1 00:00:18,101 --> 00:00:20,228 (汐莉(しおり))私のものです 2 00:00:20,311 --> 00:00:25,692 (比名子(ひなこ))あまりの凄惨(せいさん)さに 指一本 動かないのに 3 00:00:26,276 --> 00:00:27,944 この人なら 4 00:00:29,904 --> 00:00:33,408 (汐莉)私は 君を喰べに来ました 5 00:00:33,992 --> 00:00:37,037 (担任)今日から このクラスの一員となる— 6 00:00:37,120 --> 00:00:38,913 近江(おうみ)汐莉さんだ 7 00:00:39,706 --> 00:00:41,041 (比名子)私を 8 00:00:42,542 --> 00:00:43,918 私を 9 00:00:45,253 --> 00:00:48,173 死なせてくれるかもしれない 10 00:00:54,054 --> 00:00:59,184 ♪~ 11 00:02:19,222 --> 00:02:23,935 {\an8}~♪ 12 00:02:28,815 --> 00:02:30,358 (比名子)あ… 13 00:02:36,489 --> 00:02:38,616 {\an8}(生徒1) すっげえ美人じゃね? 14 00:02:38,700 --> 00:02:39,909 {\an8}(生徒2)よっしゃ~ 15 00:02:39,993 --> 00:02:43,997 (比名子)汐莉… 汐莉って 16 00:02:44,622 --> 00:02:46,249 昨日の… 17 00:02:49,043 --> 00:02:49,919 (汐莉)フフッ 18 00:02:50,003 --> 00:02:51,546 {\an8}(比名子)あっ… 19 00:02:50,003 --> 00:02:51,546 (担任)何分 急な話で 席が用意できてなくてな 20 00:02:51,546 --> 00:02:53,339 (担任)何分 急な話で 席が用意できてなくてな 21 00:02:53,423 --> 00:02:56,593 悪いが 今日は 欠席している生徒の 机に座ってくれるか 22 00:02:56,676 --> 00:02:57,510 (汐莉)はい 23 00:02:58,636 --> 00:03:01,097 (担任)よし 明日にでも席替えするか! 24 00:03:01,181 --> 00:03:03,683 (生徒たちのざわめき) 25 00:03:03,766 --> 00:03:05,602 (比名子)なんで 学校に? 26 00:03:06,102 --> 00:03:09,981 もしかして 今 ここで 私を… 27 00:03:14,819 --> 00:03:16,029 (椅子を引く音) 28 00:03:16,112 --> 00:03:17,197 (比名子)ハァッ… 29 00:03:17,947 --> 00:03:20,742 (担任)よし ホームルーム 始めるぞ 30 00:03:20,825 --> 00:03:23,870 「学年だより」配るから 一番前の人 取りに来てくれ 31 00:03:23,870 --> 00:03:24,704 「学年だより」配るから 一番前の人 取りに来てくれ 32 00:03:23,870 --> 00:03:24,704 {\an8}(比名子)あの… 33 00:03:24,787 --> 00:03:25,663 {\an8}(生徒たち)はーい 34 00:03:25,663 --> 00:03:26,748 {\an8}(生徒たち)はーい 35 00:03:25,663 --> 00:03:26,748 (汐莉)はじめまして 36 00:03:26,748 --> 00:03:27,332 (汐莉)はじめまして 37 00:03:28,333 --> 00:03:30,043 近江汐莉です 38 00:03:30,126 --> 00:03:32,629 どうぞよろしくお願いしますね 39 00:03:32,712 --> 00:03:34,214 (比名子)あ… 40 00:03:37,300 --> 00:03:41,888 この人は 何を考えているんだろう 41 00:03:42,931 --> 00:03:46,309 (チャイム) 42 00:03:46,392 --> 00:03:47,143 (校内放送)鈴木(すずき)先生 お電話が入っております 43 00:03:47,143 --> 00:03:48,478 (校内放送)鈴木(すずき)先生 お電話が入っております 44 00:03:47,143 --> 00:03:48,478 {\an8}(生徒1)お昼 行こう 45 00:03:48,478 --> 00:03:48,561 (校内放送)鈴木(すずき)先生 お電話が入っております 46 00:03:48,561 --> 00:03:49,479 (校内放送)鈴木(すずき)先生 お電話が入っております 47 00:03:48,561 --> 00:03:49,479 {\an8}(生徒2) あっ ちょっと待って~ 48 00:03:49,479 --> 00:03:50,563 {\an8}(生徒2) あっ ちょっと待って~ 49 00:03:50,647 --> 00:03:53,524 (セミの鳴き声) 50 00:04:05,078 --> 00:04:09,248 お弁当 手作りですか? おいしそうですね 51 00:04:09,332 --> 00:04:11,709 え~っと これは… 52 00:04:11,793 --> 00:04:12,794 ふむふむ… 53 00:04:12,877 --> 00:04:14,504 おにぎりに漬物 54 00:04:14,587 --> 00:04:16,547 卵焼きとミートボール 55 00:04:16,631 --> 00:04:19,676 ミニトマトに インゲンのごま和(あ)えに… 56 00:04:19,759 --> 00:04:20,843 葉っぱ? 57 00:04:20,927 --> 00:04:22,178 サラダ菜 58 00:04:22,262 --> 00:04:24,514 比名子は 料理上手なんですね 59 00:04:24,597 --> 00:04:26,474 色も 鮮やかですし 60 00:04:26,557 --> 00:04:29,310 (比名子) 本当に なんなの この人… 61 00:04:30,311 --> 00:04:32,939 あの 近江さん 62 00:04:33,022 --> 00:04:35,817 汐莉でいいですよ 63 00:04:37,860 --> 00:04:39,153 (比名子)汐莉さん 64 00:04:39,237 --> 00:04:40,113 (汐莉)はい 65 00:04:40,196 --> 00:04:42,824 (比名子)私に 何か用でも… 66 00:04:42,907 --> 00:04:45,660 いえ 特に今は何も 67 00:04:46,911 --> 00:04:50,039 (校内放送のチャイム) 68 00:04:50,123 --> 00:04:51,332 (校内放送)連絡します 69 00:04:51,416 --> 00:04:55,628 生徒会役員は このあと 生徒会室に集合してください 70 00:04:56,629 --> 00:04:58,506 お昼 食べないの? 71 00:04:58,589 --> 00:05:01,634 (汐莉)ええ 何も持ってきていないので 72 00:05:04,429 --> 00:05:07,640 (比名子)じゃあ 私のお弁当あげるから 73 00:05:08,725 --> 00:05:11,894 明日からは 早めに購買 行って 74 00:05:11,978 --> 00:05:15,023 お昼ごはん 買っておいた方がいいよ 75 00:05:16,274 --> 00:05:18,818 君は 優しいですね 76 00:05:18,901 --> 00:05:20,236 べつに… 77 00:05:20,319 --> 00:05:23,031 私も 好きで 作ってるわけじゃないし 78 00:05:23,740 --> 00:05:28,494 適当なお昼ごはんだと 美胡(みこ)ちゃんが うるさいから 79 00:05:29,120 --> 00:05:32,749 今は おなかも あまりすいてないし 80 00:05:32,832 --> 00:05:35,752 (汐莉)お気持ちだけ 頂いておきますね 81 00:05:35,835 --> 00:05:39,172 あ… そう 82 00:05:40,506 --> 00:05:43,259 それに 私が喰べたいのは… 83 00:05:45,928 --> 00:05:47,055 (比名子)あっ… 84 00:05:47,972 --> 00:05:49,557 君だけですし 85 00:06:01,611 --> 00:06:02,904 (比名子)汐莉さんは 86 00:06:04,655 --> 00:06:07,241 本当に妖怪… なの? 87 00:06:07,325 --> 00:06:09,994 ええ まあ そうですね 88 00:06:11,037 --> 00:06:14,082 本当に 私を食べに来たの? 89 00:06:14,665 --> 00:06:16,793 はい! そうですね 90 00:06:19,670 --> 00:06:24,884 (比名子)だったら どうして 昨日 私を喰べなかったの? 91 00:06:33,017 --> 00:06:37,772 (汐莉)比名子は 私に食べてほしかったんですか? 92 00:06:37,855 --> 00:06:38,856 ハァッ… 93 00:06:42,485 --> 00:06:45,947 (遠い記憶の声) 比名子 比名子 比名子… 94 00:06:46,030 --> 00:06:47,448 どうか あなただけは… 95 00:06:48,282 --> 00:06:49,659 それは… 96 00:06:49,742 --> 00:06:51,869 そんなこと… 97 00:06:56,499 --> 00:06:59,085 そうですねえ 例えば 98 00:06:59,710 --> 00:07:02,046 君の作った そのお弁当 99 00:07:02,130 --> 00:07:05,049 その中に入っている豚も牛も 100 00:07:05,133 --> 00:07:08,511 それぞれに適切に 潰す時期というものがあるんです 101 00:07:09,262 --> 00:07:10,638 は? 102 00:07:10,721 --> 00:07:14,392 (汐莉)その適切な食べ頃を 家畜が無事に迎えるために 103 00:07:14,475 --> 00:07:18,104 農家の人間は 家畜の体調管理を欠かさないし 104 00:07:18,688 --> 00:07:23,109 外敵から家畜を守るために 小屋や柵を作りますね 105 00:07:23,192 --> 00:07:26,821 他にも 肉質をよくするために ストレスのない環境で… 106 00:07:26,821 --> 00:07:27,655 他にも 肉質をよくするために ストレスのない環境で… 107 00:07:26,821 --> 00:07:27,655 {\an8}(比名子)あの 108 00:07:27,738 --> 00:07:30,032 (比名子) さっきから なんの話を… 109 00:07:31,576 --> 00:07:32,785 (汐莉)ねえ 比名子 110 00:07:33,744 --> 00:07:36,038 家畜に食べ頃があるのなら 111 00:07:36,831 --> 00:07:37,665 {\an8}人間にだって 112 00:07:37,748 --> 00:07:40,334 {\an8}食べ頃があると 思いませんか? 113 00:07:40,418 --> 00:07:41,919 {\an8}(比名子)ハァッ… 114 00:07:42,003 --> 00:07:46,549 この人が 何を考えてるか分からなかった 115 00:07:47,550 --> 00:07:51,053 でも そんなの当然だ 116 00:07:51,929 --> 00:07:55,433 この人は 私とは… 117 00:07:55,516 --> 00:07:58,436 人間とは違う存在なんだ 118 00:07:58,519 --> 00:08:00,229 (汐莉)ですから 比名子 119 00:08:00,313 --> 00:08:01,939 たくさん食べて 120 00:08:02,023 --> 00:08:06,277 早く 大きく 健康に育ってくださいね 121 00:08:10,198 --> 00:08:11,240 そっか 122 00:08:15,328 --> 00:08:16,662 (汐莉)比名子? 123 00:08:16,746 --> 00:08:20,583 比名子 お弁当 食べないんですか? 124 00:08:20,666 --> 00:08:21,876 おーい 125 00:08:27,048 --> 00:08:29,008 あっ おいしい 126 00:08:29,091 --> 00:08:32,470 (波の音) 127 00:08:36,015 --> 00:08:40,686 私は 君を喰べに来ました 128 00:08:41,270 --> 00:08:44,148 (比名子)昨日 そう言ったくせに 129 00:08:44,899 --> 00:08:46,609 食べ頃って何? 130 00:08:47,485 --> 00:08:50,947 いつ私を食べるかは あの人しだいってこと? 131 00:08:51,614 --> 00:08:52,907 それなら… 132 00:08:54,784 --> 00:08:56,994 それなら 昨日 133 00:08:57,828 --> 00:09:00,957 あのまま死なせてくれれば よかったのに 134 00:09:01,916 --> 00:09:04,502 深い深い海の底 135 00:09:05,336 --> 00:09:08,214 私の心は 沈んだまま 136 00:09:10,841 --> 00:09:15,096 早く… 誰でもいいから早く 137 00:09:15,763 --> 00:09:18,724 お願いだから 早く私を… 138 00:09:18,808 --> 00:09:24,230 あの日からずっと 私の望みは1つだけ 139 00:09:31,445 --> 00:09:33,614 ううん ダメだ 140 00:09:37,702 --> 00:09:39,870 あの人じゃないと 141 00:09:41,539 --> 00:09:46,460 きっと 私の望みは かなえられない 142 00:09:53,634 --> 00:09:55,052 もう少し… 143 00:09:57,888 --> 00:10:01,058 もう少しだけ 待っててね 144 00:10:06,522 --> 00:10:09,859 私も 彼女を信じて待ってみよう 145 00:10:09,942 --> 00:10:13,821 遠い昔に失った大切なものを 146 00:10:13,904 --> 00:10:15,740 胸に抱いたまま 147 00:10:16,741 --> 00:10:19,785 あの美しい怪物が その手で 148 00:10:20,328 --> 00:10:25,958 私の望みをかなえてくれる その日まで 149 00:10:27,418 --> 00:10:28,419 (生徒1)おはよう 150 00:10:28,502 --> 00:10:29,587 (生徒2)おはー 151 00:10:30,338 --> 00:10:32,506 (美胡)おっはっ… 152 00:10:32,590 --> 00:10:35,009 (教師)あー こら 廊下 走るな! 153 00:10:35,092 --> 00:10:37,511 (美胡)よー! 154 00:10:38,095 --> 00:10:40,473 比名子 おっはよう! 155 00:10:40,556 --> 00:10:42,308 美胡 完全復活した… 156 00:10:43,851 --> 00:10:45,728 え? え? 157 00:10:45,811 --> 00:10:46,854 えっ? 158 00:10:46,937 --> 00:10:48,397 おはようございます 159 00:10:48,481 --> 00:10:53,444 あっ… だ… 誰~? 160 00:10:53,527 --> 00:10:54,945 近江汐莉です 161 00:10:55,029 --> 00:10:56,197 (美胡)いや 誰! 162 00:10:56,280 --> 00:10:58,282 そこ 比名子の席なのに なんで? 163 00:10:58,866 --> 00:11:00,534 (汐莉)ところで どちら様ですか? 164 00:11:00,618 --> 00:11:02,370 (美胡)それを あたしが聞いてるの! 165 00:11:02,453 --> 00:11:03,287 美胡ちゃん? 166 00:11:03,371 --> 00:11:04,288 あっ! 167 00:11:05,164 --> 00:11:07,291 ぴ… ぴなこ~! 168 00:11:07,375 --> 00:11:09,835 今日も お休みかと思ってた 169 00:11:09,919 --> 00:11:11,962 もしかして 連絡くれてた? 170 00:11:12,046 --> 00:11:13,964 スマホ見てなくて ごめんね 171 00:11:14,048 --> 00:11:16,592 ううん! そんなの全然いいから 172 00:11:16,676 --> 00:11:20,346 それより 誰? 比名子の席に知らない人! 173 00:11:20,930 --> 00:11:21,931 (汐莉)フフッ 174 00:11:23,015 --> 00:11:25,684 ああ 汐莉さんのこと… 175 00:11:25,768 --> 00:11:26,852 汐莉? 176 00:11:26,936 --> 00:11:29,688 近江汐莉さん 転校生だよ 177 00:11:29,772 --> 00:11:31,273 あっ そうなの? 178 00:11:31,357 --> 00:11:34,944 (比名子)で そのタイミングで 席替えもあって 179 00:11:35,027 --> 00:11:36,362 (美胡)なるほど… 180 00:11:36,946 --> 00:11:39,490 ちなみに 美胡ちゃんの席は… 181 00:11:39,573 --> 00:11:40,616 あそこ 182 00:11:41,617 --> 00:11:43,577 (美胡)クソ席ー! 183 00:11:43,661 --> 00:11:45,204 比名子は? 184 00:11:45,287 --> 00:11:46,831 あそこ 185 00:11:48,332 --> 00:11:51,127 (美胡)ウソ なんで! 1個 下がっただけ? 186 00:11:51,210 --> 00:11:53,087 てか めちゃくちゃ遠いじゃん 187 00:11:53,170 --> 00:11:54,338 やだやだ やだ! 188 00:11:54,422 --> 00:11:56,549 やだったら やだー! 189 00:11:57,216 --> 00:11:58,300 (比名子)先生が 190 00:11:58,384 --> 00:12:02,763 社(やしろ)は八百歳(やおとせ)の近くだと 授業 聞かないからって 191 00:12:02,847 --> 00:12:05,141 そんな殺生な… 192 00:12:06,225 --> 00:12:08,727 比名子 こちらの方は? 193 00:12:08,811 --> 00:12:09,812 (美胡)んっ… 194 00:12:10,312 --> 00:12:11,897 汐莉さん 195 00:12:11,981 --> 00:12:13,691 (汐莉)お友達ですか? 196 00:12:14,400 --> 00:12:18,320 (比名子)ほら 初日に 汐莉さんが座ってた席の… 197 00:12:18,404 --> 00:12:22,241 (汐莉)ああ あの ずっとお休みされていた方ですね 198 00:12:22,324 --> 00:12:25,619 (比名子)そう 汐莉さんは はじめましてだよね 199 00:12:25,703 --> 00:12:26,537 この子は… 200 00:12:26,620 --> 00:12:30,541 比名子の大親友の 社 美胡で~す 201 00:12:30,624 --> 00:12:33,085 よろしくね 近江さん 202 00:12:33,169 --> 00:12:35,379 汐莉でいいですよ 203 00:12:35,880 --> 00:12:38,799 (美胡・汐莉)フフフフ… 204 00:12:46,765 --> 00:12:49,477 面白い子ですね 彼女 205 00:12:49,560 --> 00:12:51,854 あんまり からかわないであげて 206 00:12:51,937 --> 00:12:54,774 (汐莉)フフフッ だって さっきも… 207 00:12:54,857 --> 00:12:58,944 (担任)社 教室移動前に職員室に来い 208 00:13:01,363 --> 00:13:02,448 やだじゃない! 209 00:13:04,074 --> 00:13:06,035 美胡ちゃんは いい子だよ 210 00:13:06,118 --> 00:13:09,497 昔から変わらず よくしてくれるし 211 00:13:09,580 --> 00:13:14,168 他の人みたいに 変に気を使ってきたりしないし 212 00:13:14,960 --> 00:13:17,004 あの事故のあとも… あっ 213 00:13:18,088 --> 00:13:19,924 (汐莉)ん? 比名子? 214 00:13:21,967 --> 00:13:23,802 (比名子)あっ えっと… 215 00:13:24,595 --> 00:13:28,933 だから 美胡ちゃんのことは 食べたりしないでね 216 00:13:29,016 --> 00:13:32,520 急に黙り込んだと思ったら そんなことですか 217 00:13:32,603 --> 00:13:34,104 大丈夫ですよ 218 00:13:34,188 --> 00:13:38,317 彼女 面白いけど あんまりおいしそうではないので 219 00:13:44,532 --> 00:13:47,535 おいしいとか おいしくないとか 220 00:13:47,618 --> 00:13:49,537 そんなに違うものなの? 221 00:13:49,620 --> 00:13:51,038 (汐莉)う~ん… 222 00:13:51,539 --> 00:13:55,000 まあ 妖怪にも 好みがありますからねえ 223 00:13:57,169 --> 00:13:59,839 若い男を好む者 224 00:13:59,922 --> 00:14:02,299 赤ん坊ばかりをさらう者 225 00:14:02,925 --> 00:14:05,010 処女だけを狙う者 226 00:14:05,511 --> 00:14:07,763 妊婦だけを襲う者 227 00:14:08,931 --> 00:14:11,809 {\an8}君のように ほとんどの妖怪が— 228 00:14:11,892 --> 00:14:14,144 {\an8}食べたいと思う においの人間は 229 00:14:14,228 --> 00:14:15,813 まれですよ 230 00:14:16,605 --> 00:14:18,357 におい… 231 00:14:18,440 --> 00:14:22,278 アハハッ 人間には分かりませんよ 232 00:14:26,949 --> 00:14:31,453 本当に珍しい人間ですね 比名子は 233 00:14:32,121 --> 00:14:33,038 え? 234 00:14:37,084 --> 00:14:42,089 おいしいとか おいしくないとか 自分じゃ よく分からないけど 235 00:14:42,715 --> 00:14:44,758 そんなに珍しいんだ 236 00:14:44,842 --> 00:14:48,095 いえ まあ それもですけど 237 00:14:48,971 --> 00:14:53,142 ほとんどの妖怪が 君を食べたがってると伝えても 238 00:14:53,225 --> 00:14:55,936 全く怖がらないんですから 239 00:14:56,020 --> 00:14:58,314 どうしてかなって 240 00:15:00,065 --> 00:15:02,693 (比名子)この人の海色の瞳は 241 00:15:04,361 --> 00:15:08,282 私の深い場所まで 見透かしてくるみたいで… 242 00:15:10,618 --> 00:15:12,703 そ… それは… 243 00:15:13,829 --> 00:15:15,122 困る 244 00:15:15,205 --> 00:15:17,041 だって 汐莉さんが 245 00:15:17,625 --> 00:15:21,795 他の妖怪から守ってくれるって 言ったから 246 00:15:22,338 --> 00:15:24,632 その えっと… 247 00:15:25,215 --> 00:15:27,718 そうですね そのとおりです 248 00:15:27,801 --> 00:15:32,890 他の妖怪には 君の指一本 爪一枚 くれてやるつもりはありません! 249 00:15:32,973 --> 00:15:35,476 私に任せておいてください 250 00:15:55,579 --> 00:15:58,499 (担任)近江 まだいるか? 251 00:15:58,582 --> 00:16:00,125 (汐莉)はい 252 00:16:00,209 --> 00:16:02,586 (担任) 転入手続きのことで いいか? 253 00:16:02,670 --> 00:16:03,796 (汐莉)はい 254 00:16:07,174 --> 00:16:09,927 (担任)ここ 記入漏れがあってな 255 00:16:11,679 --> 00:16:13,263 (美胡)比名子 256 00:16:13,347 --> 00:16:14,181 ん? 257 00:16:14,264 --> 00:16:16,308 (担任)で… ここに ハンコな 258 00:16:16,392 --> 00:16:19,311 (汐莉)はい じゃあ 来週 持ってきます 259 00:16:19,395 --> 00:16:21,105 (汐莉のため息) 260 00:16:21,605 --> 00:16:23,023 やれやれ 261 00:16:23,107 --> 00:16:27,361 人間の社会って いつの時代も面倒ですね 262 00:16:28,028 --> 00:16:28,862 あら? 263 00:16:29,863 --> 00:16:32,074 さらわれちゃいましたか 264 00:16:32,157 --> 00:16:34,785 (美胡)アッハハハハ~ 265 00:16:36,328 --> 00:16:40,541 いやあ 先生 タイミング 最高だよねえ 266 00:16:40,624 --> 00:16:43,001 帰りまで 比名子 とられるかと思って 267 00:16:43,085 --> 00:16:44,253 ヒヤヒヤしたし 268 00:16:44,336 --> 00:16:46,130 美胡ちゃん 269 00:16:46,213 --> 00:16:50,509 買い食いなんて また先生に怒られちゃうよ 270 00:16:50,592 --> 00:16:52,344 (美胡)じゃあ 比名子も共犯 271 00:16:52,428 --> 00:16:54,013 もう… 272 00:17:00,019 --> 00:17:03,022 (比名子)なんだか 今日 人 多いね 273 00:17:03,105 --> 00:17:04,523 {\an8}(美胡)ん~? 274 00:17:05,816 --> 00:17:07,484 はずれ… 275 00:17:07,568 --> 00:17:09,528 ああ そっかそっか 276 00:17:10,279 --> 00:17:11,321 ほら これ 277 00:17:13,282 --> 00:17:14,950 {\an8}今日 夏祭りじゃん 278 00:17:15,034 --> 00:17:16,744 あっ… 279 00:17:19,621 --> 00:17:21,540 (女の子)金魚すくい してもいい? 280 00:17:21,623 --> 00:17:24,877 (母親)ダーメ 去年の金魚だっているのに 281 00:17:24,960 --> 00:17:27,880 (女の子)だから お友達いるでしょ 282 00:17:28,922 --> 00:17:31,717 (比名子)そう… だったね 283 00:17:31,800 --> 00:17:34,636 (比名子)金魚~ ヒナもやりたい 284 00:17:34,720 --> 00:17:37,598 (睦月(むつき))比名子もやりたいよな 金魚すくい 285 00:17:37,681 --> 00:17:40,934 (由利(ゆり))もう… パパがいいって言ったらね 286 00:17:43,270 --> 00:17:46,482 (美胡)比名子 比名子! 287 00:17:47,066 --> 00:17:48,108 あっ… 288 00:17:49,109 --> 00:17:53,739 (美胡)今年はさ 一緒に夏祭りに行かない? 289 00:17:59,620 --> 00:18:00,954 (比名子)美胡ちゃん 290 00:18:02,080 --> 00:18:03,290 ごめんね 291 00:18:04,208 --> 00:18:05,250 (美胡)そ… 292 00:18:05,334 --> 00:18:09,087 そんなに謝らないでよ もう~! 293 00:18:09,171 --> 00:18:11,548 あたしこそ 無理 言ってごめんね 294 00:18:11,632 --> 00:18:14,843 花火だけなら 比名子の家からでも見れるもんね 295 00:18:14,927 --> 00:18:15,803 あ… うん 296 00:18:15,886 --> 00:18:19,348 (美胡)わざわざ 人混みの中に行くことないもんね 297 00:18:19,431 --> 00:18:21,850 今日 すっごく暑いし 絶対 人 多いし 298 00:18:21,934 --> 00:18:23,560 あっ えっと それに それに… 299 00:18:23,644 --> 00:18:24,770 (比名子)うん 300 00:18:35,531 --> 00:18:36,865 (比名子)ごめんね 301 00:18:49,711 --> 00:18:51,004 (比名子)美胡ちゃん 302 00:18:53,632 --> 00:18:55,676 本当に ごめんね 303 00:19:01,807 --> 00:19:04,393 (女性1)浴衣 めっちゃ似合ってるじゃん 304 00:19:04,476 --> 00:19:06,895 (女性2)花火 見る場所 取っておこうよ 305 00:19:08,021 --> 00:19:09,731 (男の子1) 花火 何時からだっけ? 306 00:19:09,815 --> 00:19:11,900 (男の子2)先に屋台 回ろうぜ 307 00:19:13,485 --> 00:19:16,238 (女の子) お父さん お母さんも早く! 308 00:19:17,030 --> 00:19:19,867 (母親)浴衣で走るな ほら 309 00:19:20,993 --> 00:19:23,245 迷子にならないようにね 310 00:19:20,993 --> 00:19:23,245 {\an8}(由利) 迷子にならないようにね 311 00:19:26,707 --> 00:19:29,668 (比名子) あんなにも輝いていた夏が 312 00:19:30,377 --> 00:19:35,549 今は こんなにも苦しい… 313 00:19:45,309 --> 00:19:45,893 {\an8}(ドアチャイム) 314 00:19:45,893 --> 00:19:47,227 {\an8}(ドアチャイム) 315 00:19:45,893 --> 00:19:47,227 (比名子)ハァッ… 316 00:19:52,274 --> 00:19:54,693 暑い… 317 00:19:55,402 --> 00:19:57,905 いつの間に寝ちゃってたんだろ 318 00:19:58,405 --> 00:20:00,157 (ドアチャイム) 319 00:20:00,240 --> 00:20:02,117 (比名子)はーい 320 00:20:03,076 --> 00:20:04,620 今 出ます 321 00:20:09,750 --> 00:20:10,751 わっ… 322 00:20:12,502 --> 00:20:15,380 まぶしいほどの夕日に 323 00:20:16,006 --> 00:20:18,091 潮のにおい 324 00:20:22,179 --> 00:20:23,639 (汐莉)こんばんは 325 00:20:24,848 --> 00:20:29,061 フフッ まだ明るいのに “こんばんは”なんて 326 00:20:29,144 --> 00:20:31,104 なんだか変な感じですね 327 00:20:33,440 --> 00:20:35,901 夏祭りのお誘いに来ました 328 00:20:35,984 --> 00:20:37,069 フフッ… 329 00:20:37,152 --> 00:20:39,947 夏… 祭り? 330 00:20:40,030 --> 00:20:43,575 はい ここの近所で やってるんですってね 331 00:20:43,659 --> 00:20:47,496 花火も上がるみたいですし 一緒に行きましょうよ 332 00:20:48,247 --> 00:20:49,706 ごめんなさい 333 00:20:50,207 --> 00:20:53,043 私 人混みが苦手で… 334 00:20:53,126 --> 00:20:56,588 美胡ちゃんにも誘われたけど 断ったの 335 00:20:57,547 --> 00:21:00,175 だから 悪いけど 他を当たって… 336 00:21:00,968 --> 00:21:01,969 あっ… 337 00:21:02,052 --> 00:21:04,596 ダメです 嫌です 許しません 338 00:21:04,680 --> 00:21:06,807 ちょっ あの… 339 00:21:06,890 --> 00:21:09,893 (汐莉)比名子 前にも言いましたけど 340 00:21:09,977 --> 00:21:12,646 私は 君が完璧に おいしくなるまで 341 00:21:12,729 --> 00:21:14,982 責任 持って育てたいんです 342 00:21:15,065 --> 00:21:17,401 (比名子)それは 聞いたけど 343 00:21:17,484 --> 00:21:20,404 それと夏祭りと なんの関係が… 344 00:21:20,487 --> 00:21:22,030 (汐莉)大ありですよ! 345 00:21:22,114 --> 00:21:24,241 (比名子)な… なんで? 346 00:21:24,324 --> 00:21:26,326 (汐莉)いいですか 比名子 347 00:21:26,410 --> 00:21:30,080 健全な肉体は 健全な精神のたまものです 348 00:21:30,163 --> 00:21:32,624 {\an8}心身 共に 健やかでなければ 349 00:21:32,708 --> 00:21:35,168 {\an8}最高においしい状態とは 言えません 350 00:21:35,252 --> 00:21:36,503 {\an8}なのに 君ときたら 351 00:21:36,586 --> 00:21:38,297 {\an8}せっかくの祭りだと いうのに 352 00:21:38,380 --> 00:21:39,715 {\an8}家に引きこもって 353 00:21:40,298 --> 00:21:44,511 これじゃあ いつまで経っても 君を食べられないじゃないですか 354 00:21:44,594 --> 00:21:46,179 (比名子)ハァッ… 355 00:21:46,263 --> 00:21:49,558 {\an8}ほら 花火が 始まっちゃいますよ 356 00:21:50,058 --> 00:21:52,310 {\an8}早く 着替えてきてください 357 00:21:54,604 --> 00:21:57,357 {\an8}君を おいしくしに 行きましょう 358 00:22:01,028 --> 00:22:06,033 ♪~ 359 00:23:25,946 --> 00:23:30,951 {\an8}~♪