1 00:00:06,533 --> 00:00:09,400 NETFLIX オリジナル作品 2 00:00:37,300 --> 00:00:39,300 「わたしたち ララループシー!」 3 00:00:49,066 --> 00:00:51,033 ステキな朝(あさ)だわ 4 00:00:52,766 --> 00:00:55,266 でも外(そと)の景色(けしき)で台(だい)なし 5 00:00:56,166 --> 00:01:00,133 気にしないわ 新(あたら)しいお隣(となり)さんは無視(むし) 6 00:01:00,266 --> 00:01:03,066 いつもどおりに やるだけよ 7 00:01:06,766 --> 00:01:08,566 ちょっと 何(なに)これ? 8 00:01:12,666 --> 00:01:14,300 言(い)うこと聞(き)いて 9 00:01:15,366 --> 00:01:16,466 キマった 10 00:01:17,133 --> 00:01:17,766 イヤだわ 11 00:01:20,000 --> 00:01:21,366 キャットも? 12 00:01:24,066 --> 00:01:26,033 それは ちょっとパス 13 00:01:26,200 --> 00:01:29,733 プリンセスには 髪形(かみがた)って大事(だいじ)なの 14 00:01:30,666 --> 00:01:33,133 ティアラで完成(かんせい)よ 15 00:01:34,666 --> 00:01:36,400 もう! ストームE(イー) 16 00:01:39,433 --> 00:01:42,433 ジュエル おはよう いい朝(あさ)ね 17 00:01:43,033 --> 00:01:46,133 この音楽(おんがく)で髪(かみ)がハネまくる 18 00:01:46,266 --> 00:01:47,166 私(わたし)もよ 19 00:01:47,300 --> 00:01:50,700 ステキでしょ? この髪形(かみがた) 大好(だいす)き 20 00:01:51,033 --> 00:01:52,300 この音楽(おんがく)も 21 00:01:52,433 --> 00:01:54,000 私(わたし)は嫌(きら)い 22 00:01:54,133 --> 00:01:55,433 来(き)て スポット 23 00:01:58,633 --> 00:01:59,466 ちょっと 24 00:01:59,600 --> 00:02:01,366 ストームE(イー) 開(あ)けて 25 00:02:01,533 --> 00:02:03,366 話(はなし)があるの 26 00:02:07,000 --> 00:02:08,033 おはよう 何(なに)? 27 00:02:08,166 --> 00:02:10,533 カッコいいギターね 28 00:02:11,266 --> 00:02:12,766 木目が きれい 29 00:02:13,100 --> 00:02:14,300 ありがとう 30 00:02:14,500 --> 00:02:17,066 別(べつ)の話(はなし)をしないで 31 00:02:17,200 --> 00:02:19,400 ストームE(イー) 困(こま)ってるの 32 00:02:20,200 --> 00:02:23,466 分(わ)かった 髪(かみ)がキマらないんでしょ 33 00:02:24,000 --> 00:02:25,666 その音楽(おんがく)は やめて 34 00:02:26,033 --> 00:02:27,066 聞(き)こえてた? 35 00:02:27,166 --> 00:02:28,433 町じゅうにね 36 00:02:28,600 --> 00:02:31,166 オシャレの邪魔(じゃま)しないで 37 00:02:31,266 --> 00:02:35,366 私(わたし)の演奏(えんそう)のせいで 髪(かみ)がハネるの? 38 00:02:41,266 --> 00:02:44,200 すごい こんなの初(はじ)めて 39 00:02:44,366 --> 00:02:45,300 楽(たの)しい 40 00:02:45,600 --> 00:02:46,500 そうよね 41 00:02:46,600 --> 00:02:48,133 楽(たの)しくない 42 00:02:48,233 --> 00:02:54,400 もう二度(にど)と絶対(ぜったい)に 音楽(おんがく)は演奏(えんそう)しないと約束(やくそく)して 43 00:02:54,666 --> 00:02:57,000 音楽(おんがく)は私(わたし)の命(いのち)だよ 44 00:02:57,133 --> 00:03:00,133 悪(わる)いけど やめられない 45 00:03:00,233 --> 00:03:02,000 音量(おんりょう)を下げたら? 46 00:03:02,166 --> 00:03:06,266 古(ふる)いアンプを使(つか)ってて その音がいいんだ 47 00:03:07,500 --> 00:03:10,200 なら 私(わたし)が何(なん)とかする 48 00:03:10,300 --> 00:03:13,200 スポット ゼブラ キャット 帰(かえ)るわよ 49 00:03:20,266 --> 00:03:24,733 これで振動(しんどう)を吸収(きゅうしゅう)すれば イライラは解消(かいしょう)よ 50 00:03:25,100 --> 00:03:26,200 ありがとう ドット 51 00:03:29,100 --> 00:03:31,400 吸収器(きゅうしゅうき)を付(つ)け忘(わす)れた 52 00:03:31,566 --> 00:03:34,633 もう こんなの耐(た)えられない 53 00:03:34,733 --> 00:03:39,100 こうなったら 新(あたら)しい髪形(かみがた)を楽(たの)しめば? 54 00:03:39,233 --> 00:03:42,166 新(あたら)しい髪形(かみがた)はステキよ 55 00:03:42,266 --> 00:03:45,100 自分(じぶん)が選(えら)んだ時(とき)はね 56 00:03:45,200 --> 00:03:47,233 でも今(いま)の私(わたし)は― 57 00:03:47,333 --> 00:03:50,300 髪(かみ)がハネてるだけよ 58 00:03:54,766 --> 00:03:55,766 そっか 59 00:03:56,066 --> 00:03:58,433 音波(おんぱ)の粘性(ねんせい)を考(かんが)えなきゃ 60 00:03:58,533 --> 00:04:01,433 髪(かみ)がハネる音波(おんぱ)の増幅(ぞうふく)だもの 61 00:04:02,666 --> 00:04:04,733 1時間(じかん)後(ご) また来(き)て 62 00:04:05,033 --> 00:04:06,000 期待(きたい)してて 63 00:04:13,033 --> 00:04:14,533 どうかした? 64 00:04:14,633 --> 00:04:16,000 あのね… 65 00:04:16,566 --> 00:04:20,166 中に入って もう入ってるけど 66 00:04:22,400 --> 00:04:25,133 部屋(へや)の照明(しょうめい)がステキね 67 00:04:25,233 --> 00:04:27,266 ここで絵(え)を描(か)きたい 68 00:04:27,366 --> 00:04:30,166 絵(え)というより音楽用(おんがくよう)よ 69 00:04:33,333 --> 00:04:36,566 こんな彫刻(ちょうこく) 初(はじ)めて見た 70 00:04:36,666 --> 00:04:38,233 それとも楽器(がっき)? 71 00:04:38,333 --> 00:04:39,333 ネコのベッド 72 00:04:39,433 --> 00:04:42,766 でも たたくといい音が出る 73 00:04:45,433 --> 00:04:47,166 なかなかイケてる 74 00:04:47,366 --> 00:04:50,533 ホント? 初(はじ)めて言(い)われた 75 00:04:50,633 --> 00:04:54,033 いつもは “絵(え)の具(ぐ)で汚(よご)さないで” 76 00:04:54,133 --> 00:04:57,433 “ラメが クチナシについてる” 77 00:04:57,533 --> 00:05:00,400 音楽(おんがく)には詳(くわ)しくないけど― 78 00:05:00,500 --> 00:05:02,000 あなたのは好(す)き 79 00:05:02,100 --> 00:05:02,766 ありがとう 80 00:05:03,066 --> 00:05:05,500 でも聞(き)こえてたなんて 81 00:05:05,600 --> 00:05:08,133 まだ未完成(みかんせい)だし 82 00:05:08,233 --> 00:05:10,133 まいっちゃうな 83 00:05:10,266 --> 00:05:11,500 できてないの? 84 00:05:11,600 --> 00:05:14,333 曲(きょく)が降(お)りてこないの 85 00:05:16,100 --> 00:05:17,500 やっぱり楽(たの)しい 86 00:05:17,600 --> 00:05:21,533 髪(かみ)がキマらないのに 楽(たの)しいわね 87 00:05:22,666 --> 00:05:26,233 “爆発(ばくはつ)ヘアを 楽(たの)しんじゃえ”か… 88 00:05:26,566 --> 00:05:28,133 それを歌(うた)ったら? 89 00:05:28,333 --> 00:05:31,033 今(いま)? ダメ出ししない? 90 00:05:31,133 --> 00:05:32,400 できないわ 91 00:05:34,733 --> 00:05:38,733 朝(あさ) 起(お)きたら   ベッドで ひどい寝相(ねぞう) 92 00:05:39,033 --> 00:05:40,033 いい感(かん)じ 93 00:05:40,233 --> 00:05:44,166 鏡(かがみ)を見て叫(さけ)ぶ   “この髪形(かみがた) 何(なん)なの!” 94 00:05:44,300 --> 00:05:45,100 何なの! 95 00:05:45,166 --> 00:05:49,466 ブラシで とかしても     スプレーでもダメ 96 00:05:50,266 --> 00:05:55,333 こんな日は   爆発(ばくはつ)ヘア・ブルース 97 00:05:57,566 --> 00:06:00,266 バイバイ ヘアゴム        私(わたし)は自由(じゆう) 98 00:06:00,366 --> 00:06:02,700 カーリーヘアが今(いま)の私(わたし) 99 00:06:03,000 --> 00:06:05,533 ブラシや帽子(ぼうし)は要(い)らない 100 00:06:05,633 --> 00:06:09,300 この髪形(かみがた)が気に入ってるの 101 00:06:19,433 --> 00:06:21,766 ヘア・エアロビはハードね 102 00:06:28,333 --> 00:06:29,700 何(なに)してるの? 103 00:06:31,533 --> 00:06:34,000 ねえ 落(お)としたわよ 104 00:06:38,300 --> 00:06:41,400 かわいいリボンと 思(おも)っただけよ 105 00:06:48,600 --> 00:06:50,300 大成功(だいせいこう)! 106 00:06:50,400 --> 00:06:54,500 私(わたし)の音波測定器(おんぱそくていき)が 見つけたの 107 00:06:54,600 --> 00:06:58,133 湿度(しつど)に影響(えいきょう)する 音波周波数(おんぱしゅうはすう)がある 108 00:06:58,733 --> 00:07:00,400 なるほどね 109 00:07:00,500 --> 00:07:02,000 どういう意味(いみ)? 110 00:07:02,200 --> 00:07:06,233 その髪(かみ)は確(たし)かに ストームE(イー)の音楽(おんがく)のせい 111 00:07:06,566 --> 00:07:08,166 どうしたらいい? 112 00:07:08,266 --> 00:07:14,033 音波(おんぱ)フィルターなの 湿気(しっけ)を生む音波(おんぱ)は通(とお)さない 113 00:07:14,200 --> 00:07:17,266 今度(こんど)は何(なに)も付(つ)け忘(わす)れてない? 114 00:07:17,400 --> 00:07:20,366 きっと うまくいくはず 115 00:07:20,733 --> 00:07:22,366 何(なに)も忘(わす)れてなければ 116 00:07:24,366 --> 00:07:27,366 彼女(かのじょ)のアンプに付(つ)けて 試(ため)して 117 00:07:27,633 --> 00:07:30,266 あの歌(うた)をまた聴(き)かなきゃ 118 00:07:30,533 --> 00:07:33,700 ちゃんと聴(き)いたことはある? 119 00:07:34,000 --> 00:07:35,666 驚(おどろ)くかもよ 120 00:07:40,233 --> 00:07:41,733 こんにちは 121 00:07:42,033 --> 00:07:43,433 どうしたの? 122 00:07:43,566 --> 00:07:45,066 後(あと)で話(はな)すわ 123 00:07:45,266 --> 00:07:47,666 ストームE(イー) 受(う)け取(と)って 124 00:07:47,766 --> 00:07:50,233 ドットが作(つく)ったの 125 00:07:50,333 --> 00:07:54,266 アンプに付(つ)ければ もう髪(かみ)はハネないって 126 00:07:54,366 --> 00:07:56,233 わざわざ どうも 127 00:07:56,366 --> 00:07:59,066 この音楽(おんがく)が いいのに 128 00:07:59,200 --> 00:07:59,666 そう 129 00:07:59,766 --> 00:08:03,566 アンプに付(つ)けてね これで解決(かいけつ)よ 130 00:08:03,666 --> 00:08:05,366 付(つ)けなきゃダメ? 131 00:08:05,466 --> 00:08:07,466 ストームE(イー)には影響(えいきょう)ない 132 00:08:07,566 --> 00:08:10,533 私(わたし)たちは元(もと)に戻(もど)れるわ 133 00:08:17,266 --> 00:08:20,000 やった これでバッチリ 134 00:08:20,333 --> 00:08:21,466 どうしたの? 135 00:08:21,733 --> 00:08:25,666 ちゃんと 聴(き)いてみればいいのに 136 00:08:28,333 --> 00:08:31,233 ドットにも言(い)われたわ 137 00:08:31,333 --> 00:08:33,600 でも爆発(ばくはつ)ヘアから救(すく)った 138 00:08:33,700 --> 00:08:37,433 あの髪形(かみがた)を 楽(たの)しんでたのかもよ 139 00:08:37,533 --> 00:08:39,200 そんなわけない 140 00:08:39,299 --> 00:08:40,700 聞(き)いてみたら? 141 00:08:45,300 --> 00:08:49,233 ドットの音波(おんぱ)フィルターが 効(き)いたわ 142 00:08:49,333 --> 00:08:50,433 安心(あんしん)した 143 00:08:50,600 --> 00:08:51,433 そうね 144 00:08:51,533 --> 00:08:54,033 ケーキを食(た)べに行(い)かない? 145 00:08:54,133 --> 00:08:55,366 やめとく 146 00:08:55,466 --> 00:08:57,000 クッキーは? 147 00:08:57,100 --> 00:08:58,300 欲(ほ)しくない 148 00:08:58,400 --> 00:08:59,200 買(か)い物(もの)は? 149 00:08:59,300 --> 00:09:00,000 行(い)かない 150 00:09:00,100 --> 00:09:02,300 じゃあ何(なに)がしたい? 151 00:09:02,566 --> 00:09:06,233 ストームE(イー)の所(ところ)で やってたことよ 152 00:09:06,500 --> 00:09:08,733 初(はじ)めてで楽(たの)しかったのに 153 00:09:12,500 --> 00:09:13,733 ごめんなさい 154 00:09:14,033 --> 00:09:18,133 あなたが楽(たの)しんでるって 気づいてれば… 155 00:09:18,233 --> 00:09:21,300 何(なに)も聞(き)かないんだもの 156 00:09:21,400 --> 00:09:22,433 そうね 157 00:09:22,533 --> 00:09:25,166 本当(ほんとう)に ごめんなさい 158 00:09:26,566 --> 00:09:28,100 もう許(ゆる)すわ 159 00:09:28,200 --> 00:09:30,200 何(なに)を描(か)いてるの? 160 00:09:30,300 --> 00:09:36,066 キラキラ光(ひか)る布(ぬの)を貼(は)ったから 光(ひかり)が反射(はんしゃ)して輝(かがや)くの 161 00:09:36,166 --> 00:09:36,566 どう? 162 00:09:36,733 --> 00:09:37,766 最高(さいこう)だわ 163 00:09:38,066 --> 00:09:41,700 おかげで いいこと思(おも)いついちゃった 164 00:09:43,100 --> 00:09:45,100 ゼブラ よろしくね 165 00:09:46,766 --> 00:09:49,500 新(あたら)しいことへの挑戦(ちょうせん)よ 166 00:10:07,300 --> 00:10:08,466 最高(さいこう)! 167 00:10:08,566 --> 00:10:11,166 くるくるリボンね 168 00:10:11,400 --> 00:10:14,266 もっと増(ふ)やすつもりだった 169 00:10:14,366 --> 00:10:18,700 でも“物足(ものた)りなければ やりすぎない” 170 00:10:19,000 --> 00:10:20,666 やりすぎがいいのよ 171 00:10:24,100 --> 00:10:26,500 この髪(かみ)に合(あ)うでしょ? 172 00:10:27,133 --> 00:10:28,666 カールって最高(さいこう) 173 00:10:29,166 --> 00:10:31,133 そうじゃない? 174 00:10:43,700 --> 00:10:46,333 ふわふわシッポには― 175 00:10:46,433 --> 00:10:47,600 リボンよ 176 00:10:54,066 --> 00:10:57,400 みんなのもあるから順番(じゅんばん)にね 177 00:10:57,600 --> 00:11:00,666 今日(きょう)は髪形(かみがた)がキマる日ね 178 00:11:06,300 --> 00:11:09,500 パーティーの準備(じゅんび)って大変(たいへん) 179 00:11:09,600 --> 00:11:11,533 招待状(しょうたいじょう)は出した 180 00:11:11,666 --> 00:11:14,566 サニーとベリーが テーブルコーデ 181 00:11:14,666 --> 00:11:17,333 飾(かざ)りはスポット 照明(しょうめい)はドット 182 00:11:17,433 --> 00:11:20,233 ケーキはクラムスに頼(たの)んだ 183 00:11:22,133 --> 00:11:23,666 クラムス ちょうど… 184 00:11:23,766 --> 00:11:25,566 ケーキは断(ことわ)らせて 185 00:11:25,666 --> 00:11:31,000 大丈夫(だいじょうぶ)よ 私(わたし)の要求(ようきゅう)は 厳(きび)しいけど自信(じしん)を持(も)って 186 00:11:31,100 --> 00:11:32,266 作(つく)れるわ 187 00:11:32,366 --> 00:11:34,533 そうじゃないの 188 00:11:34,633 --> 00:11:36,100 ごめんなさい 189 00:11:36,200 --> 00:11:40,000 サニーたちと ベリー摘(つ)みに行(い)くの 190 00:11:40,100 --> 00:11:43,233 今年(ことし)のシーズンが 終(お)わっちゃう 191 00:11:44,233 --> 00:11:48,133 “ティアラで ティーパーティー”なのよ 192 00:11:48,233 --> 00:11:52,166 6段重(だんがさ)ねの ピンクのケーキがなきゃ 193 00:11:52,266 --> 00:11:54,233 一番(いちばん)の見せ場(ば)よ 194 00:11:54,566 --> 00:11:56,533 本当(ほんとう)に ごめんね 195 00:11:56,633 --> 00:11:59,600 作(つく)りたいけど時間(じかん)がないの 196 00:12:00,733 --> 00:12:02,400 分(わ)かって 197 00:12:02,533 --> 00:12:06,200 片(かた)づけるなら キッチンを使(つか)っていい 198 00:12:06,400 --> 00:12:09,600 サニーたちと行(い)ってくるわ 199 00:12:09,700 --> 00:12:12,600 待(ま)って がっかりだわ 200 00:12:12,700 --> 00:12:15,033 みんなも そうよね 201 00:12:16,166 --> 00:12:18,633 キャット どこ行くの? 202 00:12:23,400 --> 00:12:26,166 キャット 友達(ともだち)も一緒(いっしょ)だね 203 00:12:31,233 --> 00:12:33,233 すぐに帰(かえ)るわ 204 00:12:33,333 --> 00:12:34,766 準備(じゅんび)で忙(いそが)しいの 205 00:12:35,100 --> 00:12:36,600 ティーパーティーだね 206 00:12:36,700 --> 00:12:39,466 招待状(しょうたいじょう)が来(き)たけど行(い)けない 207 00:12:39,566 --> 00:12:41,400 場違(ばちが)いになる 208 00:12:41,500 --> 00:12:45,433 私(わたし)が頑張(がんば)っても誰(だれ)も喜(よろこ)ばない 209 00:12:45,533 --> 00:12:48,400 クラムスのケーキもない 210 00:12:48,500 --> 00:12:50,100 中止(ちゅうし)すれば? 211 00:12:50,200 --> 00:12:51,166 何(なん)ですって? 212 00:12:51,500 --> 00:12:53,333 プリンセスは中止(ちゅうし)しない 213 00:12:53,433 --> 00:12:55,133 私(わたし)が やるわ 214 00:12:55,233 --> 00:12:56,466 全部(ぜんぶ)? 215 00:12:56,566 --> 00:12:58,133 ケーキも焼(や)くの? 216 00:12:58,233 --> 00:13:01,666 6段重(だんがさ)ねのピンクのケーキよ 217 00:13:01,766 --> 00:13:05,266 クラムスの レシピも道具(どうぐ)もある 218 00:13:05,366 --> 00:13:06,600 できるはずよ 219 00:13:06,766 --> 00:13:10,100 だったら私(わたし)も行(い)く 220 00:13:11,033 --> 00:13:11,466 キャット 221 00:13:11,566 --> 00:13:12,600 キャット? 222 00:13:13,066 --> 00:13:14,366 何(なに)してたのよ 223 00:13:15,500 --> 00:13:16,300 まあ いいわ 224 00:13:16,700 --> 00:13:20,066 友達(ともだち)の選(えら)び方(かた)は後(あと)で教(おし)える 225 00:13:22,666 --> 00:13:24,300 動(うご)かないで ゼブラ 226 00:13:24,400 --> 00:13:28,700 ドットの絵(え)の具(ぐ)は 落(お)ちないから一生ものよ 227 00:13:30,400 --> 00:13:34,566 あなたの像(ぞう)が色(いろ)あせるなんて イヤだもの 228 00:13:34,666 --> 00:13:35,533 こっち見て 229 00:13:39,166 --> 00:13:40,633 大丈夫(だいじょうぶ)? ゼブラ 230 00:13:40,733 --> 00:13:42,733 ゼブラよね? 231 00:13:43,033 --> 00:13:44,733 シマウマらしくない 232 00:13:45,133 --> 00:13:48,300 これじゃ まるでウマだわ 233 00:13:52,666 --> 00:13:58,366 落(お)ちない絵(え)の具(ぐ)で シマのないシマウマになった 234 00:13:58,566 --> 00:14:00,400 ウマに そっくり 235 00:14:00,533 --> 00:14:01,666 シマウマもウマよ 236 00:14:02,066 --> 00:14:05,100 この絵(え)の具(ぐ)に 対抗(たいこう)できるのは? 237 00:14:05,200 --> 00:14:07,733 必(かなら)ず落(お)ちちゃう絵(え)の具(ぐ)? 238 00:14:08,033 --> 00:14:09,433 普通(ふつう)の絵(え)の具(ぐ)ね 239 00:14:09,600 --> 00:14:11,333 どうしたらいい? 240 00:14:11,433 --> 00:14:15,066 シマウマがウマになったら かわいそう 241 00:14:16,100 --> 00:14:20,166 でも変身(へんしん)して 楽(たの)しんでるみたい 242 00:14:23,100 --> 00:14:25,533 クラムスのキッチンを 使(つか)わせて 243 00:14:27,033 --> 00:14:28,700 やめといたら? 244 00:14:29,000 --> 00:14:31,700 ステキなケーキができるわ 245 00:14:32,000 --> 00:14:37,000 バターはどこ? 6段重(だんがさ)ねの ピンクのケーキ用(よう)よ 246 00:14:38,700 --> 00:14:41,333 バターも手作(てづく)りなの? 247 00:14:41,466 --> 00:14:44,666 買(か)えばいいのに面倒(めんどう)ね 248 00:14:45,066 --> 00:14:47,366 レシピは どこにあるの? 249 00:14:49,600 --> 00:14:52,533 “クイーンのお菓子(かし)レシピ” 250 00:14:53,100 --> 00:14:56,600 プリンセスの私(わたし)に ぴったりだわ 251 00:14:56,700 --> 00:14:59,400 上級者用(じょうきゅうしゃよう)じゃないの? 252 00:14:59,500 --> 00:15:00,733 何事(なにごと)も挑戦(ちょうせん)よ 253 00:15:01,033 --> 00:15:03,100 とにかく焼(や)けばいい 254 00:15:04,633 --> 00:15:08,666 挑戦(ちょうせん)するなんて すごい 歴史的瞬間(れきしてきしゅんかん)ね 255 00:15:09,166 --> 00:15:12,133 大げさね こんなの… 256 00:15:12,233 --> 00:15:13,533 楽勝(らくしょう)よ 257 00:15:15,033 --> 00:15:17,200 殻(から)は入れない 258 00:15:17,300 --> 00:15:18,766 何(なに)もムダにしない 259 00:15:19,600 --> 00:15:22,300 卵(たまご)を割(わ)るのって大変(たいへん)ね 260 00:15:27,000 --> 00:15:28,766 結構(けっこう)よ 掃除(そうじ)は後(あと)で 261 00:15:29,066 --> 00:15:31,333 小麦粉(こむぎこ)は? フラワーよ 262 00:15:32,233 --> 00:15:33,500 花(はな)も“フラワー”だけど… 263 00:15:33,766 --> 00:15:37,300 いいわ 牛乳(ぎゅうにゅう)はどこかしら? 264 00:15:39,000 --> 00:15:41,033 今(いま)は何(なに)も言(い)わないで 265 00:15:45,433 --> 00:15:49,100 反応(はんのう)は すごくシマウマらしい 266 00:15:49,200 --> 00:15:50,566 舌(した)を見せて 267 00:15:52,433 --> 00:15:54,766 体(からだ)の中はシマウマだわ 268 00:15:55,066 --> 00:15:57,033 でも見た目はウマよ 269 00:15:57,166 --> 00:15:59,166 ハンサムなウマね 270 00:16:00,033 --> 00:16:03,466 私(わたし)は新種(しんしゅ)の動物(どうぶつ)に慣(な)れてる 271 00:16:03,566 --> 00:16:08,300 ウマらしい楽(たの)しみを 教(おし)えてあげられるよ 272 00:16:08,400 --> 00:16:09,566 どう? 273 00:16:11,400 --> 00:16:14,633 私(わたし)はゼブラに会(あ)いたいわ 274 00:16:18,133 --> 00:16:21,433 バターをボールに入れた 順調(じゅんちょう)ね 275 00:16:21,633 --> 00:16:23,733 ダマになってる 276 00:16:24,033 --> 00:16:25,133 混(ま)ぜなきゃ 277 00:16:25,233 --> 00:16:28,233 この道具(どうぐ)ね 名前(なまえ)は何(なん)だっけ? 278 00:16:28,333 --> 00:16:28,733 泡立(あわだ)て器(き)? 279 00:16:29,033 --> 00:16:33,033 一気に あっという間(ま)に かき混(ま)ぜる 280 00:16:33,133 --> 00:16:35,433 とにかく使(つか)ってみるわ 281 00:16:39,466 --> 00:16:41,333 残(のこ)りのバターは どこ? 282 00:16:46,100 --> 00:16:47,233 あったね 283 00:16:48,333 --> 00:16:50,700 新(あたら)しい何(なに)かができそう 284 00:16:51,000 --> 00:16:54,400 クッキーを入れたら まとまる 285 00:16:54,500 --> 00:16:56,633 クラムスも絶賛(ぜっさん)するわ 286 00:17:00,333 --> 00:17:03,200 あきらめないのは感心(かんしん)する 287 00:17:03,300 --> 00:17:04,700 あきらめないわ 288 00:17:05,000 --> 00:17:08,533 うまくいかなければ 別(べつ)の方法(ほうほう)を探(さが)す 289 00:17:13,066 --> 00:17:16,633 初(はじ)めの一歩(いっぽ)は誰(だれ)でも怖(こわ)い 290 00:17:19,166 --> 00:17:22,566 扉(とびら)の向(む)こうは知(し)らない世界(せかい) 291 00:17:24,733 --> 00:17:29,400 途方(とほう)に暮(く)れても   平気(へいき)なフリしなきゃ 292 00:17:30,633 --> 00:17:35,633 新(あたら)しいことをするのは       簡単(かんたん)じゃない 293 00:17:36,033 --> 00:17:38,466 新(あたら)しい靴(くつ)を履(は)いてみない? 294 00:17:38,566 --> 00:17:41,400 何(なに)が起(お)こるか分(わ)からない 295 00:17:41,500 --> 00:17:47,000 自分(じぶん)の足で走(はし)りだそう       新(あたら)しい世界(せかい)へ 296 00:17:48,000 --> 00:17:50,600 初(はじ)めては何(なん)でも大変(たいへん) 297 00:17:50,700 --> 00:17:53,100 すごく難(むずか)しい 298 00:17:53,200 --> 00:17:56,200 大変(たいへん)だけど とても楽(たの)しい 299 00:17:56,300 --> 00:17:58,533 新(あたら)しいことに挑戦(ちょうせん)よ 300 00:17:59,100 --> 00:18:02,066 大変(たいへん)だけど とても楽(たの)しい 301 00:18:02,166 --> 00:18:04,533 新(あたら)しいことに挑戦(ちょうせん)よ 302 00:18:06,600 --> 00:18:09,033 ぺたんこのケーキね 303 00:18:09,133 --> 00:18:11,333 イースト菌(きん)を忘(わす)れた 304 00:18:13,400 --> 00:18:14,400 量(はか)らないの? 305 00:18:14,500 --> 00:18:16,266 多(おお)ければ平気(へいき)よ 306 00:18:16,366 --> 00:18:21,100 それに これとあれと それも入れましょ 307 00:18:21,200 --> 00:18:24,166 全部(ぜんぶ) 入れちゃうわ 308 00:18:25,500 --> 00:18:29,666 ウマになってるから おなかすいたでしょ 309 00:18:29,766 --> 00:18:32,333 ドットが食事(しょくじ)を持(も)ってくる 310 00:18:33,266 --> 00:18:35,233 ゼブラのランチは? 311 00:18:35,333 --> 00:18:38,000 この干(ほ)し草が そう 312 00:18:38,100 --> 00:18:42,100 栄養(えいよう)バランスがいい ウマのエサなの 313 00:18:45,566 --> 00:18:48,333 プリンセスでいるのは大変(たいへん) 314 00:18:48,433 --> 00:18:50,633 ケーキは この焼(や)く箱(はこ)に… 315 00:18:51,066 --> 00:18:51,633 オーブン? 316 00:18:52,000 --> 00:18:54,300 オーブンにお任(まか)せよ 317 00:18:54,400 --> 00:18:58,233 私(わたし)は座(すわ)って待(ま)てばいいだけ 318 00:18:59,033 --> 00:19:00,666 どうしよう! 319 00:19:00,766 --> 00:19:03,266 ダメよ 戻(もど)りなさい! 320 00:19:03,366 --> 00:19:05,033 悪(わる)い子ね 321 00:19:05,133 --> 00:19:06,500 来(こ)ないで! 322 00:19:09,433 --> 00:19:11,666 もうメチャクチャよ 323 00:19:11,766 --> 00:19:14,500 やり直(なお)すのも無理(むり)だわ 324 00:19:14,600 --> 00:19:18,566 やめてもいいけど プリンセス魂(だましい)は? 325 00:19:18,666 --> 00:19:20,266 そうよね 326 00:19:22,666 --> 00:19:26,566 キャット マウス 空気入れはどこ? 327 00:19:27,566 --> 00:19:29,200 役(やく)に立つペットね 328 00:19:31,000 --> 00:19:32,133 完璧(かんぺき) 329 00:19:32,366 --> 00:19:33,066 ほぼね 330 00:19:34,233 --> 00:19:34,766 ウソ! 331 00:19:35,066 --> 00:19:37,666 パーティーを始(はじ)める時間(じかん)よ 332 00:19:37,766 --> 00:19:42,266 失敗(しっぱい)しても笑(わら)えるけど なんとかなりそう 333 00:19:42,366 --> 00:19:46,466 あなたが来(こ)なくても 私(わたし)は頑張(がんば)るわ 334 00:19:49,566 --> 00:19:51,100 気にしないで 335 00:19:51,666 --> 00:19:53,100 4時(じ)になった 336 00:19:53,200 --> 00:19:56,300 ジュエルのパーティーへ 行(い)こう 337 00:19:57,700 --> 00:20:03,066 ウマになっても ゼブラは招(まね)かれてるわ 338 00:20:04,433 --> 00:20:06,400 キャット マウス 339 00:20:06,500 --> 00:20:09,433 倒(たお)れないよう見張(みは)ってて 340 00:20:10,533 --> 00:20:11,533 来(き)たわ 341 00:20:12,366 --> 00:20:16,466 ようこそ“ティアラで ティーパーティー”へ 342 00:20:16,733 --> 00:20:19,666 自分(じぶん)で作(つく)ったのね 343 00:20:19,766 --> 00:20:21,166 このケーキは… 344 00:20:21,266 --> 00:20:22,333 アンバランス! 345 00:20:22,433 --> 00:20:24,366 ポストモダンよ 346 00:20:24,466 --> 00:20:26,233 何(なに)もかもステキ 347 00:20:26,400 --> 00:20:28,300 大変(たいへん)だったでしょ? 348 00:20:28,400 --> 00:20:29,600 ちっとも 349 00:20:29,700 --> 00:20:31,200 大変(たいへん)だった 350 00:20:32,333 --> 00:20:33,300 来(き)たのね 351 00:20:33,400 --> 00:20:37,300 ジュエルが挑戦(ちょうせん)してたから 私(わたし)も 352 00:20:40,600 --> 00:20:43,200 シマウマに戻(もど)りたい? 353 00:20:48,133 --> 00:20:50,333 やっぱり 私(わたし)… 354 00:20:50,533 --> 00:20:51,366 ダメね 355 00:20:51,466 --> 00:20:52,600 大丈夫(だいじょうぶ) 356 00:20:52,700 --> 00:20:53,566 見て 357 00:20:55,566 --> 00:21:00,466 落(お)ちない絵(え)の具(ぐ)を落(お)とす 魔法(まほう)のケーキね 358 00:21:00,566 --> 00:21:02,533 どうもありがとう 359 00:21:02,633 --> 00:21:06,333 本当にすごいね 方程式(ほうていしき)を教(おし)えて 360 00:21:06,433 --> 00:21:08,633 ケーキは大変(たいへん)だったけど― 361 00:21:08,733 --> 00:21:12,000 最後(さいご)は うまくいくのが プリンセスよ 362 00:21:12,100 --> 00:21:13,233 さすがね 363 00:21:13,366 --> 00:21:17,700 だったら キッチンも片(かた)づけてある? 364 00:21:21,133 --> 00:21:23,066 ちょっと失礼(しつれい) 365 00:22:04,266 --> 00:22:06,266 日本語字幕 網島 真紀子