1 00:00:17,976 --> 00:00:19,894 (キュアフレンディ) ユキちゃんが… 2 00:00:20,395 --> 00:00:21,396 (キュアワンダフル)うわあ~! 3 00:00:21,479 --> 00:00:24,274 キュアニャミーだったんだ! 4 00:00:26,818 --> 00:00:29,112 (こむぎ)ユキも プリキュアなんて うれしい! 5 00:00:29,195 --> 00:00:31,573 これからは 一緒にプリキュアしよ! 6 00:00:32,157 --> 00:00:34,034 (ユキ)一緒? なぜ? 7 00:00:34,117 --> 00:00:35,285 ワン? 8 00:00:36,036 --> 00:00:39,539 (ユキ) これ以上 まゆに関わらないで 9 00:00:41,041 --> 00:00:43,418 (まゆ)えっと… あの… 10 00:00:46,046 --> 00:00:47,005 あ… 11 00:00:52,886 --> 00:00:56,306 あっ あの… 待って ユキ! 12 00:00:58,850 --> 00:00:59,976 あ… 13 00:01:04,022 --> 00:01:05,106 あの… 14 00:01:05,774 --> 00:01:07,150 (ユキ)何? まゆ 15 00:01:09,194 --> 00:01:11,196 わああっ 16 00:01:11,279 --> 00:01:14,365 夢みたい! ユキと話せるなんて 17 00:01:15,450 --> 00:01:17,827 そうね 私も思ってた 18 00:01:18,328 --> 00:01:20,497 まゆと話せたらいいのにって 19 00:01:20,580 --> 00:01:21,790 ホント? 20 00:01:22,290 --> 00:01:23,041 うん 21 00:01:23,541 --> 00:01:26,753 いつも たくさん 話しかけてくれたのに 22 00:01:26,836 --> 00:01:29,506 返事ができなくて もどかしかった 23 00:01:31,216 --> 00:01:34,636 私 いつも ユキに いっぱい話してたよね 24 00:01:34,719 --> 00:01:36,387 毎日 いろんなこと… 25 00:01:36,888 --> 00:01:37,472 ああ… 26 00:01:37,972 --> 00:01:40,475 -(ユキ)ニャ~ ニャ~! -(まゆ)ふわふわ~ 27 00:01:40,558 --> 00:01:42,769 (吸う音) 28 00:01:44,312 --> 00:01:44,896 ハア… 29 00:01:44,979 --> 00:01:47,816 (吸う音) 30 00:01:49,359 --> 00:01:50,944 (まゆ)いやあ~! 31 00:01:51,027 --> 00:01:51,736 (ユキ)えっ? 32 00:01:51,820 --> 00:01:53,571 待って まゆ! 33 00:01:54,322 --> 00:01:55,615 どうしたの まゆ! 34 00:01:55,698 --> 00:01:57,575 (まゆ)いやあ~! 35 00:01:58,076 --> 00:02:00,078 {\an8}♪~ 36 00:03:25,663 --> 00:03:27,665 {\an8}~♪ 37 00:03:32,086 --> 00:03:34,589 (こむぎ) 「まゆの気持ち、ユキの気持ち」 38 00:03:37,175 --> 00:03:38,551 (メエメエ)メエ~ 39 00:03:38,635 --> 00:03:42,388 キュアニャミーの正体は 猫さんでしたか 40 00:03:42,472 --> 00:03:43,848 {\an8}(こむぎ) “ニャ”って付くから 41 00:03:43,932 --> 00:03:45,725 {\an8}猫ちゃんだと 思ってたワン 42 00:03:46,226 --> 00:03:48,019 (いろは) 私たちのワンダフルパクトと 43 00:03:48,102 --> 00:03:52,190 よく似てるコンパクトを持ってて それで変身してたの 44 00:03:53,233 --> 00:03:56,861 (悟(さとる))コンパクトの鏡に 姿を映して変身する… 45 00:03:57,445 --> 00:03:59,155 プリキュアと断言していいと思う 46 00:04:00,156 --> 00:04:01,449 (キラリンアニマルたち)キラ~! 47 00:04:02,325 --> 00:04:03,993 (キラリンコジカ)わ~い わ~い 48 00:04:04,077 --> 00:04:06,037 プリキュアが増えたキラ 49 00:04:06,120 --> 00:04:09,207 (キラリンライオン) 仲間が増えて 百人力だキラ 50 00:04:09,707 --> 00:04:11,584 (キラリンウサギ) そのキュアニャミーは どこキラ? 51 00:04:12,085 --> 00:04:14,504 う~ん それが… 52 00:04:15,171 --> 00:04:17,966 プリキュア 一緒にやろ って誘ったんだけど 53 00:04:18,049 --> 00:04:19,050 嫌なんだって 54 00:04:19,550 --> 00:04:20,843 あら~ 55 00:04:21,344 --> 00:04:22,720 ガルガルを助けたり 56 00:04:22,804 --> 00:04:25,932 犬飼(いぬかい)さんたちと 協力したりする気はないみたいで… 57 00:04:26,432 --> 00:04:28,267 (キラリンベアー) 俺が ガルガルだったときも 58 00:04:28,351 --> 00:04:30,520 容赦なかったもんね 59 00:04:30,603 --> 00:04:31,646 キラ~! 60 00:04:32,146 --> 00:04:35,024 まあまあ 皆さん 落ち着いて 61 00:04:35,108 --> 00:04:36,609 (キラリンペンギン) でも プリキュアは 62 00:04:36,693 --> 00:04:39,988 誰もがなれるわけじゃない… はずキラ 63 00:04:40,071 --> 00:04:42,532 キュアニャミーが プリキュアになったのには 64 00:04:42,615 --> 00:04:44,450 何か理由があるキラ 65 00:04:44,534 --> 00:04:45,702 そうだね 66 00:04:46,828 --> 00:04:47,954 犬飼さんたちが 67 00:04:48,037 --> 00:04:50,748 ニコガーデンのみんなのために 頑張ってるみたいに 68 00:04:51,249 --> 00:04:54,210 ニャミーにも守りたいものが あるんだと思う 69 00:04:54,711 --> 00:04:57,755 ニャミーが守りたいものって… 70 00:05:07,765 --> 00:05:08,725 ハア… 71 00:05:09,225 --> 00:05:10,643 (すみれ)あら おかえりなさい 72 00:05:11,144 --> 00:05:13,271 マ… ママ… 73 00:05:13,354 --> 00:05:15,773 たっ たたた… ただいま 74 00:05:15,857 --> 00:05:18,067 (すみれ) あら ユキも一緒だったの? 75 00:05:18,568 --> 00:05:20,361 いつもの場所にいないから 76 00:05:20,445 --> 00:05:22,947 どこ行ったのかな~って 思ってたのよ 77 00:05:23,031 --> 00:05:26,117 ええええ… え~っと それは… 78 00:05:26,200 --> 00:05:27,577 (ユキ)ニャ~オ 79 00:05:28,077 --> 00:05:29,871 フフッ おなかすいたわよね 80 00:05:30,371 --> 00:05:32,331 晩ご飯 すぐ作るわね 81 00:05:32,415 --> 00:05:36,044 (すみれの鼻歌) 82 00:05:36,127 --> 00:05:37,378 ハア… 83 00:05:41,424 --> 00:05:43,760 ハア~ 緊張しちゃった 84 00:05:45,428 --> 00:05:47,638 緊張なんて しなくていいのに 85 00:05:48,139 --> 00:05:49,724 私がついてるんだから 86 00:05:49,807 --> 00:05:52,769 困ったことがあったら なんでも相談して 87 00:05:53,269 --> 00:05:54,103 うん 88 00:05:54,187 --> 00:05:55,229 (ユキ)それに… 89 00:05:55,772 --> 00:05:58,232 今更 恥ずかしがることもない 90 00:05:58,733 --> 00:06:00,985 あなたのことは全部 知ってるから 91 00:06:01,694 --> 00:06:03,696 うん そうだね 92 00:06:10,119 --> 00:06:12,205 ユキ いつからなの? 93 00:06:12,288 --> 00:06:12,789 (ユキ)ん? 94 00:06:12,872 --> 00:06:16,501 あ… えっと… いつ どうやって人間になったり 95 00:06:16,584 --> 00:06:19,837 プリキュアに変身できるように なったのかなって 96 00:06:21,923 --> 00:06:25,551 月や星が雲に覆われた暗い夜… 97 00:06:29,806 --> 00:06:32,975 ガルガルが この近くまで来たことがあって 98 00:06:40,399 --> 00:06:41,776 (ガルガル)ガルガルゥゥ 99 00:06:41,859 --> 00:06:43,486 シャーッ! 100 00:06:46,781 --> 00:06:50,034 (ユキ)まゆがくれた 首輪のチャームが光って… 101 00:06:57,834 --> 00:06:59,585 ガルガル? 102 00:07:02,922 --> 00:07:06,259 (ユキ) そして プリキュアになっていた 103 00:07:09,137 --> 00:07:13,683 まゆがくれた このチャームが 私に力をくれたんだと思う 104 00:07:15,393 --> 00:07:16,644 そっか 105 00:07:16,727 --> 00:07:19,772 もしかしたら 鏡石(かがみいし)も関係あるかも 106 00:07:20,356 --> 00:07:21,607 鏡石? 107 00:07:21,691 --> 00:07:23,484 (まゆ) いろはちゃんたちから聞いたの 108 00:07:23,568 --> 00:07:25,903 こむぎちゃんが人間になったり 109 00:07:25,987 --> 00:07:28,614 いろはちゃんたちが プリキュアになったりするのは 110 00:07:28,698 --> 00:07:31,409 鏡石が関係あるんじゃないかって 111 00:07:31,951 --> 00:07:33,536 きっと ユキもそうだよ 112 00:07:35,246 --> 00:07:36,497 ユキは… 113 00:07:36,998 --> 00:07:40,459 いろはちゃんたちと一緒に プリキュア やらないの? 114 00:07:40,960 --> 00:07:43,379 私は まゆを守りたいだけ 115 00:07:43,880 --> 00:07:46,132 あの子たちと手を組むつもりはない 116 00:07:46,215 --> 00:07:47,383 でも… 117 00:07:48,009 --> 00:07:49,302 ガルガルになっている子たちは 118 00:07:49,886 --> 00:07:51,846 望んで あんなふうになったんじゃない 119 00:07:52,346 --> 00:07:55,892 本当は みんな 仲良しで かわいい子たちで… 120 00:07:57,226 --> 00:07:58,728 いろはちゃんたちは 121 00:07:58,811 --> 00:08:03,107 ガルガルになった子たちを助けて 元の世界に帰してあげてる 122 00:08:03,191 --> 00:08:06,444 それは 私とまゆには関係ないこと 123 00:08:06,527 --> 00:08:07,653 でも… 124 00:08:07,737 --> 00:08:10,615 まゆ ガルガルを どう思った? 125 00:08:10,698 --> 00:08:11,574 え? 126 00:08:11,657 --> 00:08:14,452 (ユキ) 襲われて 危ない目に遭って— 127 00:08:14,535 --> 00:08:16,621 すごく怖い思いをした 128 00:08:17,121 --> 00:08:18,581 そうでしょう? 129 00:08:19,582 --> 00:08:21,292 (まゆ)そうだけど 130 00:08:21,375 --> 00:08:24,545 (ユキ)あの子たちと関われば また 怖い目に遭う 131 00:08:25,046 --> 00:08:28,633 だから 必要以上に関わらないようにね 132 00:08:30,009 --> 00:08:32,220 まゆ いいわね? 133 00:08:33,513 --> 00:08:34,347 うん 134 00:08:35,431 --> 00:08:38,309 (こむぎ)お掃除 お掃除~ 135 00:08:41,604 --> 00:08:43,231 みんな 元気~? 136 00:08:43,314 --> 00:08:45,650 こむぎ し~っ! 137 00:08:46,150 --> 00:08:50,071 小動物は 臆病で繊細な子が多いから 138 00:08:50,154 --> 00:08:51,781 びっくりさせないようにね 139 00:08:51,864 --> 00:08:53,074 なるほど 140 00:08:54,033 --> 00:08:56,452 びっくりさせて ごめんね 141 00:09:00,164 --> 00:09:02,750 (まゆ)関わらないように って言われても… 142 00:09:02,833 --> 00:09:05,836 同じクラスだし 班も一緒だし… 143 00:09:05,920 --> 00:09:06,963 まゆちゃん! 144 00:09:07,672 --> 00:09:10,049 今日は なんか距離が遠いな 145 00:09:10,132 --> 00:09:11,008 えっ… 146 00:09:11,092 --> 00:09:14,553 ユキに“近づいちゃダメ”って 言われたから? 147 00:09:14,637 --> 00:09:18,766 ああ… ご… ごめんなさい 私… 148 00:09:18,849 --> 00:09:22,395 いいの いいの ユキちゃんの気持ちも分かるし 149 00:09:22,478 --> 00:09:23,604 え? 150 00:09:24,188 --> 00:09:28,567 ユキちゃんは一生懸命なんだよね まゆちゃんを守るために 151 00:09:29,694 --> 00:09:32,863 そうだね 親猫が子猫を守るみたいに 152 00:09:33,364 --> 00:09:34,991 子猫… 153 00:09:35,783 --> 00:09:39,620 (まゆ)そうかも 私 怖がりで一人じゃ何も… 154 00:09:41,831 --> 00:09:45,293 ユキちゃんと一緒に プリキュアできないのは残念だけど 155 00:09:45,793 --> 00:09:49,130 私は これからも まゆちゃんと仲良くしたいな 156 00:09:49,714 --> 00:09:50,548 あっ… 157 00:09:50,631 --> 00:09:52,508 だって 友達だし 158 00:09:53,551 --> 00:09:55,219 とも… だち? 159 00:09:55,303 --> 00:09:59,056 うん それはそれ これはこれだよ 160 00:09:59,140 --> 00:10:01,517 そうだよ これはこれだよ! 161 00:10:03,311 --> 00:10:04,687 これって どれ? 162 00:10:04,770 --> 00:10:05,479 えっ? 163 00:10:05,980 --> 00:10:08,190 これは… どれ? 164 00:10:08,274 --> 00:10:09,066 えっ? 165 00:10:10,067 --> 00:10:10,901 フフッ 166 00:10:10,985 --> 00:10:12,820 フフフッ 167 00:10:12,903 --> 00:10:14,905 (いろはたちの笑い声) 168 00:10:32,506 --> 00:10:34,550 (ガルガル)ガルガル 169 00:10:37,386 --> 00:10:38,304 (こむぎ)ガルガルだ! 170 00:10:38,387 --> 00:10:39,263 あっ… 171 00:10:39,347 --> 00:10:40,181 (ユキ)まゆ 172 00:10:40,806 --> 00:10:41,390 帰ろう 173 00:10:42,767 --> 00:10:43,267 (まゆ)えっ 174 00:10:43,351 --> 00:10:45,644 あっ あの… えっと… 175 00:10:47,438 --> 00:10:49,649 まゆちゃん また明日ね 176 00:10:49,732 --> 00:10:51,067 バイバイワ~ン 177 00:10:57,823 --> 00:10:59,658 ワンダフルパクト! 178 00:11:02,495 --> 00:11:05,414 (2人)プリキュア! マイエボリューション! 179 00:11:11,754 --> 00:11:12,672 スリー 180 00:11:13,506 --> 00:11:14,423 ツー 181 00:11:15,257 --> 00:11:16,509 ワン! 182 00:11:30,523 --> 00:11:33,317 (ワンダフル) みんな 大好き 素敵(すてき)な世界! 183 00:11:33,401 --> 00:11:35,027 キュアワンダフル! 184 00:11:36,237 --> 00:11:38,030 いっしょに遊ぼ! 185 00:11:40,199 --> 00:11:42,618 (フレンディ) みんなの笑顔で彩る世界! 186 00:11:43,119 --> 00:11:44,662 キュアフレンディ! 187 00:11:45,162 --> 00:11:47,540 あなたの声をきかせて 188 00:11:48,666 --> 00:11:50,000 (2人)せ~の! 189 00:11:51,627 --> 00:11:53,421 わんだふるぷりきゅあ! 190 00:11:57,049 --> 00:11:58,426 ガルガルは? 191 00:11:58,509 --> 00:12:00,428 この辺にいるんだけど… 192 00:12:05,975 --> 00:12:07,435 (悟)あっ あの穴は? 193 00:12:07,935 --> 00:12:08,769 (フレンディ)穴? 194 00:12:08,853 --> 00:12:10,730 (ワンダフル) あそこに隠れてるのかな? 195 00:12:11,814 --> 00:12:12,982 (ガルガル)ガルガル 196 00:12:13,065 --> 00:12:14,108 いた~! 197 00:12:14,191 --> 00:12:15,151 ガルッ 198 00:12:16,569 --> 00:12:17,820 待て! 199 00:12:18,320 --> 00:12:19,238 ワンダフル! 200 00:12:21,240 --> 00:12:22,700 待ってってば! 201 00:12:24,994 --> 00:12:25,661 ええ? 202 00:12:27,246 --> 00:12:29,123 逃げないで! 203 00:12:29,206 --> 00:12:32,835 ふぐぐぐ… 抜けない… 204 00:12:32,918 --> 00:12:34,128 ワンダフル! 205 00:12:35,212 --> 00:12:36,213 いくよ 206 00:12:36,714 --> 00:12:37,506 せ~の! 207 00:12:37,590 --> 00:12:38,424 (ワンダフル)プハッ… 208 00:12:38,924 --> 00:12:39,842 ガルガルは? 209 00:12:40,342 --> 00:12:41,093 (ワンダフル)あっ… 210 00:12:43,596 --> 00:12:45,556 逃げられちゃった 211 00:12:57,401 --> 00:13:00,029 (猿渡(さるわたり))アニマルタウンが 寝静まる真夜中 212 00:13:00,529 --> 00:13:03,866 外から何やら不気味な声がする 213 00:13:04,366 --> 00:13:06,368 ガルガル~ 214 00:13:07,661 --> 00:13:11,332 窓を開けると また聞こえた 215 00:13:11,832 --> 00:13:15,669 ガルガル ガ~ルガル~ 216 00:13:16,295 --> 00:13:19,507 でも 外には誰もいない 217 00:13:20,007 --> 00:13:24,261 耳を澄ますと 地面の下から… 218 00:13:25,471 --> 00:13:27,097 ガルガル~! 219 00:13:27,181 --> 00:13:28,390 (蟹江(かにえ))きゃ~! 220 00:13:28,891 --> 00:13:31,602 やめてよ 猿渡! でたらめ言って! 221 00:13:31,685 --> 00:13:34,313 いってて! でたらめじゃねえって! 222 00:13:34,396 --> 00:13:37,149 (大熊(おおくま)) 私も そんな声 聞いた気がする 223 00:13:37,233 --> 00:13:38,776 (蟹江)えっ ホント? 224 00:13:38,859 --> 00:13:39,401 うん 225 00:13:39,485 --> 00:13:43,155 (蟹江)やだ こわ~い 一人じゃ帰れな~い 226 00:13:43,906 --> 00:13:45,783 あれって もしかして… 227 00:13:46,784 --> 00:13:49,119 昨日 逃げられた ガルガルのことだと思う 228 00:13:49,912 --> 00:13:51,747 どこ行っちゃったんだろう 229 00:13:52,248 --> 00:13:53,707 早く見つけないと 230 00:13:55,960 --> 00:13:59,255 (メエメエ) ガルガルが行方不メェ~? 231 00:13:59,338 --> 00:14:01,340 早く なんとかしてください! 232 00:14:01,423 --> 00:14:03,175 なんとかしたいんだけど 233 00:14:03,259 --> 00:14:05,553 穴に入って逃げちゃうんだよ 234 00:14:05,636 --> 00:14:09,098 ガルガルは地下にトンネルを掘って 移動しているみたいで… 235 00:14:10,099 --> 00:14:11,016 そのガルガル 236 00:14:11,100 --> 00:14:14,144 もしかしたら キラリンハムスター かもしれないキラ 237 00:14:14,228 --> 00:14:16,272 キラリンハムスター? 238 00:14:16,855 --> 00:14:18,857 地面を掘るのが上手キラ 239 00:14:19,358 --> 00:14:20,693 なるほど 240 00:14:20,776 --> 00:14:22,528 ハムスターはキヌゲネズミ科 241 00:14:23,112 --> 00:14:26,198 岩場や砂地で 地中に穴を掘って暮らしてる 242 00:14:27,199 --> 00:14:30,119 たまに地上へ出てきて 食料を集めたり 243 00:14:30,202 --> 00:14:31,954 縄張りのチェックをするんだ 244 00:14:32,496 --> 00:14:33,455 (少年)いくぞ~ 245 00:14:33,956 --> 00:14:34,498 (ガルガル)ガルッ 246 00:14:34,582 --> 00:14:36,041 ガルガル… 247 00:14:37,626 --> 00:14:38,502 ガルガルだ! 248 00:14:43,173 --> 00:14:44,466 (ユキ)また現れた 249 00:14:44,967 --> 00:14:46,093 でも 遠い 250 00:14:53,100 --> 00:14:54,018 ハア… 251 00:15:03,027 --> 00:15:04,278 (少年)なんだ あれ 252 00:15:04,778 --> 00:15:07,072 (子供たち)うわわわっ! 253 00:15:07,573 --> 00:15:09,033 見つけた! 254 00:15:09,533 --> 00:15:10,367 ガルッ 255 00:15:10,868 --> 00:15:11,910 ガルガル 256 00:15:11,994 --> 00:15:13,746 (ワンダフル)待て~! 257 00:15:17,166 --> 00:15:18,125 (悟)フレンディ! 258 00:15:18,626 --> 00:15:21,337 悟君 公園の人たちをお願い! 259 00:15:21,420 --> 00:15:23,380 分かった 気をつけて 260 00:15:27,801 --> 00:15:29,053 (フレンディ)ワンダフル 261 00:15:29,136 --> 00:15:30,763 (ワンダフル) お部屋が いっぱいあるよ 262 00:15:32,097 --> 00:15:33,641 悟君が言ってた 263 00:15:34,224 --> 00:15:37,353 (悟)巣穴には長いトンネルと たくさんの部屋があって 264 00:15:37,978 --> 00:15:41,106 寝床やトイレ 食料の貯蔵庫になってる 265 00:15:43,651 --> 00:15:45,402 (フレンディ)ここは貯蔵庫かな 266 00:15:45,486 --> 00:15:47,363 どんぐりや木の実が いっぱいある 267 00:15:47,446 --> 00:15:49,448 (ワンダフル) ホントだ! いっぱ~い 268 00:15:50,783 --> 00:15:51,784 (2人)うわっ! 269 00:15:51,867 --> 00:15:53,077 ガルガル いた! 270 00:15:53,577 --> 00:15:55,454 (ガルガル)ガルガルゥゥ! 271 00:15:56,580 --> 00:15:57,665 ガルガル~! 272 00:15:57,748 --> 00:15:59,875 (ワンダフル)わわっ! 何これ! 273 00:16:01,502 --> 00:16:03,087 おっきい どんぐりだ 274 00:16:03,587 --> 00:16:06,090 ハムスターって木の実を ほっぺに いっぱい詰めて 275 00:16:06,173 --> 00:16:07,883 かわいいんだよね~ 276 00:16:07,966 --> 00:16:09,134 ガルガル~! 277 00:16:09,218 --> 00:16:10,177 (2人)うわっ! 278 00:16:11,637 --> 00:16:13,681 どんぐり どんだけ詰めてんの? 279 00:16:17,810 --> 00:16:18,686 (2人)あっ! 280 00:16:18,769 --> 00:16:22,022 (ワンダフル) ワフ~! また逃げられた 281 00:16:28,195 --> 00:16:28,862 来る… 282 00:16:28,946 --> 00:16:29,905 (まゆ)えっ? 283 00:16:30,906 --> 00:16:32,700 ガルガルが近づいてきてる 284 00:16:33,283 --> 00:16:35,035 いろはちゃんたちに連絡を 285 00:16:35,536 --> 00:16:37,621 (ユキ)その必要はないわ 286 00:16:37,705 --> 00:16:38,998 (まゆ)どうして? 287 00:16:39,498 --> 00:16:41,750 -(ユキ)仲間なんていらない -(まゆ)えっ… 288 00:16:41,834 --> 00:16:43,669 (ユキ)私だけで十分 289 00:16:45,963 --> 00:16:48,966 家から絶対に出ちゃダメ いいわね? 290 00:16:49,967 --> 00:16:50,884 (まゆ)待って ユキ! 291 00:16:51,760 --> 00:16:52,553 あっ… 292 00:16:55,264 --> 00:16:56,724 ユキ… 293 00:17:00,561 --> 00:17:02,146 シャイニーキャッツパクト! 294 00:17:04,690 --> 00:17:08,736 プリキュア! マイエボリューション! 295 00:17:13,907 --> 00:17:15,451 ほっぺにきらめき 296 00:17:25,002 --> 00:17:26,628 リップはキュートに 297 00:17:34,511 --> 00:17:37,264 (キュアニャミー) 気高く かわいく きらめく世界! 298 00:17:37,765 --> 00:17:39,308 キュアニャミー! 299 00:17:40,017 --> 00:17:42,978 仕方(しかた)ない 構ってあげる 300 00:18:00,287 --> 00:18:01,205 はあっ! 301 00:18:04,917 --> 00:18:06,376 ガル~! 302 00:18:08,295 --> 00:18:09,797 ガルゥ… 303 00:18:12,966 --> 00:18:14,843 ガルガル… 304 00:18:14,927 --> 00:18:17,846 ここから先へは行かせない! 305 00:18:19,640 --> 00:18:20,557 (まゆ)どうしよう 306 00:18:21,308 --> 00:18:23,769 ユキ… 大丈夫かな 307 00:18:23,852 --> 00:18:25,312 (ユキ)怖いんでしょ? 308 00:18:25,395 --> 00:18:26,230 ハッ! 309 00:18:33,904 --> 00:18:34,822 怖いけど… 310 00:18:36,156 --> 00:18:37,991 ユキに何かあったら… 311 00:18:38,534 --> 00:18:41,036 怖くない 怖くない! 312 00:18:51,588 --> 00:18:53,590 フレンドリータクト! 313 00:18:54,842 --> 00:18:57,094 フレ! フレ! フレンディ! 314 00:19:00,597 --> 00:19:02,599 ヘルプ キラリンアニマル! 315 00:19:15,487 --> 00:19:16,572 ウサギ! 316 00:19:24,580 --> 00:19:26,832 (人々の話し声) 317 00:19:32,171 --> 00:19:33,463 (ガルガル)ガルガル~! 318 00:19:33,547 --> 00:19:34,339 いた! 319 00:19:34,423 --> 00:19:35,507 あっち! 320 00:19:36,008 --> 00:19:36,633 行こう 321 00:19:36,717 --> 00:19:37,551 うん! 322 00:19:37,634 --> 00:19:39,261 {\an8}(ガルガル)ガルガル… 323 00:19:39,845 --> 00:19:42,222 (ニャミー)あなたが なぜ そんな姿になったのか 324 00:19:42,723 --> 00:19:44,975 なんのために この街に現れるのか… 325 00:19:45,475 --> 00:19:46,560 何も知らない 326 00:19:47,060 --> 00:19:50,147 でも まゆを傷つけるかもしれない 327 00:19:50,647 --> 00:19:52,024 理由は それで十分 328 00:19:54,234 --> 00:19:55,777 まゆは私が守る! 329 00:19:56,278 --> 00:19:57,905 {\an8}(ガルガル)ガルガルッ 330 00:19:59,948 --> 00:20:00,782 (ニャミー)はあ~っ! 331 00:20:00,866 --> 00:20:02,659 ガル~! 332 00:20:04,244 --> 00:20:04,786 (ニャミー)はっ! 333 00:20:09,750 --> 00:20:13,462 ムダよ 猫の私に あなたは勝てない 334 00:20:17,549 --> 00:20:19,635 ガルガル~! 335 00:20:21,094 --> 00:20:22,137 ガル… 336 00:20:23,263 --> 00:20:24,181 これで終わり 337 00:20:25,682 --> 00:20:26,975 (フレンディ)ちょっと待った! 338 00:20:27,893 --> 00:20:29,603 ニャミー やめて! 339 00:20:30,646 --> 00:20:33,065 ガルガルに 痛いことしちゃダメでしょ! 340 00:20:33,148 --> 00:20:33,690 めっ! 341 00:20:34,191 --> 00:20:36,318 (ガルガル)ガ… ガルガル… 342 00:20:38,570 --> 00:20:41,156 ダメだよ! あの子 すごく怖がってる 343 00:20:41,823 --> 00:20:42,366 あっ… 344 00:20:48,789 --> 00:20:49,706 どいて 345 00:20:49,790 --> 00:20:51,708 やだ! どかない! 346 00:20:51,792 --> 00:20:54,503 (ガルガル) ガ… ガルガル ガルルル… 347 00:20:56,088 --> 00:20:57,381 ガルガル~! 348 00:20:57,464 --> 00:20:59,007 あっ… 待って! 349 00:21:00,550 --> 00:21:03,512 うう… また行っちゃった 350 00:21:07,516 --> 00:21:08,475 ニャミー… 351 00:21:10,352 --> 00:21:11,353 (まゆ)ユキ… 352 00:21:13,397 --> 00:21:14,314 ユキ… 353 00:21:14,398 --> 00:21:15,148 (ユキ)まゆ 354 00:21:16,400 --> 00:21:17,567 ユキ! 355 00:21:18,235 --> 00:21:19,945 よかった 無事で 356 00:21:20,028 --> 00:21:21,029 ユキ ケガは? 357 00:21:21,113 --> 00:21:22,739 どうして 家を出たの? 358 00:21:23,532 --> 00:21:25,534 出ないようにって言ったでしょ 359 00:21:26,034 --> 00:21:26,827 だって… 360 00:21:27,327 --> 00:21:30,956 それに 犬飼いろは 犬飼こむぎ 361 00:21:31,039 --> 00:21:33,291 これ以上 あの子たちと関わってはダメ 362 00:21:34,751 --> 00:21:35,919 (まゆ)どうして? 363 00:21:36,003 --> 00:21:37,879 あなたのために言ってるの 364 00:21:38,380 --> 00:21:39,381 あの子たちは 365 00:21:39,464 --> 00:21:42,384 あなたを危険な目に遭わせて 平然と笑ってる 366 00:21:42,467 --> 00:21:44,094 そんなこと… 367 00:21:44,177 --> 00:21:46,888 あの子たちといたら また怖い目に遭う 368 00:21:47,389 --> 00:21:49,850 もう 話しかけられても 相手にしてはダメ 369 00:21:50,350 --> 00:21:51,476 えっ… 370 00:21:52,269 --> 00:21:53,770 だって 友達だし 371 00:21:54,271 --> 00:21:55,230 いいわね? 372 00:21:56,732 --> 00:21:59,026 よくない! 勝手に決めないで! 373 00:21:59,109 --> 00:21:59,985 えっ 374 00:22:00,068 --> 00:22:00,986 あっ… 375 00:22:04,448 --> 00:22:06,658 ハムスターがいそうな場所って… 376 00:22:06,742 --> 00:22:07,409 あっ… 377 00:22:08,368 --> 00:22:10,328 あっ まゆ! ユキ! 378 00:22:12,956 --> 00:22:13,790 (ユキ)まゆ! 379 00:22:14,458 --> 00:22:15,542 どうしたんだろ? 380 00:22:16,043 --> 00:22:19,713 分かんないけど… 大丈夫かな 381 00:22:21,131 --> 00:22:23,133 {\an8}♪~ 382 00:23:48,718 --> 00:23:50,720 {\an8}~♪ 383 00:23:52,472 --> 00:23:54,391 (いろは)2人のケンカ 心配だな 384 00:23:54,474 --> 00:23:57,978 (こむぎ)でも ユキもまゆも お互いのことが大好きワン! 385 00:23:58,061 --> 00:23:59,729 (いろは) そうだね あの2人なら きっと 386 00:23:59,813 --> 00:24:00,814 (こむぎ)ワフ! 387 00:24:00,897 --> 00:24:03,316 あのガルガル ニャミーを狙ってるみたいだワン! 388 00:24:03,400 --> 00:24:04,860 (いろは) そんな… 逃げてニャミー! 389 00:24:05,944 --> 00:24:07,195 (こむぎ) 「わんだふるぷりきゅあ!」 390 00:24:07,279 --> 00:24:09,072 「キュアリリアン、誕生!」