240 00:20:35,234 --> 00:20:38,571 今度こそ喰べてやるって 約束したって? 241 00:20:38,571 --> 00:20:40,906 そんなの 本末転倒じゃん。 242 00:20:40,906 --> 00:20:44,076 (汐莉)それ以外の 適切な答えがあれば➨ 243 00:20:44,076 --> 00:20:47,079 教えてもらいたいですね。 244 00:20:47,079 --> 00:20:50,082 (美胡)しかも いつ喰べるかは➨ 245 00:20:50,082 --> 00:20:52,084 お前の匙加減なんでしょ? 246 00:20:52,084 --> 00:20:54,086 それは当然です。 247 00:20:58,757 --> 00:21:00,926 《美胡:こいつも こいつだけど➨ 248 00:21:00,926 --> 00:21:03,429 比名子も大概だよ》 249 00:21:07,266 --> 00:21:10,603 だからって わざわざ 口を噛むやついる!? 250 00:21:10,603 --> 00:21:12,938 ああ そのことですか。 251 00:21:12,938 --> 00:21:14,940 ですかって…。 252 00:21:14,940 --> 00:21:18,277 あは ちょっとした意地悪です。 253 00:21:18,277 --> 00:21:21,113 こんなにも私を振り回して➨ 254 00:21:21,113 --> 00:21:24,283 こっちの言うことは聞かないで➨ 255 00:21:24,283 --> 00:21:26,785 要求ばかりなんですから。 256 00:21:26,785 --> 00:21:30,623 ちょっとくらい 仕返ししたっていいでしょう? 257 00:21:30,623 --> 00:21:34,226 うわ…。 258 00:21:34,226 --> 00:21:36,228 ああ でも…。 259 00:21:36,228 --> 00:21:39,231 年頃の娘の唇を 奪ってしまったのは➨ 260 00:21:39,231 --> 00:21:42,234 傷つけちゃいましたかねぇ。 261 00:21:48,240 --> 00:21:51,243 傷ついているのは お前でしょ。 262 00:21:51,243 --> 00:21:53,245 ん? 263 00:21:57,583 --> 00:21:59,585 面白いこといいますね。 264 00:21:59,585 --> 00:22:02,588 (美胡)なんも おもしろくないし。 265 00:22:02,588 --> 00:22:06,926 でも…。 266 00:22:06,926 --> 00:22:10,596 あの子が私にくれた傷なら➨ 267 00:22:10,596 --> 00:22:13,599 大切にしなくちゃいけませんね。 268 00:22:15,601 --> 00:22:17,603 《汐莉:こんな約束➨ 269 00:22:17,603 --> 00:22:21,307 一時しのぎに すぎないとしても…》 270 00:22:26,612 --> 00:22:29,615 《汐莉:それでも もう一度➨ 271 00:22:29,615 --> 00:22:33,319 もう一度だけでも…》